LGB 10340 Скачать руководство пользователя страница 8

16

17

I

NSTRUCTIONS FOR ADVANCED

USERS

1. Emergency stop circuit for Mode
2 “Prototypical”

To prevent your train from hitting the
track bumper at the end of the tracks,
you can install “emergency stop” cir-
cuits at the end of each station (Fig.
4). Using two additional insulated
track sections (10153, not included),
install the diodes (see page 13, Mode
2, paragraph 1.). The loco will stop
abruptly if it crosses the second
insulated track section. 

Hint:

If the loco continues beyond

the diodes, reverse the directions of
the diodes.

2. Adjusting braking in mode 1
“Basic”

In mode 1 “Basic,” the acceleration
controls also control the braking, just
as in mode 2 “Prototypical.” The
braking is activated when the revers-
ing time has elapsed. However, the
diodes installed in the insulated track
sections usually cause the train to
brake abruptly.
This can be prevented by carefully
adjusting the station stop time to
make the braking start 

before

the

train reaches the insulated track sec-
tions. Adjusting this requires a
skilled hand and some patience.

Hints:

- Instead of reducing the travel time,

you can decrease the speed slightly
at the throttle/power pack (and vice
versa). This allows a finer adjust-
ment and is effective immediately.

- With this setting, the duration of

the stop is short and not adjustable.

3. Adjusting train speed on grades

If you use your 10340 to run a train
on a grade, the train will run faster
downhill than uphill. However, with a
simple electronic circuit, you can
reduce the voltage the train receives
when going downhill. This circuit

works in both modes, Mode 1
“Basic” and Mode 2 “Prototypical”:
1. Install an additional insulated track

section (for example, 10153)
between the original insulated
track sections (Fig. 5).

2. Wire a number of diodes (1N5400,

not included) in series in the
downhill direction. For each diode
wired in series, the track voltage
will drop by 0.7-1 volt.

3. Wire a single diode in the uphill

direction, parallel to the series of
diodes.

The train will run at normal speed
uphill, but slow on the return trip
downhill.

Hint:

In Mode 1 “Basic,” you can use

a directional “slow section” before
the train reaches the station to pro-
vide braking in steps.

AUTHORIZED SERVICE

Improper service will void your war-
ranty. For quality service, contact
your authorized retailer or one of the
following LGB factory service sta-
tions:

Ernst Paul Lehmann Patentwerk

Reparatur-Abteilung
Saganer Strasse 1-5
D-90475 Nürnberg
GERMANY
Telephone: (0911) 83707 0
Fax: (0911) 83707 70

LGB of America

Repair Department
6444 Nancy Ridge Drive
San Diego, CA 92121
USA
Telephone: (858) 535-9387
Fax: (858) 535-1091

You are responsible for any shipping
costs, insurance and customs fees.

Hint:

Information on LGB products

Pendelautomatik 10340
Betriebsart 2 mit Auffahrschutz

Dispositif d'inversion de marche automatique 10340
Mode de operation 2

10340

bl

C

A

51070

rt

sw

3

4

2 1

Automatic reversing unit 10340
Mode of operation 2

D

B

ws

bl

rt

     Pendelautomatik 10340
Betriebsart 1 (Ersatz für 0090)

Dispositif d'inversion de marche automatique 10340
Mode de operation 1

10340

Automatic reversing unit 10340
Mode of operation 1

B

Geschwindigkeitsreduzierung durch Dioden von B nach A

Berg

51070

3

4

2

s w

rt

bl

1

   Tal

A

rt

bl

w s

Pendelautomatik 10340

Betriebsart 2 mit Auffahrschutz

Automatic reversing unit 10340

Dispositif d’inversion de marche automatique 10340

Mode 2 with emergency stop circuit

Mode de operation 2

Pendelautomatik 10340

Betriebsart 1 (Ersatz für 0090)

Automatic reversing unit 10340

Dispositif d’inversion de marche automatique 10340

Adjusting speed on grades

Mode de operation 1

Fig. 4

Fig. 5

Содержание 10340

Страница 1: ...TS UNIS Tel 858 535 93 87 Veuillez bien noter que Cette garantie ne couvre pas les dom mages résultat d une utilisation inadé quate ni de modification réparation non autorisée Cette garantie ne couvre pas l usure normale Les transformateurs et commandes sont conformes aux normes rigoureuses CE et UL et ne peuvent être ouverts et réparés que par le fabricant Toute viola tion à cet égard entraînera ...

Страница 2: ... der Zug einen der Bahnhöfe erreicht und über das Unterbrechergleis fährt hält er Nach dem Ablauf der eingestellten Wartezeit beschleunigt er langsam in die entgegengesetzte Richtung und fährt zum anderen Bahnhof Der Zug pendelt zwischen den Bahnhöfen bis der Fahrstrom abgeschaltet wird BETRIEBSART 2 VORBILDGE TREUES ABBREMSEN Vorbereitung Abb 3 Hinweis Zum Aufbau dieser Betriebsart benötigt man z...

Страница 3: ...hsten Bahnhof wirksam Dazu braucht die Betriebsspannung nicht abgeschal tet zu werden Stromversorgung Achtung Um Sicherheit und Zu verlässigkeit zu gewährleisten darf das Produkt nur mit LGB Trafos und Fahrreglern betrieben werden Bei Verwendung von anderen Trafos funktioniert die Überlast Sicherung unter Umständen nicht Weiterhin wird bei Verwendung von anderen Trafos Ihre Garantie ungültig Überl...

Страница 4: ...g ber gab schneller als bergauf Mit einer einfachen Schaltung kann die Fahrspannung des bergab fahrenden Zuges verringert werden Diese Schaltung funktioniert in beiden Betriebsarten 1 Einfach und 2 Vorbildgetreu Abb 5 Bauen Sie ein zusätzliches Unter brechergleis z B 10153 zwischen den bereits vorhandenen Unter brechergleisen ein Schalten Sie einige Dioden 1N5400 liegen nicht bei in Reihe in der R...

Страница 5: ...tions with fac tory installed diodes 1 blue red track power cable 1 blue red connecting cable trans former track bumper Attention This product cannot be used with the LGB Multi Train System However locomotives with decoders can be operated with the reversing unit and an analog power pack THE PROGRAM With this product we recommend the following items 10153 Insulated Track Single 150 mm 10310 Track ...

Страница 6: ... MODE 1 BASIC Preparation Fig 2 1 Install one of the insulated track sections at the entrance to each station 2 Use the blue red track power cable to connect the connectors marked bl blue and rt red on termi nal A of the circuit board to the tracks Fig 2 3 Use the blue red connecting cable to connect the connectors bl blue and rt red on terminal Power of the circuit board to the DC output of an LG...

Страница 7: ...stop time and acceleration braking will take effect after the next station stop It is not necessary to turn off the power Power Supply Attention For safety and reliability operate this product with LGB power supplies transformers power packs and controls only The use of non LGB power supplies will void your warranty Overload Protection The 10340 is protected against short circuits and overloading ...

Страница 8: ...d track sections Fig 5 2 Wire a number of diodes 1N5400 not included in series in the downhill direction For each diode wired in series the track voltage will drop by 0 7 1 volt 3 Wire a single diode in the uphill direction parallel to the series of diodes The train will run at normal speed uphill but slow on the return trip downhill Hint In Mode 1 Basic you can use a directional slow section befo...

Страница 9: ... marche et un groupe d alimentation analogique LE PROGRAMME Nous recommandons d utiliser les accessoires suivants avec ce produit 10153 Rail de coupure 1 rail 150 mm 10310 Heurtoir avec éclairage 50220 Fil gris à 1 conducteur 40 m 50520 Signal de fin de voie Se reporter au catalogue général LGB pour des renseignements sur le pro gramme LGB complet FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE Assurez vous que la d...

Страница 10: ...électrique 21 MODE 1 DE BASE Préparation figure 2 1 Installer un rail de coupure à l en trée de chaque gare 2 Utiliser le câble d alimentation électrique de la voie bleu rouge pour raccorder les connecteurs identifiés bl bleu et rt rouge sur la borne A de la carte de circuits aux voies figure 2 3 Utiliser le câble de raccordement bleu rouge pour raccorder les connecteurs identifiés bl bleu et rt r...

Страница 11: ... le prochain passage en gare Il n est pas nécessaire de couper l alimentation électrique Blocs d alimentation Attention Pour des raisons de sécurité et de fiabilité n utiliser que les blocs d alimentation LGB trans formateurs groupes d alimentation et commandes pour faire fonction ner ce produit L utilisation de blocs d alimentation autres que les blocs d alimentation LGB rendra la garantie nulle ...

Страница 12: ... cir cuit sera efficace aussi bien en mode 1 de base qu en mode 2 iden tique au prototype 1 Installer un rail de coupure sup plémentaire par exemple un 10153 entre les rails de coupure originaux figure 5 2 Câbler un certain nombre de dio des 1N5400 non fournies en série en descente La tension de la voie diminuera entre 0 7 et 1 V par diode câblée 3 Câbler une diode unique en mon tée parallèlement ...

Страница 13: ...s en dessous de 8 ans Il comporte des petites pièces et des parties pointues Conserver l emballage et les instructions Les produits spécifications et dates de disponibilité sont sujettes à modi fication sans préavis Certains pro duits peuvent ne pas être disponibles sur certains marchés et chez tous les détaillants Certains produits illustrés sont des prototypes de pré série LGB LGB of America LEH...

Страница 14: ...Conseils Les schémas de câblage pour le Mode 2 avec freinage identique au prototy pe et pour le Circuit d arrêt d urgence en Mode 2 identique au prototype de la fiche d instructions contiennent de petites erreurs Pour assurer un fonc tionnement fiable du produit veuillez utiliser le nouveau schéma de câblage qui figure sur cette feuille La locomotive de nettoyage des voies 20670 ne peut fonctionne...

Отзывы: