Lindy TosLink Скачать руководство пользователя страница 14

Manuel Utilisateur 

 

Français

 

 

Dépannage   

L’émetteur/récepteur est connecté mais ne s’allume pas 

Veuillez vous assurer que l'adaptateur électrique est connecté à l'émetteur-récepteur à l'aide du câble 
USB fourni et branché sur une prise de courant en état de marche. L'indicateur LED s'allumera en bleu. 
Il clignotera très lentement en poussant l'interrupteur arrière sur Tx ou Rx, indiquant que le produit est 
allumé. 

L’émetteur/récepteur ne s’appaire et ne connecte pas avec l’appareil Bluetooth  

Veuillez vous assurer que l'émetteur-récepteur est réglé sur la fonctionnalité correcte d'émission ou de 
réception. 
Comme émetteur: 

Veuillez  vous  assurer  que  l'émetteur-récepteur  et  le  dispositif  de  sortie  audio  sont  en  mode 
d'appariement en même temps et se trouvent à une distance de 2 m l'un de l'autre. 

Comme récepteur: 

Veuillez vous assurer que la fonction Bluetooth est activée sur l'appareil source. Assurez-vous que 
l'indicateur LED clignote et que la source et le récepteur se trouvent à moins d'un mètre l'un de 
l'autre. 

 

La sortie Bluetooth est connectée, mais il n'y a pas de lecture audio 

Veuillez vous assurer que la source audio est connectée de manière sécurisée à l'émetteur-récepteur. 
Les entrées audio ne sont utilisées qu'en mode émetteur. 
Veuillez  vous  assurer  que  l'entrée  audio  correcte  est  sélectionnée  sur  l'interrupteur  de  l'émetteur-
récepteur. 
Veuillez vous assurer que l'audio est diffusé à partir de l'appareil source et que le volume est réglé à un 
niveau audible. 
Si vous utilisez la connexion TosLink (optique), retirez toute connexion au port 3,5 mm, ou vice versa. 
 

L'appareil source est connecté mais il n'y a pas de lecture audio 

Veuillez vous assurer que la sortie audio est bien connectée à l'émetteur-récepteur. Les sorties audio ne 
sont utilisées qu'en mode récepteur. 
Veuillez  vous  assurer  que  la  sortie  audio  correcte  est  sélectionnée  sur  l'interrupteur  de  l'émetteur-
récepteur. 
Veuillez vous assurer que l'audio est diffusé à partir de l'appareil source et que le volume est réglé à un 
niveau audible. Si la sortie audio a des commandes indépendantes, veuillez vous assurer que le volume 
est réglé à un niveau audible ici aussi. 
Si vous utilisez la connexion TosLink (optique), retirez toute connexion au port 3,5 mm, ou vice versa. 
 

Si le son est faible ou diminue 

Veuillez déplacer les appareils connectés à une distance plus proche les uns des autres. 
Les appareils Bluetooth sont sensibles aux inférences et aux interruptions des appareils qui peuvent 
fonctionner sur une bande passante de 2,4 GHz, ainsi qu'aux revêtements épais. Dans la mesure du 
possible, supprimez les appareils susceptibles de provoquer des interférences importantes. 

 

Il y a un retard dans l'audio 

En raison du codage et du décodage des signaux, on peut s'attendre à un léger retard dans l'audio avec 
la transmission Bluetooth. La prise en charge de la faible latence par aptX et aptX limite le retard par 
rapport aux codecs audio standard. Certains dispositifs de source et de sortie ont des options de latence 
indépendantes. Veuillez vous assurer qu'elles sont réglées sur 0 ou les ajuster si nécessaire. 

Содержание TosLink

Страница 1: ... LINDY Group SECOND EDITION January 2021 3 5mm TosLink Optical Bluetooth Transceiver User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Français Manuale Italiano No 70445 lindy com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...setups Package Contents Bluetooth Transceiver USB Type A Male to Micro B Male Cable 0 8m Lindy Manual Features Transmit 3 5mm or TosLink Optical audio signals from an audio device that does not support Bluetooth Connect to non Bluetooth audio devices including speakers amplifiers or soundbars to receive audio signals from Bluetooth devices aptX aptX Low Latency and SBC Codec Support Multipoint Tra...

Страница 4: ...to turn off transceiver Installation Operation Using double sided sticky pad mount the transceiver in a location that has no obvious obstructions that may interrupt the Bluetooth signal Connect the USB Micro B cable to the transceiver with the USB Type A side connected to a USB power supply or port Using the rear panel switch select which functionality is required whether Transmitter or Receiver T...

Страница 5: ...both receiver devices simultaneously Receiver Functionality 1 Connect the transceiver to a non Bluetooth receiver device i e speakers headphones or amplifier 2 With the transceiver powered on switch the rear panel switch to Receiver mode Push and hold the Multi function switch to the right to initiate pairing mode The LED indicator will flash red and blue The switch can then be released 3 Turn on ...

Страница 6: ...ce device and that volume is set to an audible level If using the TosLink Optical connection remove any connection to the 3 5mm port or vice versa Source device is connected however there is no audio playback Please ensure the audio output is securely connected to the transceiver Audio outputs are only used in receiver mode Please ensure the correct audio output is selected on the switch of the tr...

Страница 7: ...autsprecher Setups Lieferumfang Bluetooth Transceiver USB Kabel Typ A Micro B Stecker an Stecker 0 8m Lindy Handbuch Eigenschaften Überträgt Audiosignale 3 5mm AUX oder TosLink optisch von einem nicht Bluetooth fähigen Audiogerät Stellt eine Verbindung zu nicht Bluetooth fähigen Geräten wie Lautsprechern Verstärkern oder Soundbars her um Audiosignale von Bluetooth Geräten zu erhalten aptX aptX Low...

Страница 8: ...den Schalter auf diese Position um den Sendermodus zu aktivieren RX Stellen Sie den Schalter auf diese Position um den Empfängermodus zu aktivieren Off Stellen Sie den Schalter auf diese Position um den Transceiver auszuschalten Installation Betrieb Montieren Sie den Transceiver mit doppelseitigen Klebepad an einem Ort an dem keine offensichtlichen Hindernisse vorhanden sind die das Bluetooth Sign...

Страница 9: ...Audioausgabe erfolgt nun auf beiden Empfängergeräten gleichzeitig Receiver Funktionalität 1 Verbinden Sie den Transceiver mit einem nicht Bluetooth fähigen Gerät z B Lautsprecher Kopfhörer oder Verstärker 2 Wenn der Transceiver eingeschaltet ist stellen Sie den Schalter auf der Rückseite auf den Receiver Modus Halten Sie den Multifunktions Schalter nach rechts gedrückt um den Kopplungsmodus zu sta...

Страница 10: ...ingestellt ist Wenn Sie die TosLink Verbindung optisch verwenden entfernen Sie alle Verbindungen zum 3 5mm Anschluss und umgekehrt Quellgerät ist verbunden es erfolgt jedoch keine Audiowiedergabe Stellen Sie sicher dass das Audioausgabegerät mit dem Transceiver verbunden ist Audioausgänge können nur im Receiver Modus genutzt werden Prüfen Sie ob der Schalter am Transceiver auf den richtigen Audioa...

Страница 11: ...ualité à des casques des barres de son ou des haut parleurs Bluetooth Contenu de l emballage Emetteur récepteur Bluetooth Câble USB Type A mâle vers Micro B mâle 0 8m Manuel LINDY Caractéristiques Transmet les signaux audio 3 5mm ou TosLink optique d un appareil audio ne prenant pas en charge la fonction Bluetooth Connecte les appareils audio non Bluetooth incluant haut parleurs amplificateurs ou ...

Страница 12: ...s tension Installation Utilisation À l aide pad adhésif double face montez l émetteur récepteur à un endroit où il n y a pas d obstacles évidents susceptibles d interrompre le signal Bluetooth Connectez le câble USB Micro B à l émetteur récepteur le côté USB Type A étant connecté à une alimentation ou un port USB À l aide de l interrupteur du panneau arrière sélectionnez la fonctionnalité requise ...

Страница 13: ...ionnalités de réception 1 Connectez l émetteur récepteur à un appareil non Bluetooth par ex des haut parleurs un casque ou un amplificateur 2 Lorsque l émetteur récepteur est allumé mettez l interrupteur du panneau arrière en mode Récepteur Appuyez et maintenez l interrupteur multifonctionnel vers la droite pour lancer le mode d appariement Le voyant LED clignotera en rouge et bleu L interrupteur ...

Страница 14: ...olume est réglé à un niveau audible Si vous utilisez la connexion TosLink optique retirez toute connexion au port 3 5 mm ou vice versa L appareil source est connecté mais il n y a pas de lecture audio Veuillez vous assurer que la sortie audio est bien connectée à l émetteur récepteur Les sorties audio ne sont utilisées qu en mode récepteur Veuillez vous assurer que la sortie audio correcte est sél...

Страница 15: ...come cuffie soundbar o casse Contenuto della confezione Transceiver Bluetooth Cavo USB Tipo A Maschio a Micro B Maschio 0 8m Manuale Caratteristiche Trasmette segnali audio 3 5mm o TosLink ottico da un dispositivo audio senza supporto Bluetooth Connessione a dispositivi non Bluetooth audio come casse amplificatori o soundbar per ricevere segnali audio da apparati Bluetooth Supporto aptX aptX Low L...

Страница 16: ...ivare la modalità ricevitore Off Premere il selettore per spegnere il transceiver Installazione Utilizzo Tramite pad adesivo fissare il transceiver in una zona in cui non sono presenti ostacoli che potrebbero interrompere il segnale Bluetooth Collegare il cavo USB Micro B al transceiver collegare il connettore USB Tipo A ad un alimentatore o una porta USB Tramite il selettore sul pannello posterio...

Страница 17: ...i trasmesso su entrambi i dispositivi simultaneamente Funzione ricevitore 1 Collegare il transceiver ad un dispositivo ricevente non Bluetooth come ad esempio casse cuffie o amplificatore 2 Con il transceiver acceso spostare il selettore sul pannello posteriore sulla modalità Receiver Tenere premuto il selettore multi funzione verso destra per avviare la modalità pairing Il LED lampeggerà rosso e ...

Страница 18: ...l volume non sia ad un livello troppo basso Se si utilizza la connessione TosLink ottica rimuovere qualsiasi cavo dalla porta 3 5mm o vice versa La sorgente è connessa ma non viene riprodotto l audio Assicurarsi che l uscita audio sia collegata correttamente al transceiver Le uscite audio vanno utilizzate solo in modalità Ricevitore Assicurarsi che venga selezionata l uscita audio corretta tramite...

Страница 19: ...U LVD EU Directives 2011 65 EU 2015 863 EU amendment Annex II Article 13 RoHS II The following standards were used to evaluate the product ETSI EN 300 328 V2 2 2 ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 ETSI EN 301 489 17 V3 2 2 EN 62479 2010 EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 50581 2012 EN IEC 63000 2018 Date 24 January 2021 Signature Name Darren N Casey Position Managing Director LINDY Electronics LTD Lindy Supplier O...

Страница 20: ......

Страница 21: ... entsorgt werden müssen Ausführliche Informationen zu diesen Themen finden Sie stets aktuell auf der LINDY Webseite im Fußbereich France En 2006 l union Européenne a introduit la nouvelle réglementation DEEE pour le recyclage de tout équipement électrique et électronique Chaque Etat membre de l Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation DEEE de manières légèrement différentes...

Отзывы: