24
TOOLS AND PARTS REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X
SECTION 3 (CONTINUED) /
SECTION 3 (SUITE)
/
SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN)
ADW (x5)
EYQ (x2)
AEE (x7)
AIQ
ENH
ADW
AEE
• Repeat steps 3.3–3.4 for the entry gable.
• Répéter les étapes 3.3 – 3.4 pour le pignon d’entrée.
• Repetir los pasos 3.3–3.4 para la fachada de entrada.
• Align the holes in the
left (EVZ)
and
right (EWA)
entry gable halves
.
• Aligner les trous dans les
demis pignons d’entrée
gauche (EVZ)
et
droit (EWA)
.
• Alinear los agujeros en las
mitades de la fachada
trasera izquierda (EVZ)
y
derecha (EWA)
.
• Secure with the hardware included.
• Fixer à l’aide de la quincaillerie incluse.
• Sujetar con el herraje incluido.
• Insert an
end cap (AHS)
into each end of the
header (EYS)
.
• Insérer un
capuchon (AHS)
dans chaque extrémité du
linteau (EYS)
.
• Insertar un
tapón (AHS)
en cada extremo del
dintel (EYS)
.
AHS (x2)
CXK (x2)
3.14
3.15
3.16
3.17
EWA
EVZ
ADZ (x2)
ADZ
ADZ
AEE
CXK
CXK
AEE
EYQ
EYQ
AHS
AHS
EYS