background image

Radio Frequency Energy, Certifications  

 

CE Certification 

LINDY declares that this equipment complies with relevant European CE requirements. 

CE Konformitätserklärung 

LINDY erklärt, dass dieses Equipment den europäischen CE-Anforderungen entspricht 

UKCA Certification 

LINDY declares that this equipment complies with relevant UKCA requirements. 

FCC Warning 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital 
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two 
conditions: 

1. 

This device may not cause harmful interference, and

 

2. 

This device must accept any interference received, including interference that may 
cause undesired 

 

 

WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment),  
Recycling of Electronic Products 

Europe, United Kingdom 

In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and 

recycling of all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply 
throw  away  electrical  and  electronic  equipment.  Instead,  these  products  must  enter  the 
recycling process. 
Each individual EU member state, as well as the UK, has implemented the WEEE regulations 
into national law in slightly different ways. Please follow your national law when you want to 
dispose  of  any  electrical  or  electronic  products.  More  details  can  be  obtained  from  your 
national WEEE recycling agency. 

Germany / Deutschland 

Rücknahme Elektroschrott und Batterie-Entsorgung 

Die EU WEEE Direktive wurde im ElektroG in deutsches Recht umgesetzt. Das Entsorgen 
von  Elektro-  und  Elektronikgeräten  über  die  Hausmülltonne  ist  verboten!  Diese  Geräte 
müssen den Sammel- und Rückgabesystemen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos 
entgegen  genommen.  Die  Kosten  für  den  weiteren  Recyclingprozess  übernehmen  die 
Gerätehersteller. 

LINDY 

bietet 

deutschen 

Endverbrauchern 

ein 

kostenloses 

Rücknahmesystem an, beachten Sie bitte, dass Batterien und Akkus vor der Rückgabe an 
das  Rücknahmesystem  entnommen  werden  müssen  und  über  die  Sammel-  und 
Rückgabesysteme  für  Batterien  separat  entsorgt  werden  müssen.  Ausführliche 
Informationen finden Sie stets aktuell auf der LINDY Webseite. 

France 

En    2006,  l'union  Européenne  a  introduit    la  nouvelle  réglementation  (DEEE)  pour  le 
recyclage de tout équipement électrique et électronique. 
Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation  
DEEE    de  manières  légèrement  différentes.  Veuillez  suivre  le  décret  d’application 
correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays. 

Italy 

Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo 
di  apparecchi  elettrici  ed  elettronici.  Non  è  più  consentito  semplicemente  gettare  queste 
apparecchiature,  devono  essere  riciclate.  Ogni  stato  membro  dell’  EU  ha  tramutato  le 
direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del proprio Stato 
quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico. 
Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato. 

 
LINDY Herstellergarantie 

– Hinweis für Kunden in Deutschland 

LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus 
eine zweijährige Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser 
Garantie finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.   

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

© LINDY Group - THIRD EDITION (May 2021) 

Manuel Utilisateur            

Français 

 

Manuale 

Italiano 

 
 

Introduction 

 
Nous sommes heureux que votre choix se soit porté sur un 
produit LINDY et vous remercions de votre confiance. Vous 
pouvez compter à tout moment sur la qualité de nos produits 
et de notre service. Ce le lecteur de cartes USB 3.1 Type C 
SD/microSD est soumis à une durée de garantie LINDY de 2 
années 

et d’une assistance technique gratuite à vie. Merci de 

lire attentivement ces instructions et de les conserver pour 
future référence. 
Ce lecteur de cartes USB 3.1 type C SD/microSD permet une 
lecture/écriture facile sur différent formats de cartes mémoire à 
partir d’un port USB Type C 5 Gbps SuperSpeed. 
 

Conten

u de l’emballage 

 

 

Lecteur de cartes USB 3.1 Type C SD/microSD 

 

Ce manuel 

 

Caractéristiques 

 

 

USB  3.2  /  3.1  Gen  1  /  USB  3.0  Standard  (5  Gbps), 
rétrocompatible avec USB 2.0 / 1.1 

 

2 slots pour cartes mémoire: SD et microSD 

 

Supporte les cartes mémoire suivantes: SD, SDHC, SDXC, 
mini SD*, microSD, MMC/RS MMC*/MMC Micro* 

 

Alimenté par le bus USB 

 

Compatible  avec  les  ordinateurs  équipés  du  connecteur 
USB type C 

 
*via adaptateur (non fourni) 

 

Installation & utilisation 

Connectez  le  lecteur  de  cartes  à  votre  ordinateur  via  le 
connecteur USB type C. 

Votre  ordinateur  reconnaîtra  le  nouveau  materiel  et  installera 
automatiquement les pilotes requis. 

Insérez une carte mémoire dans le slot approprié et démarrez 
un transfert de données. 
 
 
 

 

Introduzione 

 
Vi ringraziamo per aver acquistato il card reader USB 3.1 
Tipo C SD/microSD. Questo prodotto è stato progettato per 
garantirvi la massima affidabilità e semplicità di utilizzo ed è 
coperto da da xx anni di garanzia LINDY oltre che da un 
servizio di supporto tecnico a vita. Per assicurarvi di farne un 
uso corretto vi invitiamo a leggere attentamente questo 
manuale e a conservarlo per future consultazioni. 
 
Questo  card  reader  USB  3.1  Tipo  C  consente  di  leggere  e 
scrivere su schede SD/microSD in diversi formati alla velocità 
SuperSpeed USB di 5 Gbps e con connettore Tipo C. 
 

Contenuto della confezione 

 

 

Card Reader USB 3.1 Tipo C SD/microSD  

 

Questo manuale 

 

Caratteristiche 

 

 

Standard  USB  3.2  /  3.1  Gen  1  /  USB  3.0  (5  Gbps),  
compatibile anche con USB 2.0 / 1.1 

 

2 slot per schede SD e microSD 

 

Supporta i seguenti tipi di schede di memora: SD, SDHC, 
SDXC, mini SD*, microSD, MMC/RS MMC*/MMC Micro* 

 

USB powered 

 

Compatibile con computer con porta USB Tipo C 

 
*tramite adattatore (non incluso) 

 

Installazione & Utilizzo 

Collegate il Card Reader al computer tramite connettore USB 
Tipo C. 

Il  computer  riconoscerà  il  nuovo  hardware  e  installerà  in 
automatico i driver necessari. 

Inserite  una  scheda  di  memoria  nello  slot  appropriato  per 
leggere o trasferire dati. 
 
 

Tested to comply with FCC 
standards. 
For home and office use. 

Отзывы: