background image

18

Fuente de corriente

• MODELO: W081CA 

SG2

/W121CM 

SC2

Esta unidad requiere una alimentación eléctrica monofásica con hilo a tierra con un voltaje de 
115V, 60Hz, de corriente alterna.

• MODELO: W122CM 

SC0

Esta unidad requiere una alimentación eléctrica monofásica con hilo a tierra con un voltaje de 
220V, 60Hz, de corriente alterna.

Instalación (para 60 Hz)

• Requisitos de la instalación eléctrica para seguridad personal:
• Este aparato deberá conectarse debidamente a tierra.
• No corte ni elimine en ninguna circunstancia la terecera espiga del cordón eléctrico.
• Recomendamos que no utilice cordón de extensión o adaptador con este aparato.
• Siga los códigos eléctricos nacionales o los códigos y ordenanzas locales.
• Si el suministro de corriente eléctrica no cumple las especificaciones antes 

mencionadas llame a un electricista autoriazdo.

• El cableado de aluminio de las casas puede plantear problemas especiales consulte 

con electricista autorizado.

• Esta unidad requiere de un circuito separado, que sirva sólo para esta aplicación.

Fabricante

(Oficina) LG Electronics Inc.,  LG Twin Towers, 20, Yoido-dong, Youngdungpo-gu, 

Seúl 150-606, Corea

Tel: 82-2-3777-7974

(Fábrica) LG Changwon 2nd fábrica, 76, Seong San Dong, Changwoncity, 

Gyeong Nam, 641-713, Corea Tel: 82-55-269-3480

Importador

LG Electronics México S.A de C.V. Av. Sor Juana Ines de la Cruz No 555. Col. San Lorenzo, 
Tlalnepantla, Edo de Mex. Tel: (55)5321-1919/01800-3471919

Содержание W081CA

Страница 1: ......

Страница 2: ...troubleshooting tips If you review our chart of Troubleshooting Tips first you may not need to call for service at all PRECAUTION Contact the authorized service technician for repair or maintenance of this unit Contact the installer for installation of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision Young children should be supervised to ensu...

Страница 3: ...cates the possibility of injury or damage to properties only Meanings of symbols used in this manual are as shown below Be sure not to do Be sure to follow the instruction WARNING Installation Always install the expansion panel s No installation may cause fire and electric shock accident Do not place the power cord near a heater It may cause fire and electric shock Do not use the power cord near f...

Страница 4: ...ower cord length It will cause electric shock or fire due to heat generation Do not share the outlet with other appliances It will cause electric shock or fire due to heat generation Always plug into a grounded outlet No grounding may cause electric shock See Installation Manual Unplug the unit if strange sounds odors or smoke come from it Otherwise it may cause fire and electric shock accident Do...

Страница 5: ...nd may cause injury Do not block the inlet or outlet It may cause failure of appliance or accident Ensure that the outer case is not damaged by age or wear If leaving appliance damaged there is concern of damage due to the falling of product Be cautious not to touch the sharp edges when installing It may cause injury Hold the plug by the hand not the cable when taking It may cause electric shock a...

Страница 6: ...y cause injury Do not put a pet or house plant where it will be exposed to direct air flow This could injure the pet or plant Do not use this appliance for special purposes such as cooling pets foods precision machinery or objects of art It is an air conditioner not a precision refrigeration system Always insert the filter securely Clean it every two weeks Operation without filters will cause fail...

Страница 7: ...NOTICE Optional 7 H S I L G N E Location and Function of Controls Operating Instructions Controls The controls will look like one of the following ...

Страница 8: ......

Страница 9: ...e unit sets heating operation condition the green lamp is lighted When the frost settles on the heat exchanger of the outside defrosting is made automatically and the green lamp is turned off The unit may give a hiss and the fan motor stops for 1 to 10 minutes This should not be regarded as a problem After defrosting the heating operation begins again OPERATION OFF Turns the air conditioner off LO...

Страница 10: ... room temperature within a range of 16 C to 30 C 4 FAN SPEED SELECTOR Select the fan speed in three steps High F3 Low F1 Med F2 High F3 5 OPERATION MODE SELECTION BUTTON Select Cooling Fan or Dehumidification mode with this button 6 ON OFF TIMER BUTTON Set the time of starting and stopping operation The timer is set by 1 hour 7 SIGNAL RECEIVER AUTO RESTART In failure of electric power the unit run...

Страница 11: ...zontal louver and the vertical louver HORIZONTAL AIR DIRECTION CONTROL To control horizontal direction of air flow press the air flow direction control button and the air flow will be swept horizontally by the automatic air swing system If you want to stop the air flow from moving press the button again at the desired position of the vane VERTICAL AIR DIRECTION CONTROL The vertical air direction i...

Страница 12: ...f the cabinet with 4 or 2 screws 4 Connect the drain hose to the outlet located at the bottom of the drain pan You can purchase the drain hose or tubing locally to satisfy your particular needs Drain hose is not supplied A drain hole is provided at the rear of the air conditioner unit Select a drain method according to the following 1 Remove the hole rubber from the base pan for some models 2 Conn...

Страница 13: ...the air filter from the front grille assembly by pulling the air filter up or down slightly 3 Wash the filter using lukewarm water below 40 C 104 F c 4 Gently shake the excess water from the filter completely Replace the filter CAUTION DO NOT operate the air conditioner without a filter because dirt and lint will clog it and reduce performance Mark of inlet grille means opening direction NOTICE 1 ...

Страница 14: ...ion will help you understanding the installation procedure Features 1 CABINET 2 HORIZONTAL AIR DEFLECTOR VERTICAL LOUVER 3 VERTICAL AIR DEFLECTOR HORIZONTAL LOUVER 4 AIR DISCHARGE 5 FRONT GRILLE 6 AIR INTAKE INLET GRILLE 7 AIR FILTER 8 CONTROL BOARD 9 POWER CORD 10 EVAPORATOR 11 CONDENSER 12 COMPRESSOR 13 BASE PAN 14 BRACE 15 REMOTE CONTROLLER Installation Hardware ...

Страница 15: ...e no obstacle such as a fence or wall within 50cm from the back of the cabinet because it will prevent heat radiation of the condenser Restriction of outside air will greatly reduce the cooling efficiency of the air conditioner 4 Install the unit a little obliquely outward not to leak the condensed water into the room about 10 15 mm or 1 4 bubble with level CAUTION All side louvers of the cabinet ...

Страница 16: ...lots on the front of the case Push the grille in until it snaps into place 6 Lift the inlet grill and secure the front grille with a screw Lower the inlet grille into place When you detach the front grille from the case push the grille to your right side and pull it toward you Use the Reversible Inlet Grille 1 If you want to pull out the filter upward open the inlet grille slightly Turn inside out...

Страница 17: ... Ice blocks the air flow and stops the air conditioner from cooling the room Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet Check the house fuse circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker If power failure occurs push power button to OFF When power is restored wait 3 minutes to restart the air conditioner to prevent tripping of the compressor overload Mak...

Страница 18: ......

Страница 19: ...ad de lesiones o daños materi ales El significado de los símbolos utilizados en este manual se indica a continuación Asegúrese de no hacerlo Asegúrese de seguir las instrucciones ADVERTENCIA Instalación Instale siempre el los panel es de expansion No instalarlo puede causar incendio y o accidente eléctrico No coloque el cable eléctrico cerca de un calefactor Puede causar incendio y descarga eléctr...

Страница 20: ...debido a la generación de calor No comparta la salida con otros artefactos Causará descarga eléctrica o incendio debido a la generación de calor Siempre enchufe las piezas eléctricas en una salida conectada a masa Si no hay conexión a masa se puede producir una descarga eléctrica Vea el Manual de instalación Desenchufe la unidad si se producen sonidos u olores extraños en la unidad En caso que no ...

Страница 21: ...ida de aire Puede causar fallos en la unidad o accidentes Asegúrese de que la caja externa no está dañada por los anõs o desgaste Si se deja la unidad averiada hay posibilidad de daños debido a que esta puede caer Hay responsabilidad sobre el daño debido a falla del producto Al momento de su instalación evite que se contacte con los bordes afilados Hay riesgo de lesiones personales Sostenga el enc...

Страница 22: ...oque una mascota o una planta donde quede expuesto al flujo directo de aire Este puede causar lesiones o daños en la mascota o la planta No use la unidad para propósitos especiales tales como animals o vegetales máquinas de precision u objetos de arte Puede causar daño a los animales o vegetales y pérdida de objetos Siempre asegure los filtros al insertarlos Límpielos cada dos semanas El funcionam...

Страница 23: ...7 L O Ñ A P S E NOTA Opcional Localización y Función de los Controles Instrucciones de Funcionamiento Controles Los controles serán como alguno de los siguientes ...

Страница 24: ......

Страница 25: ...ento se enciende la luz verde Cuando se acumula escarcha en el intercambiador térmico del exterior el desescarchado se realiza automáticamente y la luz verde se apaga La unidad puede emitir un silbido y el motor del ventilador se apaga entre 1 y 10 minutos Esta circunstancia no debe ser considerada un problema Tras el desescarchado la operación de calentamiento comienza de nuevo OPERATION FUNCIONA...

Страница 26: ...rar el compartimiento de las pilas NO USE BATERIAS RECARGABLES CUANCO NO UTILICE EL CONTROL POR PERIODOS LARGOS NO DEJE LAS PILAS EN EL INTERIOR DEL CONTROL Operaciones del Mando a Distancia Instrucciones de Funcionamiento 1 BOTON DE LA CORRIENTE Se pone en marcha Cuando este boton esta apretado se detiene apretandolo de nuevo 5 BOTON DE SELECCION DEL MODO OPERACIONAL Seleccionar con este boton lo...

Страница 27: ...o desee ajustando los niveladores horizontales y verticales Control de Dirección del Aire Horizontal La direccion de aire horizontal se ajusta moviendo el nivelador vertical en dirección derecha o izquierda Control de Dirección del Aire Vertical La dirección de aire vertical es ajusta moviendo la rejila horizontal Modelos de Vuelta Automática La dirección del aire horizontal es automáticamente con...

Страница 28: ... 2 tornillos 4 Conecte la manguera de purga en la descarga localizada en el fondo de la charola de purga Puede adquirir la manguera o tubería de purga localmente para satisfacer sus necesidades particulares No se incluye la manguera de purga Existe una manguera de purga incluida en la parte de atràs de la unidad de aire acondicionado Elija un método de purga de acuerdo a lo siguiente 1 Retire el o...

Страница 29: ...rilla delantera jalando el filtro de aire ligeramente hacia arriba 3 Lave el filtro de aire usando agua tibia a menos de 40 C 104 F 4 Sacuda suavemente el exceso de agua del filtro completamente Vuelva a colocar el filtro PRECAUCION NO OPERE el aire acondicionado sin filtro ya que la suciedad y las pelusas obstruirán el filtro y se reducirá la eficiencia del funcionamiento La marca de la rejilla d...

Страница 30: ...s 1 GABINETE 2 DEFLECTOR DE AIRE HORIZONTAL REJILLA VERTICAL 3 DEFLECTOR DE AIRE VERTICAL REJILLA HORIZONTAL 4 DESCARGA DE AIRE 5 REJILLA FRONTAL 6 ENTRADA DE AIRE REJILLA PARA ENTRADA 7 FILTRO DE AIRE 8 PANEL DE CONTROL 9 CABLE DE ALIMENTACION 10 EVAPORADOR 11 CONDENSADOR 12 COMPRESOR 13 PLATO DE BASE 14 ABRAZADERA 15 CONTROL REMOTO Accesorios de Instalación Instalación del Equipo Guía de Instala...

Страница 31: ...dentro de 50 cm de la parte posterior del gabinete porque obstruiría la radiación de calor del condensador La restricción del aire del exterior reducirá mucho la eficiencia del enfriamiento del aire acondicionado 4 Instale la unidad un poco oblicuamente hacia afuera para no dejar escapar el agua condensado a la habitación aproximadamente 10 15 mm o 1 4 ampolla con nivel PRECAUCION Todas las rejill...

Страница 32: ... rejilla en las ranuras en el frente de la caja Empuje la rejilla en la unidad hasta que se cierren de golpe 6 Levante la rejilla de entrada y asegure la rejilla frontal con un tornillo y baje la rejilla de entrada Cuando usted despegue la rejilla frontal de la caja empuje la rejilla a su lado derecho y tírela hacia usted Use la rejilla de entrada reversible 1 Si usted desea sacar el filtro por ab...

Страница 33: ...llas de enfriamiento El hielo obstruye la corriente de aire e impide que el aire acondicionado enfríe adecuadamente la habitación Asegúrese de que el enchufe del aire acondicionado sea insertado completamente en la toma Cheque el fusible caja de cortacircuitos y reemplace el fusible o reajuste el cortacircuitos Si la falla de alimentación ocurre posicione el control de modo a APAGADO Cuando la ene...

Страница 34: ...o adaptador con este aparato Siga los códigos eléctricos nacionales o los códigos y ordenanzas locales Si el suministro de corriente eléctrica no cumple las especificaciones antes mencionadas llame a un electricista autoriazdo El cableado de aluminio de las casas puede plantear problemas especiales consulte con electricista autorizado Esta unidad requiere de un circuito separado que sirva sólo par...

Страница 35: ...Nota 19 ESPAÑOL ...

Страница 36: ...Pagina Web http www lg com mx ...

Отзывы: