background image

TOOLS REQUIRED

TABLE OF CONTENTS

Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:  READ CAREFULLY

CONTACT LIFETIME

®

 CUSTOMER SERVICE:

Call: 

1-800-225-3865

7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST 
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST

QUESTIONS?

Model Number: 

90757

  

Product ID:

For Customer Service in Mainland 
Europe and the United Kingdom,
E-mail

:

 

[email protected]

Live Chat:  

www.lifetime.com

Icon Legend................................4

Notices....................................5

Pole Assembly............................6

Pole to Base Assembly...............11

Backboard to Rim Assembly.......15

Backboard to Pole Assembly.......19

Parts Identifi er..........................i-iv

Handle Assembly.......................24

Final Assembly..........................30

Moving the System..................35

Maintenance Instructions..........36

Warning Sticker........................37 

Registration........................38

Warranty................................41

(x2)

(x1)

(x1)

(x1)

(x1)

(x1)

(x1)

(x1)

1/2 in. 

(≈13 mm)

, 7/16 in.

 (≈11 mm)

9/16 in. 

(≈14 mm)

, 3/4 in. 

(≈19 mm)

3/16” 

(5 mm)

(included)

375 lb (170 kg)

1/2” 

(13 mm)

(x2)

(x1)

(x1)

BEFORE ASSEMBLY:

• Decide how you would like to fi ll your base

(sand is recommended).

• 2+ people recommended for setup.

POWER LIFT

BASKETBALL SYSTEM

MODEL 90757

COPY

Содержание POWER LIFT 90757

Страница 1: ...timeproducts eu Live Chat www lifetime com IconLegend 4 Notices 5 Pole Assembly 6 Pole to Base Assembly 11 Backboard to Rim Assembly 15 Backboard to Pole Assembly 19 Parts Identi er i iv HandleAssembl...

Страница 2: ...tions 5 Assemblage du poteau 6 Assemblage du poteau la base 11 Assemblage du panneau l anneau 15 Assemblage du panneau au poteau 19 Identi cateur de pi ces i iv Assemblage de la poign e 24 Assemblage...

Страница 3: ...os 4 Advertencias y noti caciones 5 Ensamble del poste 6 Ensambledelpostealabase 11 Ensamble del tablero al aro 15 Ensamble del tablero al poste 19 Identi cador de piezas i iv Ensamble de la manivela...

Страница 4: ...no usar un taladro el ctrico para un paso espec co ICON LEGEND L GENDE DES IC NES LEYENDA DE CONOS Indicates the use of a centerlock nut A nut with this marking will require some effort to tighten Thi...

Страница 5: ...ES GRAVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operaci n segura del sistema Si utiliza una escal...

Страница 6: ...EMBLAGE DU POTEAU ENSAMBLE DEL POSTE 1 Warning Sticker Autocollant d avertissement Etiqueta adhesiva de advertencia ADS x2 ABZ x2 ABB x2 AAF x2 ABE x2 ABR x2 CIH x2 9 16 14 mm x2 ALH x1 ALF x1 43 3 8...

Страница 7: ...to the Top Pole ALH with the hardware as shown Attachez le support de poteau ALL au poteau sup rieur ALH l aide de la quincaillerie indiqu e Sujete el soporte de poste ALL al poste superior ALH usando...

Страница 8: ...en le poteau du milieu au poteau inf rieur ALE en utilisant le m me m thode de l tape 1 2 Sujete el poste intermedio al poste inferior ALE usando el mismo m todo del paso 1 2 1 2 1 3 The screw should...

Страница 9: ...repita el paso 1 4 para el extremo opuesto del ensamble del poste 1 5 6x x1 WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA The Poles must be seated together Even if the Poles cover the slots before seating they mu...

Страница 10: ...BZ ARE DESIGNED TO DRILL INTO THE METAL OF THE UNDERLYING POLE For ease of installation chuck the Self Drilling Screws directly into the drill or use a 3 8 in 10 mm Hex Driver LES VIS ABZ SONT CON UES...

Страница 11: ...e herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO AAE x2 BTS x1 ABD x4 AAO x2 EE...

Страница 12: ...side of the Base and through the other Wheel Faites glisser l essieu AJD travers une des roues AMU et dans la base comme illustr Ensuite un adulte doit positionner le poteau inf rieur ALE dans la base...

Страница 13: ...eau ALI la base l aide de la quincaillerie illustr e Ne serrez la quincaillerie qu la main Sujete el extremo aplanado del soporte del poste ALI a la base usando el herraje indicado Apriete el herraje...

Страница 14: ...e syst me la verticale jusqu ce qu il soit rempli d eau ou de sable plus tard dans l assemblage Serrez la quincaillerie illustr e Incline el sistema hacia delante y coloque el poste en el suelo No pon...

Страница 15: ...AILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO ABD x2 ABF x2 AAM x2 ABK x4 AJW x2 APZ x1 AOW x1 AAV x2 DFE x4 ABB x4 AAJ x2 AJI x1 ALX x1 ALD x1 DFD x1 AMY x2 Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico...

Страница 16: ...as de goma ABF por los agujeros indicados en la parte posterior del aro ALX como se muestra Fije el herraje con dos tuercas hexagonales en T AAJ Ensure that the Tap Bolts AAM are positioned on the out...

Страница 17: ...1 2 13 mm 3 2 Connect the Rim ALX and Plastic Guard ALD to the Backboard AJI with the hardware shown Attachez l anneau ALX et le recouvrement protecteur en plastique ALD au panneau AJI l aide de la qu...

Страница 18: ...erno en U Deslice los resortes de compresi n AJW en el perno en u y coloque la placa retenedor del resorte AOW sobre los resortes de compresi n Sujete la placa a los resortes usando el herraje ilustra...

Страница 19: ...EQUIRED OUTILS REQUIS HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO 4 x2 3 4 19 mm x1 BCR AKC x2 21 1 8 53 6 cm AAX...

Страница 20: ...o a Bolt See page 2 for details Un crou de blocage central exigera certain effort pour le serrer sur un boulon Voir la page 2 pour plus de d tails Una tuerca de bloqueo central requerir un poco de esf...

Страница 21: ...asta que est a ras del extremo del perno 4 2 AAX ABN ABN GBU DGA AKB AKB AKB Attach the ends of the Long Extension Arms AKB that only have one hole to the Backboard Brackets in the location shown with...

Страница 22: ...quincaillerie indiqu e Coloque el ensamble del tablero y del aro a lado del ensamble del poste Coloque el aro sobre un pedazo de cart n para evitar rayarlo Entonces sujete los brazosdeextensi nlargos...

Страница 23: ...PIEZAS IDENTIFICATEUR DE PI CES This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Remove This Section Enlevez...

Страница 24: ...x1 43 3 8 110 cm ALX x1 AKC x2 30 1 16 AKB x2 21 1 8 53 6 cm 38 ALI x1 AJD x1 ALS x2 31 ALL x1 DFD x1 AMY x2 AJI x1 Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n ALE x1 27 5 8 70 2 cm...

Страница 25: ...stique Piezas de pl stico HARDWARE REQUIRED ACCESSOIRES REQUIS ACCESORIOS REQUERIDOS BCO BCS BCT BCR AKP x1 1109025 10 9 6 9 8 6 7 6 8 AKZ x1 ALM x1 ALD x1 BCQ AMU x2 AJM x1 AJN x1 AKF x1 AKG x1 BCU R...

Страница 26: ...E PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Remove This Section Enlevez...

Страница 27: ...urts AKC au poteau sup rieur ALH en utilisant le quincaillerie indiqu e Sujete los brazos de extensi n AKC al poste superior ALH usando el herraje indicado AAX AAD AKC AKC ABN ABN Tighten the Centerlo...

Страница 28: ...6 1 2 18 5 cm BCT HANDLE ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA POIGN E ENSAMBLE DE LA MANIVELA HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO ALS x2 AKF x1 AKI x1 AMN x1 31 AKG x1 x2 x2 x2 3 4 19 mm 1...

Страница 29: ...d attach the Gas Spring assembly to the Pole Bracket with the hardware shown Alignez les trous dans le couvercle du piston gaz AKG et le piston gaz AKF avec ceux dans le support du poteau ALL et attac...

Страница 30: ...surez la la poign e l aide de la quincaillerie illustr e Coloque el gatillo AMN dentro de la manija AKI Asegure el gatillo a la manija con los elementos muestran Tighten the Centerlock Nut BSG until i...

Страница 31: ...az AKF pour que la broche de s curit AQE reste dans les rainures de la manette AMN Placez les bras d l vation arri res ALS entre la poign e et la manette et assurez les l aide de la quincaillerie illu...

Страница 32: ...tion sup rieur du poteau ALH l aide de la quincaillerie illustr e Assurez de ins rer les pi ces d cartement ABM entre l ensemble de la poign e et la section sup rieur du poteau comme illustr Sujete la...

Страница 33: ...erExtensionArms AKB with the hardware shown Place a Spacer ABT between the Rear Lifter Arms as shown Tighten the hardware in this step and in steps 4 3 and 4 4 securely now Attachez les brasd l vation...

Страница 34: ...9 6 9 8 6 7 6 8 ALM x1 BAA x1 AJQ x1 BAB x1 x1 x1 x1 TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRA...

Страница 35: ...oard as shown Attachez la protection centrale AJQ et protections angulaires BAA et BAB au panneau l emplacement illustr l aide de la quincaillerie indiqu e Assurez vous que la protection centrale est...

Страница 36: ...e la tap n de base de llenado 3 Se necesitan dos adultos para colocar la base plana sobre una super cie lisa For safety reasons we recommend that sand be used instead of water to ll the Base If a leak...

Страница 37: ...e remplissage 4 Demandez un autre adulte de vous aider coucher le pied sur une surface lisse OPCI N B LLENADO CON AGUA 1 Llene la Base AJM con agua fr a hasta el ori cio dejando cinco cent metros de e...

Страница 38: ...l int rieur pour pouvoire ins rer le l autocollant adh sif de l ajustement de la hauteur AKP sous le couverture et sur la surface arri re du piston en alignant la ligne 10 avec la marque du crayon App...

Страница 39: ...aut pas permettre aux enfants de d placer le syst me 1 R glez l l ment son niveau plus bas 2 Tenez vous derri re le syst me et tirez sur le poteau jusqu ce que l unit soit en quilibre sur ses roues 3...

Страница 40: ...S ils sont l ches les serrer b V ri er toutes les pi ces pour usure pr matur e et excessive Si n cessaire changer toutes pi ces us es ou endommag es par l utilisation Contacter notre Service Client l...

Страница 41: ...sseetsansgravier ou tout autre objet qui pourrait trouer la base entra nant ainsi une fuite ce qui pourrait faire basculer l quipement Gardez de l eau et de la mati re organique loin de la base Le gaz...

Страница 42: ...tenga que salir del mercado o que sufra alguna modi caci n su registro provee la informaci n que necesitamos para noti carle directamente El registro es r pido f cil y completamente voluntario Manten...

Страница 43: ...39 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 44: ...40 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 45: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Страница 46: ...r int grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de...

Страница 47: ...seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra merca...

Страница 48: ...Chung Hwa 5th Road Kaohsiung Taiwan Company Tax ID 96972798 449 9909 or 02 449 9909 if cellphone www costco com tw Costco Wholesale Canada Ltd 415 W Hunt Club Road Ottawa Ontario K2E 1C5 Canada 1 800...

Отзывы: