Lifetime 90762 Скачать руководство пользователя страница 58

54

TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / 

OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS

 / 

INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS

X

 SECTION 4 (CONTINUED) / 

SECTION 4 (SUITE)

 / 

SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN)

6

CVZ

 (x8)

3/16 in/po (≈5 mm)

DXY

 (x8)

BTS

 (x8)

BTS

BTS

BTS

BTS

BTS

BTS

BTS

BTS

CVZ

CVZ

CVZ

CVZ

CVZ

CVZ

CVZ

DXY

DXY

DXY

DXY

DXY

DXY

DXY

DXY

CVZ

4.5

(2)

Содержание 90762

Страница 1: ...Y INSTRUCTIONS MODEL 60091 ADVENTURE TOWER PLAYSET MODEL 90762 Savethisinstructionintheeventthatthemanufacturerhas tobecontactedforreplacementparts BEFORE ASSEMBLY 9 32 in po 7mm 3 16 in po 5 mm 2 inc...

Страница 2: ...91 PARCOURS AVENTURE AVEC TOUR MOD LE n 90762 OUTILS REQUIS SOMMAIRE Concervez ces instructions au cas ou vous avez besoin de contacter le fabricant pour obtenir des pi ces de remplacement 2 inclus L...

Страница 3: ...de estas instrucciones en el caso que tenga que contactar el fabricante para piezas de reemplazo JUEGO RECREACIONAL CON TORRE PARA PATIO ANTES DEL ENSAMBLE 2 incluido x2 Leyenda de conos 4 Advertencia...

Страница 4: ...e Indica usar no usar un taladro el ctrico para un paso espec co ICON LEGEND L GENDE DES IC NES LEYENDA DE CONOS Indicates the use of a centerlock nut A nut with this marking will require some effort...

Страница 5: ...correctamente EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE OCASIONAR EN LESIONES GRAVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores...

Страница 6: ...ety standard ASTM F1292 Standard Speci cation for Impact Attenuation of Surfacing Materials within the Use Zone of Playground Equipment INSTALLATION GROUND PREPARATION INSTRUCTIONS PLAYGROUND AND SURF...

Страница 7: ...equate At depths less than 6 inches the protective material is too easily displaced or compacted NOTE Do not install home playground equipment over concrete asphalt or any other hard surface A fall on...

Страница 8: ...ds ASTM F1292 pour l Att nuation d impact de Mat riaux de Surface concernant la Zone d Utilisation d quipement de Terrain de Jeu INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE PR PARATION DE TERRAIN INSTRUCTIONS D...

Страница 9: ...devrait suf re des profondeurs de moins de 16 cm 6 po le mat riel protecteur est facilement d plac ou tass REMARQUE Ne pas installer l quipement de terrain de jeux sur le b ton l asphalte ou toutes au...

Страница 10: ...eno sueltos que cumplen con la Especi caci n Est ndar de la norma de seguridad ASTMF1292 dentro de la Zona de Uso del Equipo de Patio de Recreo INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y DE PREPARACI N DEL PISO I...

Страница 11: ...e protectora para los equipos menos de 4 ft 122 cm de altura Si se la mantiene apropiadamente deber a ser su ciente A las profundidades menos de 6 in 16 cm el material protector es demasiado f cilment...

Страница 12: ...juego recomendada Consulte al ejemplo a continuaci n Dimensiones del conjunto de juegos 16 5 5 m x 16 5 5 m rea de juego recomendada 30 2 9 2 m x 31 5 9 6 m SAFE PLAY AREA ZONA DE SEGURIDAD ZONE DE S...

Страница 13: ...X x1 AUH x1 ASD x1 ARV x1 ARL x1 ARL x12 EAL Spare Hardware Bag Sac suppl mentaire des accessoires Bolsa suplementaria de herraje Hardware Bag EAL contains extra hardware for this playground You will...

Страница 14: ...a que puede cadenas o sogas seg n Indique a los ni os ev Ense e a los ni os a s columpios con todo su pararse ni hincarse en e Indique a los ni os no diferente a la indicada Indique a los ni os no mov...

Страница 15: ...pport Tube Assurez vous d orienter le Tube court de support pont DWS comme illustr Attachez deux Supports angulaires pont DWU au Tube court de support pont Aseg rese de orientar el Tubo corto de sopor...

Страница 16: ...rt DWT should be oriented so they are closer to the top edge of the Tube Orientez le Support principal du pont DWT de sorte pour que les trous illustr s en bas soient plus pr s le bord sup rieur du Tu...

Страница 17: ...al largo con la Etiqueta adhesiva de advertencia 1 5 Warning Sticker Autocollant d avertissement Etiqueta adhesiva de advertencia 1 6 DXB DZO Make sure the Angled Deck Supports DWU are oriented as sho...

Страница 18: ...our que l extr mit longue d passe l autre c t Poussez l extr mit de la Cl contre l extr mit du Boulon DXZ et utilisez la Cl pour guider le Boulon l crou Employez ce m me m thode pour aider aligner tou...

Страница 19: ...AND HARDWARE REQUIRED OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 1 CONTINUED SECTION 1 SUITE SECCI N 1 CONTINUACI N AUH x1 AAN x1 1 8 AAN AUH 3 16 in po 5 mm 2 1 2 in po...

Страница 20: ...HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 1 CONTINUED SECTION 1 SUITE SECCI N 1 CONTINUACI N ARL ARL x1 6 DWZ AUH AAN DWZ DXB AUH x1 AAN x1 Only nger tighten this hardware at this time Ne serrez ces accessoires qu...

Страница 21: ...nt et alignez les trous Vous pouvez plier les Supports a la main Doble los Soportes DWZ hacia el Armaz n de la cubierta y alinee los agujeros Su puede doblar los Soportes a mano Secure the inside Brac...

Страница 22: ...nd of the Pole with the small notch remains open Attachez les Capuchons inf rieurs DZO aux Poteaux de support tour DWY restants l aide des accessoires indiqu s Assurez vous que l extr mit du Poteau av...

Страница 23: ...with the dimpled holes on the Angled Deck Supports facing downward toward the Foot Cap DXB Assurez vous d orienter les Supports angulaires pont DWU comme illustr plus pr s l extr mit sup rieure du Pot...

Страница 24: ...alinee los agujeros Su puede doblar los Soportes a mano 1 Secure the inside Brace rst Attachez bien le Support int rieur en premier Sujete el Soporte interior primero Secure the outside Brace second...

Страница 25: ...EQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 1 CONTINUED SECTION 1 SUITE SECCI N 1 CONTINUACI N DXE DXE DXE BTS BTS DXZ DXZ DXB DWY DXE BTS x2 DXZ x2 1 16 Warning Sticker Autocollant d avertissem...

Страница 26: ...apuchons sup rieurs DWR avec ceux dans l extr mit s des Poteaux de support de la tour et ins rez les Capuchons Alinee los agujeros en los Tapones superiores DWR con ellos en los extremos de los Postes...

Страница 27: ...UERIDOS SWING BAR ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA BALAN OIRE ENSAMBLE DE LOS COLUMPIOS PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS DZP x2 DZQ x6 BTS x7 DXZ x7 DZR x6 AAN x16 DWL x1 CBO x1 CBG x2 2 AUH...

Страница 28: ...ALAN OIRE ENSAMBLE DE LOS COLUMPIOS PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS EBV CSD x1 DZO x2 DWR x2 DWQ x2 DWN x2 1 1 2 in po 13 mm 1 3 16 in po 5 mm 2 2 TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS HERRAMI...

Страница 29: ...Bar CBO l aide des accessoires illustr s Sujete el Tap n CSD al Ca o horizontal CBO usando los accesorios ilustrados If you have trouble with this section scan the code below to view a video on how to...

Страница 30: ...e Foot Cap DZO and Pole Cap DWR with the holes in the A Frame Pole CBG Alignez les trous dans les languettes dans le Capuchon inf rieur DZO et le Capuchon sup rieur DWR avec ceux dans le Poteau de la...

Страница 31: ...ES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS X SECTION 2 CONTINUED SECTION 2 SUITE SECCI N 2 CONTINUACI N 6 BTS x2 DXZ x2 AAN BTS BTS DWL AUH DXZ DXZ CBG CBG DWQ DWQ 2 5 2 6 AUH x4 AAN x4 1 1 2 in p...

Страница 32: ...CCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS X SECTION 2 CONTINUED SECTION 2 SUITE SECCI N 2 CONTINUACI N 6 AUH AUH DWN DWN DZP x2 DZP DZP AAN AAN AAN AAN 2 7 2 8 AUH x4 AAN x6 CBO 1 1 2 in...

Страница 33: ...BO to the Swing Support Tower Pole DXB with the hardware shown Un adulte doit maintenir le Montage de la charpente en A en place pendant qu un autre adulte sur une chelle attache le Poteau horizontal...

Страница 34: ...16 CVZ x10 ARN x6 DYB x2 DYC x2 BTS x38 DXS x12 AAN x8 DYH 3 EBY Hardware Blister Pack Blister de quincaillerie Bl ster de herraje CUZ x12 DXZ x10 DECK ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA PLATE FORME ENSAMBLE D...

Страница 35: ...n po 5 mm 2 DXO x2 DZV x2 DXF x4 DYA x4 DZW x2 DXI x2 A B 3 8 in po 10 mm 1 DECK ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA PLATE FORME ENSAMBLE DE LA CUBIERTA 3 1 1 2 in po 13 mm 1 x1 CONTENTS OF BOX 2 CONTENU DE LA...

Страница 36: ...t un foret de 3 8 po 10 mm percez le pont aux emplacements indiqu s Assurez vous de percer le pont de la dessus Utilizando una broca de 3 8 in 10 mm perfore la cubierta en las once ubicaciones indicad...

Страница 37: ...de the Deck DYB onto the Deck Frame at an angle then lower the Deck into position Repeat for the other side Glissez le pont DYB un angle sur la charpente ensuite abaissez le en place R p tez cette tap...

Страница 38: ...HARDWARE REQUIRED OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 3 CONTINUED SECTION 3 SUITE SECCI N 3 CONTINUACI N DXZ x2 CVZ x2 BTS x2 DXZ DXZ CVZ CVZ BTS BTS 3 4 3 16 i...

Страница 39: ...EQUIRED OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 3 CONTINUED SECTION 3 SUITE SECCI N 3 CONTINUACI N 6 BTS x3 DXX x1 DXO BTS DXX BTS BTS DZT DZS DXS DXS DXS x2 3 5 DXO...

Страница 40: ...REQUIRED OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 3 CONTINUED SECTION 3 SUITE SECCI N 3 CONTINUACI N BTS x3 DXX x1 BTS DXX DXS x2 BTS BTS DZU DZS DXS DXS DXO 3 6 DXO...

Страница 41: ...RE REQUIRED OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 3 CONTINUED SECTION 3 SUITE SECCI N 3 CONTINUACI N BTS x3 DXX x1 DXS x2 DXI BTS DXX BTS BTS DZS DXS DXS 3 7 DXI x...

Страница 42: ...I R p tez l tape 3 7 pour le support de la rampe DXI restants Repita el paso 3 7 para el soporte del pasamanos DXI restante 6 CUZ x12 CUZ ARL Secure with the hardware shown into each of these 12 locat...

Страница 43: ...y nger tighten this hardware Ne serrez la quincaillerie qu la main S lo apriete este herraje con los dedos DZV DZV AAN ARN ARL ARN x1 3 10 Only nger tighten this hardware until the next step is comple...

Страница 44: ...r les Supports longs DZV restants ensuite serrez bien toute la quincaillerie Repita los pasos 3 10 y 3 11 para instalar el soporte largo DZV restante y despu s apriete todo el herraje 3 12 3 13 DXX DX...

Страница 45: ...AF x2 DZZ x4 DYB x2 LARGE PLASTIC PARTS GRANDES PI CES EN PLASTIQUE PIEZAS GRANDES DE PL STICO DYC x2 PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS Remove This Section Enlevez Cett...

Страница 46: ...los ni os a s columpios con todo su pararse ni hincarse en e Indique a los ni os no diferente a la indicada Indique a los ni os no movimiento Para evitar la posibilid y estrangulen v stalos d debidame...

Страница 47: ...XI x2 CONTENTS OF BOX 1 CONTENU DE LA BO TE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n DZ...

Страница 48: ...ttes des accessoires Bolsas y Bl sters de accesorios CAB x1 CAA x1 EAI x2 Parts Bag Sac de pi ces Bolsa de piezas DYF EBW DYG DYH EBY DYI DYJ DYL ENQ EAL SpareHardwareBag Sacdesaccessoires suppl menta...

Страница 49: ...ON 3 CONTINUED SECTION 3 SUITE SECCI N 3 CONTINUACI N BTS x6 DXX x6 BZK Repeat step 3 13 to install the remaining B Rail Handles DYA Repita el paso 3 13 para sujetar todos los pasamanos B DYA Repita e...

Страница 50: ...step 3 14 to install the remaining A Rail Handles DXF R p tez l tape 3 14 pour attacher les autres Rampes A DXF Repita el paso 3 14 para instalar las manijas de carril restantes A DXF restantes The co...

Страница 51: ...S INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 3 CONTINUED SECTION 3 SUITE SECCI N 3 CONTINUACI N DZW DZW BTS BTS BTS BTS BTS DXX DXX DXX DXX BTS DXZ DXZ DXB BTS x8 DXX x4 DXZ x4 3 18 BTS BTS CVZ CVZ C...

Страница 52: ...soit ras du poteau de la tour En utilisant le trou dans le support EBT percez des trous de 3 8 po 10 mm travers de la barri re aux emplacements illustr s Pida a un adulto que mantenga la barrera de pl...

Страница 53: ...QUERIDOS X SECTION 3 CONTINUED SECTION 3 SUITE SECCI N 3 CONTINUACI N ARL ARL ARN ARN AAN x4 ARN x4 DXS x4 CVZ x4 BTS x4 DXS DXS DXS DXS CVZ CVZ CVZ CVZ DXO DXO BTS BTS BTS BTS AAN AAN 3 22 3 23 3 24...

Страница 54: ...QUISES PIEZAS REQUERIDAS TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO DXQ x4 DXR x1 DXP x4 CUZ x8 ARN x1 AAN x5 CVZ x32 BTS x20 3 16 in po 5 mm 2 1 2 AUH x4 1 2 in po 13 mm 1 4 DXY x8 DWX x12 D...

Страница 55: ...REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 4 CONTINUED SECTION 4 SUITE SECCI N 4 CONTINUACI N 6 BTS x6 DWX x6 BTS BTS BTS BTS BTS BTS DXP DXP DXP DWX DWX DWX DWX DWX DWX CVZ CVZ CVZ CVZ CVZ CV...

Страница 56: ...WX DWX DWX CVZ CVZ CVZ CVZ CVZ CVZ CVZ CVZ CVZ CVZ CVZ CVZ The left edge of each Roof Panel DXP should rest on top of the Roof Panel immediately to the left Le bord gauche de chaque panneau de toit DX...

Страница 57: ...DXQ DXQ AAN ARN ARN x1 AAN x1 Attach the Roof Supports DXQ in a raised X formation as shown Attachez les Supports de toit DXQ dans une formation X comme illustr Fije los soportes de techo DXQ en posic...

Страница 58: ...LERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 4 CONTINUED SECTION 4 SUITE SECCI N 4 CONTINUACI N 6 CVZ x8 3 16 in po 5 mm DXY x8 BTS x8 BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS CVZ CVZ CVZ CVZ CVZ C...

Страница 59: ...ighten the hardware securing the Roof Supports then install the Domed Roof Cap DXR using the hardware shown Serrez la quicanillerie qui attachent les supports de toit ensuite installez le capuchon en...

Страница 60: ...arefully place Roof Assembly into position Avec soin mettez le toit en place Coloque cuidadosamente el ensamble de techo en su lugar 2 4 7 4 8 WARNING Use extreme caution when standing on ladders to p...

Страница 61: ...0 ASD x8 DZX x64 ARL x8 AAN x48 DZY x2 EAF x2 DZZ x4 EAA x2 EAB x2 EAC x2 EAD x2 TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO 5 1 2 in po 13 mm DYJ Hardware Blister Pack Blister de quincailleri...

Страница 62: ...EQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 5 CONTINUED SECTION 5 SUITE SECCI N 5 CONTINUACI N 5 1 3 8 in po 10 mm DZY DZY 1 1 Drill holes at the locations indicated Perces trous aux emplacement...

Страница 63: ...hez les poign es EAA EAB EAC and EAD dans quiconque emplacement du mur d escalade DZY Los asideros EAA EAB EAC y EAD pueden colocarse en cualquier posici n en el muro de ascenso DZY DZY AAN AAN DZX EA...

Страница 64: ...DZX DZX DZX AAN AAN AAN AAN Do not insert a bolt in this location until instructed Ne ins rez pas un boulon dans cet emplacement lorsque vous tes invit le faire No inserte un perno en esta ubicaci n h...

Страница 65: ...DZX DZX DZX AAN AAN AAN AAN AAN x5 ARN x5 DZS DZS ARN ARN DZX AAN Do not insert a bolt in this location until instructed Ne ins rez pas un boulon dans cet emplacement lorsque vous tes invit le faire...

Страница 66: ...STRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 5 CONTINUED SECTION 5 SUITE SECCI N 5 CONTINUACI N 6 DZX DZP DZP AAN Interior View Vue int rieure Vista interior Exterior View Vue ext rieure Vista exterior 5...

Страница 67: ...ARN DZX DZX DZX AAN AAN AAN AAN DZX DZS AAN ARN Do not insert a bolt in this location until instructed Ne ins rez pas un boulon dans cet emplacement lorsque vous tes invit le faire No inserte un perno...

Страница 68: ...INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 5 CONTINUED SECTION 5 SUITE SECCI N 5 CONTINUACI N 6 DZX AAN DZP DZP Interior View Vue int rieure Vista interior Exterior View Vue ext rieure Vista exterior...

Страница 69: ...l instructed Ne ins rez pas un boulon dans cet emplacement lorsque vous tes invit le faire No inserte un perno en esta ubicaci n hasta que le indique 5 11 5 12 AAN x4 ARN x4 Slide the right side of th...

Страница 70: ...NSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 5 CONTINUED SECTION 5 SUITE SECCI N 5 CONTINUACI N DZX DZS AAN ARN ARN Interior View Vue int rieure Vista interior Exterior View Vue ext rieure Vista exterio...

Страница 71: ...NSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 5 CONTINUED SECTION 5 SUITE SECCI N 5 CONTINUACI N DZX AAN DZP DZP Interior View Vue int rieure Vista interior Exterior View Vue ext rieure Vista exterior 5...

Страница 72: ...CONTENU DE LA BO TE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 PARTS REQUIRED PIEZAS REQUERIDAS PI CES REQUISES 6 DYL DZX x1 Hardware Blister Pack Blister de quincaillerie Bl ster de herraje CLIMBER SLIDE SWING ASSEMB...

Страница 73: ...MENTAL REQUERIDO 6 3 16 in po 5 mm 2 1 2 in po 13 mm 1 3 8 in po 10 mm 1 LARGE PLASTIC PARTS GRANDES PI CES EN PLASTIQUE PIEZAS GRANDES DE PL STICO Parts Bag Sac de pi ces Bolsa de piezas CONTENTS OF...

Страница 74: ...EAH 6 Secure the Caps EAI to the Left and Right Arched Climber Legs EAG EAH with the hardware shown Attachez bien les capuchons sup rieurs EAI aux rails arqu s de l chelle droit et gauche EAG EAH l a...

Страница 75: ...6 CONTINUED SECTION 6 SUITE SECCI N 6 CONTINUACI N ARV x20 6 EAJ EAG EAH ARV ARV ARV ARV ARV ARV ARV ARV ARV ARV ARV ARV Repeat this step until all ve 5 Rungs are attached R p tez cette tape pour atta...

Страница 76: ...ERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 6 CONTINUED SECTION 6 SUITE SECCI N 6 CONTINUACI N 6 ARX ARX ARL ARL AAN AAN x2 ARX x2 Drill here Percez ici Perfore aqu 6 4 6 5 3 8 in po 10 mm...

Страница 77: ...ERRAJE REQUERIDOS X SECTION 6 CONTINUED SECTION 6 SUITE SECCI N 6 CONTINUACI N 6 BEK Drill here Percez ici Perfore aqu 6 6 6 7 3 8 in po 10 mm Drill holes from underneath the deck Percez des trous de...

Страница 78: ...2 in po 13 mm CAUTION PRECAUCI N ATTENTION Slide can get hot in direct sunlight It is not recommended that a slide be installed facing south Le toboggan peut se chauffer lorsqu il est espos au soleil...

Страница 79: ...EQUIRED OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS X SECTION 6 CONTINUED SECTION 6 SUITE SECCI N 6 CONTINUACI N CCE EAK CVZ DZX BTS CVZ x1 BTS x1 EAK x1 6 CAA 6 9 6 10 CCE CAB 2...

Страница 80: ...eg rese de que todos los tornillos hayan sido jados de forma segura 6 11 A bag of spare hardware is included with this system Do not be alarmed that there is an unused hardware bag remaning after asse...

Страница 81: ...REQUISE HERRAJE REQUERIDO 7 EMI x8 TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO 3 16 in po 5 mm 2 1 2 in po 13 mm 9 32 in po 7mm 1 1 1 EMF CONTENTS OF BOX 1 CONTENU DE LA BO TE 1 CONTENIDO DE L...

Страница 82: ...dicated Tower Pole Leg DXY D vissez l crou borgne BTS du pied du poteau de tour DXY indiqu Desenrosque la tuerca de tambor BTS en la pata del poste de la torre DXY indicada DXY DXY AAN 7 1 Locate the...

Страница 83: ...pata del poste de la torre DXY usando la tuerca de tambor BTS a oje en el ltimo paso 7 4 Insert the AnchoringRod EMH into the Anchor then use a hammer to drive the Anchor into the ground as close to t...

Страница 84: ...comme illustr Fig 2 Attachez deus jeux d crous EMI Fig 3 4 suppl mentaires au c ble pour couvrir du letage expos Ahora elimine cualquier holgura en el cable Fig 1 y a continuaci n apriete las tuercas...

Страница 85: ...ITE SECCI N 7 CONTINUACI N 6 7 6 Repeat the steps to secure the opposite Tower Pole to the ground R p tez les tapes pr c dentes pour ancrer le Poteau de tour oppos au sol Repita los pasos para asegura...

Страница 86: ...heck all protective coverings on bolts pipes edges and corners Replace if they are loose cracked or missing Rake and check depth of loose ll protective surfacing materials to prevent compaction and to...

Страница 87: ...s V ri ez tous les recouvrements sur les boulons tuyauterie bords et angles Remplacez les s ils sont l ches fendus ou disparus Ratissez et v ri ez la profondeur des rev tements de s curit en caoutchou...

Страница 88: ...pruebe todas las cubiertas protectoras en los pernos tubos bordes y esquinas Sustituya los elementos que est n ojos agrietados o que falten Haga un rastrillado y compruebe la profundidad de materiales...

Страница 89: ...to tenga que salir del mercado o que sufra alguna modi caci n su registro provee la informaci n que necesitamos para noti carle directamente El registro es r pido f cil y completamente voluntario Mant...

Страница 90: ...so en los asientos Nunca deben pararse ni hincarse en el asiento del columpio Indique a los ni os no usar el equipo de ninguna forma diferente a la indicada Indique a los ni os no bajarse del equipo c...

Страница 91: ...eceipt Any cost incurred by you in bringing the product to the service desk will be borne by you We will then at our option either repair or replace the product or refund your money and take back the...

Страница 92: ...is tenos en www lifetime com Ou appelez nous au 1 800 424 3865 Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime rendez vous une visite www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING...

Отзывы: