LG VC9208EX Скачать руководство пользователя страница 8

8

•  Attention à ne pas passer l’aspirateur en mode vapeur 

sur un sol dur (parquet, revêtement, tomettes) sans 

le chiffon microfibre prévu à cet effet. Cette mauvaise 

utilisation pourrait occasionner une décoloration ou une 

déformation du sol.

•  Pour toute utilisation de l’aspirateur en mode vapeur sur 

des surfaces fragiles (ex : tapis de soie), il est conseillé 

de tester la vapeur sur une petite surface afin de vérifier 

qu’il n’y a pas d’effet gênant. 

•  Ne laissez pas l'aspirateur au même endroit de façon 

prolongée et ne le passez pas plusieurs fois au même 

endroit. 

La chaleur extrêmement élevée de la vapeur peut provoquer 

une décoloration ou une déformation du sol.

•  N'ouvrez pas le bouchon du réservoir d'eau de la brosse 

ou ne versez pas d'eau dans ce réservoir alors que 

l'aspirateur est en cours d'utilisation ou en marche. 

La chaleur extrêmement élevée de la vapeur et les 

projections d'eau chaude peuvent provoquer des brûlures.

•  N'inclinez ou ne retournez jamais la brosse vapeur 

lorsque l'aspirateur est en marche, en cours d'utilisation 

ou vient juste d'être utilisé. 

Les projections de vapeur peuvent provoquer des brûlures.

•  Lorsque vous nettoyez l'extérieur de la brosse, éteignez 

toujours l'aspirateur et n'utilisez pas de substances 

volatiles. 

Cela pourrait entraîner un choc électrique et endommager 

l'extérieur de l'aspirateur.

•  Ne touchez pas la face inférieure de la brosse vapeur 

directement avec les mains ou les pieds. 

Vous pourriez vous brûler.

•  Ne versez pas de détergent synthétique, de produit 

chimique ou toute autre substance à la place de l'eau. 

Cela peut entraîner une explosion et endommager 

l'aspirateur.

•  Utilisez 50% d’eau déminéralisée et 50% d’eau 

du robinet. Ne surtout pas utiliser que de l’eau 

déminéralisée, trop acide pour les appareils ménagers. 

Dans les régions les plus calcaires, vous pouvez mettre 

jusqu’à 2/3 d’eau déminéralisée pour 1/3 d’eau du 

robinet.

•  Ne nettoyez pas la surface inférieure et extérieure de la 

brosse vapeur avec de l'eau ou du détergent. 

Cela peut provoquer un choc électrique et endommager 

l'aspirateur.

•  Contrairement au flexible des aspirateurs classiques, 

un courant électrique élevé circule à travers le flexible 

de cet aspirateur. En cas de dégradation, déchirure ou 

déformation du flexible, ne plus utiliser l’aspirateur et 

le ramener chez votre revendeur ou dans une station 

technique agrée LG car il pourrait provoquer un incendie 

et un choc électrique. 

•  Assurez-vous qu'aucun être humain ou animal ne soit 

exposé directement à la vapeur. 

Elle peut provoquer des brûlures.

•  Assurez-vous que les enfants, les personnes âgées 

ou les personnes qui ne savent pas comment faire 

fonctionner l'aspirateur ne l'utilisent pas. 

Cela pourrait provoquer des brûlures.

•  Ne touchez pas directement la surface de la brosse 

pendant le nettoyage ou lorsque la brosse est chaude. 

Vous pourriez vous brûler.

•  N'aspirez pas l'eau ou ne nettoyez pas le flexible avec 

de l'eau, car le tuyau à vapeur est relié au bloc de 

raccordement électrique. 

Vérifiez régulièrement l'état du tube et, si vous trouvez 

des parties endommagées, cessez d'utiliser l'aspirateur et 

contactez votre centre de service après-vente.

•  Lorsque vous installez ou remplacez le chiffon 

microfibre, éteignez l'aspirateur et utilisez le support 

prévu pour mettre en place ou retirer le chiffon. 

Si vous remplacez le chiffon microfibre alors que l'aspirateur 

est en marche, vous risquez d'endommager le sol ou de 

provoquer un incendie.

•  Si le disjoncteur se déclenche alors que l'aspirateur 

est en marche ou que vous utilisez la fonction vapeur, 

cessez immédiatement d'utiliser l'aspirateur et contactez 

votre centre de service après-vente.  

Cela pourrait provoquer un choc électrique.

•  Ce tuyau contient des connexions électriques.

   – Ne l'utilisez pas pour aspirer l'eau.

   – Ne le plongez pas dans l'eau pour le nettoyer.

   –  Le tuyau doit être contrôlé régulièrement et ne doit pas être 

utilisé s'il est endommagé.

AVERTISSEMENT

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Содержание VC9208EX

Страница 1: ...No MFL67121102 www lg com OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATION See video clip for product introduction and manual at website www mylg fr Un guide d utilisation vidéo est également disponible sur le site www mylg fr ...

Страница 2: ...or your safety Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime ASPIRATEUR KOMPRESSOR MULTI CYCLONIQUE Ce manuel contient des instructions importantes concernant l utilisation et l entretien de votre aspirateur Pour votre sécurité lisez notamment toutes les informations des pages 7 8 et 9 Conservez ce manuel d utilisation à portée de main pour le consulter à tout momen...

Страница 3: ...aminated general floor carpet When removing old stain floor stain 17 Nettoyage des sols durs parquets et moquettes élimination des taches How to supply water How to replace and clean the microfiber cloth 18 Ajout d eau remplacement et nettoyage du chiffon microfibre Emptying dust tank 19 Vidange du bac à poussière Cleaning dust tank 20 Nettoyage du bac à poussière Cleaning air filter and motor saf...

Страница 4: ...ng fingers and all parts of the body away from openings and moving parts Failure to do so could result in electrical shock or personal injury Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run vacuum cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or ...

Страница 5: ...s vous can use 2 3 demineralized water and 1 3 tap water Do not clean the exterior and bottom surface of the steam nozzle with water or detergent It can cause product damage and electric shock Unlike the hose of the existing cleaner high current flows through the hose this can cause fire and electric shock Make sure the steam is not applied directly to human or animal It can cause a direct burn Ma...

Страница 6: ...injury or product damage could result You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner If after emptying the dust tank the indicator light is on red clean the dust tank Failure to do so could result in product damage Make sure the filters exhaust filter and motor safety filter are completely dry before replacing in the machine Failure to do so could result in product dama...

Страница 7: ...électrique ou des blessures corporelles Ne pas tirer ou soulever par le câble ne pas utiliser le câble comme poignée ne pas faire passer l appareil sur le câble ou bien le tirer contre des coins ou des angles pointus Éloignez le câble des surfaces chaudes Le non respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique un incendie des blessures corporelles ou des dommages matériels Le flexib...

Страница 8: ...eau du robinet Ne nettoyez pas la surface inférieure et extérieure de la brosse vapeur avec de l eau ou du détergent Cela peut provoquer un choc électrique et endommager l aspirateur Contrairement au flexible des aspirateurs classiques un courant électrique élevé circule à travers le flexible de cet aspirateur En cas de dégradation déchirure ou déformation du flexible ne plus utiliser l aspirateur...

Страница 9: ...cer l aspirateur en le soutenant par la poignée du bac à poussière Il se peut que le corps de l appareil se détache et tombe Cela pourrait provoquer des dommages ou des blessures corporelles Déplacez l appareil en le tenant par la poignée du corps de l appareil Si après avoir vidé le bac à poussière le voyant s allume rouge ou clignote nettoyez le bac Le non respect de cette consigne pourrait prov...

Страница 10: ...escopic pipe Tube Télescopique Push telescopic pipe firmly into hose handle Grasp the spring latch to expand Pull out the pipe to desired length Insérez fermement le tube télescopique dans la poignée Actionnez la bague de réglage pour étirer le tube Tirez le tube télescopique jusqu à obtenir la longueur désirée Spring latch Bague de réglage Telescopic pipe Tube télescopique Hose Handle Variateur p...

Страница 11: ...cleaner press the button situated on the fitting pipe then pull the fitting pipe out of the vacuum cleaner Insérez l embout du flexible dans le point d attache de l aspirateur Pour retirer le flexible de l aspirateur appuyez sur le bouton situé sur l embout du flexible puis sortez le flexible de l aspirateur Fitting pipe Embout du flexible Flexible Hose Flexible Button Bouton Attachment Point Poin...

Страница 12: ...re aspirateur appuyez sur le bouton de rembobinage pour rembobiner automatiquement le câble Vous pouvez ranger votre aspirateur en position verticale en faisant glisser le crochet dans la position parking située au dos de l aspirateur How to operate Mise en marche Pull out the power cord to the desired length and plug into the socket Press the control button of the hose handle to operate vacuum cl...

Страница 13: ...brosse Turbo combi est munie d une pédale qui vous permet de modifier sa position en fonction du type de sols Position tapis ou moquette Appuyez sur la pédale pour mettre en marche la turbine Position sols durs Appuyez sur la pédale alors la turbine s arrête Hard floor nozzle Brosse parquet Efficient cleaning of hard floors wood linoleum etc Nettoyage efficace des sols durs bois linoléum etc Carpe...

Страница 14: ...r between the cushions of a sofa Le suceur long sert à atteindre les endroits difficiles d accès comme les toiles d araignée ou entre les coussins d un canapé NOTICE Use accessory in the MIN mode REMARQUE Utilisez l accessoire en mode MIN Upholstery nozzle Accessoire 2 en 1 canapé Dusting brush Accessoire 2 en 1 meubles Crevice tool Suceur long NOTICE REMARQUE Be cautious to use the product on TV ...

Страница 15: ...g the water When you press the STEAM button 4 one more time or press the OFF button 5 the steam will stop Maintenez toujours enfoncée la gâchette de sécurité vapeur pendant le nettoyage à la vapeur Alignez le tube télescopique 2 sur l embout de la brosse vapeur 3 et assemblez les deux parties jusqu à ce que vous les entendiez s enclencher Si la brosse vapeur et le tube télescopique ne sont pas bie...

Страница 16: ...F ou STEAM pour arrêter la vapeur Vacuum steam cleaning Nettoyage combiné Connect the steam cleaning vacuum tool to the extension pipe When you lift the extension pipe up as shown in the arrow the extension pipe will be fixed after the Click sound When you press the steam vacuum tool button you can freely use the extension pipe To use both the vacuum cleaning and steam cleaning simultaneously pres...

Страница 17: ...ain Élimination des taches Attach the microfiber cloth on the cloth board and install the steam cleaning vacuum If the stain is not removed at once repeat the process couple of times If you try to remove the old stain or floor stain excessively in one spot it can damage the floor Mettez en place le chiffon microfibre sur le support prévu à cet effet et installez la brosse vapeur Si la tache n est ...

Страница 18: ...placing the microfiber cloth always make sure the power is turned off Detach the cloth board from the steam cleaning vacuum tool and replace the microfiber cloth Attach the white side of the microfiber cloth on the cloth board on the bottom surface of the cleaner Reuse the dirty cloth by cleaning it with clean water soap detergent etc and then by completely drying the cloth in the shade Lorsque vo...

Страница 19: ...séparation du bac Retirez le bac à poussière Videz le bac à poussière et remettez le en place comme indiqué ci dessous Assembling dust tank Remise en place du bac à poussière Indicator Voyant Pull out Tirez vers vous Tank handle Poignée du bac à poussière Dust tank cap Couvercle du bac à poussière When voice guides you Please empty the dust bin and red light of Dust gauge is on and off please empt...

Страница 20: ...ac à poussière Laissez sécher complètement à l ombre de sorte qu il n y ait plus d humidité NOTICE If suction power decreases or Indicator flickers after cleaning dust tank clean air filter and motor safety filter Next page Pull out Retirez Tank handle Poignée du bac Tank separation lever Bouton de séparation du bac REMARQUE Si la puissance d aspiration diminue ou que le voyant clignote après le n...

Страница 21: ...e poussière et sortez le Ouvrez le capot du système en saisissant la manette prévue à cet effet et retirez la poussière Ouvrez le capot des filtres Sortez le filtre à air Nettoyez le filtre à air et le filtre de sécurité moteur sous l eau Ne lavez pas les filtres à l eau chaude Essorez les complètement Laissez les sécher à l ombre toute une journée dans un endroit bien aéré Le filtre à air et le f...

Страница 22: ... not be closed If it is not installed clearly pull the dust separator out and re assemble it Do not operate the vacuum cleaner when the body cover is not close It can be the cause of malfunction ATTENTION Si le séparateur de poussière n est pas présent ou s il n est pas installé correctement le couvercle ne pourra pas se fermer Si le séparateur de poussière n est pas bien installé sortez le et rem...

Страница 23: ...évacuation est réutilisable Pour nettoyer le filtre d évacuation retirez le capot du filtre en tirant dessus Retirez le filtre d évacuation Enlevez la poussière du filtre n utilisez pas d eau pour nettoyer le filtre Le filtre d évacuation doit être nettoyé au moins une fois par an Réinstallez le capot du filtre d évacuation Insérez les encoches du capot du filtre d évacuation dans les orifices pré...

Страница 24: ...z toujours le chiffon après le nettoyage et lavez le Si vous ne lavez pas le chiffon régulièrement il peut dégager une odeur désagréable Rangez toujours l aspirateur en posant la brosse vapeur sur la plaque Si la brosse encore chaude est posée directement sur le sol elle risque de l endommager Si vous n utilisez pas l aspirateur pendant une période prolongée videz complètement l eau restant à l in...

Страница 25: ... n est pas obstrué Le cas échéant nettoyez le Disposal of your old appliance 1 When this crossed out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002 96 EC 2 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local au...

Страница 26: ...Note Remarque ...

Страница 27: ...Note Remarque ...

Страница 28: ... Vous pouvez contacter le service client LG au Pour toutes informations consommateurs Horaire Lundi au vendredi 8h00 à 20h00 Téléphone 3220 dites KOMPRESSOR appel gratuit depuis un fixe www lge com fr Site internet ...

Отзывы: