background image

5755000H

Copyright © Liberty Pumps, Inc. 2018 Todos los derechos reservados.

– 3 –

Medidas de seguridad

El contacto accidental con partes, elementos, fluido o agua 

bajo tensión puede causar lesiones graves o la muerte.

Siempre desconecte el suministro eléctrico antes de dar 

servicio al tanque macerador.

Enchufe la bomba a un tomacorrientes fusibleado con un 

circuito de falla a tierra (GFCI) que cumpla el código eléctrico 

nacional (NEC) de Estados Unidos y los códigos locales. El 

cableado deberá llevarlo a cabo un personal calificado.

Todas las prácticas eléctricas y de seguridad deben realizarse 

según el National Electrical Code

®

, la Administración de 

Seguridad y Salud Ocupacional, o los códigos y las 

ordenanzas locales aplicables.

La bomba debe estar correctamente conectada a tierra 

utilizando el conductor de conexión a tierra suministrado. No 

puentee los cables de conexión a tierra ni quite la conexión a 

tierra de los enchufes. Si el sistema de la bomba no se 

conecta a tierra correctamente, se pueden energizar todas las 

partes metálicas de la bomba y sus alrededores.

No manipule ni desenchufe la bomba con las manos 

mojadas, al estar de pie sobre una superficie mojada / 

húmeda, o en agua. Se puede producir una descarga eléctrica 

fatal.

No levante ni transporte la bomba con el cable de 

alimentación. Esto dañará el cable de alimentación y podría 

exponer los hilos bajo tensión dentro del cable.

El suministro de energía eléctrica se debe ubicar dentro de las 

limitaciones de longitud del cable de alimentación de la 

bomba, y para las instalaciones por debajo del nivel del suelo, 

debe ser de al menos 4 pies (1.22 m) por encima del nivel del 

suelo.

No sumerja el macerador ni permita que el macerador quede 

expuesto al agua. El sistema de inodoro de maceración es 

aceptable solo para uso en interiores secos. Pueden 

producirse lesiones graves o la muerte.

No use un cable de extensión para alimentar el producto. Los 

cables de extensión pueden sobrecargar tanto el producto 

como los hilos de suministro del cable de extensión. Los hilos 

sobrecargados se pueden calentar mucho y prenderse fuego.

Riesgo de explosión durante la instalación. 

Los limpiadores, 

las pinturas base y los cementos de tubos de PVC pueden 

liberar vapores explosivos. Estos vapores más densos que el 

aire se pueden acumular en el tanque. El calor emitido por 

soldadores de cobre o por el proceso de soldar cobre u otros 

tubos de metal puede incendiar estos vapores y causar una 

explosión violenta. Si la unidad se va a conectar a un desagüe 

de cobre o a una tubería de ventilación, todas las conexiones 

de los tubos de PVC unidas por solvente se deben curar 

durante un 

mínimo de 24 horas

. La tapa de acceso se debe 

extraer para permitir que el tanque se ventile debidamente 

antes de soldar tubería de cobre cerca de la unidad.

Estas bombas no deben instalarse en ubicaciones clasificadas 

como peligrosas de acuerdo con el National Electric Code

®

ANSI/NFPA 70.

No modifique el sistema de bomba/la bomba de ninguna 

manera. Las modificaciones pueden afectar los sellos, 

cambiar la carga eléctrica de la bomba, o dañar la bomba y 

sus componentes.

Todas las instalaciones del sistema de bomba/la bomba 

deberán cumplir con todos los códigos y las ordenanzas 

federales, estatales y locales aplicables.

No quite etiquetas de la bomba ni del cable.

Manténgase alejado de las aberturas de succión y descarga. 

Para evitar lesiones, nunca inserte los dedos en la bomba 

mientras está conectada a una fuente de alimentación.

El macerador dispone de una abertura amplia para aceptar el 

nodo de desagüe de un inodoro con salida en la parte 

posterior. NO coloque la mano ni ningún objeto en esta 

abertura aun si la unidad está desenchufada. El macerador 

contiene discos sumamente afilados en esta abertura.

Las tapas decorativas se deben instalar para que funcione la 

unidad. Se ha agregado un dispositivo de protección en las 

tapas para evitar funcionamientos accidentales. La unidad 

puede ponerse en funcionamiento al conectarla a la corriente 

por primera vez.

Este producto contiene productos químicos que el estado de 

California sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento u 

otros daños reproductivos. www.p65warnings.ca.gov.

ATENCIÓN

Use equipo de protección personal para proteger las manos, 

ya que las cuchillas expuestas tienen bordes afilados.

AVISO

No utilice estas bombas con líquido a más de 104°F (40°C). Si 

lo hiciera, puede sobrecalentar la bomba y provocar una falla.

No utilice una válvula de admisión de aire o un equipo de 

ventilación mecánica de resorte, ya que dichos equipos son 

válvulas unidireccionales. La presión de aire en el interior y en 

el exterior del macerador y bomba deberá ser igual; un 

prolongador de ventilación obstruirá el flujo de aire en una 

dirección e impedirá el funcionamiento adecuado del 

inodoro.

La unidad de maceración Ascent II incluye controles 

electrónicos y debe protegerse de la exposición directa al 

agua durante la instalación y el uso.

Introducción

Lea con atención estas instrucciones antes de instalar la unidad. 

Todas las bombas de Liberty Pumps se someten individualmente 

a pruebas en fábrica para garantizar un funcionamiento 

adecuado. Siga estas instrucciones al pie de la letra para prevenir 

problemas de funcionamiento y asegurar años de servicio 

satisfactorio.
No se deben realizar trabajos de reparación durante el período de 

garantía sin la aprobación previa de la fábrica. Cualquier 

reparación no autorizada anulará la garantía. Póngase en contacto 

con Liberty Pumps al 1-800-543-2550.

ADVERTENCIA

RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO

ADVERTENCIA

RIESGO DE FUEGO

ADVERTENCIA

RIESGO DE MUERTE

Содержание Ascent II Series

Страница 1: ...0 fax 585 494 1839 www LibertyPumps com Copyright Liberty Pumps Inc 2018 All rights reserved 5755000H Macerator UPC listed file 5771 Toilet UPC listed file 8056 Models Ascent II ESW Complete System wi...

Страница 2: ...companied with an instruction intended to minimize potential risk of injury or death Warns of hazards that if not avoided will result in serious injury or death Warns of hazards that if not avoided co...

Страница 3: ...ved to allow the tank to be thoroughly ventilated prior to sweating copper pipe near the unit These pumps are not to be installed in locations classified as hazardous in accordance with the National E...

Страница 4: ...omatically once the toilet is flushed or liquid from other fixtures enters the unit It automatically shuts off once the contents have been pumped away Run times will vary depending on inflow and sourc...

Страница 5: ...ue to illuminate Discontinue using the product until the problem has been identified and resolved IMPORTANT In the event of a power outage a 9V battery will power the alarm and if necessary the macera...

Страница 6: ...discharge or vent piping all solvent welded PVC joints must be allowed to cure a minimum of 24 hours The access cover must be removed to allow the tank to be thoroughly ventilated prior to sweating c...

Страница 7: ...vacuum in water All inlet pipework must have a positive gravity fall 1 4 inch per foot drop minimum Vertical Lift If vertical lift is required this must precede the horizontal pipe run All vertical li...

Страница 8: ...round prong from attachment plugs Failure to properly ground the pump system can cause all metal portions of the pump and its surroundings to become energized Note to Installer During installation it...

Страница 9: ...uired A full port ball or gate valve and a union should be installed in the discharge pipe to facilitate the removal of the macerator or to perform maintenance Additionally a drain off point is recomm...

Страница 10: ...ly The left cover is secured and positioned by two mating posts on the main cover Discharge and Vent Flanges Both the discharge and vent flanges are fastened to the main cover and can be removed by un...

Страница 11: ...et slides The rubber ring stretches and forms a seal around the discharge hub of the toilet This rubber ring is replaceable by unclipping the plastic retainer and then pulling the ring outward Install...

Страница 12: ...and the other powers the motorized cartridge The motorized cartridge must be removed to disconnect this cord Refer to Accessibility to Motorized Cartridge for details Troubleshooting In addition to t...

Страница 13: ...roken consult factory WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Table 2 Troubleshooting Matrix Problem Possible Cause Corrective Action Water is entering the macerator holding tank slowly Toilet flushes normally...

Страница 14: ...itch is off The macerator does not start up the macerator has electrical power safety switch is off Green LED is blinking Decorative cover not installed Both halves of the decorative cover must be ins...

Страница 15: ...g The macerator pulses for no apparent reason Water leakage from the toilet reservoir Check flush valve and related components in the reservoir tank Check valve failure of the macerator The discharge...

Страница 16: ...umber has been removed Liberty Pumps Inc shall not be liable for any loss damage or expenses resulting from installation or use of its products or for indirect incidental and consequential damages inc...

Страница 17: ...pyright Liberty Pumps Inc 2018 Todos los derechos reservados 5755000H Macerador adaptado al c digo UPC expediente 5771 Inodoro adaptado al c digo UPC expediente 8056 Sistema de maceraci n de inodoro M...

Страница 18: ...e lesi n o muerte Advierte sobre peligros que si no se evitan provocar n lesiones graves o la muerte Advierte sobre los peligros que si no se evitan pueden provocar lesiones graves o la muerte Adviert...

Страница 19: ...a permitir que el tanque se ventile debidamente antes de soldar tuber a de cobre cerca de la unidad Estas bombas no deben instalarse en ubicaciones clasificadas como peligrosas de acuerdo con el Natio...

Страница 20: ...para eliminar desechos de cocina ni se deben usar para desechar aguas residuales de electrodom sticos que utilizan bombas como lavavasijas y lavadoras de ropa Este producto no se ha dise ado para vac...

Страница 21: ...ma Si la unidad no puede evacuar el tanque de retenci n o no puede funcionar al ritmo del caudal de entrada se activar n la luz roja y la alarma audible La etiqueta tiene dos botones uno para apagar l...

Страница 22: ...niller a y la bater a de 9 voltios se encuentran en una porci n hundida en la tapa de acceso Preparaci n Enchufe la bomba a un tomacorrientes fusibleado con un circuito de falla a tierra GFCI que cump...

Страница 23: ...aseg rese de que todos los sistemas de tuber a susceptibles a congelamiento est n adecuadamente aislados o calentados En edificios sin calefacci n el inodoro las tuber as y el macerador deber n estar...

Страница 24: ...e en sentido vertical 1 5 m 5 pies Despu s viaja en sentido horizontal con otro recodo de 90 3 recodos en total y se conecta a la bajante sanitaria Consulte Figura 2 C lculos A Elevaci n vertical tota...

Страница 25: ...ecte a la unidad todas las tuber as de entrada y de salida de desechos El lado del tanque que no tiene entradas deber estar contra la pared para asegurar la colocaci n correcta del inodoro Consulte Fi...

Страница 26: ...l puerto por completo y una uni n en el tubo de desag e para facilitar el desmontaje del macerador o realizar tareas de mantenimiento si fuera necesario Adem s se recomienda usar una salida de drenaje...

Страница 27: ...s si fuera necesario Las piezas de repuesto se pueden pedir en www LibertyPumps com Service Replacement Parts El macerador est dise ado con una cubierta de acceso extra ble lo que hace que la unidad s...

Страница 28: ...xponiendo las dos cuchillas del cortador Inserte con cuidado la nueva cuchilla del cortador en los dos pasadores Vuelva a colocar la tapa y el tornillo La base del cartucho cortante tambi n se puede r...

Страница 29: ...e y gire el rotor hacia la derecha Manguera de interconexi n Una manguera conecta el desag e del cartucho motorizado la bomba al collar n de desag e Para retirar esta manguera siga el procedimiento pa...

Страница 30: ...sagua el inodoro ni recolecta agua de drenaje del fregadero la regadera o la tina inspeccione la v lvula de desag e del tanque del inodoro para determinar si tiene fugas Tabla 1 Ayuda del panel de ala...

Страница 31: ...segundos pero entonces se apaga No hay alarma El desag e o el tubo de extensi n del inodoro puede estar bloqueado Se debe limpiar la tuber a La unidad no est ventilada correctamente La unidad debe ven...

Страница 32: ...enciende luces cuando se conecta No est n encendidas todas las luces del panel de interfaz del usuario El macerador est desconectado el disyuntor de alimentaci n est apagado o salt el interruptor GFC...

Страница 33: ...na tuber a de drenaje por gravedad Los collarines de admisi n del macerador no est n funcionando Despeje la acumulaci n de residuos en el tanque del macerador que no permite que abran los collarines C...

Страница 34: ...idrocarburos si un motor no sumergible ha sido sometido a humedad o si la etiqueta que lleva el modelo y el n mero de serie ha sido eliminada Liberty Pumps Inc no ser responsable por ninguna p rdida d...

Страница 35: ...tyPumps com Copyright Liberty Pumps Inc 2018 Tous les droits sont r serv s 5755000H Pompe d chiqueteuse homologu e UPC dossier n 5771 Toilette homologu e UPC dossier n 8056 Syst me de toilette pompe d...

Страница 36: ...s blessures graves ou mortelles Il met en garde contre les dangers qui s ils sont n glig s pourraient entra ner des blessures graves ou mortelles Il met en garde contre les dangers qui s ils sont n gl...

Страница 37: ...d acc s afin de bien ventiler le r servoir avant de souder les tuyaux en cuivre situ s proximit de l appareil Ne pas utiliser de rallonge lectrique pour alimenter le dispositif Les rallonges peuvent s...

Страница 38: ...t ou une remise dans un endroit propre et sec dont la temp rature est stable La pompe ainsi que l emballage devraient tre recouverts afin de les prot ger de l eau de la poussi re et de la salet Infor...

Страница 39: ...de tr s fortes pulsations dans l appareil pendant une douche ou une vidange de la baignoire parce que la pompe d chiqueteuse pompe d bit plus lev que le flux qui entre Utilisation et entretien Tous l...

Страница 40: ...vant que l unit ait t install e connect e et pr te fonctionner Entr es auxiliaires La pompe d chiqueteuse est munie de deux prises une de chaque c t Ces entr es sont con ues pour accueillir des tuyaux...

Страница 41: ...l proximit de la bride du tout tuyau d vacuation de mani re faciliter l acc s l appareil en cas de besoin Si possible le c t droit de la pompe d chiqueteuse doit demeurer libre Un couvercle d acc s so...

Страница 42: ...d vacuation La tuyauterie ne doit jamais tre install e de l appareil au point d vacuation avec une pente ascendante diagonale Les longs parcours descendants de tuyaux d vacuation ou la tuyauterie dont...

Страница 43: ...afin de la prot ger des fuites potentielles au niveau du raccord de remplissage des toilettes ou du joint entre le r servoir et la cuvette Faire r f rence Figure 1 au besoin durant l installation Les...

Страница 44: ...levier de la chasse au fond du r servoir de la toilette Raccordement aux brides de conduites d vacuation et d vent Pour terminer l installation fixer la toilette au sol et s curiser la tuyauterie d va...

Страница 45: ...appareil Si la batterie a t install e par inadvertance avant la mise sous tension a d branchez la pompe d chiqueteuse de la source d alimentation b retirer la pile 9V c rebranchez la pompe d chiqueteu...

Страница 46: ...ux devraient tre visibles au centre du panier ce moment on peut enlever tout objet ou rem dier toute obstruction Les couteaux sont tr s tranchants et on doit faire preuve de beaucoup de prudence Rempl...

Страница 47: ...eteuse si un clapet bille tait install dans la ligne d vacuation on devrait le fermer pour liminer la possibilit d vacuation de d chets du tuyau d vacuation Ensuite on devrait s parer les brides d vac...

Страница 48: ...d coratifs sont install s et tout fait fix s de mani re activer l interrupteur La lumi re verte ne doit pas clignoter lorsque l interrupteur de s curit est ad quatement activ Syst me hydraulique V ri...

Страница 49: ...tte La pompe d chiqueteuse semble normale et fonctionne pendant 4 secondes puis s arr te Aucune alarme La conduite d vacuation de la toilette ou la rallonge d vacuation peuvent tre bloqu es Il faut ne...

Страница 50: ...mpe d chiqueteuse sont teints lorsque l on raccorde l alimentation lectrique Tous les voyants lumineux du panneau d interface ne sont pas allum s Ou bien la pompe d chiqueteuse n est pas branch e le d...

Страница 51: ...ut le remplacer Consulter Tuyaux d interconnexion sur la page 14 Poches d air La volute dispose d une voie de passage permettant la circulation de l air Cette voie de passage doit tre nettoy e pour vi...

Страница 52: ...des pertes dommages ou d penses d coulant de l installation ou de l utilisation de ses produits ni des dommages indirects accessoires et cons cutifs y compris les co ts de retrait de r installation o...

Отзывы: