background image

42

LE FABRICANT RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS 

DISPONIBLES OU SONT OBSOLÈTES

1. Les système de basket-ball Lifetime sont garantis à l’acheteur d’origine contre tous défauts de matériau ou de fabrication 
pendant une durée de cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le mot « défauts » signifi e des défectuosités qui empêchent 
l’utilisation du produit. Les défauts résultant de mauvais usage, d’abus ou de négligence annulent cette garantie. Cette garantie 
ne couvre pas les dommages causés par le vandalisme, la rouille, « les calamités naturelles » ou tout autre événement en dehors 
du contrôle du fabricant.

2. Cette garantie n’est pas transférable et est expressément limitée à la réparation ou au remplacement du produit défectueux. 
Si le produit est déclaré défectueux selon les termes de cette garantie, Lifetime Products, Inc. réparera ou remplacera les parties 
défectueuses gratuitement pour l’acheteur. Les frais d’expéditions aller et retour de l’usine ne sont pas couverts et sont à la charge 
de l’acheteur. Les frais de main-d’oeuvre et frais associés à l’enlèvement, au montage ou au remplacement du système de basket-
ball ou de ses composantes ne sont pas couverts par cette garantie.

3. Cette garantie ne couvre pas les égratignures ou éraillements du produits résultant d’une utilisation normale. Par ailleurs, 
les défectuosités résultant de dommages intentionnels, négligence, utilisation abusive ou suspension à partir de l’entretoise 
annulent cette garantie

4. Toute responsabilité pour dommages incidents ou conséquents est exclue dans la mesure permise par la loi. Bien que toutes 
les mesures aient été prises pour intégrer le plus haut degré de sécurité dans l’ensemble du matériel, l’impossibilité de blessure 
ne peut pas être garantie. L’utilisateur assume tous les risques de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. L’ensemble 
de la marchandise est vendu en vertu de cette condition et aucune personne représentant la société ne peut déroger à cette 
politique, ni la modifi er.

5. Ce produit n’ést pas prévu pour l’usage institutionnel ni commercial; Lifetime Products, Inc. n’assume aucune responsabilité pour 
tel usage.  L’utilisation institutionnelle ou commerciale annulera cette garantie. 

6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation 
ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni 
aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit.  Cette garantie vous accorde des droits 
particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à l’autre. 

TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU DE VENTE.

FAIRE PARVENIR UN RAPPORT PAR ÉCRIT DE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT À :
Lifetime Products, Inc., PO Box 160010 Clearfi eld, UT 84016-0010 
ou composer le 1-800-225-3865, du lundi au vendredi de 7 h à 17 h, HP

ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE À :

www.lifetime.com, ou composer le 1-800-225-3865 pour enregistrer votre article aujourd’hui.

POUR RECOURS EN GARANTIE INTERNATIONAUX :

Tous les recours en garantie doivent être accompagnés du reçu de vente. Faire parvenir un rapport par écrit de défectuosité 
du produit à votre représentant régional de ventes. Inclure votre reçu de vente daté et photographies des pièces 
endommagées. Pour identifi er votre représentant régional, visitez www.lifetime.com/international

GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 5 ANS

GA

RA

NTIE

GA R A

N

TI

E

GARANTIE

www.lifetime.com

Содержание SPEED SHIFT 51544

Страница 1: ...0 pm Saturday MST QUESTIONS MODEL AND PRODUCT ID you will need both when contacting us Model Number 51544 Product ID For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom E mail cs lifetimepr...

Страница 2: ...ct www lifetime com cliquer sur la languette Ask An Expert Videos educatifs www youtube com lifetimeproducts QUESTIONS N DEMOD LEETR F RENCEDU PRODUIT vousaurezbesoindesdeuxlorsque vousnouscontactez N...

Страница 3: ...liquee en la leng eta Ask An Expert Instrucciones en v deo www youtube com lifetimeproducts PREGUNTAS MODEL E ID DEL PRODUCTO necesitar los dos al contactarnos N mero de modelo 51544 ID del producto I...

Страница 4: ...c section Ceci indique qu il n y a pas de pi ces requises pour une section particuli re Indica que ninguna pieza es requerida para una secci n espec ca Indicates to use not to use an electric drill f...

Страница 5: ...ES GRAVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operaci n segura del sistema Si utiliza una escal...

Страница 6: ...ILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO POLE ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU POTEAU ENSAMBLE DEL POSTE 1 ADS...

Страница 7: ...e superior del poste intermedio ALF 1 1 Secure the Top Pole to the Middle Pole with the hardware shown Attachez bien le poteau sup rieur au poteau du milieu l aide des accessoires illustr s Sujete el...

Страница 8: ...m todo de los pasos 1 1 1 2 1 3 ADS x1 CIH x1 1 4 ALF ALE CIH ADS The Screw should be ush with the Pole but will spin freely once inserted La vis sera au ras du poteau mais elle tournera librement une...

Страница 9: ...deben quedar asentados de manera conjunta Incluso si los postes cubren las ranuras antes de quedar asentados deben ser golpeados sobre una super cie dura de cinco a seis veces Si no se asientan correc...

Страница 10: ...x1 AAO x2 EEO x2 ALI x2 AJC x1 AJE x1 AMU x2 AJM x1 15 3 4 400mm 7 178mm Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico 3 16 5 mm x2 DSA x1 1 2 13 mm x2 ABD x4 BCQ The Axle AJE is located in the...

Страница 11: ...ase AJM l aide des accessoires illustr s Ne serrez les accessoires qu la main en ce moment Sujete el extremo aplanado del Tirante del poste ALI a la Base AJM usando los accesorios ilustrados S lo apri...

Страница 12: ...agujeros cerca el extremo del poste inferior Entonces deslice los espaciadores ABN en cada extremo del eje grande y ub quelos contra las ruedas AMU ALE ALE AMU AJE ABN ABN AJC AJC 1 2 The Axle AJE is...

Страница 13: ...ssieu AJE s enclenche dans les fentes sup rieures de la base comme illustr Rote el ensamblaje del poste para arriba para que el eje peque o AJE se sienta en las ranuras superiores de la base como se m...

Страница 14: ...ntil it is lled with either sand or water later in the assembly Serrez les accessoires indiqu s Faites basculer le syst me en avant et posez le poteau sur la terre Ne remettez pas debout le syst me ju...

Страница 15: ...AILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO ABD x2 ABF x2 AAM x2 ABK x4 AJW x2 APZ x1 AOW x1 AAV x2 DFE x4 ABB x4 AAJ x2 AJI x1 ALX x1 ALD x1 DFD x1 AMY x2 Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico...

Страница 16: ...as de goma ABF por los agujeros indicados en la parte posterior del aro ALX como se muestra Fije el herraje con dos tuercas hexagonales en T AAJ Ensure that the Tap Bolts AAM are positioned on the out...

Страница 17: ...1 2 13 mm 3 2 Connect the Rim ALX and Plastic Guard ALD to the Backboard AJI with the hardware shown Attachez l anneau ALX et le recouvrement protecteur en plastique ALD au panneau AJI l aide de la qu...

Страница 18: ...erno en U Deslice los resortes de compresi n AJW en el perno en u y coloque la placa retenedor del resorte AOW sobre los resortes de compresi n Sujete la placa a los resortes usando el herraje ilustra...

Страница 19: ...EQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO 4 2 2 3 4 19 mm 9 16 14 mm 1 BCR AJY x2 AKC x2 AKB x2 AAX x4 ABB x1 AAD x2 DFB x2 7 1 2 DFC x1 7 1 16 18 cm 7 1 2 DF...

Страница 20: ...o se muestra DFC x1 7 1 2 7 1 2 in po 19 cm AJY 9 16 14 mm x2 DFC ABB x1 ABB AJY A Centerlock Nut requires some effort to thread onto a Bolt See page 4 for details Un crou de blocage central exigera c...

Страница 21: ...indicada usando el herraje ilustrada 4 3 7 1 2 in po 19 cm 3 4 19 mm x2 ABN ABN AAX DFB AKB AKB AKB DFA AKC AKC DFA ABN ABN AAX DFB AKC ABN x4 Tighten the Centerlock Nut AAX until it is ush with the e...

Страница 22: ...erca del ensamble del poste Coloque el aro sobre una plaquita de madera o carton para evitar que se hagan rasgu os Entonces je los brazos de extensi nes AKB AKC al poste superior ALH usando el herraje...

Страница 23: ...k Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEU...

Страница 24: ...i ce en m tal Pieza de metal Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n ALH x1 ALF x1 ALE x1 ALI x2 AJC x1 AJE x1 DFD x1 AMY x2 ALL x1 ALX x1 ALB x1 AKQ x1 AJY x2 30 1 2 775mm 43 1...

Страница 25: ...QUIRED ACCESSOIRES REQUIS HERRAJE REQUERIDO Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n AKZ x1 AKL x1 AKN x1 AJM x1 AJI x1 ALD x...

Страница 26: ...k Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEU...

Страница 27: ...S REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO BCT Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje 9 16 14mm x2 3 4 19mm x2 Metal Part Pi ce en m tal Pieza de metal ADR x2 A...

Страница 28: ...hown Attachez la languette de verrouillage AQG au m canisme AMN en utilisant les accessoires indiqu s Sujete la leng eta de cierre AQG al activador AMN con el herraje indicado ADR x2 5 2 Make sure the...

Страница 29: ...de the Trigger Spring AQH onto the Trigger in the location shown Utilisant les accessoires indiqu s et glissez le ressort de g chette AQH sur le g chette dans l emplacement indiqu Deslice el resorte d...

Страница 30: ...not overtighten the Cap Nut Nes pas serrer excessivement l crou chape No apretar demasiado la tuerca ciega AKQ While pressing the Trigger insert the notched end of the InnerChannel AKQ into the Outer...

Страница 31: ...he Cap Nut Nes pas serrer excessivement l crou chape No apretar demasiado la tuerca ciega 3 4 19mm x2 ACZ x2 AAX x1 AAX AAD ACZ ACZ ALB AKB AKB Tighten the Centerlock Nut AAX until it is ush with the...

Страница 32: ...m s cerca el poste Sujete el perno a los brazos usando una tuerca de bloqueo central ABB Tighten the Centerlock Nut AAX until it is ush with the end of the bolt Serrez l crou de blocage central ABB ju...

Страница 33: ...REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO FINAL ASSEMBLY ASSEMBLAGE FINAL ENSAMBLE FINAL 6 AKZ x1 1 1 1 375lb 170kg BAA x1 A...

Страница 34: ...Pad is centered on the Backboard as shown Retirez la pellicule protectrice du panneau AJI et attachez la protection central AJQ protections angulaires BAA et BAB au panneau l emplacement illustr l aid...

Страница 35: ...todos momentos mientras que otro adulto termine de llenar la base AEF Two adults are required to complete assembly To prevent serious injuries the Pole should be held down by one adult at all times w...

Страница 36: ...la Base AJM con agua Se recomienda arena 1 Insert Cap AEF into Base as shown 2 Add cold water up to the ll hole leaving two inches of space at the top for expansion 3 Add one tablespoon of chlorine bl...

Страница 37: ...le Panier AKZ Sujete la Red AKZ 6 4 8 8 5 9 9 5 10 AKP 10 9 5 9 8 5 8 AKP Raise the Backboard to the highest position Then place the Height Sticker AKP on the pole as shown Levante el Tablero al nive...

Страница 38: ...INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 6 CONTINUED SECTION 6 SUITE SECCI N 6 CONTINUACI N 6 5 ALN Attach the Pole Pad ALN to the Pole as shown Attachez le Coussin de poteau ALN au Poteau comme il...

Страница 39: ...aut pas permettre aux enfants de d placer le syst me 1 R glez l l ment son niveau plus bas 2 Tenez vous derri re le syst me et tirez sur le poteau jusqu ce que l unit soit en quilibre sur ses roues 3...

Страница 40: ...et boulons S ils sont l ches serrez les b V ri ez toutes les pi ces pour usure pr matur e et excessive Si n cessaire changer toutes pi ces us es ou endommag es par l utilisation Contacter notre Servic...

Страница 41: ...sseetsansgravier ou tout autre objet qui pourrait trouer la base entra nant ainsi une fuite ce qui pourrait faire basculer l quipement Gardez de l eau et de la mati re organique loin de la base Le gaz...

Страница 42: ...38 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 43: ...39 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 44: ...o tenga que salir del mercado o que sufra alguna modi caci n su registro provee la informaci n que necesitamos para noti carle directamente El registro es r pido f cil y completamente voluntario Mante...

Страница 45: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Страница 46: ...r int grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de...

Страница 47: ...seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra merca...

Страница 48: ...productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com solo ingl s ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS...

Отзывы: