background image

17

Multiprotocolbedrijf

Analoogbedrijf

De decoder kan ook op analoge modelbanen of spoortrajecten gebruikt worden. De 

decoder herkent de analoge gelijkspanning (DC) automatisch en past zich aan de 

analoge railspanning aan. Alle functies die onder mfx of DCC voor het analoge bedrijf 

zijn ingesteld, worden geactiveerd (zie digitaalbedrijf). 

De ingebouwde soundfuncties zijn af fabriek niet actief bij analoog bedrijf.

Digitaalbedrijf

De Decoder is een multiprotocoldecoder. De decoder kan onder de volgende digitale 

protocollen ingezet worden: mfx, DCC. 

Het digitaalprotocol met de meeste mogelijkheden is het primaire digitaalprotocol. De 

volgorde van de digitaalprotocollen is afnemend in mogelijkheden: 

Prioriteit 1: mfx; Prioriteit 2: DCC; Prioriteit 3: DC

Opmerking:

 de digitale protocollen kunnen elkaar beïnvloeden. Voor een storingsvrij 

bedrijf is het aan te bevelen de niet gebruikte protocollen met CV 50 te deactiveren. 

Deactiveer eveneens, voor zover uw centrale dit ondersteunt, ook de daar niet 

gebruikte digitale protocollen. 

Worden twee of meer digitaal protocollen op de rails herkend, dan neemt de decoder 

automatisch het protocol met de hoogste prioriteit, bijv. mfx/DCC, dan wordt door de 

decoder het mfx-digitaalprotocol gebruikt (zie bovenstaand overzicht).

Opmerking:

 let er op dat niet alle functies in alle digitaalprotocollen mogelijk zijn. 

Onder mfx of DCC kunnen enkele instellingen, welke in analoogbedrijf werkzaam 

moeten zijn, ingesteld worden.

Aanwijzingen voor digitale besturing 

•   Het op de juiste wijze instellen van de diverse parameters staat beschreven in de 

handleiding van uw digitale Centrale.

•   Fabrieksmatig zijn de waarden voor mfx zo ingestelt dat optimale rijeigenschappen 

gegarandeerd zijn.  

Voor andere bedrijfssystemen moeten eventueel aanpassingen uitgevoerd worden. 

mfx-protocol

Adressering 

•   Een adres is niet nodig, elke decoder heeft een éénmalig en éénduidig kenmerk (UID).

•   De decoder meldt zich vanzelf aan bij het Central Station of Mobile Station met zijn 

UID-kenmerk.

Programmering 

•   De eigenschappen kunnen m.b.v. het grafische scherm op het Central Station resp. 

deels ook met het Mobile Station geprogrammeerd worden.

•   Alle configuratie variabelen (CV) kunnen vaker gelezen en geprogrammeerd worden.

•   De programmering kan zowel op het hoofdspoor als op het programmeerspoor 

gebeuren.

•   De default-instellingen (fabrieksinstelling) kunnen weer hersteld worden.

•   Functiemapping: functies kunnen met behulp van het Central Station 60212 (met 

beperking) en met het Central Station 60213/60214/60215 aan elke gewenste functi-

etoets worden toegewezen (zie het helpbestand in het Central Station.

DCC-protocol

Adressering 

•   Kort adres – lang adres – tractie adres

•   Adresbereik:  

1 – 127 kort adres, tractie adres 

1 – 10.239 lang adres 

•   Elk adres is handmatig programmeerbaar.

•   Kort of lang adres wordt met CV 29 (bit 5) gekozen.

•   Een toegepast tractieadres deactiveert het standaardadres. 

Programmering

•   De eigenschappen van de decoder kunnen via de configuratie variabelen (CV) 

vaker gewijzigd worden.

•   De CV-nummers en de CV-waarden worden direct ingevoerd.

•   De CV’s kunnen vaker gelezen en geprogrammeerd worden (programmering op het 

programmeerspoor).

•   De CV’s kunnen naar wens geprogrammeerd worden (PoM - programmering op 

het hoofdspoor). PoM is niet mogelijk bij CV 1, 17, 18 en 29. PoM moet door uw 

centrale ondersteund worden (zie de gebruiksaanwijzing van uw apparaat).

•   De default-instellingen (fabrieksinstelling) kunnen weer hersteld worden.

•   14 resp. 28/128 rijstappen instelbaar.  

De loc staat standaard ingesteld op 28 rijfasen. Als uw trein is ingesteld op 14 

rijfasen, moet de loc worden omgeprogrammeerd (VC 29, bit 1).

•   Alle functies kunnen overeenkomstig de functiemapping geschakeld worden (zie 

CV-beschrijving).

•   Voor verdere informatie, zie de CV-tabel DCC-protocol.

Het is aan te bevelen om het programmeren alleen op het programmeerspoor uit te 

voeren. 

Содержание 26600

Страница 1: ...Modell der RhB Elektrolok Ge 6 6 I Krokodil 26600...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...n handhaving 18 Schakelbare functies 18 CV 19 Afbeeldingen 28 Onderdelen 34 Indice del contenuto Pagina Avvertenze per la sicurezza 24 Avvertenze importanti 24 Funzioni 24 Avvertenze per ilfunzionamen...

Страница 4: ...Lokadresse 03 programmiert Im Betrieb mit mfx wird die Lok automatisch erkannt Ver nderbare Lautst rke der Ger usche Mfx Technologie f r Mobile Station Central Station Name ab Werk RhB Ge 66 I 414 De...

Страница 5: ...Keine Adresse erforderlich jeder Decoder erh lt eine einmalige und eindeutige Kennung UID Der Decoder meldet sich an einer Central Station oder Mobile Station mit seiner UID Kennung automatisch an Pr...

Страница 6: ...14 Telex Kupplung vorne 22 Sound 19 Telex Kupplung hinten 23 Sound 18 Ger usch Ankuppeln Puffer an Puffer 24 Sound 5 Ger usch Pantograph 3 25 Sound 6 Ger usch Hauptschalter 26 Sound 20 Schaltbare Funk...

Страница 7: ...1 Analog DC Bit 3 mfx aus an 0 2 0 8 14 Register Belegung Bereich Default 60 Multibahnhofsansage Bit 0 3 Anzahl der Bahnh fe Bit 4 Endansage wechselt die Reihenfolge Bit 5 Lokrichtung wechselt die Re...

Страница 8: ...CC The locomotive is automatically recognized in operation with mfx Volume can be changed for the sound effects Mfx technology for the Mobile Station Central Station Name set at the factory RhB Ge 66...

Страница 9: ...a Mobile Station with its UID identifier Programming The characteristics can be programmed using the graphic screen on the Central Station or also partially with the Mobile Station All of the Configur...

Страница 10: ...ail joints 21 Sound 14 Front Telex coupler 22 Sound 19 Rear Telex coupler 23 Sound 18 Sound effect Coupling together buffer to buffer 24 Sound 5 Sound effect Pantograph 3 25 Sound 6 Sound effect Main...

Страница 11: ...ative Formats Bit 1 Analog DC Bit 3 mfx off on 0 2 0 8 14 Register Assignment Range Default 60 Multi station announcement Bit 0 3 Number of stations Bit 4 Last announcement changes the sequence Bit 5...

Страница 12: ...8 Pour la vitrine la loco peut tre compl t e avec les diff rentes pi ces rapport es qui sont fournies fig 3 5 Commutateur de mode d exploitation Le mod le poss de sur son capot avant un interrupteur...

Страница 13: ...mation Les param trages par d faut param trages usine peuvent tre r tablis Mappage des fonctions les fonctions peuvent tre affect es de quelconques touches de fonction au moyen de la station centrale...

Страница 14: ...elage Telex l avant 22 Sound 19 Attelage Telex l arri re 23 Sound 18 Bruitage Attelage tampons joints 24 Sound 5 Bruitage pantographe 3 25 Sound 6 Bruitage Interr g n ral 26 Sound 20 Fonctions commuta...

Страница 15: ...c c Bit 3 Mfx d sactiv activ 0 2 0 8 14 Registres Affectation Domaine Valeur par d faut 60 Annonce en gare multiple Bit 0 3 Nombre des gares Bit 4 Annonce finale modifie l ordre Bit 5 Sens de marche d...

Страница 16: ...l op loc adres 03 ingesteld In het mfx bedrijf wordt de loc automatisch herkend Volume van de geluiden instelbaar Mfx technologie voor het Mobile Station Central Station Naam af de fabriek RhB Ge 66 I...

Страница 17: ...g Een adres is niet nodig elke decoder heeft een nmalig en nduidig kenmerk UID De decoder meldt zich vanzelf aan bij het Central Station of Mobile Station met zijn UID kenmerk Programmering De eigensc...

Страница 18: ...assen 21 Sound 14 Telex koppeling voor 22 Sound 19 Telex koppeling achter 23 Sound 18 Geluid aankoppelen buffer aan buffer 24 Sound 5 Geluid pantograaf 3 25 Sound 6 Geluid Hoofdschakelaar 26 Sound 20...

Страница 19: ...mfx uit aan 0 2 0 8 14 Register Belegging Bereik Default 60 Multi station omroep Bit 0 3 aantal stations Bit 4 eindstation omroep volgorde wijzigt Bit 5 rijrichting wijzigt de volgorde Bit 6 voorwaar...

Страница 20: ...uso con el sistema multitren LGB DCC el modelo en miniatura est programado en la direcci n de locomotora 03 En funcionamiento con mfx la locomotora es identificada autom ticamente Volumen variable de...

Страница 21: ...ificaci n universalmente nica e inequ voca UID El decoder se da de alta autom ticamente en una Central Station o en una Mobile Station con su UID identificaci n Programaci n Las caracter sticas pueden...

Страница 22: ...14 Enganche Telex adelante 22 Sound 19 Enganche Telex atr s 23 Sound 18 Ruido Enganche de coches vagones tope contra tope 24 Sound 5 Ruido Pant grafo 3 25 Sound 6 Ruido Interruptor general 26 Sound 2...

Страница 23: ...aci n Rango Valor por defecto 60 Locuci n multiestaci n Bit 0 3 N mero de estaciones Bit 4 La locuci n final cambia el orden Bit 5 El sentido de circulaci n de la locomotora cambia el orden Bit 6 Cons...

Страница 24: ...zo da locomotiva 03 Nel funzionamento con mfx la locomotiva viene riconosciuta automaticamente Intensit sonora dei rumori modificabile Tecnologia Mfx per Mobile Station Central Station Nome di fabbric...

Страница 25: ...automaticamente ad una Central Station oppure Mobile Station con il suo UID identificazione Programmazione Le caratteristiche possono venire programmate tramite la superficie grafica della Central St...

Страница 26: ...elex anteriore 22 Sound 19 Gancio Telex posteriore 23 Sound 18 Rumore agganciamento respingente contro respingente 24 Sound 5 Rumore Pantografo 3 25 Sound 6 Rumore interr primario 26 Sound 20 Funzioni...

Страница 27: ...t 1 DC analogica Bit 3 mfx spento attivo 0 2 0 8 14 Registro Assegnazione Campo Default 60 Annunci di stazione multipli Bit 0 3 numero delle stazioni Bit 4 annuncio finale commuta la sequenza Bit 5 di...

Страница 28: ...1 2 LGB Kupplung montieren Fig 1 2 installing LGB coupler Img 1 2 montage de l attelage LGB Afb 1 2 LGB koppeling monteren Fig 1 y 2 Montaje de enganche LGB Figure 1 2 montaggio dell aggancio LGB ON T...

Страница 29: ...29 Bild 3 4 Zubeh r Fig 3 4 accessories Img 3 4 Accessoires Afb 3 4 Toebehoren Fig 3 y 4 Accesorios Figure 3 4 Accessori...

Страница 30: ...sse neige Afb 5 Sneeuwploeg vervangen Fig 5 Sustituir la pala del quitanieves Figure 5 Sostituzione dello spazzaneve Bild 6 Schild erg nzen Fig 6 Adding sign Img 6 Compl ter panneau Afb 6 Bord aanvull...

Страница 31: ...31 Bild 7 8 Radsatz tauschen Fig 7 8 spaping the wheelset Img 7 8 Changer le essieu complet Afb 7 8 wielstel vervangen Fig 7 y 8 Intercambio de ejes Figure 7 8 Sostituzione di asse con ruote 1 2...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33 Dachstromabnehmer aush ngen Unhook roof pantograph D crocher le pantographe Maak de stroomafnemer los Desenganchar el pant grafo Sganciare il pantografo...

Страница 34: ...34 7 6 8 9 11 1 4 5 10 2 3 12 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 35: ...paired by the M rklin repair service department Remarque Certains l ments sont propos s unique ment sans livr e ou dans une livr e diff rente Les pi ces ne figurant pas dans cette liste peuvent tre r...

Страница 36: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Germany www lgb de 362841 1121 Sm2Cm nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH www maerklin com en imprint html...

Страница 37: ...Erweiterte Decoderwerte Werkseinstellung 26600...

Страница 38: ...sive knowledge of working with DCC La liste suivante indique la configuration d usine du d codeur pour r f 26600 en ce qui concerne le mappage de fonctions Les param tres peuvent tre modifi s plusieur...

Страница 39: ...ng30 Event 353 3 Zuweisung31 Trigger 354 0 Zuweisung31 Flags 355 255 Zuweisung31 Event CV Value Description CV Wert Bedeutung 284 0 Zuweisung8 Trigger 285 0 Zuweisung8 Flags 286 128 Zuweisung8 Event 2...

Страница 40: ...t 425 7 Zuweisung55 Trigger 426 0 Zuweisung55 Flags 427 255 Zuweisung55 Event CV Value Description CV Wert Bedeutung 356 255 Zuweisung32 Trigger 357 0 Zuweisung32 Flags 358 255 Zuweisung32 Event 359 2...

Страница 41: ...ent 497 255 Zuweisung79 Trigger 498 0 Zuweisung79 Flags 499 255 Zuweisung79 Event CV Value Description CV Wert Bedeutung 428 1 Zuweisung56 Trigger 429 0 Zuweisung56 Flags 430 255 Zuweisung56 Event 431...

Отзывы: