LG PN1 Скачать руководство пользователя страница 38

38

Specyfikacja

Zasilanie:

 

 - 5 V 

0

 2 A (Zasilacz AC)

 - Wbudowany akumulator

Pobór mocy:

 

Patrz główna etykieta.

Wymiary (szer. x wys. x gł.):

 

 -

Około 138 mm X 74,6 mm X 38,3 mm

Temperatura robocza:

 

5 °C do 35 °C

Wilgotność robocza:

 

5 % do 60 %

Wodoodporność:

 

IPX5

 

-

Stopień ochrony przed strumieniami wody.

Żywotność baterii:

 

Około 5 godzin

(Zależy od poziomu głośności oraz zawartości 

audio.)

 

y

Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianom 

bez powiadomienia.

Ważna uwaga

 

y

Przed pierwszym użyciem należy 
urządzenie całkowicie naładować.

 

y

Zalecane jest używanie z tym urządzeniem 
zasilacza 5 V AC (więcej niż 2 A).

 

y

Resetowanie 

Jeśli wystąpi usterka w pracy głośnika, 
należy nacisnąć przycisk 

RESET

.

  

Przyciśnij przycisk 

RESET

 po odłączeniu 

kabla ładowania.

Aby uzyskać więcej informacji pobierz instrukcję obsługi. 

http://www.lg.com

Содержание PN1

Страница 1: ...SIMPLE MANUAL Portable Bluetooth Speaker MODEL PN1 www lg com Copyright 2020 LG Electronics Inc All Rights Reserved 2008_Rev01 MFL71742904 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...h LED Blink ON Bluetooth Initialization Hold for 7 seconds Playback Controls Play Pause Press Forward Skip Press X 2 Backward Skip Press X 3 LED 1 Battery LED status Fully Charged Green White with the power on Green Off with the power off Charging Red LED 1 Battery LED status Green 70 Amber 10 Blinking red indicates the battery needs to be charged AC Adapter Not supplied ...

Страница 4: ...free Receive Disconnect Press Volume Volume Control Press or Voice Command Use voice command of your smart device Press Dual Mode Hold for 2 seconds of the each speaker s LED 1 Dual Mode LED Blink ON Dual Mode ...

Страница 5: ...ty 5 to 60 Water proof IPX5 Degree of protection against jets of water Battery Life Approx 5 hours Varies by volume level and audio content y y Design and specifications are subject to change without notice Important Notice y y Fully charge the device before using for the first time y y It is recommended that you use the 5 V AC adapter more than 2 A with this unit y y Resetting If have a malfuncti...

Страница 6: ...N Bluetooth Initialisierung Halten Sie für 7 Sekunden Wiedergabesteuerung Wiedergabe Pause Drücken Überspringen vor Drücken X 2 Überspringen zurück Drücken X 3 DEUTSCH LED 1 Status Batterie LED Voll aufgeladen Grün Weiß bei eingeschaltetem Gerät Grün Aus bei ausgeschaltetem Gerät Aufladen Rot LED 1 Status Batterie LED Grün 70 Bernstein 10 Ein rotes Blinken zeigt an dass die Batterie geladen werden...

Страница 7: ...ennen Drücken Lautstärke Lautstärkeregelung oder drücken Sprachbefehl Verwenden Sie den SprachbefehlIhres Smart Geräts Drücken Dual Modus Halten Sie an jedem Lautsprecher 2 Sekunden lang gedrückt LED 1 Dual Modus LED blinkt EIN Dual Modus ...

Страница 8: ...bis 60 Wasserdicht IPX5 Schutzgrad gegen Wasserstrahlen Akkulaufzeit ca 5 Stunden Variiert je nach Lautstärke und Audioinhalten y y Änderungen an Ausführung und technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten Wichtiger Hinweis y y Laden Sie das Gerät vollständig bevor Sie es zum ersten Mal verwenden y y Es wird empfohlen für dieses Gerät einen 5 V Netzadapter mindestens 2 A zu verwenden y...

Страница 9: ...ARCHE Initialisation Bluetooth Maintenir pendant 7 secondes Commandes de lecture Lecture Pause Appuyez sur Suivant Appuyez sur X 2 Précédent Appuyez sur X 3 FRANÇAIS État de la LED 1 LED de la batterie Entièrement chargé Vert Blanc quand sous tension Vert Éteint hors tension En cours de chargement Rouge État de la LED 1 LED de la batterie Vert 70 Orange 10 Le voyant rouge clignotant indique que la...

Страница 10: ...olume Contrôle du volume Appuyez sur ou Commande vocale Utilisez la commande vocale de votre dispositif intelligent Appuyez sur Mode Dual Maintenez enfoncé pendant 2 secondes sur chaque haut parleur LED 1 LED de mode dual Clignotement MARCHE Mode Dual ...

Страница 11: ...es Varie selon le niveau du volume et le contenu audio y y La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis Remarque importante y y Faites une recharge totale de l appareil avant de l utiliser pour la première fois y y Il est recommandé d utiliser un adaptateur secteur 5 V plus de 2 A avec cet appareil y y Réinitialisation En cas de dysfonctionnement du haut parleur ...

Страница 12: ...Knippert AAN Bluetooth Initialisatie Houd 7 seconden ingedrukt Afspeelbediening Afspelen Pauzeren Druk op Vooruit Overslaan Druk op X 2 Terug Overslaan Druk op X 3 NEDERLANDS Status LED 1 Batterij LED Volledig opgeladen Groen Wit ingeschakeld Groen Uit uitgeschakeld opladen Rood Status LED 1 Batterij LED Groen 70 Amber 10 Knipperend rood betekent dat de batterij moet worden opgeladen AC adapter Ni...

Страница 13: ...ing verbreken Druk op Volume Volumeregeling Druk op of Stembediening Gebruik stembediening op uw smart apparaat Druk op Dubbele Modus Houd 2 seconden ingedrukt voor elke luidspreker LED 1 Dubbele Modus LED Knippert AAN Dubbele Modus ...

Страница 14: ...d IPX5 Niveau van beschermig tegen waterstralen Batterijduur Ongeveer 5 uur Afhankelijk van volumeniveau en audio inhoud y y Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Belangrijke mededeling y y Laad het apparaat helemaal op voordat u het voor de eerste keer gebruikt y y Het wordt aanbevolen dat u de 5 V AC adapter meer dan 2 A gebruikt met dit apparaat y y R...

Страница 15: ... Inizializzazione Bluetooth Tenere premuto per 7 secondi Comandi Riproduzione Riproduzione Pausa Premere Brano successivo Premere X 2 Brano precedente Premere X 3 ITALIANO Stato LED 1 LED batteria Completamente carico Verde Bianco con l alimentazione accesa Verde Spento con l alimentazione spenta Caricamento in corso Rosso Stato LED 1 LED batteria Verde 70 Ambra 10 Il rosso lampeggiante indica che...

Страница 16: ... Volume Controllo volume Premere o Comando vocale Permette di utilizzare il comando vocale sul vostro dispositivo intelligente Premere Dual Mode Tieni premuto per 2 secondi su ciascuno speaker LED 1 LED Dual Mode Lampeggiamento ACCESO Dual Mode ...

Страница 17: ...all acqua IPX5 Grado di protezione contro i spruzzi d acqua Durata di carica della batteria circa 5 ore Varia a seconda del livello del volume e dei contenuti audio y y Il design e le specifiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso Avviso importante y y Ricaricare completamente il dispositivo prima di utilizzarlo per la prima volta y y Con questo dispositivo si consiglia di utilizzar...

Страница 18: ...rpadea en ENCENDIDO Inicialización de Bluetooth Mantenga presionado 7 segundos Controles de reproducción Reproducir Pausa Pulse Saltar adelante Pulse X 2 Retroceder Pulse X 3 ESPAÑOL Estado del LED 1 LED de la batería Completamente cargado Verde Blanco encendido Verde Apagado apagado Cargando Rojo Estado del LED 1 LED de la batería Verde 70 Ámbar 10 El rojo parpadeando significa que es necesario c...

Страница 19: ...nectar Pulse Volumen Control de volumen Pulse o Comando de voz Utilice el comando de voz de su dispositivo inteligente Pulse Modo dual Mantenga durante 2 segundos de cada altavoz LED 1 LED de modo dual Parpadea ENCENDIDO Modo Dual ...

Страница 20: ... Hermeticidad IPX5 Grado de protección frente a chorros de agua Duración de la batería Aprox 5 horas Varía según el nivel de volumen y contenido del audio y y El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso Aviso importante y y Cargue completamente el dispositivo antes de usarlo por primera vez y y Se recomienda utilizar el adaptador de 5 VCA más de 2 A con esta unidad y ...

Страница 21: ...ική εκκίνηση Bluetooth Πατήστε και κρατήστε πατημένο το για 7 δευτερόλεπτα Πλήκτρα ελέγχου αναπαραγωγής Αναπαραγωγή Παύση Πατήστε το Μεταπήδηση Εμπρός Πατήστε το X 2 Μεταπήδηση Πίσω Πατήστε το X 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Κατάσταση LED 1 Μπαταρία LED Πλήρως φορτισμένη Πράσινο Λευκό σε λειτουργία Πράσινο Απενεργ εκτός λειτουργίας Γίνεται φόρτιση Κόκκινη Κατάσταση LED 1 Μπαταρία LED Πράσινο 70 Πορτοκαλί φως 10 Η αν...

Страница 22: ...ς της έντασης ήχου Πατήστε το ή Φωνητική εντολή Χρησιμοποιήστε τη φωνητική εντολή της έξυπνης συσκευής σας Πατήστε το Διπλή λειτουργία Πατήστε για 2 δευτερόλεπτα σε οποιοδήποτε από τα ηχεία LED 1 LED διπλής λειτουργίας Αναβοσβήνει ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ Διπλή λειτουργία ...

Страница 23: ...ίπου 5 ώρες Ποικίλλει ανάλογα με το επίπεδο έντασης και το περιεχόμενο του ήχου y y Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση Σημαντική σημείωση y y Φορτίστε πλήρως τη συσκευή πριν τη χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά y y Συνιστάται η χρήση του μετασχηματιστή AC 5 V πάνω από 2 Α με αυτήν τη συσκευή y y Επαναφορά Εάν το ηχείο δεν λειτουργεί καλά πατήστε το κουμπί RESET Πα...

Страница 24: ...etooth Mantenhapressionado durante7segundos Controlos de reprodução Reproduzir Pausar Pressione Saltar para a frente Pressione X 2 Saltar para trás Pressione X 3 PORTUGUÊS Estado do LED 1 LED da bateria Totalmente carregado Verde Branco com o dispositivo ligado Verde Desligado com o dispositivo desligado a carregar Vermelho Estado do LED 1 LED da bateria Verde 70 Âmbar 10 O vermelho intermitente i...

Страница 25: ...Pressione Volume Controlo do Volume Pressione ou Comando de voz Use o comando de voz do seu dispositivo inteligente Pressione Modo dual Mantenha premido durante 2 segundos em cada coluna LED 1 LED de modo duplo Piscar LIGADO Modo dual ...

Страница 26: ...ento 5 a 60 À prova de água IPX5 Grau de proteção contra salpicos e spray Duração da Bateria Aprox 5 horas Varia por nível do volume e conteúdo áudio y y O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio Nota importante y y Carregue totalmente o dispositivo antes de o utilizar pela primeira vez y y É recomendado que utilize o adaptador CA de 5 V mais de 2 A com esta unidade...

Страница 27: ...alaphelyzetbe állítás Tartsa 7 másodpercig Lejátszás vezérlése Lejátszás Szünet Nyomja meg a gombot Ugrás előre Nyomja meg a gombot kétszer Ugrás vissza Nyomja meg a gombot háromszor MAGYAR 1 LED akkumulátor LED állapot Teljesen feltöltve Zöld Fehér bekapcsolt állapotban Zöld Ki kikapcsolt állapotban Töltődik Piros 1 LED akkumulátor LED állapot Zöld 70 Borostyán 10 A villogó piros azt jelzi hogy t...

Страница 28: ...gombot Hangerő Hangerő szabályozás Nyomja meg a vagy a gombot Hangparancs Használja okoseszközének hangparancsát Nyomja meg a gombot Kettős üzemmód Tartsa 2 másodpercig minden egyes hangszórónál 1 LED Kettős üzemmód LED fénye Villog BE Kettős üzemmód ...

Страница 29: ...áratartalom 5 60 Vízálló IPX5 Védelem mértéke fröccsenő víz ellen Akkumulátoridő Körülbelül 5 óra Változó a hangerőtől és a hanganyagtól függően y y A kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak Fontos információ y y Az első használat előtt teljesen töltse fel a készüléket y y A készülékhez 5 V os több mint 2 A es váltakozó áramú adaptert használjon y y Visszaállítás ...

Страница 30: ...NUTO Inicializace Bluetooth Podržte po dobu 7 vteřin Ovládací prvky pro přehrávání Přehrávání Pauza Stiskněte Krok vpřed Stiskněte X 2 Krok vzad Stiskněte X 3 ČESKY Stav LED 1 LED baterie Plně nabitá zelená bílá se zapnutým napájením Zelená Vypnuto s vypnutým napájením Nabíjení Červená Stav LED 1 LED baterie Zelená 70 Oranžová 10 Červené blikání značí že je třeba nabít baterii Síťový napájecí adap...

Страница 31: ...kněte Hlasitost Ovládání hlasitosti Stiskněte nebo Hlasový příkaz Použijte hlasový příkaz vašeho chytrého zařízení Stiskněte Duální režim Držte po dobu 2 sekund na každém reproduktoru LED 1 LED diodový režim Bliká ZAPNUTO Duální režim ...

Страница 32: ... IPX5 Stupeň ochrany proti proudu vody Výdrž baterie přibližně 5 hodin Závisí na úrovni hlasitosti a přehrávaném obsahu y y Konstrukční a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění Důležité upozornění y y Před prvním použitím zařízení plně nabijte y y S tímto zařízením doporučujeme používat napájecí AC adaptér 5 V dodávající více než 2 A y y Resetování V případě zamrznutí reprodukt...

Страница 33: ...stenie Bluetooth Podržte po dobu 7 sekúnd Ovládacie prvky prehrávania Prehrať pozastaviť Stlačte tlačidlo Preskočiť dopredu Stlačte tlačidlo X 2 Preskočiť dozadu Stlačte tlačidlo X 3 SLOVENČINA Stav LED 1 LED batérie Úplne nabitá zelená biela so zapnutým napájaním zelená nesvieti s vypnutým napájaním Nabíja sa Červená Stav LED 1 LED batérie Zelená 70 Oranžová 10 Blikajúca červená farba znamená že ...

Страница 34: ...asitosť Ovládanie hlasitosti Stlačte tlačidlo alebo Hlasový príkaz Použite na svojom inteligentnom zariadení hlasové príkazy Stlačte tlačidlo Duálny režim Podržte na 2 sekundy na každom reproduktore LED 1 LED dióda Dual Mode Bliká ZAPNUTÉ Duálny režim ...

Страница 35: ...5 až 60 Odolnosť voči vode IPX5 Úroveň ochrany pred tryskajúcou vodou Výdrž batérie Pribl 5 hodín Závisí od úrovne hlasitosti a obsahu zvukového záznamu y y Vyhotovenie a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia Dôležité upozornenie y y Pred prvým použitím zariadenie úplne nabite y y Na použitie s týmto zariadením odporúčame AC 5 V adaptér viac než 2 A y y Resetovanie Ak ...

Страница 36: ...ooth Przytrzymaj przez 7 sekund Sterowanie odtwarzaniem Odtwarzanie pauza Naciśnij Przeskakiwanie do przodu Naciśnij X 2 Przeskakiwanie wstecz Naciśnij X 3 POLSKI LED 1 stanu LED baterii W pełni naładowana bateria zielony biały po włączeniu Zielony wył po wyłączeniu ładowanie Czerwona LED 1 stanu LED baterii Zielona 70 Pomarańczowa 10 Migająca na czerwono dioda led wskazuje na konieczność ładowani...

Страница 37: ...ozłącz Naciśnij Głośność Sterowanie głośnością Naciśnij lub Polecenia głosowe Użyj poleceń głosowych naTwoim urządzeniu Naciśnij Tryb Dual Przytrzymaj każdego głośnika przez 2 sekundy LED 1 Dioda led Trybu Dual Miganie WŁ Tryb Dual ...

Страница 38: ...koło 5 godzin Zależy od poziomu głośności oraz zawartości audio y y Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia Ważna uwaga y y Przed pierwszym użyciem należy urządzenie całkowicie naładować y y Zalecane jest używanie z tym urządzeniem zasilacza 5 V AC więcej niż 2 A y y Resetowanie Jeśli wystąpi usterka w pracy głośnika należy nacisnąć przycisk RESET Przyciśnij przycisk RESET po od...

Страница 39: ...tooth Clipește PORNIT Inițializare Bluetooth Ţineţi apăsat pentru 7 secunde Comenzi redare Redare Pauză Apăsați Treci mai departe Apăsați X 2 Treceți înapoi Apăsați X 3 ROMÂNĂ Stare LED 1 LED ul bateriei Încărcat complet Verde Alb activat Verde Oprit dezactivat În curs de încărcare Roșu Stare LED 1 LED ul bateriei Verde 70 Galben portocaliu 10 Roșu intermitent indică faptul că bateria trebuie schi...

Страница 40: ...onectați Apăsați Volum Control volum Apăsați sau Comandă vocală Utilizați comanda vocală a dispozitivului dvs smart Apăsaţi Mod Dual ţineţi apăsat timp de 2 secunde pe fiecare difuzor LED 1 Dual Mode LED Clipește PORNIT Mod Dual ...

Страница 41: ...istent la apă IPX5 Nivel de protecție împotriva jeturilor de apă Durata de viaţă a bateriei Aprox 5 ore Variază în funcţie de nivelul de volum şi conţinutul audio y y Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără o înştiinţare prealabilă Notițe importante y y Încărcați complet dispozitivul înainte de a l utiliza prima oară y y Este recomandat să folosiți un adaptor 5V AC Mai mult de 2 A cu ace...

Страница 42: ...ts Bluetooth inicializēšana Turiet 7 sekundes Atskaņošanas vadība Atskaņot Apturēt Nospiediet Pāriet uz priekšu Nospiediet X 2 Pāriet atpakaļ Nospiediet X 3 LATVIEŠU LED 1 Bateriju LED statuss Pilnībā uzlādēts Zaļš Balts ar ieslēgtu strāvu Zaļš Izslēgts ar izslēgtu strāvu lādē Sarkana LED 1 Bateriju LED statuss Zaļš 70 Dzintarkrāsas 10 Mirgojoša sarkana norāda ka akumulators ir jāuzlādē Maiņstrāva...

Страница 43: ...piediet Skaļums Skaļuma kontrole Nospiediet vai Balss komanda Izmantojiet savas viedās ierīces balss komandu Nospiediet Divkāršs režīms Turiet 2 sekundes no katra runātāja LED 1 Divu režīmu gaismas diode Mirgo Ieslēgts Divkāršs režīms ...

Страница 44: ...0 Ūdens noturības klase IPX5 Aizsardzības pakāpe pret ūdens strūklām Akumulatora darbības laiks apt 5 stundas Atkarīgs no skaļuma līmeņa un audio satura y y Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma Svarīga piezīme y y Pirms pirmās ierīces lietošanas reizes pilnībā to uzlādējiet y y Šai ierīcei tiek rekomendēts izmantot 5 V maiņstrāvas pārveidotāju vairāk nekā 2 A...

Страница 45: ...lysdiod Blinkar PÅ Bluetooth initiering Håll nere i 7 sekunder Uppspelningskontroller Spela upp Pausa Tryck på Hoppa framåt Tryck på X 2 Hoppa bakåt Tryck på X 3 SVENSKA LED 1 status Batteri LED Fullt laddat Grön vit med ström på Grön Av med strömmen avstängd Laddar Röd LED 1 status Batteri LED Grön 70 Orange 10 Blinkande rött anger att batteriet måste laddas Nätadapter medföljer ej ...

Страница 46: ...t Koppla ifrån Tryck på Volym Volymkontroll Tryck på eller Röstkommando Använd röstkommando för din smarta enhet Tryck på Dubbelläge Håll intryckt i 2 sekunder på varje högtalare LED 1 Dubbelläge LED Blinkar PÅ Dubbelläge ...

Страница 47: ... 60 Vattentät IPX5 Grad av skydd mot vattenstrålar Batteritid Ungefär 5 timmar Varierar beroende på volymnivå och ljudinnehåll y y Konstruktion och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande Viktigt meddelande y y Ladda enheten helt före första användningen y y Med den här enheten rekommenderar vi att du använder 5 V AC adapter mer än 2 A y y Återställning Om du har några prob...

Страница 48: ...D Bluetooth initialisering Hold nede i 7 sekunder Afspilningsfunktioner Afpil pause Tryk på Hurtig fremadspoling Tryk på X 2 Hurtig tilbagespoling Tryk på X 3 DANSK Status for LED 1 LED for batteri Fuldt opladet Grøn Hvid mens der er tændt for strøm Grøn Fra mens der er slukket for strøm Oplader Rød Status for LED 1 LED for batteri Grøn 70 Ravgul 10 Blinkende rød viser at batteriet skal oplades AC...

Страница 49: ...age frakoble Tryk på Lydstyrke Lydstyrkekontrol Tryk på eller Stemmekommando Brug stemmekommandoen på din smartenhed Tryk på Dual mode Hold nede i 2 sekunder på hver højttaler LED 1 Dual Mode LED Blink TÆND Dual mode ...

Страница 50: ...C Driftsfugtighed 5 til 60 Vandtæt IPX5 Beskyttelsesgrad mod vandstænk Batteriets levetid Ca 5 timer Varierer afhængig af lydstyrke og lydindhold y y Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel Vigtig meddelelse y y Oplad enheden helt før du bruger den første gang y y Det anbefales at du bruger en 5 V AC oplader mere end 2 A med denne enhed y y Nulstilling Hvis der er en fejl I hø...

Страница 51: ...D Blink PÅ Bluetooth initialisering Hold i 7 sekunder Avspillingskontroller Spill av Pause Trykk Fremover Hopp over Trykk X 2 Bakover Hopp over Trykk X 3 NORSK LED 1 Batteri LED status Fulladet Grønn Hvit med strømmen på Grønn Av med strømmen av Lader Rød LED 1 Batteri LED status Grønn 70 Gul 10 Blinkende rødt indikerer at batteriet må lades opp AC adapter ikke inkludert ...

Страница 52: ...i Motta Frakoble Trykk Volum Volumkontroll Trykk eller Talekommando Bruk talekommandoen til smartanordningen Trykk Dobbeltmodus Hold i to sekunder for hver høyttaler LED 1 dobbeltmodus LED Blink PÅ Dobbeltmodus ...

Страница 53: ... Driftsfuktighet 5 60 Vanntett IPX5 Beskyttelsesgrad mot vannstråler Batterilevetid Ca 5 timer Varierer avhengig av volumnivå og lydinnhold y y Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel Viktig melding y y Lad enheten fullstendig før førstegangsbruk y y Det anbefales å bruke en 5 V strømadapter over 2 A med denne enheten y y Nullstilling Hvis det oppstår problemer med høyttaleren trykk på RE...

Страница 54: ... Bluetooth LED Vilkkuu PÄÄLLÄ Bluetooth alustus Pidä painettuna 7 sekuntia Toisto ohjaimet Toisto Tauko Paina Ohitus eteenpäin Paina X 2 Ohitus taaksepäin Paina X 3 SUOMI LED 1 akun LED tila Täysin ladattu Vihreä Valkoinen virta päällä Vihreä Pois päältä virta pois päältä Lataa Punainen LED 1 akun LED tila vihreä 70 keltainen 10 Vilkkuva punainen ilmaiseen akun lataustarpeen AC sovitin ei sisälly ...

Страница 55: ...ta katkaise Paina Äänentaso Äänentason hallinta Paina tai Äänikomento Käytä älylaitteesi äänikomentoa Paina Kaksoistoisto Pidättele 2 sekunnin ajan kustakin kaiuttimesta LED 1 Kaksoistoiston LED Vilkkuu PÄÄLLÄ Kaksoistoisto ...

Страница 56: ...PX5 Suojaustaso vesisuihkuja vastaan Pariston käyttöaika N 5 tuntia Vaihtelee äänenvoimakkuustason ja äänisisällön mukaan y y Oikeudet tehdä muutoksia muotoiluun ja määrityksiin pidätetään ilman ennakkoilmoitusta Tärkeä huomautus y y Lataa laite täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa y y Suosittelemme että käytät 5 V AC sovitinta yli 2 A laitteen kanssa y y Palauttaminen alkutilaan Jos kaiuttimen k...

Страница 57: ...ss http www lg com global support cedoc cedoc Frequency range Output power Max 2402 to 2480 MHz 10 dBm DEUTSCH Konformitätserklärung Hiermit erklärt LG Electronics dass der Gerätetyp Tragbarer Bluetooth Lautsprecher der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Wortlaut der EU Konformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung http www lg com global support cedoc ced...

Страница 58: ...www lg com global support cedoc cedoc Gamme de fréquence Puissance de sortie Max 2402 à 2480 MHz 10 dBm NEDERLANDS Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart LG Electronics dat dit radioapparaat van het type Portable Bluetooth Luidspreker voldoet aan EU Richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU Richtlijn is beschikbaar op het volgende internet adres http www lg com global support cedoc cedo...

Страница 59: ... com global support cedoc cedoc Intervallo di frequenza Potenza in uscita max da 2402 a 2480 MHz 10 dBm ESPAÑOL Declaración de conformidad Por la presente LG Electronics declara que este equipo de radio de tipo altavoz Bluetooth portátil cumple con la Directiva 2014 53 EU El texto completo de la declaración de conformidad de la EU está disponible en la siguiente dirección de Internet http www lg c...

Страница 60: ...global support cedoc cedoc Ζώνη συχνοτήτων Ισχύς εξόδου Μέγ 2402 έως 2480 MHz 10 dBm PORTUGUÊS Declaração de Conformidade Pelo presente a LG Electronics declara que o tipo de equipamento rádio Coluna Bluetooth Portátil se encontra em conformidade com a Diretiva 2014 53 EU O texto completo da declaração EU de conformidade encontra se disponível no seguinte endereço de internet http www lg com globa...

Страница 61: ...lg com global support cedoc cedoc Frekvenciatartomány Kimeneti teljesítmény Max 2402 2480 MHz 10 dBm ČESKY Prohlášení o Shodě Společnost LG Electronics tímto prohlašuje že toto rádiové zařízení typu přenosného Bluetooth reproduktoru je ve shodě s příslušnými ustanoveními směrnice 2014 53 EU Úplné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na následující internetové adrese http www lg com global su...

Страница 62: ...rese http www lg com global support cedoc cedoc Rozsah frekvencie Výstupný výkon max 2402 až 2480 MHz 10 dBm POLSKI Deklaracja zgodności Niniejszym LG Electronics deklaruje że urządzenie radiowe typu głośnik przenośny Bluetooth jest zgodne z postanowieniami dyrektywy 2014 53 UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod następującym adresem http www lg com global support cedoc cedoc Zak...

Страница 63: ...esă de internet http www lg com global support cedoc cedoc Interval frecvență Putere de ieșire max între 2402 și 2480 MHz 10 dBm LATVIEŠU Atbilstības deklarācija Ar šo LG Electronics apliecina ka portatīvā Bluetooth skaļruņa tipa radio ierīce atbilst Direktīvas 2014 53 ES prasībām Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šādā interneta vietnē http www lg com global support cedoc cedoc Fre...

Страница 64: ...tadress http www lg com global support cedoc cedoc Frekvensintervall Uteffekt max 2402 till 2480 MHz 10 dBm DANSK Overensstemmelseserklæring Herved erklærer LG Electronics at radioudstyret af typen Bærbar Bluetooth højttaler er i overensstemmelse med direktiv 2014 53 EU Den komplette tekst af EU overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse http www lg com global support ...

Страница 65: ...internettadresse http www lg com global support cedoc cedoc Frekvensrekkevidde Utgangseffekt maks 2402 2480 MHz 10 dBm SUOMI Vaatimustenmukaisuusvakuutus Täten LG Electronics julistaa että radiolaitetyyppi Bluetooth kaiutin on Direktiivin 2014 53 EU mukainen Tämän EU yhdenmukaisuusjulistuksen koko teksti löytyy seuraavasta Internet osoitteesta http www lg com global support cedoc cedoc Taajuusalue...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Отзывы: