background image

15

CHAIR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHAISE / ENSAMBLAJE DE LA SILLA

1

Congratulations on your Lifetime

®

 product purchase. By following the instructions below, your new Lifetime product should provide you with years 

of service and enjoyment.

The panels are stain- and solvent-resistant. Most stains can be removed using a mild soap and a soft-bristled brush. Abrasive 
cleaning materials may scratch the plastic and are not recommended. Repair scratches or rust spots on the metal by sanding 
the affected area lightly; using a rust preventative spray primer; and fi nally, spraying with a high-gloss spray enamel paint. 
Avoid placing a direct heat source on or near surfaces unless using a heat barrier.

Felicidades por la compra de este producto Lifetime

®

. Al cumplir todas las instrucciones siguientes, podrá disfrutar satisfactoriamente del 

servicio de este nuevo producto Lifetime.

Los paneles son resistentes a las manchas y al solvente. Usar para la limpieza un jabón suave y un cepillo de cerdas blandas. 
Los materiales limpiadores abrasivos podrían raspar el plástico y no son recomendados. Reparar las raspaduras o zonas 
oxidadas de las piezas de metal lijando ligeramente el área afectada; aplicar luego una impresión en aerosol para prevenir la 
formación de óxido; fi nalmente pintar con un esmalte brillante en aerosol. Evitar colocar una fuente directa de calor sobre las 
superfi cies o cerca de ellas sin usar una barrera contra el calor.

CLEANING & CARE

LIMPIEZA Y CUIDADO

Merci pour avoir acheté ce produit Lifetime

®

.  En suivant les instructions ci-dessous, ce nouvel produit Lifetime devrait fournir des années de 

service et de plaisir.

Les panneaux sont résistants aux tâches et solvants de nettoyage. Pour les nettoyer, se server d’un savon doux et d’une brosse 
douce. Les produits abrasifs de nettoyage risquent d’égratigner le plastique et ne sont pas recommandés. Pour réparer les 
égratignures ou tâches de rouille sur le métal, frottet légèrement l’endroit affecté ou papier de verre, puis passer un couche de 
produit vaporisant préventif et, enfi n, vaporiser une peinture émail brillant élevé. Éviter de placer une source de chaleur directe 
sur ou près des surfaces, ou les protéger à l’aide d’une protection contre la chaleur.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Содержание 60294

Страница 1: ...el español ver la página 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ADIRONDACK CHAIR OTTOMAN MODEL 60294 CWT x2 Included FYE x1 Included x2 x1 BEFORE ASSEMBLY Assemble on a level surface At least 2 people recommended for assembly GET ASSEMBLY HELP WATCHTHEINSTRUCTIONALVIDEOSONYOUTUBE Scan the code or search http go lifetime com achairotto ADDITIONAL ASSEMBLY HELP ASSEMBLE IT WITH THE FREE BILT INTELLIGENT INSTRUCTIO...

Страница 2: ...ver la página 3 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE CHAISE ET OTTOMANE DU STYLE ADIRONDACK MODÈLE n 60294 CWT x2 Incluse FYE x1 Incluse x2 x1 AVANT L ASSEMBLAGE Assembler sur une surface de niveau Nous recommendons au moins 2 adultes pour l assemblage OBTENIR DE L AIDE AVEC L ASSEMBLAGE REGARDERDESVIDÉOSINSTRUCTIVESSURYOUTUBE Scanner le code ou chercher http go lifetime com achairotto OBTENIR DE L AIDE D AS...

Страница 3: ...IONES DE ENSAMBLAJE SILLA Y OTOMANA DE ESTILO ADIRONDACK MODELO n 60294 CWT x2 Incluida FYE x1 Incluida x2 x1 ANTES DE ENSAMBLAR Ensamblar sobre una superficie nivelada Recomendamos al menos 2 adultos para el ensamblaje OBTENER AYUDA CON EL ENSAMBLE VERLOSVÍDEOSINSTRUCTIVOSENYOUTUBE Escanear el código o buscar http go lifetime com achairotto OBTENER AYUDA DE ENSAMBLE ENSAMBLARLO CON LA APP GRATIS B...

Страница 4: ...or section Indique qu aucun matériel n est requis pour une page précise Indica que no se necesitan los artículos de ferretería para una página específica Indicates to use not use an electric drill for a specific step Indique quand utiliser une que ne pas utiliser de perceuse électrique pour une étape précise Indica la utilización de que no utilizar un taladro eléctrico para un paso específico ICON LE...

Страница 5: ...ltes en bonne condition physique sont requis pour assembler ce produit Tout ceux qui participent au processus de l assemblage doivent porter des lunettes de sécurité tout au long de l assemblage Ne pas utiliser ou entreposer d objet très chaud près de ce produit Un bon assemblage complet est nécessaire pour réduire le risque d accident ou de blessure Pour peindre la chaise peindre la avant ou aprè...

Страница 6: ...AGE DE LA CHAISE ENSAMBLAJE DE LA SILLA 1 HARDWARE BAG SAC DE QUINCAILLERIE BOLSA DE HERRAJE PLASTIC PARTS PIÈCES EN PLASTIQUE PIEZAS DE PLÁSTICO CWD x1 CWG x1 CWF x1 CWE x1 CWQ x1 CWI x1 CWP x1 CWH x1 CWJ x1 CWK x1 CXX x1 FOT ...

Страница 7: ...ix 6 vis FOV Serrer bien mais ne les pas serrer excessivement Fijar los dos paneles externos del respaldo CWP CWQ al respaldo CWE usando seis 6 tornillos FOV Apretar bien mas no apretarlos demasiado LIFETIME If you have trouble with this section follow the code below to view a video on the assembly of this chair Si vous avez des problèmes avec cette section suivez le code en bas pour voir un vidéo...

Страница 8: ...quatre 4 vis FOV Fijar el panel CXX a los Soportes del respaldo CWJ y CWK usando cuatro 4 tornillos FOV FOV FOV CWD Attach the Back Rest CWE to the Seat CWD using four 4 Screws FOV Do not completely tighten any Screw until instructed Fixer le dossier CWE au siège CWD à l aide de quatre 4 vis FOV Ne pas serrer pas complètement les vis jusqu à ce qu on vous demande de le faire Fijar el respaldo CWE ...

Страница 9: ... four 4 Screws FOV Fixer l accoudoir droit CWI au pied avant droit à l aide de quatre 4 vis FOV Fijar el reposabrazos derecho CWI a la pata delantera derecha usando cuatro 4 tornillos FOV FOV FOV FOV FOV Attach the Backrest Supports to the Backrest and Seat using twelve 12 Screws FOV Do not completely tighten any Screw until instructed Fixer les supports du dossier au dossier à l aide de douze 12 ...

Страница 10: ...doirs aux supports du dossier à l aide de quatre 4 vis FOU Serrer bien tous les vis maintenant Fijar los reposabrazos a los soportes del respaldo usando cuatro 4 tornillos FOU Apretar todos los tornillos ahora Repeat steps 1 5 1 6 for the Left Front Leg CWF and Left Armrest CWH Répéter les étapes 1 5 1 6 pour le pied avant gauche CWF et l accoudoir gauche CWH Repetir los pasos 1 5 1 6 para la pata...

Страница 11: ...11 OTTOMAN ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE L OTTOMANE ENSAMBLAJE DE LA OTOMANA 2 HARDWARE BAG SAC DE QUINCAILLERIE BOLSA DE HERRAJE PLASTIC PARTS PIÈCES EN PLASTIQUE PIEZAS DE PLÁSTICO FEN x1 FEO x1 FPP ...

Страница 12: ...blage top FEO as shown et aligner les trous Deslizar el ensamble de las patas traseras FEN entre the Leg Rest Assembly FEO as shown y alinear los agujeros LIFETIME In case of problems with this section follow the code below to view a video on the assembly in this section En cas de problèmes avec cette section suivre le code en bas pour voir un vidéo sur l assemblage à cette section En caso de prob...

Страница 13: ...Assembly to the Rear Leg Assembly using four 4 Screws FPQ Flip the Ottoman upright Do not overtighten Fixer l assemblage à l assemblage de pieds arrières à l aide de quatre 4 vis FPQ Flip the Ottoman upright Ne pas trop serrer Fijar el ensamble al ensamble de patas traseras usando cuatro 4 tornillos FPQ Flip the Ottoman upright No apretar demasiado FPQ FPQ FPQ FPQ X CWT x1 or ou o FYE x1 ...

Страница 14: ...14 CHAIR ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA CHAISE ENSAMBLAJE DE LA SILLA 1 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 15: ...es abrasivos podrían raspar el plástico y no son recomendados Reparar las raspaduras o zonas oxidadas de las piezas de metal lijando ligeramente el área afectada aplicar luego una impresión en aerosol para prevenir la formación de óxido finalmente pintar con un esmalte brillante en aerosol Evitar colocar una fuente directa de calor sobre las superficies o cerca de ellas sin usar una barrera contra e...

Страница 16: ...improbable de que el producto deba ser retirado del mercado o que sufra alguna modificación su registro provee la información que necesitamos para notificarle directamente El registro es rápido fácil y completamente voluntario Mantener privacidad es nuestra política permanente en Lifetime Y puede estar seguro que Lifetime no venderá ni dará datos personales a terceros ni les permitirá usar datos per...

Страница 17: ...and is expressly limited to the repair or replacement of defective product If the product is defective within the terms of this warranty Lifetime Products Inc will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser Shipping charges are not covered and are the responsibility of the purchaser 3 This warranty does not cover scratching scuffing or other cosmetic damage that may result from n...

Страница 18: ...ulent cette garantie 4 La responsabilité pour dommages incidents ou conséquents est exclue dans les limites permises par la loi Bien que tous les efforts soient déployés pour assurer le plus haut degré de sécurité à tous les produits l absence d accidents ne peut pas être garantie L utilisateur assume tous les risques d accident résultant de l usage de ce produit Toute la marchandise est vendue so...

Страница 19: ... o consecuentes queda excluida hasta el punto en que lo permita la ley Si bien se hace el mayor esfuerzo posible para lograr el más alto grado de seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesión El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra mercadería se vende bajo esta condición y ningún representan...

Страница 20: ...T Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Ou composer le 1 800 424 3865 Du lundi au vendredi de 7 h à 17 h HR et le samedi de 9 h à 13 h HR Pour acheter des accessoires ou des autres produits Life...

Отзывы: