25
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
2
1/2 in/po (x2)
(13 mm) (x2)
u
SECTION 2 (CONTINUED) /
SECTION 2 (SUITE)
/
SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
Note: Ensure both Hinges are at the back.
Remarque : Assurez-vous que les deux
charnières sont à l’arrière.
Nota: Asegúrese que las bisagras están
en para atrás.
!
• Slide two
Drum Spacers (DDC)
over the Connection Sleeve. Then, slide the other Drum onto the Connection Sleeve.
This second Drum will be the left Drum.
• Faites glisser deux
pièces d’écartement pour le bac (DDC)
sur le manchon de connection. Puis, faites glisser l’autre
bac sur le manchon de connection. Le deuxième bac sera le bac gauche.
• Deslice dos
espaciadores
para el barril (DDC)
sobre
la manga de conexión.
Entonces, deslice el otro
barril sobre el mango manga
de conexión. El segundo
barril será el barril izquierdo.
2.15
2.16
DDC
DDC
ABI
(x2)
ABI
ABI
AAN
(x2)
• Insert two (2)
Hex Bolts (ABI)
through
the holes in the Aeration Tube and
Sleeve. Secure with
Cap Nuts (AAN)
.
Tighten
just enough to compress the Aeration Tube
against the Sleeve.
• Insérez deux (2)
boulons hexagonaux
(ABI)
à travers les trous dans le tube
d’aération, et le manchon. Fixez les
boulons en place à l’aide des
écrous
borgnes (AAN)
.
Serrez suffisamment pour
comprimer le tube d’aération contre le
manchon.
• Introduzca dos (2)
perno hexagonal de
(ABI)
a través de los agujeros en el tubo
de aireación y el mango. Sujete los
pernos con
tuercas ciegas (AAN)
.
Apriete lo
suficiente para comprimir el tubo de aéración
contra la manga.