background image

28

DO263A

FR

TIMER ON ». Deux petits indicateurs ronds seront en outre allumés sur le panneau de 
commande.

5.  Si vous souhaitez désactiver la minuterie, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton « 

TIMER ON » jusqu’à ce que la durée affichée soit « 0 ». Vous pouvez également maintenir 
le bouton appuyé.

FONCTION « TIMER OFF »

Grâce à cette fonction, l’appareil s’éteint automatiquement après un laps de temps prédéfini. 
1.  Appuyez sur la touche « TIMER OFF » de la télécommande. 
2.  L’écran de la télécommande affiche dans combien de temps le climatiseur s’éteindra.
3.  Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton « TIMER OFF » pour faire augmenter cette 

durée. Vous pouvez également maintenir le bouton appuyé.

4.  Une fois que vous avez réglé la durée souhaitée, l’écran de la télécommande affiche « 

TIMER OFF ». 

5.  Si vous souhaitez désactiver la minuterie, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton « 

TIMER OFF » jusqu’à ce que la durée affichée soit « 0 ».

Fonction « Timer on » + fonction « Timer off »

Vous pouvez activer ces deux fonctions en même temps. Vous déterminerez ainsi quand le 
climatiseur s’allumera et quand il s’éteindra. 
Attention : l’heure l’allumage et d’arrêt de l’appareil dépend de l’heure à laquelle vous 
programmez la minuterie. Exemple : il est actuellement 13 h.  Vous voulez que l’appareil 
fonctionne de 16 h 30 à 18 00. Vous devez dans ce cas régler la fonction « TIMER ON » sur 3,5 
h, et la fonction « TIMER OFF » sur 5 h.

Fonction SLEEP

Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, la température augmente de 1°C dans les 30 
minutes. Après encore 30 minutes, la température augmente à nouveau de 1°C. Cette 
température est conservée pour les 7 heures suivantes. Ensuite, la température revient à la 
température réglée d’origine et le mode « veille » est terminé.
NOTE : ce paramètre ne peut pas être sélectionné pour les modes « ventilateur » et « sec ».

Fonction « SHORTCUT »

Cette touche vous permet d’enregistrer et d’utiliser un réglage spécifique.
Si vous paramétrez souvent l’appareil de la même manière, vous pouvez enregistrer ce 
réglage en maintenant le bouton « SHORTCUT » enfoncé pendant 3 secondes. L’appareil 
retient alors les paramètres actifs au moment où vous maintenez la touche enfoncée. Ces 
paramètres peuvent être : le mode d’utilisation (« MODE »), la température définie, la vitesse 
de ventilation (« FAN »), et éventuellement le réglage du mode veille (« SLEEP »).
Par la suite, l’appareil reviendra à ces paramètres dès que vous enfoncerez la touche « 
SHORTCUT ».

Содержание Domo 8000 BTU

Страница 1: ...le airco Mode d emploi Climatiseur mobile Gebrauchsanleitung Mobile Klimaanlage Instruction booklet Mobile air conditioning Manual de instrucciones Acondicionador Návod k použití Mobilní klimatizace Návod na použitie Mobilná klimatizácia ...

Страница 2: ...instructions carefully save this instruction manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie NL Nederlands 3 FR Français 18 ...

Страница 3: ...n of gerepareerd worden De garantieperiode van 2 jaar zal op dit moment niet terug beginnen maar loopt verder tot 2 jaar na de aankoop van het toestel De garantie wordt verleend op basis van het kassaticket Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2 jaar dan mag je het toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De ga...

Страница 4: ...ilig kunnen gebruiken en de mogelijke gevaren begrijpen Kinderen mogen niet spelen met het apparaat De reiniging en het gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het apparaat moet uit het stopcontact getrokken zijn wanneer het niet in gebruik is tijdens het onderhoud ervan en bij het vervangen van onderdelen Als het netsnoer beschadigd is moet dit vervangen wor...

Страница 5: ...laats het toestel nooit ondersteboven Verwijder steeds het water uit het toestel voor je het opbergt zo verleng je de levensduur van het toestel Gebruik geen chemische middelen om het toestel te reinigen dit zal het toestel beschadigen Zorg er steeds voor dat je de stroom uitschakelt voor je het luchtinlaatrooster weghaalt of plaatst Zorg ervoor dat de airco steeds beschermd is tegen vocht zoals c...

Страница 6: ...uurt van licht ontvlambare stoffen zoals alcohol insecticide petroleum Herstellingen detectie van lekken en werkzaamheden aan de installatie dienen te gebeuren door bevoegde personen voorzien van de relevante certificaten BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ...

Страница 7: ...inage Onderdelen 7 Drainageslang 8 Afstandsbediening 9 Muurbevestiging afstandsbediening 10 Luchtuitlaatslang 10 a Koppelstuk luchtuitlaatslang 11 Muurbevestiging 11 a Muuradapter 11 b Koppelstuk muurbevestiging 12 Raambevestiging 12 a Raamadapter 12 b Koppelstuk raambevestiging 12 c Dichtingen 1 2 3 4 5 6 8 10 10a 7 11a 11b 11 12a 12b 12c 12 9 ...

Страница 8: ...n tijdens de instelling COOL of AUTO Tijdens de instelling FAN en DRY heb je de luchtuitlaatslang niet nodig Zorg er ook voor dat zich rondom de luchtuitlaat buiten in een straal van 50 cm geen obstakels bevinden Zorg ervoor dat de luchtuitlaatslang niet te fel gebogen is bij het gebruik max 120 cm min 30 cm INSTALLATIE VAN DE RAAMBEVESTIGING Plaats het koppelstuk van de luchtuitlaatslang op het u...

Страница 9: ...p de luchtuitlaat aan de achterzijde van het toestel Maak een opening in de muur ter grootte van de muuradapter Plaats de muuradapter in de opening Bevestig de muuradapter met de meegeleverde schroeven Plaats het koppelstuk van de muurbevestiging op het andere uiteinde van de luchtuitlaatslang Bevestig de slang met koppelstuk op de muuradapter max 120 cm min 30 cm ...

Страница 10: ...et desbetreffende lichtje op het controlepaneel zal oplichten Als je de FAN instelling kiest blaast de ventilatie op automatische stand Je kan de ventilatiesnelheid enkel aanpassen met de afstandsbediening 4 LED display Toont de ingestelde temperatuur Wanneer het toestel in de DRY of FAN instelling staat zal op het display de kamertemperatuur weergegeven worden AFSTANDSBEDIENING Zorg bij het gebru...

Страница 11: ...s unit en AUTO 4 SLEEP toets Gebruik je om de sleep functie in te stellen Wanneer je deze instelling selecteert zal de ingestelde temperatuur binnen 30 min met 1 C stijgen Na nog 30 min zal de temperatuur opnieuw met 1 C stijgen Deze temperatuur zal aangehouden worden voor de komende 7 uur Na deze tijd gaat de temperatuur terug naar de origineel ingestelde temperatuur en wordt de SLEEP instelling ...

Страница 12: ...P function is activated FOLLOW ME display Indicates that the FOLLOW ME function is on FAN SPEED display Displays selected FAN SPEED HIGH MED or LOW This display is blank when set to AUTO speed Temperature Timer display Displays the set temperature by default or timer setting when using TIMER ON OFF functions o O O Temperature range 17 30 C 62 F 86 F Timer setting range 0 24 hours This display is b...

Страница 13: ... je de instelling programmeert Bijvoorbeeld het is nu 13 00 Je wil het toestel laten werken van 16 30 tot 18 00 Stel de functieTIMER ON in op 3 5 h en deTIMER OFF op 5 0 h Sleep Wanneer je deze instelling selecteert zal de ingestelde temperatuur binnen 30 min met 1 C stijgen Na nog 30 min zal de temperatuur opnieuw met 1 C stijgen Deze temperatuur zal aangehouden worden voor de komende 7 uur Na de...

Страница 14: ...r blijft wel werken dit is normaal Verplaats het toestel voorzichtig naar een plaats waar je het water makkelijk kan laten weglopen Verwijder de afsluiting van de drainage opening onderaan het toestel A Het water zal nu weglopen Nadat het water volledig verwijderd is plaats je de afsluiting terug op de drainage opening Je kan nu het toestel terug opstarten Let er op dat de code P1 op de display ve...

Страница 15: ...gere tijd kan je best eerst het volgende doen om schade aan het toestel te voorkomen Verwijder al het water uit het toestel met behulp van de drainage Zet het toestel daarna aan op de FAN instelling Laat het toestel gedurende een halve dag in een verwarmde ruimte werken Zo kan het toestel volledig drogen aan de binnenkant en voorkom je schimmelvorming Zet het toestel uit verwijder de stekker uit h...

Страница 16: ... het toestel uit en verwijder de stekker uit het stopcontact Wacht 10 sec en steek de stekker terug in het stopcontact Zet het toestel opnieuw aan Wanneer de error code opnieuw verschijnt moet je contact opnemen met de hersteldienst E2 de sensor van de luchtverdamper werkt niet Zet het toestel uit en verwijder de stekker uit het stopcontact Wacht 10 sec en steek de stekker terug in het stopcontact...

Страница 17: ...t dit product op de correcte manier wordt verwijderd voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recycleren van dit product neem je best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het p...

Страница 18: ...nnement matériel ou de fabrication Si un tel problème survient l appareil sera remplacé ou réparé La période de garantie de 2 ans ne reprend pas à zéro mais se poursuit jusqu à 2 ans à compter de la date d achat de l appareil La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse Pour les accessoires et les éléments d usure une garantie de 6 mois s applique La garantie et la responsabilité du fo...

Страница 19: ...reil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne peuvent pas être effectués par des enfants sans surveillance L appareil doit être débranché de l alimentation électrique lorsqu il n est pas utilisé pendant l entretien et lors du remplacement des pièces Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son réparateur agréé ou un autre technicien qualifié afin d évite...

Страница 20: ...tiseur à la verticale Ne déplacez jamais l appareil à l envers Eliminez toujours l eau contenue dans l appareil avant de le ranger vous prolongerez ainsi sa durée de vie N utilisez pas de produits chimiques pour nettoyer l appareil ils risqueraient fort de l abîmer Veillez toujours à éteindre l appareil avant d enlever ou de replacer la grille d arrivée d air Veillez toujours à protéger le climati...

Страница 21: ...de sortie d air de l appareil N utilisez pas l appareil à proximité de substances facilement inflammables telles que alcool insecticide essence Les réparations la détection de fuites et toutes les autres interventions à l installation doivent être faites par des personnes qualifiées prévues des certificates rélévantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ...

Страница 22: ... 8 Télécommande 9 Fixation murale télécommande 10 Tuyau d évacuation d air 10 a Connecteur tuyau d évacuation d air 11 Kit de fixation murale 11 a Adaptateur mural 11 b Connecteur kit de fixation murale 12 Kit de fixation à la fenêtre 12 a Adaptateur de fenêtre 12 b Connecteur kit de fixation à la fenêtre 12 c Étanchéité de la fenêtre 1 2 3 4 5 6 8 10 10a 7 11a 11b 11 12a 12b 12c 12 9 ...

Страница 23: ...oid ou auto Vous n avez pas besoin du tuyau d évacuation d air lorsque vous vous trouvez en mode ventilateur et sec Veillez à ce qu il n y ait pas d obstacles autour de l évacuation d air dans un rayon de 50 cm Veillez à ce que le tuyau d évacuation d air ne soit pas trop plié lors de l utilisation max 120 cm min 30 cm INSTALLATION KIT DE FIXATION À LA FENÊTRE Placez l embout du tuyau d évacuation...

Страница 24: ...évue à l arrière de l appareil Faites dans le mur une ouverture de la taille de l adaptateur mural Placez l adaptateur mural dans l ouverture Fixer l adaptateur mural à l aide des vis fournies Placez l embout de l adaptateur mural à l autre extrémité du tuyau d évacuation d air Fixez le tuyau à l adaptateur mural à l aide de l embout prévu à cet effet max 120 cm min 30 cm ...

Страница 25: ...n sur la touche modifie le paramètre d utilisation FROID SEC etVENTILATEUR Le témoin correspondant s allume sur le panneau de commande Si vous choisissez le mode FAN le climatiseur soufflera selon un réglage automatique Vous ne pourrez modifier la vitesse de ventilation qu à l aide de la télécommande 4 Écran LED Affiche le paramètre défini de température Lorsque l appareil se trouve en mode SEC ou...

Страница 26: ...lable for this et AUTO 4 ToucheVEILLE Utilisez cette touche pour paramétrer la fonction veille Lorsque vous sélectionnez ce paramètre la température augmente de 1 C dans les 30 minutes Après encore 30 minutes la température augmente à nouveau de 1 C Cette température est conservée pour les 7 heures suivantes Ensuite la température revient à la température réglée d origine et le mode veille est ter...

Страница 27: ...hen SLEEP function is activated FOLLOW ME display Indicates that the FOLLOW ME function is on FAN SPEED display Displays selected FAN SPEED HIGH MED or LOW This display is blank when set to AUTO speed Temperature Timer display Displays the set temperature by default or timer setting when using TIMER ON OFF functions o O O Temperature range 17 30 C 62 F 86 F Timer setting range 0 24 hours This disp...

Страница 28: ...n l heure l allumage et d arrêt de l appareil dépend de l heure à laquelle vous programmez la minuterie Exemple il est actuellement 13 h Vous voulez que l appareil fonctionne de 16 h 30 à 18 00 Vous devez dans ce cas régler la fonction TIMER ON sur 3 5 h et la fonction TIMER OFF sur 5 h Fonction SLEEP Lorsque vous sélectionnez ce paramètre la température augmente de 1 C dans les 30 minutes Après e...

Страница 29: ... arrête Le ventilateur continue à fonctionner c est normal Déplacez l appareil prudemment vers un endroit où vous pouvez laisser l eau s évacuer facilement Enlevez le bouchon de la vidange au bas de votre appareil A L eau s évacue alors Lorsque l eau est totalement évacuée replacez le bouchon sur l ouverture de vidange Vous pouvez ensuite redémarrer l appareil Veillez à ce que le code P1 disparais...

Страница 30: ... pour éviter tout dommage à l appareil Enlevez toute l eau de l appareil à l aide du tuyau de vidange Mettez ensuite l appareil en mode ventilateur laissez l appareil allumé une demi journée dans une salle chauffée L appareil peut de cette manière entièrement sécher à l intérieur Vous évitez de la sorte la formation de champignons Éteignez l appareil enlevez la fiche de la prise et enlevez les pil...

Страница 31: ...toyez le filtre à air MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique En vous assurant que ce produit est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement e...

Страница 32: ... zurückzuführen sind Wenn derartige Mängel auftreten wird das Gerät wenn nötig ausgetauscht oder repariert Die Garantiezeit von 2 Jahren beginnt in diesem Moment nicht erneut sondern sie läuft bis 2 Jahre nach dem Kaufdatum weiter Die Garantie wird auf der Grundlage des Kassenbons gewährt Die Garantie auf Accessoires undVerschleißteile beträgt 6 Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des...

Страница 33: ...den und wenn sie die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung undWartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung vorgenommen werden Das Gerät sollte wenn es nicht verwendet wird während der Reparatur und während des Austauschs von Ersatzteilen von seiner Stromquelle getrennt werden Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es ...

Страница 34: ... in einen Umkreis von 1m zu Fernseher oder Radio UmVerfärbungen am Gehäuse zu vermeiden stellen Sie das Gerät nicht in direktes Sonnenlicht Kippen Sie das Gerät nicht mehr als 35 wenn Sie es transportieren und transportieren Sie es niemals mit der Unterseite nach oben Transportieren Sie das Gerät immer aufrecht Stellen Sie das Gerät auf einen flachen Untergrund ZurVerlängerung der Lebensdauer des ...

Страница 35: ...ätes und benutzen Sie das Gerät nicht wenn es nicht vernünftig funktioniert gefallen oder beschädigt ist Benutzen Sie nicht den Stecker zum An und Abschalten Reparaturen Detektion von Leckagen sowie Arbeiten an der Anlage müssen von qualifizierten Personen die über die geeigneten Zertifikate verfügen ausgeführt werden BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF ...

Страница 36: ...rainageschlauch 8 Fernbedienung 9 FernbedienungWandbefestigung 10 Luftauslassschlauch 10 a Kopplung Luftauslassschlauch 11 Wandbefestigungssatz 11 a Wandadapter 11 b Kopplung 12 Fensterbefestigungssatz 12 a Fensteradapter 12 b Kopplung Fensterbefestigungssatz 12 c Fensterdichtung 1 2 3 4 5 6 8 10 10a 7 11a 11b 11 12a 12b 12c 12 9 ...

Страница 37: ...rden Im FAN oder DRY Modus haben Sie den Luftablassschlauch nicht nötig Achten Sie darauf dass sich im Umkreis von 50 cm von der Luftabfuhr keine Hindernisse befinden Achten Sie darauf dass der Luftablassschlauch bei der Montage nicht zu stark gebogen wird max 120 cm min 30 cm MONTAGE DER FENSTER LUFTABFUHR Bringen Sie die Koppelung des Luftauslassschlauchs am Schlauchende an Bringen Sie den Lufta...

Страница 38: ... an Bringen Sie eine Öffnung in der Mauer in der Größe des Maueradapters an Bringen Sie den Maueradapter in der Öffnung an Befestigen Sie dieWandhalterung mit den im Lieferumfang enthaltenen Schrauben Bringen Sie die Koppelung der Mauerbefestigung am anderen Ende des Luftauslassschlauches an Befestigen Sie den Schlauch mit Koppelung auf dem Maueradapter max 120 cm min 30 cm ...

Страница 39: ...e wird die Gebrauchseinstellung verändern COOL DRY und FAN Das entsprechende Kontrolllämpchen auf dem Panel wird aufleuchten Wenn Sie die FAN Einstellung wählen bläst die Lüftung im automatischen Stand Sie können die Lüftungsgeschwindigkeit nur mit der Fernbedienung anpassen 4 LED Display Das LED Display gibt die eingestellteTemperatureinstellung wieder Wenn das Gerät im DRY oder FAN Modus steht w...

Страница 40: ...C steigen Nach weiteren 30 min wird dieTemperatur nochmals um 1 C steigen Die dann erreichteTemperatur wird anschließend für die nächsten 7 Std konstant gehalten Danach sinkt dieTemperatur auf ihre ursprüngliche Einstellung und ist der SLEEP Modus beendet HINWEIS Diese Funktion kann nicht bei DRY oder FAN Funktion gewählt werden 5 TEMP Taste DieseTasten müssen Sie benutzen wenn Sie dieTemperaturei...

Страница 41: ... display Displays when SLEEP function is activated FOLLOW ME display Indicates that the FOLLOW ME function is on FAN SPEED display Displays selected FAN SPEED HIGH MED or LOW This display is blank when set to AUTO speed Temperature Timer display Displays the set temperature by default or timer setting when using TIMER ON OFF functions o O O Temperature range 17 30 C 62 F 86 F Timer setting range 0...

Страница 42: ... der Zähler auf 0 steht Timer on Timer off Sie können auch beide Funktionen gleichzeitig einschalten Damit bestimmen Sie wann das Gerät eingeschaltet wird aber auch wann das Gerät ausgeschaltet wird Wichtig Diese Zeit gilt ab dem Zeitpunkt an dem Sie die Einstellung programmieren Beispiel Es ist jetzt 13 00 Sie möchten das Gerät von 16 30 bis 19 00 betrieben Stellen Sie die FunktionTIMER ON auf 3 ...

Страница 43: ...er permanenten Drainage Gebrauch machen läuft dasWasser in den Auffangbehälter unten am Gerät Wenn der Behälter voll ist wird der Hinweis P1 auf dem Display erscheinen Der Entfeuchtungsprozess Kühlungsprozess wird stoppen aber derVentilator wird sich weiterhin drehen Bringen Sie das Gerät an einen Ort wo Sie dasWasser einfach ablassen können Entfernen Sie denVerschluss von der Drainage Öffnung unt...

Страница 44: ... ab und lassen Sie den Filter an der Luft trockenen Erst wenn der Filter völlig trocken ist können Sie dieser wieder ins Gerät einsetzen Gehäuse Das Gehäuse kann mit einem weichen feuchtenTuch mit etwas mildem Spülmittel abgewaschen werden Trocknen Sie das Gehäuse nach dem Abwaschen gründlich mit einem weichen trockenenTuch ab Verstauen Bevor Sie das Gerät für eine längere Zeit verstauen empfehlen...

Страница 45: ... verschmutzt Reinigen Sie den Luftfilter Das Gerät macht gurgelnde Geräusche Die Geräusche kommen vom Kühlmittel im Gerät und sind völlig normal ERROR MELDUNGEN Folgende Error Meldungen können bei Störungen auf dem Display erscheinen E1 Der Sensor für die Zimmertemperatur funktioniert nicht Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Warten Sie ca 10 sek und stecken Sie ...

Страница 46: ...n ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus Ihrer Mül...

Страница 47: ...ong use not following the instructions or repairs executed by a third party The guarantee is issued with the original till receipt All parts which are subject to wear are excluded from the warranty If your device breaks down within the 2 year warranty period you can return the device together with your receipt to the shop where you purchased it The guarantee on accessories and components that are ...

Страница 48: ...n shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The appliance must be disconnected from its power source when not in use during service and when replacing parts If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard CAUTION In order to avoid...

Страница 49: ...ater from the water tank when storing the airco This will keep your airco in optimal condition for a long time Never use any chemicals to clean the unit this will cause damage Always make sure to disconnect the unit from the electrical supply before attaching or removing the air inlet grill Make sure the airco is always protected against condensation splashing water etc Make sure the airco can t c...

Страница 50: ... Remote control 9 Remote control wall mount 10 Air outlet hose 10 a Air outlet hose connection 11 Wall installation kit 11 a Wall adaptor 11 b Wall installation kit connection 12 Window installation kit 12 a Window adaptor 12 b Window installation kit connection 12 c Window seal 1 2 3 4 5 6 8 10 10a 7 11a 11b 11 12a 12b 12c 12 9 ...

Страница 51: ...o mode During the fan or dry mode you don t need to attache the air outlet hose Make sure there is a free surrounding of at least 50 cm around the outlet Make sure the air outlet hose isn t bend during use max 120 cm min 30 cm INSTALLATION OF THE WINDOW KIT Place the coupling of the air outlet hose on the end of the hose Place the air outlet hose on the air outlet at the back of the appliance Plac...

Страница 52: ...f the wall adapter Place the wall adapter in the opening Attach the wall adapter using the screws supplied Place the coupling of the wall attachment on the other end of the air outlet hose Attach the hose with coupling to the wall adapter max 120 cm min 30 cm USE The horizontal strip on the front of the air conditioning can be opened and shut manually in order to aim the air outlet better CONTROL ...

Страница 53: ...N OFF touch To turn the unit off or on 2 MODE touch With this touch you can select the desired function Every time when pressing this touch the function will change COOL DRY FAN The related indication light will turn on on the control panel 3 FAN touch With this touch you can select the fan speed LOW MODE display Displays the current mode including AUTO COOL DRY HEAT FAN Transmission Indicator Lig...

Страница 54: ...L MODE display Displays the current mode including AUTO COOL DRY HEAT FAN Transmission Indicator Lights up when remote sends signal to unit ON OFF display Appears when the unit is turned on and disappears when it is turned off TIMER ON display Displays when TIMER ON is set TIMER OFF display Displays when TIMER OFF is set SLEEP display Battery display SILENT display ECO display Displays when SLEEP ...

Страница 55: ...lable for this unit Not available for this unit Not available for this unit Low battery detection ON OFF TEMP SHORT CUT TIMER ON TIMER OFF MODE FAN SLEEP LED FOLLOW ION SWING ME 1 Press the MODE button until the FAN indicator lamp is on 2 Press the FAN button of the remote control to set the ventilation speed There are three settings LOW 5 SILENT display FAN SPEED display Displays selected FAN SPE...

Страница 56: ...temperature and the sleep function will end NOTE this function can not be selected with the fan or dry function Shortcut With this button you can set and switch on a preferential setting If you use a certain setting more often you can set this by pressing the SHORTCUT button for three seconds The apparatus then remembers the settings that are switched on at the moment of pressing These settings ca...

Страница 57: ...or code continues please contact the after sales service NOTE always make sure to install the drain plug before turning the unit back on CLEANING Always remove the plug from the socket before cleaning the unit Never use any chemical or abrasive products to clean the unit Never clean the unit with water or any other liquid this can cause electrocution When the power cord is damaged it must be repai...

Страница 58: ...at sources in the room Remove all heat sources if possible The air outlet hose is not connected or blocked Attache the hose and check if there is no blockage The selected temperature is to high Adjust the selected temperature The air filter is dirty Clean the air filter The appliance is making to much noise or is causing vibrations The floor is nog level or flat Place the appliance on the flat and...

Страница 59: ...e product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate...

Страница 60: ... garantía se concede sobre la base del recibo de caja La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses La garantía y la responsabilidad imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en los siguientes casos Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual En el caso de una conexión inadecuada por ejemplo a una tensión eléctrica dem...

Страница 61: ...omprendan los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión El aparato se debe desconectar de la alimentación cuando no se utilice cuando se realice el mantenimiento y cuando se sustituyan piezas Para evitar riesgos si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante su agente ...

Страница 62: ...abajo Coloque el acondicionador siempre de pie Retire siempre el agua del acondicionador antes de almacenarla a fin de prolongar la vida útil del aparato No utilice productos químicos para limpiar el acondicionador pues esto puede dañar el aparato Asegúrese siempre de desconectar la corriente del acondicionador antes de montar o desmontar la rejilla de entrada de aire Asegúrese de que el acondicio...

Страница 63: ...ra apagarlo o encenderlo No utilice el aparato cerca de sustancias inflamables como alcohol insecticidas petróleo etc Todas las reparaciones y la detección de fugas tienen que ser efectuadas por personas calificadas y certificadas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Страница 64: ...tancia 9 Soporte de pared para mando a distancia 10 Tubo de salida del aire 10 a Conexión del tubo de salida del aire 11 Kit de anclaje a la pared 11 a Adaptador de pared 11 b Conexión del kit de anclaje a la pared 12 Kit de anclaje a ventana 12 a Adaptado de la ventana 12 b Conexión del kit de anclaje a ventana 12 c Sellado de la ventana 1 2 3 4 5 6 8 10 10a 7 11a 11b 11 12a 12b 12c 12 9 ...

Страница 65: ...ustar Cool o Auto Durante el ajuste Fan y Deshumidificación no necesita la manguera de escape de aire Asegúrese también de que no haya obstrucciones a la salida de aire en un radio de 50 cm Asegúrese de que la manguera de escape de aire no quede demasiado doblada durante la instalación max 120 cm min 30 cm INSTALACIÓN DE LA SALIDA DE LA VENTANA Coloque el conector de la manguera de salida de aire ...

Страница 66: ...aire en la parte posterior del aparato Haga un orificio en la pared del tamaño del adaptador de pared Coloque el adaptador de pared en la abertura Fije el adaptador de pared con los tornillos suministrados Coloque el conector para la fijación en la pared en el otro extremo de la manguera de salida de aire Fije el conector al adaptador de ventana max 120 cm min 30 cm ...

Страница 67: ...e funcionamiento cambiará AUTO COOL DRY y FAN La luz correspondiente del panel de control se iluminará Si selecciona el ajuste FAN ventilador la ventilación soplará en la posición automática Solo puede ajustar la velocidad de ventilación con el mando a distancia 4 Pantalla LED Muestra la temperatura del sistema Si el aparato está ajustado en DRY o FAN la temperatura se mostrará en la pantalla MAND...

Страница 68: ...s siguientes 7 horas Después de este tiempo la temperatura vuelve a la configuración original de temperatura y se finaliza el ajuste Sleep NOTA Este ajuste no se puede seleccionar en el modo Fan o Dry 5 TeclaTEMP Se usan para ajustar la temperatura La temperatura se puede ajustar entre 17 C y 30 C Si mantiene ambas flechas pulsadas simultáneamente durante 3 segundos puede cambiar entre C y F 6 Tec...

Страница 69: ...d FAN SPEED HIGH MED or LOW This display is blank when set to AUTO speed Temperature Timer display Displays the set temperature by default or timer setting when using TIMER ON OFF functions o O O Temperature range 17 30 C 62 F 86 F Timer setting range 0 24 hours This display is blank when operating in FAN mode 1 Press the MODE button to select COOL mode 2 Set your desired temperature using the Tem...

Страница 70: ...smo tiempo De esta manera determina cuándo se enciende el aparato pero también cuándo se apaga Atención este tiempo también es aplicable desde la hora en la que programa el ajuste Por ejemplo ahora son las 13 00 h Quiere que el aparato funcione entre las 16 30 y las 18 00 h Ajuste la funciónTIMER ON en 3 5 h yTIMER OFF en 5 0 h Sleep Al seleccionar esta opción la temperatura fijada aumentará 1ºC d...

Страница 71: ...uará funcionando esto es normal Traslade el aparato con cuidado a un lugar donde se puede drenar el agua con facilidad Retire el cierre del drenaje en la parte inferior el acondicionador A El agua saldrá Después de haber vaciado el agua por completo ponga el cierre de nuevo en la abertura de drenaje Ahora puede arrancar el aparato de nuevo Fíjese en que el código de P1 desaparece de la pantalla Si...

Страница 72: ...ilizando la manguera de drenaje Encienda el aparato en el modo Fan y deje el acondicionador durante medio día en una sala con calefacción Así el interior del aparato puede secarse completamente y se evita el crecimiento de hongos Apague la unidad retire el enchufe de la toma de corriente y retire las pilas del mando a distancia Limpie los filtros y vuelva colocarlos en la unidad Guarde el acondici...

Страница 73: ...ato y retire el enchufe de la toma Espere 10 seg y vuelva a insertar el enchufe en la toma de la pared Vuelva a encender el aparato Si el código de error vuelve a aparecer comuníquese con el centro de servicio E2 el sensor del evaporador de aire no está funcionando Apague el aparato y retire el enchufe de la toma Espere 10 seg y meta de nuevo enchufe en la toma de la pared Encienda de nuevo el apa...

Страница 74: ...ed ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con su ayuntamiento o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica o con la tienda donde adquirió el producto E...

Страница 75: ... mechanické poškození b nesprávné používání v rozporu s návodem k použití 1 záruka zaniká při použití spotřebiče jinak než v domácnosti při provádění opravy nebo změny na spotřebiči osobou jinou než pověřenou naším servisem Na tento spotřebič poskytujeme záruku na nedostatky které jsou označeny jako výrobní chyby nebo chyby materiálu Záruční doba začíná dnem prodeje a je uznána po předložení potvr...

Страница 76: ...tatkem zkušeností a znalostí pouze pokud jim je poskytnut dohled nebo instrukce týkající se používání spotřebiče bezpečným způsobem a pokud dostatečně rozumí rizikům spojeným s použitím přístroje Děti s přístrojem ani přívodním kabelem nesmí hrát Čištění a údržba přístroje nesmí být prováděna dětmi bez odpovědného dozoru V době kdy přístroj nepoužíváte během údržby během oprav či rozebírání částí ...

Страница 77: ...roje počkejte alespoň 3 minuty než jej zapnete znovu Kompresor potřebuje nějaký čas na usazení oběhových kapalin Jinak hrozí jeho poškození Přístroj umisťujte alespoň 1 metr od televize nebo rádia abyste zamezili rušení signálu Abyste zachovali barvu přístroje nestavte jej na přímé sluneční světlo Dlouhodobé vystavení přímému slunci škodí povrchu a přímé horko zbytečně přístroj zatěžuje Nikdy při ...

Страница 78: ...ud nepracuje správně pokudVám spadl nebo je jinak poškozený Přístroj nevypínejte pouhým vytažením ze zásuvky Používejte přístroj pouze k účelům ke kterým je určený Spotřebič obsahuje fluorované skleníkové plyny zahrnuté v Kjotském protokolu TENTO MANUÁL SI USCHOVEJTE I PRO POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ ...

Страница 79: ...u 6 Odtok Části 7 Hadice odtoku 8 Dálkový ovladač 9 Nástěnný držák dálkového ovládání 10 Výfuková hadice 10 a Napojení výfukové hadice 11 Sada pro montáž na zeď 11 a Adaptér na zeď 11 b Sada pro přichycení 12 Sada pro montáž do okna 12 a Okenní adaptér 12 b Sada pro upevnění 12 c Okenní utěsnění 1 2 3 4 5 6 8 10 10a 7 11a 11b 11 12a 12b 12c 12 9 ...

Страница 80: ...ého vzduchu musíte používat vždy když nastavíte funkci cool nebo auto Během používání funkcí fan a dry hadice není potřeba Zajistěte dostatek prostoru okolo výstupu vzduchu alespoň 50 cm Zjistěte aby se hadice během používání nijak neohýbala max 120 cm min 30 cm INSTALACE OKENNÍHO ADAPTÉRU Nejdříve na výfukovou hadici nasaďte spojku k okenní koncovce Potom celou hadici nasaďte na otvor výfuku v za...

Страница 81: ...te otvor s odpovídajícím rozměrem vůči koncovce Koncovku připevněte do otvoru ve zdi a zajistěte max 120 cm min 30 cm POUŽITÍ Horizontálně položený díl v přední části klimatizace můžete v případě potřeby ručně vysunout zasunout Tento díl zlepšuje výstup vzduchu OVLÁDACÍ PANEL 1 2 4 3 1 Hlavní spínač ON OFF Tímto tlačítkem přístroj zapnete vypnete 2 Tlačítka a Tlačítka slouží k nastavování teploty ...

Страница 82: ...LHČOVÁNÍ VENTILACE Vybraná funkce bude na ovládacím panelu podsvícená 3 Tlačítko FAN ventilace Tímto tlačítkem si volíte rychlost ventilátoru LOW MODE display Displays the current mode including AUTO COOL DRY HEAT FAN Transmission Indicator Lights up when remote sends signal to unit ON OFF display Appears when the unit is and disappears when it is TIMER ON d Displays whe ON is set SIL FAN SPEED di...

Страница 83: ...e current mode including AUTO COOL DRY HEAT FAN Transmission Indicator Lights up when remote sends signal to unit ON OFF display Appears when the unit is turned on and disappears when it is turned off TIMER ON display Displays when TIMER ON is set TIMER OFF display Displays when TIMER OFF is set SLEEP display Battery display SILENT display ECO display Displays when SLEEP function is activated FOLL...

Страница 84: ...ng TIMER ON O Temperature range 17 Timer setting range 0 This display is blank whe Not available for this AUTO 3 Pro tuto funkci nelze nastavovat teplotu místnosti Timer on automatické zapnutí Tímto tlačítkem zapnete časovač který odloží start klimatizace a přístroj sepne 1 Časovač zapnete stiskem tlačítkaTIMER ON na ovladači 2 Na displeji ovladače se zobrazí čas za jak dlouho by se přístroj sepnu...

Страница 85: ...ré je zvoleno právě v momentě ukládání Pod volbu nastavení je možné si uložit funkci MODE požadovanou teplotu rychlost ventilace a případně I nastavení časovače Kdykoli potom stiskněte tlačítko SHORTCUT tak přístroj začne pracovat na uložené a zapamatované nastavení ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ODVODNĚNÍ Trvalý odtok 1 Během funkce odvlhčování můžete použít trvalé odvodnění Odstraňte zátku vyústění trvalého o...

Страница 86: ... mohlo způsobit poškození elektrickým proudem Pokud je poškozený přívodní kabel musí být opraven nebo nahrazen poprodejním servisem nebo kvalifikovanou osobou Vzduchový filtr Čistěte vzduchový filtr alespoň každé dva týdny Ujistěte se že klimatizace může pracovat v optimálních podmínkách Čistěte vzduchový filtr ve vlažné vodě s trochou mycího prostředku Filtr důkladně vypláchněte a nechte uschnout...

Страница 87: ...iltr je znečištěný Vyčistěte vzduchový filtr Přístroj vydává moc hluku nebo vibruje Podlaha není hladká nebo rovná Pokud je to možné umístěte přístroj na hladký a rovný povrch Vzduchový filtr je znečištěný Vyčistěte vzduchový filtr Přístroj vydává bublavý zvuk Tento zvuk vytváří chladící náplň který je v přístroji Tento občasný zvuk je v pořádku CHYBOVÉ KÓDY Na vaší klimatizaci se mohou zobrazit n...

Страница 88: ...ko s běžným domovním odpadem nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech sběrných dvorech nebo v prodejně kde jste přístroj zakoupili Obalové materiály jsou recyk...

Страница 89: ...hanické poškodenie b nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie 1 záruka zaniká Pri použití spotrebiča inak ako v domácnosti Pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším servisom Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky ktoré sú označené ako výrobné chyby alebo chyby materiálu Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po predložení potvrde...

Страница 90: ...im je poskytnutý dohľad alebo inštrukcie týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a ak dostatočne rozumie rizikám spojeným s použitím prístroja Deti s prístrojom ani prívodným káblom nesmie hrať Čistenie a údržba prístroja nesmie byť vykonávaná deťmi bez zodpovedného dozoru V čase keď prístroj nepoužívate počas údržby počas opráv či rozoberanie častí musí byť prístroj odpojený od elekt...

Страница 91: ...pnete znova Kompresor potrebuje nejaký čas na usadenie obehových kvapalín Inak hrozí jeho poškodenie Prístroj umiestňujte aspoň 1 meter od televízie alebo rádia aby ste zamedzili rušeniu signálu Aby ste zachovali farbu prístroje nestavajte ho na priame slnečné svetlo Dlhodobé vystavenie priamemu slnku škodí povrchu a priame horúco zbytočne prístroj zaťažuje Nikdy pri manipulácii s prístrojom ho ne...

Страница 92: ...pracuje správne akVám spadol alebo je inak poškodený Prístroj nevypínajte jednoduchým vytiahnutím zo zásuvky Používajte prístroj iba na účely na ktoré je určený Spotrebič obsahuje fluórované skleníkové plyny zahrnuté v Kjótskom protokole TENTO MANUÁL SI USCHOVAJTE AJ K NEJSKORŠIEMU NAHLIADNUTIE ...

Страница 93: ...ok Časti 7 Hadica odtoku 8 Diaľkový ovládač 9 Nástenný držiak diaľkového ovládania 10 Výfuková hadica 10 a Napojenie výfukové hadice 11 Sada pre montáž na stenu 11 a Adaptér na stenu 11 b Sada pre prichytenie 12 Sada pre montáž do okna 12 a Okenné adaptér 12 b Súprava pre upevnenie 12 c Okenné utesnenie 1 2 3 4 5 6 8 10 10a 7 11a 11b 11 12a 12b 12c 12 9 ...

Страница 94: ...vod teplého vzduchu musíte používať vždy keď nastavíte funkciu cool alebo auto Počas používania funkcií fan a dry hadica nie je potreba Zaistite dostatok priestoru okolo výstupu vzduchu aspoň 50 cm Zistite aby sa hadica počas používania nijako neohýbali max 120 cm min 30 cm INŠTALÁCIA OKENNÉHO ADAPTÉRA Najskôr na výfukovú hadicu nasaďte spojku k okenné koncovke Potom celú hadicu nasaďte na otvor v...

Страница 95: ...prístroja Na druhý koniec hadice napevno pripojte koncovku do steny V stene pripravte otvor so zodpovedajúcim rozmerom voči koncovke Koncovku pripevnite do otvoru v stene a zaistite max 120 cm min 30 cm POUŽITIE Horizontálne položený diel v prednej časti klimatizácie môžete v prípade potreby ručne vysunúť zasunúť Tento diel zlepšuje výstup vzduchu OVLÁDACÍ PANEL 1 2 4 3 ...

Страница 96: ...l Diaľkový ovládač pracuje v dosahu 8 m od prístroja 1 Hlavný spínač ON OFF Týmto tlačidlom prístroj zapnete vypnete 2 Tlačidlo FUNKCIE MODE Tlačidlom si môžete voliť jednu z funkcií prístroja Každým stlačením tlačidla sa prepne funkcie KLIMATIZÁCIA ODVLHČOVANIA VENTILÁCIE Vybraná funkcia bude na ovládacom paneli podsvietená 3 Tlačidlo FAN ventilácia Týmto tlačidlom si volíte rýchlosť ventilátora ...

Страница 97: ...temperature us the Temp or Temp button 3 Press the FAN button to select th fan speed AUTO LOW MED or HIGH 4 Press the ON OFF button to star unit COOL operation 1 3 2 Not available for this unit Not available for this unit Not available for this unit Low battery detection Remote LED Screen Indicators How To Use The Basic Fun ON OFF TEMP SHORT CUT TIMER ON TIMER OFF MODE FAN SLEEP LED FOLLOW ION SWI...

Страница 98: ... this unit Not available for this unit Low battery detection ON OFF TEMP MODE FAN SLEEP FOLLO ION SWING ME 1 Stlačením tlačidla MODE nastavte funkciu FAN rozsvieti sa príslušná kontrolka na paneli 2 Tlačidlom fan alebo na ovládači si nastavte požadovanú rýchlosť ventilátora Sú tu 3 rýchlosti LOW 5 SILENT display FAN SPEED display Displays selected FAN SPEED HIGH MED or LOW This display is blank wh...

Страница 99: ...ep sa ukončí POZNÁMKA túto funkciu nemôžete nastaviť zároveň s ventiláciou fan ani funkcií odvlhčovanie dry RÝCHLAVOĽBA Shortcut K tomuto tlačidlu si môžete nastaviť predvolenú funkciu a následne jej jedným stlačením zapínať vypínať Ak nejaké nastavenie prístroja používate častejšie tak si ho môžete uložiť do pamäte Uložíte podržaním tlačidla na 3 sekundy Prístroj si uloží nastavenie ktoré je zvol...

Страница 100: ...núť a zapnúť Ak je aj naďalej kód zobrazený prosím kontaktujte popredajný servis POZNÁMKA Pred opätovným spustením prístroja sa vždy uistite že ste nádržku opäť uzavreli ČISTENIE Pred čistením prístroja vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky Nikdy na čistenie prístroja nepoužívajte žiadne chemické alebo drsné prostriedky Nikdy prístroj nečistite vodou alebo inými kvapalinami to by mohlo spôsobiť pošk...

Страница 101: ...Y A ICH RIEŠENIA Prístroj nefunguje keď stláčate tlačidlo on off Ak je zobrazený chybový kód P1 vypustite vodu z klimatizácie Ak je teplota v miestnosti nižšia než zvolená teplota upravte zvolenú teplotu Miestnosť nie je dostatočne chladná Okná a dvere nie sú zatvorené Uistite sa že všetky okná a dvere sú zatvorené V miestnosti môže byť nejaký zdroj tepla Ak je to možné odstráňte všetky zdroje tep...

Страница 102: ...troj späť Zapnite prístroj Ak chybový kód pretrváva kontaktujte servis P1 Nádržka na vodu je plná Pripojte vypúšťaciu hadicu na dolnej miesto pre odtok kondenzátu Keď chybový kód pretrváva kontaktujte servis OHĽAD NA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená že s týmto výrobkom nie je možné nakladať ako s domovým odpadom ale musí byť odovzdaný na miestach určených na zber ...

Страница 103: ...103 DO263A www domo elektro be SK ...

Страница 104: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop ...

Отзывы: