LGB 27254 Скачать руководство пользователя страница 25

25

Esercizio multi-protocollo

Esercizio analogico

Tale Decoder può venire fatto funzionare anche su impianti o sezioni di binario analogi-

che. Il Decoder riconosce automaticamente la tensione analogica (DC) e si adegua alla 

tensione analogica del binario. Vi sono attive tutte le funzioni che erano state impostate 

per l’esercizio analogico sotto mfx oppure DCC (si veda esercizio Digital).

Le funzionalità sonore incorporate non sono attive di fabbrica nell’esercizio analogico. 

Esercizio Digital

I Decoder sono Decoder multi-protocollo. Il Decoder può venire impiegato sotto i 

seguenti protocolli Digital: mfx, DCC.

Il protocollo Digital con il maggior numero di possibilità è il protocollo digitale di massimo 

valore. La sequenza dei protocolli Digital, con valori decrescenti, è: 

Priorità 1: mfx; Priorità 2: DCC; Priorità 3: DC

Avvertenza:

 I protocolli Digital possono influenzarsi reciprocamente. Per un esercizio 

esente da inconvenienti noi consigliamo di disattivare con la CV 50 i protocolli Digital  

non necessari.

Qualora la Vostra centrale li supporti, vogliate disattivare anche lì i protocolli Digital non 

necessari.

Qualora sul binario vengano riconosciuti due o più protocolli Digital, il Decoder accetta 

automaticamente il protocollo Digital di valore più elevato. Ad es. mfx/DCC, in tal modo 

viene accettato dal Decoder il protocollo Digital mfx (si veda la precedente tabella).

Avvertenza:

 Prestate attenzione al fatto che non tutte le funzioni sono possibili in tutti 

i protocolli Digital. Sotto mfx e DCC possono venire eseguite alcune impostazioni di 

funzioni, le quali saranno efficaci nell’esercizio analogico.

Istruzioni per la funzione digitale 

• L’esatto procedimento per l’impostazione dei differenti parametri siete pregati di 

ricavarlo dalle istruzioni di servizio della Vostra centrale per molti treni. 

•  I valori impostati dalla fabbrica sono selezionati per mfx, cosicché sia garantito un 

comportamento di marcia migliore possibile. Per altri sistemi di funzionamento se 

necessario devono venire apportati degli adattamenti. 

Protocollo mfx

Indirizzamento

•  Nessun indirizzo necessario, ciascun Decoder riceve una sua identificazione 

irripetibile e univoca (UID).

•  Il Decoder si annuncia automaticamente ad una Central Station oppure Mobile 

Station con il suo UID-identificazione. 

Programmazione

•  Le caratteristiche possono venire programmate tramite la superficie grafica della 

Central Station o rispettivamente in parte anche con la Mobile Station.

•  Tutte le Variabili di Configurazione (CV) possono venire ripetutamente lette e 

programmate.

•  Tale programmazione può avvenire sui binari principali oppure sul binario di 

programmazione.

•  Le impostazioni di default (impostazioni di fabbrica) possono venire nuovamente 

riprodotte.

•  Mappatura delle funzioni: con l’ausilio della Central Station 60212 (limitatamente) 

e con la Central Station 60213/60214/60215 le funzioni possono venire assegnate a 

dei tasti funzione a piacere (si vedano le guide di aiuto nella Central Station).

Protocollo DCC

Indirizzamento

•  Indirizzo breve – Indirizzo lungo – Indirizzo unità di trazione

•  Ambito degli indirizzi: 

da 1 a 127 indirizzo breve, indirizzo unità di trazione da 1 a 10.239 indirizzo lungo.

•  Ciascun indirizzo è programmabile manualmente.

•  L’indirizzo breve oppure lungo viene selezionato tramite la CV 29 (Bit 5).

•  Un indirizzo di unità di trazione utilizzato disattiva l’indirizzo standard.

Programmazione

•  Le caratteristiche possono venire ripetutamente modificate tramite le Variabili di 

Configurazione (CV).

•  Il numero della CV ed i valori della CV vengono introdotti direttamente.

•  Le CV possono venire ripetutamente lette e programmate (Programmazione sul 

binario di programmazione).

•  Le CV possono venire programmate a piacere (PoM - programmazione sul binario 

principale). PoM non è possibile nel caso delle CV 1, 17, 18 e 29. PoM deve venire sup-

portata dalla Vostra centrale (si vedano le istruzioni di impiego del Vostro apparato).

•  Le impostazioni di default (impostazioni di fabbrica) possono venire nuovamente 

riprodotte.

•  14 o rispettivamente 28/128 gradazioni di marcia impostabili. 

Tale locomotiva è programmata di fabbrica su 28 gradazioni di marcia. Qualora il 

Vostro regolatore di marcia sia impostato su 14 gradazioni di marcia, la locomotiva 

deve allora venire riprogrammata in modo corrispondente (CV29, Bit1).

•  Tutte le funzioni possono venire commutate in modo rispondente alla mappatura 

delle funzioni (si veda la descrizione delle CV).

•  Per ulteriori informazioni, si veda la tabella delle CV nel protocollo DCC.

È consigliabile intraprendere le programmazioni essenzialmente sul binario di 

programmazione.

Содержание 27254

Страница 1: ...Modell der WW FRy Dampflok Fourney 27254 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...n handhaving 18 Schakelbare functies 18 CV 19 Afbeeldingen 28 Onderdelen 30 Indice del contenuto Pagina Avvertenze per la sicurezza 24 Avvertenze importanti 24 Funzioni 24 Avvertenze per ilfunzionamento 24 Esercizio multi protocollo 25 Manutenzione ed assistere 26 Funzioni commutabili 26 CV 27 Figures 28 Pezzi di ricambio 30 Sommaire Page Remarques importantes sur la sécurité 12 Information import...

Страница 4: ...rallel aufgerufen werden Die seriealle Funktionsaus lösung ist nicht möglich beachten Sie hierzu die Anleitung zu Ihrem Steuergerät Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen Um den bestimmungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten ist ein permanenter einwandfreier Rad Schiene Kontakt der Fahrzeuge erforderlich Führen Sie keine Veränderungen an stromführenden Teilen durch Betriebsa...

Страница 5: ...g Keine Adresse erforderlich jeder Decoder erhält eine einmalige und eindeutige Kennung UID Der Decoder meldet sich an einer Central Station oder Mobile Station mit seiner UID Kennung automatisch an Programmierung Die Eigenschaften können über die grafische Oberfläche der Central Station bzw teilweise auch mit der Mobile Station programmiert werden Es können alle CV mehrfach gelesen und programmie...

Страница 6: ...hs Schrauben Erste und sechste Schraube lösen Getriebe vorsichtig aus dem Fahrgestell ziehen Falls nötig Stromkabel abziehen Mit einen kleinen flachen Schraubendreher den alten Haftreifen entfernen Den alten Haftreifen aus der Rille Nut im Treibrad hebeln Vorsichtig den neuen Haftreifen über das Rad schieben und in die Rille Nut des Rads einsetzen Überprüfen dass der Haftreifen richtig sitzt Model...

Страница 7: ...resse aktiv 0 1 0 2 0 4 0 32 6 50 Alternative Formate Bit 1 Analog DC Bit 2 MM Bit 3 mfx aus an 0 2 0 4 0 8 15 60 Multibahnhofsansage Bit 0 3 Anzahl der Bahnhöfe Bit 4 Endansage wechselt die Reihenfolge Bit 5 Lokrichtung wechselt die Reihenfolge Bit 6 Vorgabe für Reihenfolge 0 15 0 16 0 32 0 64 1 63 Lautstärke gesamt 0 255 200 64 Schwelle für Bremsenquietschen 0 255 15 Register Belegung Bereich De...

Страница 8: ... WWFRy 9 The functions can be activated only in parallel Serial activation of the functions is not possible Please note here the instructions for your controller General Note to Avoid Electromagnetic Interference A permanent flawless wheel rail contact is required in order to guarantee operation for which a model is designed Do not make any changes to current conducting parts Mode of Operation Swi...

Страница 9: ...automatically registers itself on a Central Station or a Mobile Station with its UID identifier Programming The characteristics can be programmed using the graphic screen on the Central Station or also partially with the Mobile Station All of the Configuration Variables CV can be read and programmed repeatedly The programming can be done either on the main track or the programming track The defaul...

Страница 10: ...ixth screws Carefully pull the mechanism out of the frame If necessary pull the current pickup wire off Use a small flat blade screwdriver to remove the old traction tire Lift the old traction tire from the groove in the driving wheel Carefully push the new traction tire over the wheel and into the groove Make sure that the traction tire is properly seated Put the model back together Controllable ...

Страница 11: ...n Bit 5 short long address active 0 1 0 2 0 4 0 32 6 50 Alternative Formats Bit 1 Analog DC Bit 2 MM Bit 3 mfx off on 0 2 0 4 0 8 15 60 Multi station announcement Bit 0 3 Number of stations Bit 4 Last announcement changes the sequence Bit 5 Locomotive direction changes the sequence Bit 6 Start for the sequence 0 15 0 16 0 32 0 64 1 63 Total volume 0 255 200 64 Threshhold for squealing brakes 0 255...

Страница 12: ...s éléments conducteurs de courant Commutateur de sélection du mode d exploitation Dans la cabine de conduite du modèle se trouve un interrupteur à 4 positions pour la sélection du mode d exploitation figure 1 Pos 0 Locomotive garée hors tension Pos 1 Moteur de la loco générateur de fumée et éclairage activés Pos 2 Idem Pos 1 Pos 3 Idem Pos 1 Si la locomotive est équipée d un décodeur le sélecteur ...

Страница 13: ...partie aussi au moyen de la station mobile Toutes les configurations variables CV peuvent être lues et programmées de façon réitérée La programmation peut être réalisée soit sur la voie principale soit sur la voie de programmation Les paramétrages par défaut paramétrages usine peuvent être rétablis Mappage des fonctions les fonctions peuvent être affectées à de quelconques touches de fonction au m...

Страница 14: ...vis Retirer délicatement le système de transmission du châssis Si nécessaire débrancher le câble électrique A l aide d un petit tournevis plat retirer le bandage d adhérence usé Faire levier pour sortir le bandage d adhérence usé de la rainure cannelure dans la roue motrice Pousser délicatement le nouveau bandage d adhérence sur la roue et le position ner dans la rainure Vérifier que le bandage d ...

Страница 15: ...ée 0 1 0 2 0 4 0 32 6 50 Formats alternatifs Bit 1 Analogique c c Bit 2 MM Bit 3 Mfx désactivé activé 0 2 0 4 0 8 15 60 Annonce en gare multiple Bit 0 à 3 Nombre des gares Bit 4 Annonce finale modifie l ordre Bit 5 Sens de marche de la loco modifie l ordre Bit 6 Ordre par défaut 0 15 0 16 0 32 0 64 1 63 Volume global 0 255 200 Registres Affectation Domaine Valeur par défaut 64 Seuil pour grincemen...

Страница 16: ...alleen parallel geschakeld worden Het serieel schakelen van de functies is niet mogelijk zie hiervoor ook de gebruiksaanwijzing van uw besturingsapparaat Algemene aanwijzing voor het vermijden van elektromagnetische storingen Om een betrouwbaar bedrijf te garanderen is een permanent vlekkeloos wielas rail contact van het voertuig noodzakelijk Voer geen wijzigingen uit aan de stroomvoe rende delen ...

Страница 17: ... Een adres is niet nodig elke decoder heeft een éénmalig en éénduidig kenmerk UID De decoder meldt zich vanzelf aan bij het Central Station of Mobile Station met zijn UID kenmerk Programmering De eigenschappen kunnen m b v het grafische scherm op het Central Station resp deels ook met het Mobile Station geprogrammeerd worden Alle configuratie variabelen CV kunnen vaker gelezen en geprogrammeerd wo...

Страница 18: ...s schroeven De eerste en de zesde schroef losdraaien Het drijfwerk voorzichtig uit het chassis nemen Indien nodig stroomdraad losnemen Met een kleine platte schroevendraaier de oude antislipband verwijderen de oude antislipband uit de groef gleuf van het wiel wippen Voorzichtig de nieuwe antislipband op het wiel schuiven en in de groef van het wiel plaatsen Controleren of de antislipband juist is ...

Страница 19: ...0 2 0 4 0 32 6 50 Alternatief formaat Bit 1 Analoog DC Bit 2 MM Bit 3 mfx uit aan 0 2 0 4 0 8 15 60 Multi station omroep Bit 0 3 aantal stations Bit 4 eindstation omroep volgorde wijzigt Bit 5 rijrichting wijzigt de volgorde Bit 6 voorwaarde voor volgorde 0 15 0 16 0 32 0 64 1 63 Totaal volume 0 255 200 64 Drempelwaarde voor piepende remmen 0 255 15 Register Belegging Bereik Default 67 94 Snelheid...

Страница 20: ...Nombre de fábrica WWFRy 9 Las funciones se pueden ejecutar solo en paralelo No es posible una activación secuencial de las funciones tenga presente al respecto las instrucciones de empleo de su unidad de control Consejo general para evitar las interferencias electromagnéticas Para garantizar un funcionamiento según las previsiones se requiere un contacto rueda carril de los vehículos permanente si...

Страница 21: ...ntificación universalmente única e inequívoca UID El decoder se da de alta automáticamente en una Central Station o en una Mobile Station con su UID identificación Programación Las características pueden programarse mediante la interfaz gráfica de la Central Station o bien en parte también con la Mobile Station Es posible leer y programar múltiples veces todas las Variables de Configuración CV La ...

Страница 22: ...tornillos primero y sexto Extraer la transmisión con cuidado del bastidor Si es necesario extraer el cable de corriente Retirar el aro de adherencia antiguo con un destornillador de hoja plana pequeño Extraer de la acanaladura ranura de la rueda motriz el aro de adherencia antiguo apalancándolo Colocar con precaución el aro de adherencia nuevo sobre la rueda motriz e insertarlo en la acanaladura r...

Страница 23: ...it 1 Analógico DC Bit 2 MM Bit 3 desactivar activar mfx 0 2 0 4 0 8 15 60 Locución multiestación Bit 0 3 Número de estaciones Bit 4 La locución final cambia el orden Bit 5 El sentido de circulación de la locomotora cambia el orden Bit 6 Consigna de orden de reproducción de locuciones 0 15 0 16 0 32 0 64 1 Registro Configuración Rango Valor por defecto 63 Volumen total 0 255 200 64 Umbral para chir...

Страница 24: ...L azionamento seriale delle funzioni non è possibile prestate attenzione a questo proposito alle istruzioni del Vostro apparato di comando Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettromagnetici Per garantire l esercizio conforme alla destinazione è necessario un contatto ruota rotaia dei rotabili permanente esente da interruzioni Non eseguite alcuna modifica zione ai componenti condut...

Страница 25: ...ia automaticamente ad una Central Station oppure Mobile Station con il suo UID identificazione Programmazione Le caratteristiche possono venire programmate tramite la superficie grafica della Central Station o rispettivamente in parte anche con la Mobile Station Tutte le Variabili di Configurazione CV possono venire ripetutamente lette e programmate Tale programmazione può avvenire sui binari prin...

Страница 26: ... Svitare la prima e la sesta vite Estrarre con cautela la trasmissione dal telaio di rotolamento Qualora necessario estrarre il cavetto porta corrente Con un piccolo cacciavite piatto rimuovere la vecchia cerchiatura di aderenza Sollevare la vecchia cerchiatura di aderenza fuori dalla scanalatura solco nella ruota motrice Far scorrere con cautela la nuova cerchiatura di aderenza sopra la ruota e i...

Страница 27: ... 5 indirizzo breve lungo attivo 0 1 0 2 0 4 0 32 6 50 Formati alternativi Bit 1 DC analogica Bit 2 MM Bit 3 mfx spento attivo 0 2 0 4 0 8 15 60 Annunci di stazione multipli Bit 0 3 numero delle stazioni Bit 4 annuncio finale commuta la sequenza Bit 5 direzione loco commuta la sequenza Bit 6 prescrizioni per la sequenza 0 15 0 16 0 32 0 64 1 63 Intensità sonora complessiva 0 255 200 Registro Assegn...

Страница 28: ...ild 1 Betriebsartenschalter Fig 1 Power control switch Img 1 Modes d exploitation Afb 1 Bedrijfssoorten schakelaar Fig 1 Selector de modo de funcionamiento Figura 1 Commutatore del tipo di esercizio 0 1 2 3 ...

Страница 29: ...mpfentwicklers Fig 2 3 4 Replacing the smoke unit Img 2 3 4 Remplacement du générateur de fumée Afb 2 3 4 Vervangen van de rookgenerator Fig 2 3 4 Sustitución del generador de vapor Figura 2 3 4 Sostituzione del generatore di vapore ...

Страница 30: ...30 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen 24 22 22 23 5 5 24 6 5 22 25 24 22 22 24 22 23 23 23 26 26 23 4 24 25 7 7 17 18 23 8 9 13 13 12 12 15 16 19 22 22 22 19 22 22 11 14 10 22 20 ...

Страница 31: ...er Reparatur im Märklin Reparatur Service repariert werden Note Several parts are offered unpainted or in another color Parts that are not listed here can only be re paired by the Märklin repair service department Remarque Certains éléments sont proposés unique ment sans livrée ou dans une livrée différente Les pièces ne figurant pas dans cette liste peuvent être réparées uniquement par le service...

Страница 32: ...Gebr Märklin Cie GmbH Stuttgarter Straße 55 57 73033 Göppingen Germany www lgb de 354626 0522 Sm2Ef Änderungen vorbehalten Gebr Märklin Cie GmbH www maerklin com en imprint html ...

Страница 33: ...Erweiterte Decoderwerte Werkseinstellung 27254 ...

Страница 34: ...ve knowledge of working with DCC La liste suivante indique la configuration d usine du décodeur pour réf 27254 en ce qui concerne le mappage de fonctions Les paramètres peuvent être modifiés plusieurs fois et à tout moment voir également la notice complémentaire du décodeur Remarque Les paramètres relatifs au mappage de fonctions sont très complexes et supposent une bonne connaissance du format DC...

Страница 35: ...30 Event 353 255 Zuweisung31 Trigger 354 0 Zuweisung31 Flags 355 255 Zuweisung31 Event CV Value Description CV Wert Bedeutung 284 10 Zuweisung8 Trigger 285 0 Zuweisung8 Flags 286 189 Zuweisung8 Event 287 12 Zuweisung9 Trigger 288 0 Zuweisung9 Flags 289 187 Zuweisung9 Event 290 13 Zuweisung10 Trigger 291 0 Zuweisung10 Flags 292 191 Zuweisung10 Event 293 15 Zuweisung11 Trigger 294 0 Zuweisung11 Flag...

Страница 36: ...nt 425 255 Zuweisung55 Trigger 426 0 Zuweisung55 Flags 427 255 Zuweisung55 Event CV Value Description CV Wert Bedeutung 356 255 Zuweisung32 Trigger 357 0 Zuweisung32 Flags 358 255 Zuweisung32 Event 359 255 Zuweisung33 Trigger 360 0 Zuweisung33 Flags 361 255 Zuweisung33 Event 362 255 Zuweisung34 Trigger 363 0 Zuweisung34 Flags 364 255 Zuweisung34 Event 365 255 Zuweisung35 Trigger 366 0 Zuweisung35 ...

Страница 37: ...nt 497 255 Zuweisung79 Trigger 498 0 Zuweisung79 Flags 499 255 Zuweisung79 Event CV Value Description CV Wert Bedeutung 428 255 Zuweisung56 Trigger 429 0 Zuweisung56 Flags 430 255 Zuweisung56 Event 431 255 Zuweisung57 Trigger 432 0 Zuweisung57 Flags 433 255 Zuweisung57 Event 434 255 Zuweisung58 Trigger 435 0 Zuweisung58 Flags 436 255 Zuweisung58 Event 437 255 Zuweisung59 Trigger 438 0 Zuweisung59 ...

Отзывы: