9
Tools and Hardware required /
HerramienTas y accesorios requeridos
/
ouTils eT accessoires requis
u
SECTION 1 (CONTINUED) /
SECCIÓN 1 (SIGUE)
/
SECTION 1 (SUITE)
• set the Table Top channel back in place. while another adult holds the legs, use a power drill or electric
screwdriver to reinsert the five (5) screws you removed in step 1.1 into the holes of the Table Top channel to secure
it in place.
•
coloque el canal de tablero en su lugar. mientras que un adulto mantenga las Patas en posición, use un taladro o
atornillador eléctrico para volver a introducir los cinco (5) tornillos que quitó en paso 1.1 en los agujeros del canal
de tablero.
•
Fixez en place de nouveau le canal de tableau. Pendant qu’un autre adulte maintient les Pieds en place, utilisez
une perceuse ou visseuse électrique pour réinsérer les cinq (5) vis que vous avez enlevé dans étape 1.1 dans les
trous du canal de tableau.
BwI
BwI
• lay the Table legs and Table leg Braces down flat on the Table Top. Place a
Sliding End Cap (BwI)
on the ends of
one of the tubes on a Table leg as shown.
• extienda las Patas y los soportes por el Tablero. coloque un
Tapón corredizo (BwI)
sobre cada extremo de los tubos
de las Patas en forma de «w» como se muestra.
• Étendez les Pieds et les supports de pied par le Tableau. attachez un
Capuchon glissant (BwI)
sur les extrémités
d’un tube du Pied comme illustré.
BwH
BwH
BwH
(x5)
All removed in Step 1.1
Todos quitados en paso 1.1
Tous les Vis enlevées dans étape 1.1
BwI
(x2)
1.5
1.6
Note: Do not use a hand screw-
driver for this step.
Nota: No utilice un destornillador
manuel en este paso.
Note : N’utilisez pas une Tourne-
vis manuel dans cette étape.
Note: Reinsert all five Screws
removed in step 1.1.
Nota: Vuelva a introducir todos
los cinco Tornillos que quitó en
paso 1.1.
Note : Réinsérez les cinq Vis
enlevées dans étape 1.1.
Note: Do not overtighten the Screws.
Nota: No apriete demasiado los Tornillos.
Note : Ne pas serrer excessivement les Vis.
!
!
!