Lightway SP-2016PIRB Скачать руководство пользователя страница 21

 

             _______                                 ___                                         _______                       Instrucciones del usuario 

        21                                                                                                        

 

 

 

2.

 

Ajuste del dial "RANGE": 

 

Para aumentar la zona de detección, gire el dial "RANGE" hacia la posición 
"MAX".  

 

Para disminuir la zona de detección, gire el dial "RANGE" hacia la posición 
"MIN".  
 

3.

 

Ajuste del interruptor "ON-TIME" 

El interruptor "ON-TIME" determina la cantidad de tiempo que la luz 
permanecerá encendida después de que se haya detenido todo el movimiento. 

 

Coloque el interruptor "ON-TIME" en la posición de 1, 5 o 20 minutos. 

 

4.

 

  Uso del modo manual: 

El modo manual anula el control del sensor de movimiento "ON-TIME" de 
manera que la luz funcione. Esta función sólo trabajará durante la noche. El 
sensor de movimiento permanecerá en el modo de detección al amanecer. El 
modo manual se puede encender y apagar usando un interruptor de pared.  

 

Para activar el modo manual, encienda la luz en el interruptor de pared 
durante 1 a 3 segundos y vuelva a encenderla.  

 

Para desactivar el modo manual, apague la luz en el interruptor de pared 
durante 1 a 3 segundos y vuelva a encenderla.  

 

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 

 

 

 

 

 

 

Содержание SP-2016PIRB

Страница 1: ...OUTDOOR LED SECURITY LIGHT LUZ LED DE SEGURIDAD EXTERIOR User Manual Manual del usuario English 3 Espa ol 13...

Страница 2: ...Contents Parts list 3 Contents 3 General information 4 Installation 6 Safety instructions 8 User instructions 9 Troubleshooting 11 Other useful information 12 Technical specifications 12...

Страница 3: ...otion Sensor J Sensor angle adjust K Lamp angle adjust L Green ground wire screw GND Contents of Packaging Outdoor security light main unit Installation bag consisting of Mounting bracket 1 Mounting g...

Страница 4: ...at producing sources to prevent false triggering Also avoid windows white walls and water within the detection zone 3 Some codes require installation by a qualified electrician 4 Be sure to connect gr...

Страница 5: ...n is necessary when any appliance is being used by or near children This security light is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or la...

Страница 6: ...n WARNING Before commencing installation or maintenance the electricity supply MUST be turned off at the circuit breaker box or fuse DO NOT rely on wall switch alone to turn off power Estimated instal...

Страница 7: ...tion box around screw and tighten NOTE If house wiring does not include a ground wire consult your local electrical code for approved grounding methods 6 Next locate cover mounting bracket gasket B Re...

Страница 8: ...lamps at a combustible surface within 3ft 3 Do not rely on wall switch alone to turn off power Turn off power at the circuit breaker or fuse 4 Some codes require installation by a qualified electricia...

Страница 9: ...ricity supply MUST be turned off at the circuit breaker box or fuse DO NOT rely on wall switch alone to turn off power How to Use Warning After installation of the security light no further rotation p...

Страница 10: ...stopped Set the ON TIME switch to the 1 5 or 20 minute position 4 Using manual mode Manual mode overrides the motion sensor ON TIME control so the light will operate This feature will only work at ni...

Страница 11: ...e light control may be installed in a relatively dark location 2 The light control is in TEST mode 1 Move the light to a brighter location during the daylight hours 2 Reposition the sensor The lights...

Страница 12: ...center If you have any questions in regards to the operation of this security light or need a spare part please contact our service center at Tel 1 888 367 7373 Business Hours Mon Fri 10 00am 5 00pm...

Страница 13: ...tenido Lista de piezas 14 Contenido 14 Informaci n general 15 Instalaci n 17 Instrucciones de seguridad 19 Instrucciones para el usuario 20 Soluci n de problemas 22 Informaci n adicional de utilidad 2...

Страница 14: ...uste del ngulo del sensor K Ajuste del ngulo de la l mpara L Tornillo verde de tierra GND Contenido del embalaje Unidad principal de la luz de seguridad exterior Bolsa de instalaci n que contiene Sopo...

Страница 15: ...n Adem s evite las ventanas las paredes blancas y el agua dentro de la zona de detecci n 3 Algunos c digos requieren la instalaci n por un electricista calificado 4 Aseg rese de conectar el cable de t...

Страница 16: ...na atenta supervisi n cuando el aparato es usado por ni os o cerca de estos Esta luz de seguridad no est dise ada para ser usada por personas incluyendo ni os con capacidades f sicas sensoriales o men...

Страница 17: ...n o el mantenimiento la alimentaci n el ctrica DEBE estar apagada en el disyuntor o fusible NO conf e solo en el interruptor de pared para apagar la alimentaci n Tiempo estimado de instalaci n 30 min...

Страница 18: ...del tornillo y apri telo NOTA Si el cableado de la casa no incluye un cable a tierra consulte el c digo el ctrico local para averiguar los m todos de conexi n a tierra aprobados 6 A continuaci n ubiq...

Страница 19: ...na distancia menor de 3 pies 3 NO conf e solo en el interruptor de pared para apagar la alimentaci n Desconecte la alimentaci n del interruptor autom tico o del fusible 4 Algunos c digos requieren la...

Страница 20: ...DEBE estar apagada en el disyuntor o fusible NO conf e solo en el interruptor de pared para apagar la alimentaci n Modo de empleo Advertencia Despu s de la instalaci n de la luz de seguridad no se de...

Страница 21: ...uptor ON TIME en la posici n de 1 5 o 20 minutos 4 Uso del modo manual El modo manual anula el control del sensor de movimiento ON TIME de manera que la luz funcione Esta funci n s lo trabajar durante...

Страница 22: ...ado en un lugar relativamente oscuro 2 El control de la luz est en modo TEST 1 Mueva la luz a un lugar m s brillante durante las horas del d a 2 Vuelva a colocar el sensor Las luces se encienden sin m...

Страница 23: ...ne alguna pregunta en relaci n con el funcionamiento de las luces de seguridad o necesita un recambio p ngase en contacto con nuestro centro de servicio en Tel 1 888 367 7373 Horario de atenci n de lu...

Страница 24: ......

Страница 25: ...ion of malfunction WARRANTY CARD Outdoor LED Security Light Hotline 888 367 7373 Operating hours Monday Friday 10 00am 5 00pm EST 2 Return your completed warranty card to Wachsmuth Krogmann Inc 1015 H...

Страница 26: ...ted The warranty does not cover damage caused by Accident or unanticipated events e g lightning water fire Improper use or transport Failure to follow the safety and maintenance instructions Other imp...

Страница 27: ...ARJETA DE GARANT A Luz LED de Seguridad Exterior Servico al cliente 888 367 7373 Disponibilidad De lunes a viernes de 10 00 a m 5 00 p m horario del Este en EE UU 2 Devuelva su tarjeta de garant a com...

Страница 28: ...rant a completada de manera apropiada La garant a no cubre los da os ocasionados por Accidentes o eventos imprevistos por ejemplo rayos agua fuego Uso o transporte inadecuados Incumplimiento de las in...

Страница 29: ......

Страница 30: ...DISTRIBUTED BY DISTRIBUIDO POR ALDI INC BATAVIA IL 60510 WWW ALDI US MODEL SP 2016PIR 09 2017 53620...

Отзывы: