Lifetime 1900799 Скачать руководство пользователя страница 4

4

• Indicates the parts to be used for a section.

• Indique les pièces à utiliser pour une section.

• Indica las piezas que se usarán en una sección.

• Indicates special heed should be taken when reading.

• Indique qu’une attention spéciale doit être prise lors de la lecture.

• Indica que uno debe prestar atención al leer.

• Indicates the hardware to be used for a section.

• Indique la quincaillerie à utiliser pour une section.

• Indica el herraje que se usará en una sección.

• Indicates the tools to be used for a section.

• Indique les outils à utiliser pour une section.

• Indica el instrumental que se usará en una sección.

• Indicates no hardware required for a specifi c page.

• Indique qu’aucun matériel n’est requis pour une page précise.

• Indica que no se necesita herraje en una página específi ca.

• Indicates no parts required for a specifi c section.

• Indique qu’aucune pièce n’est requise pour une section précise.

• Indica que no se necesitan partes en una sección específi ca.

• Indicates to use/not to use an electric drill for a specifi c step.

• Indique quand utiliser ou ne pas utiliser une perceuse électrique pour une étape précise.

• Indica usar o no usar un taladro eléctrico en un paso específi co.

ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS

• These Nuts are centerlock nuts. They are designed to be tight; therefore, they will be harder to tighten. Tighten until fl ush 
with the metal or plastic.

• Ces écrous sont des écrous de sécurité à blocage central. Ils sont conçus pour être serrés; de ce fait, ils seront plus 
diffi ciles à resserrer. Serrer jusqu’à ce qu’ils soient au ras du métal ou plastique.

• Estas tuercas son tuercas de bloqueo central. Ellas son diseñadas para ser apretadas; entonces, ellas serán más difícil 
ajustar. Apretar hasta que ellas estén al ras del metal o plástico.

1192744

8/15/2018

Содержание 1900799

Страница 1: ...0 pm Monday Friday MST and 9 00 am 1 00 pm Saturday MST Live Chat www lifetime com click on Ask An Expert tab Video Instructions www youtube com lifetimeproducts QUESTIONS MODEL AND PRODUCT ID you wil...

Страница 2: ...a languette Ask An Expert Videos educatifs www youtube com lifetimeproducts QUESTIONS N DEMOD LEETR F RENCEDUPRODUIT vousaurezbesoindesdeuxlorsquevousnouscontactez N de mod le 60299 R f rence du produ...

Страница 3: ...n la leng eta Ask An Expert Instrucciones en v deo www youtube com lifetimeproducts PREGUNTAS MODEL E ID DEL PRODUCTO necesitar los dos al contactarnos N mero de modelo 60299 ID del producto For Engli...

Страница 4: ...es no parts required for a speci c section Indique qu aucune pi ce n est requise pour une section pr cise Indica que no se necesitan partes en una secci n espec ca Indicates to use not to use an elect...

Страница 5: ...t porter des lunettes de s curit tout au long de l assemblage Si une chelle est utilis e pour l assemblage il faut tre extr mement prudent Dans les zones de grandes tomb es de neige nous recommandons...

Страница 6: ...is S lectionnez le type mais connaissez que la surface doit tre niveau et plane avant l installation Si la surface n est pas bien nivel e et plane la remise ne s assemblera pas correctement Un bon niv...

Страница 7: ...r Les dimensions r elles de la remise sa plus grande dimension sont 95 3 8 po x 89 1 2 po 2 42 m x 2 27 m Veiller s lectionner un site qui accommodera ces mesures Les dimensions du plancher sont un pe...

Страница 8: ...isation l ext rieur Les dimensions r elles de la remise sa plus grande dimension sont 95 3 8 po x 89 1 2 po 2 42 m x 2 27 m Veiller s lectionner un site qui accommodera ces mesures Lesdimensionsdu pla...

Страница 9: ...ensiones exteriores To ensure studs are in the correct location for nailing plywood in the next step start measuring from the corner 16 40 1 cm and then measure from center to center A n d assurer que...

Страница 10: ...misma longitud Using nails fasten the plywood to the frame Then drill 5 16 8 mm holes for drainage Utilisant des vis serrer le contreplaqu l encadrement Ensuite percer des trous de 8 mm pour la vidang...

Страница 11: ...FG slides over the back of the Truss Gutter Channel DSR The two pieces are the same color If it appears a Truss Brace is missin check to see if is stuck to the back of the Truss Gutter Channel and sep...

Страница 12: ...m s las tuercas ciegas 2 2 2 3 AFG Slide a Truss Brace AFG onto the Truss Gutter Channels as shown and align the holes Faire glisser une support de renfort pour ferme AFG dans les canaux de ferme pour...

Страница 13: ...DY x8 ADK x8 ADY x2 ADY x2 ADK ADK ADK ADK 3 8 in po 10 mm Attatch the Large Truss Brace using the hardware included Do not overtighten the Cap Nuts Fixer la grande support de renfort pour ferme en ut...

Страница 14: ...N 2 CONTINUACI N 11 9 16 in po 29 4 cm ADH x2 ADH Slide a Truss Rod ADH through the holes in the Large Truss Brace and Connector Faire glisser une tige de ferme ADH travers les trous dans la grande s...

Страница 15: ...2 SUITE SECCI N 2 CONTINUACI N 2 6 Secure it with two Cap Nuts ADJ Do not overtighten the Nuts Repeat this section Fixer la avec deux crous ADJ Ne pas trop serrer les crous R p tez cette section Apre...

Страница 16: ...G Metal Part Pi ce en m tal Pieza de metal Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO P...

Страница 17: ...included Fixer les l aide de la quincaillerie incluse Sujetarlos con el herraje incluido Place the Screen AIQ over the Vent ENH and align the ve holes in the Vent with those in the Gable Placer l cra...

Страница 18: ...nd Right EWA Entry Gable Halves Aligner les trous dans les demis pignons d entr e gauche EVZ et droit EWA Alinear los agujeros en las mitades de la fachada trasera izquierda EVZ y derecha EWA Secure w...

Страница 19: ...los EYR dos 2 rondanas AEE y dos tuercas ADK and six 6 more Screws ADV et six 6 vis ADV de plus y seis 6 tornillos ADV m s Align the holes in the Header with those in the Gable Aligner les trous dans...

Страница 20: ...lastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Top End Extr mit sup rieure Extremo superior ARA x1 1 8 in po 3 mm TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISE...

Страница 21: ...ns rer le tube jusqu ce qu il soit gal avec le bas de la porte et que les deux trous dans le tube s alignent avec ceux de la porte Insertar un Tapon BBH en el extremo del tubo y terminar de insertar e...

Страница 22: ...etarlos s lo con la mano en este momento AAB x2 AAB AAB ACH x2 ACH ACH AEB x2 AEB AEB EOY x1 EOY Drill into the divots at the top and bottom of the Door and into the Tube inside but not all the way th...

Страница 23: ...nd bottom of the Left Door If the pins in the Locks do not move freely loosen the Screws ENO just a tad Attacher les loquets DGS et DGR et les espaceurs ENP sur le dessus et le dessous de la porte de...

Страница 24: ...om Faire glisser un tube d articulation CRD dans le trou de la porte jusqu ce qu il ne reste que quelques centim tres hors du bas Deslizar un tubo de bisagra CRD en el agujero en la puerta hasta que u...

Страница 25: ...uc butyl EPH dans la rainure Ne pas s inqui ter si la goutte n est pas compl tement dans la rainure en ce moment ne faire que d poser la goutte sur la rainure Ne pas tirer de goutte Ne pas pousser de...

Страница 26: ...the Door and gently set a Window Pane DHN down onto the Door Aligner les trous dans le carreau avec ceux de la porte et avec douceur mettre le carreau DHN sur la porte Alinear los agujeros en la hoja...

Страница 27: ...PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO ARA x1 1 8 in po 3mm 7 16 in po 11 mm 3 8 in po 10 mm BDK x1 Plastic Parts Pi ces en plastique Piez...

Страница 28: ...puerta El extremo con el agujero va al tope BHH Align these holes in the next step Aligner ces trous l tape suivante Alinear estos agujeros en el paso siguiente 5 2 5 1 Insert an End Cap BBH into the...

Страница 29: ...e la porte Ensuite attacher bien le loquet comme illustr Asegurarse de que el tubo dentro de la puerta est a ras del borde inferior de la puerta Entonces sujetar bien el pesta o como se muestra BYS BY...

Страница 30: ...OS X SECTION 5 CONTINUED SECTION 5 SUITE SECCI N 5 CONTINUACI N Attach the Handle as shown Tighten securely Attacher bien la poign e comme illustr Serrer bien la quincaillerie Sujetar bien el picoport...

Страница 31: ...Hinge Tube CRD into the hole in the Door until a few inches remain out of the bottom Faire glisser le tube de charni re CRD travers le trou de la porte jusqu ce qu il d passe quelques pouces de la par...

Страница 32: ...butyl EPH dans la rainure Ne pas s inqui ter si la goutte n est pas compl tement dans la rainure en ce moment ne faire que d poser la goutte sur la rainure Ne pas tirer le goutte Ne pas pousser la gou...

Страница 33: ...Door and gently set a Window Pane DHN down onto the Door Aligner les trous dans le carreau avec ceux de la porte et avec douceur mettre le carreau DHN sur la porte Alinear los agujeros en la hoja con...

Страница 34: ...LS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO Note These are not anchoring screws Their purpose is to fast...

Страница 35: ...e CUD un angle et faire glisser les volets le long du bord sous le panneau de plancher externe CUW Les volets s entrecroisent Coucher le panneau droit Sostener un panel interior del piso CUD en ngulo...

Страница 36: ...sido dise ados para las bisagras de las puertas La hendidura en el casquillo debe mirar hacia el frente de la caseta No instalar las puertas en este momento s lo los casquillos Slit Fente Hendidura AH...

Страница 37: ...tal Parts Pi ces en m tal Piezas de metal Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWA...

Страница 38: ...de soporte mural AFM a los cinco 5 paneles murales AHD justo a la izquierda de la muesca al borde superior de los paneles murales usando cuatro 4 tornillos ADZ para cada uno No Screw in top hole Aucun...

Страница 39: ...BOX 1 CONTENU DE LA BO TE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 PARTS IDENTIDIER IDENTIFICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS Remove This Section Enlevez cette section Reitire esta secci n CUW x2 CUD x1 AGI x1...

Страница 40: ...DEL KIT DE PIEZAS DE METAL PARTS IDENTIDIER IDENTIFICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS Remove This Section Enlevez cette section Reitire esta secci n 50 9 16 in po 1 28 m EDW x2 CRD x2 FLB x1 74...

Страница 41: ...DE LA CAJA 2 CONTENTS OF SMALL PARTS KIT CONTENU DU KIT PETITES PI CES CONTENIDO DEL KIT DE PIEZAS PEQUE AS PARTS IDENTIDIER IDENTIFICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS Remove This Section Enlev...

Страница 42: ...WH BHZ FUZ EDH BEJ EPH EOW BQH EWI HARDWARE BAGS SACS DE QUINCAILLERIE BOLSAS DE HERRAJE PARTS IDENTIDIER IDENTIFICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS Remove This Section Enlevez cette section Rei...

Страница 43: ...un identi ant trois lettres AGY et AGN plac pr s du bord sup rieur ou inf rieur du panneau Los dos paneles murales de esquina delanteros tienen una identi caci n de tres letras AGY y AGN localizadas...

Страница 44: ...7 7 4 7 5 Secure a Wall Support Channel AFM to the Corner Wall Panel AGN using four 4 Screws ADZ The end with two holes goes at the bottom Fixer le canal de support mural AFM au panneau mural en coin...

Страница 45: ...tornillos ADZ Insert the tabs of two Wall Panels AHD or AHH and slide the Panels to the front Ins rer les volets de deux panneaux muraux AHD ou AHH et faire glisser les panneaux l avant Insertar las l...

Страница 46: ...th Screws ADZ Ins rez ce panneaudecoin AGL tout comme le premier panneau mural en coin Fixer avec des vis ADZ Insertar este panelmuraldeesquina AGL como el primer panel mural de esquina Sujetarlo con...

Страница 47: ...x14 AIY x2 AFV x1 EWH Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES...

Страница 48: ...l Support Channels The Brackets must be at the same height and on the rear Wall Ins rer les querres AIY dans les fentes dans les canaux de support muraux Les querres doivent tre de la m me hauteur et...

Страница 49: ...los paneles murales de esquina y las escuadras usando seis 6 tornillos ADZ Fold the aps on the ends of the Shelf AFV up and set the Shelf onto the Brackets The notches along the long edge should be ag...

Страница 50: ...PUERTAS 9 AHP x2 ADZ x6 ADX x4 AIM x1 x1 x1 x1 AIC x1 BHZ Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUME...

Страница 51: ...articulation vers le bas hors de la porte d environ six pouces Aligner le trou au bas du tube d articulation avec la fente dans le raccordement et ins rer le tube Ins rer une clavette AHP et plier les...

Страница 52: ...own over the two Hinge Tubes Faire glisser les trous dans le pignon d entr e vers le bas sur les deux tubes d articulation Deslizar los agujeros en la fachada de entrada hacia abajo sobre los dos tubo...

Страница 53: ...Right AIM Gap Flaps to the corners of the Doors using the hardware included These Flaps simply serve to block out light Fixer les volets gauche AIC et droit AIM aux coins des portes l aide de la quin...

Страница 54: ...es en m tal Piezas de metal Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED P...

Страница 55: ...o de las muescas de los primeros dos paneles murales opuestos Colocar un panel de tejado AGQ a la fachada de entrada panel mural y la cercha AGQ The groove at the bottom of the Roof Panel sets over th...

Страница 56: ...nel with those at the bottom of the Roof Panel and insert four 4 Screws ADZ to secure the Panel in place Aligner les quatre trous du panneau mural avec ceux au bas du panneau de toit et ins rer quatre...

Страница 57: ...the notches in the Gable and between the Truss and the Roof Panel Ins rer les deux premi res vis ADZ dans le pignon et dans le panneau de toit aux endroits montr s Ins rer le support de toit AFL dans...

Страница 58: ...more Screws ADZ to secure the Panel in place Ins rer cinq 5 vis ADZ de plus pour xer le panneau en place Insertar cinco 5 tornillos ADZ m s para sujetar el panel en su lugar ADZ x16 Repeat steps 10 3...

Страница 59: ...QUERIDOS AGQ AGQ AFL x1 AFL x1 Repeat the previous steps for the center Roof Panels but using ten 10 Screws ADZ per Panel R p ter les tapes pr c dentes pour les panneaux de toit centraux mais en utili...

Страница 60: ...UIRED OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADZ x14 Attach the Rear Gable to the Shed using fourteen 14 Screws ADZ Fixer le pignon arri re l abri l aide de quatorze 14 vis A...

Страница 61: ...UIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADZ x22 Attach the last two Roof Panels to the shed in the same way you did the rst two Fixer les deux derniers panneaux de toit l abri de la m me fa on que les d...

Страница 62: ...MENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS Starting at the front attach the Roof Caps to the shed using the hardware included En commen ant la partie avant attacher les chapeaux l abri l aide de la quincaillerie inc...

Страница 63: ...AHC AHC AHC AHC ADX AED Fold the Skylights AHC and attach them to the Roof using six 6 Screws ADX and Washers AED for each Skylight Plier les Lucarnes AHC et attacher les au toit l aide de six 6 vis...

Страница 64: ...ires Bolsa de accesorios ACCESSORIES REQUIRED ACCESSOIRES REQUIS ACCESORIOS REQUERIDOS PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO EDH EDL x6 N...

Страница 65: ...alquiera lado de la caseta Despu s presionar hacia abajo para jarlos en su lugar 11 1 EDL x6 EDL WARNING The total weight on a Wall Hook should not exceed 7 lb 3 2 kg nor more than 30 lb 14 kg on a Wa...

Страница 66: ...Z x4 ADY x1 AIS x2 AHE x1 BEJ Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED...

Страница 67: ...DY into the hole at the bottom of the Window This helps keep the Window Pane up when open Ins rer une vis ADY dans le trou au bord inf rieur du carreau Cela aide maintenir le carreau en haut lorsqu il...

Страница 68: ...o 2 Window Latches ADY at the top corners of the Panel opening Attacher les deux 2 loquets ADY aux angles sup rieurs de l ouverture du panneau Sujetar los dos 2 cerrojos ADY a las esquinas superiores...

Страница 69: ...ION AUCUNE QUINCAILLERIE INCLUSE POUR CETTE SECTION NING N HERRAJE INCLUIDO PARA ESTA SECCI N TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDW...

Страница 70: ...peat for the Left Door until both Doors are level and do not scrape Break off any excess Shim Si la porte droite touche le plancher ou si elle est plus basse que la porte gauche ins rer une cale EUG s...

Страница 71: ...d Drill Bit Foret boit de 8 mm Broca para madera de 8 mm 5 16 8 mm Masonry Drill Bit Foret ma onnerie de 8 mm Broca para alba iler a de 8 mm NO HARDWARE OR PARTS INCLUDED FOR THIS SECTION AUCUNE QUINC...

Страница 72: ...plataforma hecho de concreto es necesario comprar el herraje de anclaje correcto Recomendamos usar un rotomartillo broca para alba iler a de 8 mm 5 16 in seis 6 tornillos de anclaje para concreto de...

Страница 73: ...a de 8 mm 5 16 in seis 6 tornillos para compresi n de 10 mm x 4 cm 3 8 in x 1 1 2 in y seis 6 rondanas de protecci n de 10 mm x 2 5 cm 3 8 in x 1 in x6 x6 Not included Pas incluses No incluidas Not in...

Страница 74: ...s abrasifs de nettoyage risquent d gratigner le plastique et ne sont pas recommand s Pour r parer les gratignures ou taches de rouille sur le m tal frottez l g rement l endroit affect au papier de ver...

Страница 75: ...que el producto tenga que salir del mercado o que sufra alguna modi caci n su registro provee la informaci n que necesitamos para noti carle directamente El registro es r pido f cil y completamente vo...

Страница 76: ...this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institutional or commercial use Lifetime...

Страница 77: ...e condition et aucune personne repr sentant la soci t ne peut d roger cette politique ni la modi er 5 Ce produit n st pas pr vu pour l usage institutionnel ni commercial Lifetime Products Inc n assume...

Страница 78: ...ra el uso institucional ni comercial Lifetime Products Inc no asume ninguna otra responsabilidad en conexi n con este producto El uso institucional o comercial invalidar la garant a 6 Nuestros product...

Страница 79: ...upt n 3 7 210 Gardabaer Iceland www costco is Imported by Import par Costco Wholesale Canada Ltd 415 W Hunt Club Road Ottawa Ontario K2E 1C5 Canada 1 800 463 3783 www costco ca faisant affaire au Qu b...

Страница 80: ...E YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Ou appelez nous au 1 800 424 3865 Pour acheter...

Отзывы: