background image

Instrucciones de operación

20 Aire Acondicionado de Uso Interior - Tipo Convertible

Información de utilidad 
Velocidad del flujo de aire y capacidad de
refrigeración.
La capacidad de refrigeración indicada en la
especificación es el valor cuando la velocidad del
ventilador es alta, y la capacidad será inferior con
velocidad del ventilador baja o media. 
Se recomienda la velocidad alta del ventilador
cuando desee enfriar la estancia con rapidez. 

Power

button

VELOCIDADE 

ALTA

R

La operación procede cuando el control
remoto no puede ser usado.
Presionar el botón de Operación Forzada.
Si desea parar la operación, presionar
nuevamente.
Al arrancar, las condiciones de la operación
están fijadas automáticamente como sigue :
Durante la Operación Forzada, el modo inicial
continúa.

En caso de que la energía vuelva después de un apagón, la Operación de Rearranque Automático está en
funcionamiento para operar los procedimientos automáticamente en las condiciones de operación previas.
De modo que no hay necesidad de activar esta función pulsando ninguna tecla ni botón.
En caso de que el aire acondicionado no recibe ninguna señal del control remoto, se apagará automáticamente
después de 7 horas.

Cuando la rejilla delantera está abierta

Una vez que la rejilla es abierta para la limpieza del filtro de aire u otras razones, la unidad se parará automáticamente su operación
por seguridad : En algunos modelos 60Hz (para enfriamiento únicamente), todas las funciones memorizadas como el modo de
operación, ajuste de la temperatura de la habitación, arranque & parada de la operación por medio de ajuste del temporizador, etc.
podrá ser borrado.
Para rearrancar la unidad, cerrar la rejilla delantera y presionar el botón Arranque / Parada en el control remoto.  Si es necesario, por
favor, restaurar las funciones reservadas como el arranque & parada de la operación y el ajuste de la temperatura de la habitación.

Operación Forzada

REARRANQUE AUTOMÁTICO

Modelo de la bomba de calor

Modelo para frío

Temp. de la sala 

24°C

21°C 

Temp. de la sala < 24°C Temp. de la sala < 21°C

Modo de operación

Frío

Frío

Deshumidificación saludable 

Calor

Veloc. VENTILADOR interior 

Alta

Alta

Alta

Alta

Temperatura de ajuste 

22°C

22°C

23°C

24°C

PRECAUCIÓN: 

En caso de ausencia durante un largo período de tiempo bajo

condiciones de fallo de alimentación, apague la alimentación principal para evitar autoarranques

indeseados.

Содержание MV18AH

Страница 1: ...ore installing and operating your room air conditioner Please retain this owner s manual for future reference after reading it thoroughly Prior to installation this air conditioning unit must be submitted for approval by the utility service which provides electricity EN 61000 2 EN 61000 3 Norm ENGLISH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ...

Страница 2: ...chart of troubleshooting tips If you review our chart of Troubleshooting Tips first you may not need to call for service at all PRECAUTION Contact the authorized service technician for repair or maintenance of this unit Contact the installer for installation of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision Young children should be supervise...

Страница 3: ...t to do Be sure to follow the instruction WARNING Installation Do not use a defective or underrated circuit breaker Use this appliance on a dedicated circuit There is risk of fire or electric shock For electrical work contact the dealer seller a qualified electrician or an Authorized Service Center Do not disassemble or repair the product There is risk of fire or electric shock Always ground the p...

Страница 4: ... the product Be sure the installation area does not deteriorate with age If the base collapses the air conditioner could fall with it causing property damage product failure and personal injury Do not plug or unplug the power supply plug during operation There is risk of fire or electric shock Do not touch operate the product with wet hands There is risk of fire or electrical shock Do not place a ...

Страница 5: ...risk of electric shock or fire Stop operation and close the window in storm or hurricane If possible remove the product from the window before the hurricane arrives There is risk of property damage failure of product or electric shock Do not open the inlet grill of the product during operation Do not touch the electrostatic filter if the unit is so equipped There is risk of physical injury electri...

Страница 6: ... product where it will be exposed to sea wind salt spray directly It may cause corrosion on the product Corrosion particularly on the condenser and evaporator fins could cause product malfunction or inefficient operation 90 When the product is not be used for a long time disconnect the power supply plug or turn off the breaker There is risk of product damage or failure or unintended operation Take...

Страница 7: ...t malfunction or damage Do not insert hands or other objects through the air inlet or outlet while the product is operated There are sharp and moving parts that could cause personal injury Do not drink the water drained from the product It is not sanitary and could cause serious health issues Use a firm stool or ladder when cleaning or maintaining the product Be careful and avoid personal injury R...

Страница 8: ...eserving precision devices food pets plants and art objects Such usage could damage the items 1 Do not touch the metal parts of the unit when removing the filter Injuries can occur when handling sharp metal edges 2 Do not use water to clean inside the air conditioner Exposure to water can destroy the insulation leading to possible electric shock 3 When cleaning the unit first make sure that the po...

Страница 9: ...ns Storage and Tips For Using the Remote Controller Signal Receptor Receives the signals from the remote controller Signal receiving sound two short beeps or one long beep Operation Indication Lamps 1 Remove the battery cover by pulling it according to the arrow direction 2 Insert new batteries making sure that the and of battery are installed correctly 3 Reattach the cover by sliding it back into...

Страница 10: ...T COOL Used to start or stop the speed cooling heating Speed cooling heating operates super high fan speed CHAOS SWING BUTTON Used to stop or start louver movement and set the desired up down airflow direction ON OFF TIMER BUTTONS Used to set the time of starting and stopping operation TIME SETTING BUTTONS Used to adjust the time TIMER SET CANCEL BUTTON Used to set the timer when the desired time ...

Страница 11: ... direction of the arrow Set the temperature lower than the room temperature The temperature can be set within a range of 18 C 30 C in 1 C You can select the fan speed in four steps low medium high or CHAOS Each time the button is pressed the fan speed mode is shifted Cooling Operation Natural wind by the CHAOS logic For more fresh feeling press the Indoor Fan Speed Selector and set CHAOS mode In t...

Страница 12: ...ontrols based on the actual room temperature If you want to change the set temperature press the Room Temperature Setting buttons The set temperature will be changed considering room temperature DURING AUTO OPERATION You cannot switch the indoor fan speed It has already been set by the Fuzzy rule If the system is not operating as desired manually switch to another mode The system will not automati...

Страница 13: ...ehumidification mode on the operation selection button the A C starts to run the dehumidification function automatically setting the room temp and air volume to the best condition for dehumidification based on the sensed room temp In this case the setting temp is not displayed in the Remote Controller and you are not able to control the room temp either During the healthy dehumidification function...

Страница 14: ...s shifted in the direction of the arrow NATURAL WIND BY THE CHAOS LOGIC For more fresh feeling than other fan speed press the Indoor Fan Speed Selector and set to CHAOS mode In this mode the wind blows like natural breeze by automatically changing fan speed according to the CHAOS logic 1 2 Set the temperature higher than the room temperature The temperature can be set within a range of 16 C 30 C i...

Страница 15: ...temperature setting button again and the unit will operate in high fan speed in cooling mode 1 2 3 During the JET COOL function at any moment the A C starts to blow the cool air at extremely high speed setting the room temp automatically to 18 C It is especially used to cool the room temperature in the shortest time In order to return to the normal cooling mode from the Jet Cool mode you just pres...

Страница 16: ...when the button is pressed and stop when the button is pressed again Set the fan speed You can select the fan speed in four steps low medium high or CHAOS Each time the button is pressed the fan speed mode is shifted Air purifying operation PLASMA is available in Heating or any other operations 1 2 3 NANO PLASMA Purification Operation Optional If you press the PLASMA button NANO PLASMA air purifyi...

Страница 17: ...Open the door of the Remote Controller and press the 2nd F button to operate functions printed in blue at bottom of buttons Check the indication of 2nd function on Remote Controller display These buttons operate the timer setting as follows 2nd function goes off in a short time automatically or when the button is pressed again For more details refer to functions next page 1 2 3 ...

Страница 18: ...minutes and by 2 C in 1 hour for comfortable sleeping NOTICE 1 Time can be set only when you have pressed the Reset button If you have just replaced the batteries the Reset button should be pressed to reset the time Press the Start Stop button 2 Press 2nd F button and check if 2nd F icon is on 3 Press the Time Setting buttons until the desired time is set 4 Press the Timer SET button Check the ind...

Страница 19: ... vertical airflow direction louver by hand could damage the air conditioner When the unit is shut off the up down airflow direction louver will close the air outlet vent of the system To adjust left right Horizontal Airflow direction Adjust the left right airflow direction by hand While adjusting vertical airflow direction louvers be careful not to touch the evaporator WARNING NOTICE Fan speed is ...

Страница 20: ...peed also resumes its previous setting mode WHEN THE FRONT GRILLE IS OPENED Once the front grille is opened for cleaning of the air filters or other reasons the unit automatically stops operation for safety In some 60 Hz models for cooling only all memorized functions such as operation mode room temperature setting operation start stop by timer setting etc shall be erased To restart the unit close...

Страница 21: ...the air filter Never use any of the followings Water hotter than 40 C Could cause deformation and or discoloration Volatile substances Could damage the surfaces of the air conditioner Air filters behind front panel Air outlet vent Vertical louver Horizontal louver Air inlet vent Vertical louver Horizontal louver Air filters Air outlet vent Air inlet vent 9k 12k 18k 24k Gasoline Powder Maintenance ...

Страница 22: ... indoor unit Refer to page 21 for cleaning filters Check that the air inlet and outlet of the indoor outdoor unit are not blocked Do not overcool the room This is not good for the health and wastes electricity Make sure that the doors and windows are shut tight Avoid opening doors and windows if possible to keep the cool air in the room Keep blinds or curtains closed Do not let direct sunshine ent...

Страница 23: ... cloth items in the room Check the drain hose is connected tight or if indoor unit is installed even This is the protector of the mechanism Wait about 3 minutes and operation will begin About 3 minutes delay is applied to protect compressor from frequenty on off Is the air filter dirty See air filter cleaning instructions Has the temperature been set correctly Are the indoor unit s air inlet or ou...

Страница 24: ...Memo 24 Multi Type Air Conditioner ...

Страница 25: ...l utente prima di installare e mettere in funzione il condizionatore d aria da camera Dopo aver letto interamente il manuale conservarlo per riferimento futuro Prima dell installazione questa unità di condizionamento d aria deve essere sottoposta per approvazione al servizio di fornitura dell elettricità normativa EN 61000 3 EN 61000 2 ...

Страница 26: ...comuni Consultando la tabella Risoluzione dei problemi potrebbe non essere necessario contattare il servizio di assistenza AVVERTENZE Contattare un tecnico dell assistenza autorizzato per la riparazione o la manutenzione dell unità Contattare l installatore per eseguire l installazione dell unità Il condizionatore non è stato progettato per essere utilizzato da bambini o invalidi senza supervision...

Страница 27: ...erruttori automatici difettosi o di potenza inferiore Utilizzare questa apparecchiatura su un circuito dedicato Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio Per i collegamenti elettrici rivolgersi al rivenditore a un elettricista qualificato o a un centro di assistenza autorizzato Non smontare o tentare di riparare il prodotto Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio Il prodotto deve ess...

Страница 28: ...ti o danni al prodotto Accertarsi che l area di installazione non sia soggetta a deterioramento nel tempo Se la base si rompe l unità può cadere con essa causando infortuni a persone guasti al prodotto o danni alle cose Non collegare scollegare il cavo di alimentazione alla dalla presa durante il funzionamento Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio Non toccare il prodotto con le mani bagn...

Страница 29: ...ntazione Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio Arrestare il funzionamento e chiudere la finestra in caso di tempeste o uragani Se possibile rimuovere il prodotto dalla finestra prima che arrivi un uragano Vi è il rischio di danni alle cose guasti al prodotto o scosse elettriche Non aprire la griglia di aspirazione del prodotto durante il funzionamento non toccare il filtro elettrostatico...

Страница 30: ...esioni personali Non installare il prodotto in luoghi esposti direttamente al vento di mare spruzzi di sale Ciò potrebbe causare corrosioni al prodotto La corrosione in particolare sul condensatore e sulle alette dell evaporatore può causare malfunzionamenti o inefficienza 90 In caso di inutilizzo del prodotto per lunghi periodi scollegare il cavo di alimentazione e spegnere l interruttore automat...

Страница 31: ...atore e potrebbe causare danni o malfunzionamenti del prodotto Non introdurre le mani o altri oggetti nella bocca di ingresso o uscita dell aria durante il funzionamento Le parti mobili metalliche sono affilate e potrebbero causare infortuni Non bere acqua fuoriuscita dal prodotto Ciò può causare gravi danni alla salute Utilizzare una scala salda per pulire o riparare il prodotto Fare attenzione e...

Страница 32: ... di precisione alimenti animali piante o opere d arte Un uso di questo tipo potrebbe danneggiare gli oggetti 1 Non toccare le parti metalliche dell unità durante la rimozione del filtro La manipolazione dei bordi taglienti potrebbe causare lesioni 2 Non pulire l interno del condizionatore con acqua L esposizione all acqua può distruggere l isolamento causando scosse elettriche 3 Prima di pulire l ...

Страница 33: ...o Hot Start solo modelli a pompa di calore Si accende durante il funzionamento dell unità esterna solo modello con raffreddamento Funzionamento unità esterna R Istruzioni per il funzionamento Conservazione e suggerimenti per l uso del telecomando Rimuovere il coperchio delle batterie estraendolo nella direzione della freccia Inserire batterie nuove facendo attenzione alla corretta installazione de...

Страница 34: ...viare o fermare il raffreddamento riscaldamento rapido questa modalità attiva un ventilatore a velocità molto elevata TASTO OSCILLAZIONE CHAOS Utilizzato per arrestare o avviare il movimento di oscillazione e impostare la direzione desiderata del flusso dell aria verso l alto basso TASTI DI ON OFF DEL TIMER Utilizzati per impostare l ora di accensione e di spegnimento TASTI DI IMPOSTAZIONE DELL OR...

Страница 35: ... direzione della freccia Impostare una temperatura più bassa di quella dell ambiente È possibile impostare la temperatura in un intervallo da 18 C a 30 C in incrementi da 1 C E possibile selezionare una delle quattro velocità del ventilatore bassa media alta o CHAOS Ogniqualvolta si preme il tasto la velocità del ventilatore cambia Funzionamento in raffreddamento Vento naturale grazie alla logica ...

Страница 36: ... comandi elettronici sulla base dell effettiva temperatura della stanza Per cambiare la temperatura impostata premere i tasti di impostazione della temperatura dell ambiente La temperatura impostata viene cambiata sulla base della temperatura ambiente DURANTE IL FUNZIONAMENTO AUTOMATICO Non è possibile modificare la velocità del ventilatore interno Esso è già impostata secondo la regola Fuzzy Se i...

Страница 37: ...elezionare la modalità di deumidificazione mediante il tasto di selezione del funzionamento l unità attiva la funzione di deumidificazione impostando automaticamente la temperatura dell ambiente e la quantità di aria in modo ottimale per la deumidificazione sulla base della temperatura rilevata In questo caso la temperatura di impostazione non viene visualizzata sul telecomando e non è quindi poss...

Страница 38: ...ia VENTO NATURALE GRAZIE ALLA LOGICA CHAOS Per una sensazione fresca diversa dalle altre velocità del ventilatore premere il selettore di velocità del ventilatore e impostarlo alla modalità CHAOS In questa modalità il ventilatore genera una brezza naturale cambiando automaticamente la velocità del ventilatore sulla base della logica CHAOS 1 2 Impostare una temperatura più elevata di quella dell am...

Страница 39: ...tà in modalità raffreddamento con ventilatore ad alta velocità 1 2 3 Durante la funzione di raffreddamento rapido in qualsiasi momento il condizionatore emette aria calda a velocità estremamente elevata impostando la temperatura ambiente automaticamente a 18 C Questa funzione è particolarmente utile per riscaldare la temperatura ambiente nel più breve tempo possibile Per riportare la modalità da r...

Страница 40: ...tà si avvia e si arresta premendo nuovamente lo stesso tasto Impostare la velocità del ventilatore È possibile selezionare una delle quattro velocità del ventilatore bassa media alta o CHAOS Ogniqualvolta si preme il tasto la velocità del ventilatore cambia La funzione di depurazione dell aria PLASMA è disponibile in riscaldamento o in qualsiasi altra modalità 1 2 3 Operazione di depurazione NANO ...

Страница 41: ...elecomando e premere il tasto 2nd F seconda funzione per attivare le funzioni indicate in blu nella parte bassa dei tasti controllare l indicazione della seconda funzione sul display del telecomando Questi tasti attivano le impostazioni del timer come segue La seconda funzione si disattiva automaticamente dopo pochi secondi o alla successiva pressione del tasto Per maggiori informazioni vedere le ...

Страница 42: ... la temperatura sale automaticamente di 1 C nei successivi 30 minuti e di 2 C in un ora per consentire un sonno piacevole NOTA 1 L orario può essere impostato solo dopo la pressione del tasto Reset Se le batterie sono appena state sostituite è necessario premere il tasto Reset per reimpostare l orario Premere il tasto di Avvio Stop 2 Premere il tasto 2nd F e controllarer che la relativa icona sia ...

Страница 43: ...emperatura ambientale NOTA L orientamento verticale del flusso d aria in uscita può essere controllato per mezzo del telecomando 1 Accendere il condizionatore 2 Premere il tasto dell oscillazione di caos e le feritoie oscilleranno su e giu Premere ancora il tasto dell oscillazione di caos per regolare la feritoia verticale al senso voluto del flusso d aria Usare sempre il telecomando per registrar...

Страница 44: ...opo 7 ore QUANDO APRITE LA GRIGLIA Quando aprite la ariglia per la pulizia dei filtri o per altre ragioni automaticamente per ragioni di sicurezza il sistema si blocca In circa modelli da 60 hertz per il raffreddamento soltanto tutte le funzioni memorizzate quale il modo di funzionamento la regolazione di temperatura ambiente l inizio di funzionamento l arresto dalla regolazione del temporizzatore...

Страница 45: ...o 1 Dopo aver rimosso i filtri dell aria tirare delicatamente per rimuovere il filtro NANO PLASMA 2 Rimuovere la polvere con un aspirapolvere o con un getto d aria non lavare con acqua 3 Notare i tagli delle linee elettriche 4 Reinstallare il filtro NANO PLASMA nella sua posizione originaria Griglia mobile e telecomando Spegnere il condizionatore e pulire con un panno morbido leggermente inumidito...

Страница 46: ...dell aria riducono il flusso d aria e diminuiscono gli effetti di climatizzazione e deumidificazione Pulire i filtri almeno una volta ogni due settimane Poiché le finestre vengono tenute chiuse è una buona idea aprirle regolarmente per aerare l ambiente Quando il climatizzatore non verrà usato per un lungo periodo di tempo Quando si intende rimettere in funzione il climatizzatore Attivare la funzi...

Страница 47: ...mbiente La formazione di condensa è una diretta conseguenza del processo di raffreddamento dell aria Ciò è del tutto normale ed è dovuto all interven to di un dispositivo di protezione che in caso di riavvio ritarda l attivazione del compressore Trascorsi 3 minuti il condizionatore inizierà a funzionare normalmente Il filtro sono puliti La temperatura ambientale era particolarmente elevata La temp...

Страница 48: ...Nota 24 Condizionatore d aria Tipo convertibile ...

Страница 49: ...tamente antes de instalarlo y operar su aparato de aire acondicionado Le rogamos que guarda este manual del propietario para futura referencia antes de leerlo completamente Antes de la instalación este aparato de aire acondicionado debe someterse a aprobación por parte del suministrador eléctrico que proporciona electricidad al inmueble Norma EN 61000 3 EN 61000 2 ...

Страница 50: ...ón de pequeños problemas Si revisa primero nuestra tabla de Consejos para la resolución de problemas quizás no debe llamar al equipo de servicio PRECAUCIONES Contacte con el técnico de servicio autorizado para reparar o mantener esta unidad Póngase en contacto con el instalador para proceder a la instalación de este aparato Este aparato de aire acondicionado no está diseñado para ser utilizado por...

Страница 51: ...co defectuoso o de valor nominal inferior al correspondiente Utilice un circuito específico para este aparato Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Para trabajos eléctricos póngase en contacto con el distribuidor vendedor técnico cualificado o centro de asistencia técnica autorizado No desmonte ni repare el aparato Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Realice siempre la conexión...

Страница 52: ...os en el aparato Asegúrese de que el soporte de instalación no se deteriora con el tiempo Si el soporte cae el aire acondicionado también puede caer causando daños materiales avería del aparato y lesiones personales No enchufe ni desenchufe la clavija de alimentación durante el funcionamiento Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica No toque ni maneje el aparato con las manos mojadas Existe ...

Страница 53: ... eléctrica Detenga el funcionamiento y cierre la ventana en caso de tormenta o huracán Si es posible retire el aparato de la ventana antes de que llegue el huracán Existe riesgo de daños materiales avería del aparato o descarga eléctrica No abra la parrilla de entrada del aparato mientras está en funcionamiento No toque el filtro electrostático si la unidad dispone del mismo Existe riesgo de lesio...

Страница 54: ...mente al viento del mar rocío salino Podría causar corrosión en el aparato La corrosión particularmente en las aletas del condensador y del evaporador podría causar un funcionamiento defectuoso del aparato o un funcionamiento ineficaz 90 Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo desenchufe la clavija de alimentación o apague el interruptor automático Existe riesgo de ...

Страница 55: ...funcionamiento defectuoso o daños No introduzca las manos u otros objetos en la entrada o salida del aire acondicionado mientras el aparato esté en funcionamiento Hay partes afiladas y móviles que podrían producir lesiones personales No beba el agua que drena el aparato No es potable y podría causar graves problemas en la salud Utilice un taburete o escalera firme cuando limpie o realice el manten...

Страница 56: ...es no específicos p ej preservar dispositivos de precisión alimentos mascotas plantas y objetos artísticos Tales usos podrían dañar a los objetos 1 No toque las partes de metal del aparato al sacar el filtro del aire Pueden ocurrir lesiones al manipular bordes metálicos puntiagudos 2 No use agua para limpiar el interior del aparato de aire acondicionado La exposición al agua puede destruir la inst...

Страница 57: ...r Se enciende durante el funcionamiento de la unidad exterior sólo modelo de enfriamiento FUNCIONAMIENTO DELAUNIDADEXTERIOR R Instrucciones de operación Manual de Usurio 9 ESPAÑOL El mando a distancia puede colocarse en la pared Para poner en funcionamiento el aire acondicionado dirija el control remoto hacia el receptor de la señal Mando a distancia Instrucciones de operación Almacenamiento y con...

Страница 58: ...idad de la calefacción frío opera la velocidad del ventilador superalto BOTÓN DE OSCILACIÓN CHAOS Se usa para detener o iniciar el movimiento de las rendijas y ajustar la dirección del fluj de aire deseado hacia arriba abajo BOTONES DE ENCENDIDO APAGADO DEL TEMPORIZADOR Se usan para ajustar la hora de arranque y de apagado BOTONES DE AJUSTE HORARIO Se usan para ajustar la hora BOTÓN DE AJUSTE DEL ...

Страница 59: ...ratura más baja que la temperatura de la sala La temperatura puede ajustarse entre los 18 C y los 30 C en pasos de 1 C Puede seleccionar la velocidad del ventilador en 4 pasos bajo medio alto o CHAOS Cada vez que se pulse el botón el modo de velocidad del ventilador cambiará Operación para frío Aire natural con la lógica CHAOS Para obtener una sensación más fresca pulse el selector de velocidad de...

Страница 60: ...ediante controles electrónicos basados en la temperatura real de la sala Si desea cambiar la temperatura fija pulse los botones de ajuste de la temperatura de la sala La temperatura fija cambiará considerando la temperatura de la sala DURANTE LA OPERACIÓN AUTOMÁTICA No puede cambiar la velocidad del ventilador interior Ya ha sido ajustado por la lógica Fuzzy Si el sistema no funciona como desea ca...

Страница 61: ...IÓN SALUDABLE Si selecciona el modo de deshumidificación en el botón de selección de la operación el A C arranca la función de deshumidificación ajustando la temperatura de la sala automáticamente y el volumen del aire de la condición óptima para la deshumidificación basándose en la temperatura tomada de la sala En este caso la temperatura de ajuste no aparece en el mando a distancia y no podrá co...

Страница 62: ...cha AIRE NATURAL CON LA LÓGICA CHAOS Para obtener una sensación más fresca pulse el selector de velocidad del ventilador de la unidad interior y ajuste el modo CHAOS En este modo el aire soplará como si fuese una brisa natural cambiando naturalmente la velocidad del ventilador de acuerdo con la lógica CHAOS 1 2 Ajuste la temperatura más alta que la temperatura de la sala La temperatura debería aju...

Страница 63: ...ad se pondrá en marcha en velocidad de ventilador alta en modo frío 1 2 3 Durante la función JET COOL y en cualquier momento que usted desee el A C comenzará a soplar el aire frío a una velocidad extremadamente alta dajustando la temperatura de la sala automáticamente entre 18 C Se usa especialmente para enfriar la temperatura de la sala en el tiempo más corto posible Para poder regresar al modo f...

Страница 64: ... pulse el botón y se detendrá al volver a pulsar el botón Ajuste la velocidad del ventilador Puede seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro etapas baja media alta o CHAOS Cada vez que pulse el botón el modo de velocidad del ventilador cambiará La operación de purificación de aire PLASMA está disponible en calor y en otras operaciones 1 2 3 Operación de la purificación NANO PLASMA Opcional...

Страница 65: ...ndo a distancia y pulse el botón 2nd F para hacer funcionar las funciones impresas en azul que verá debajo de los botones Compruebe la indicación de la función 2 en la pantalla del mando a distancia Estos botones operan el ajuste del temporizador como sigue La función 2 se apaga breve y automáticamente o cuando se vuelve a pulsar el botón Para más detalles consulte las funciones de la página sigui...

Страница 66: ...utomáticamente 1 C en lo ssiguientes 30 minutos y 2 C en 1 hora para dormir con comodidad AVISO 1 Puede ajustarse la hora sólo cuando haya pulsado el botón de reinicio Pulse el botón de reinicio si acaba de recambiar las pilas para reiniciar la hora Pulse el botón de arranque parada 2 Pulse el botón 2nd F y compruebe si el icono 2ndF está encendido 3 Pulse los botones de ajuste horario hasta que l...

Страница 67: ...iba abajo Flujo de aire Vertical puede ser ajustado usando el control remoto 1 Presionar el botón de START STOP para arrancar la unidad 2 Presionar el botón de Giro Chaos y las persianas girarán hacia arriba y abajo Presionar el botón de Giro Chaos nuevamente para ajustar la persiana vertical en la dirección deseada de flujo de aire Siempre utilizar el control remoto para ajustar la dirección de f...

Страница 68: ...acondicionado no recibe ninguna señal del control remoto se apagará automáticamente después de 7 horas Cuando la rejilla delantera está abierta Una vez que la rejilla es abierta para la limpieza del filtro de aire u otras razones la unidad se parará automáticamente su operación por seguridad En algunos modelos 60Hz para enfriamiento únicamente todas las funciones memorizadas como el modo de operac...

Страница 69: ...ad 1 Después de quitar los filtros de aire tire ligeramente hacia adelante para sacar el filtro NANO PLASMA 2 Quite el polvo con un aspirador o aire No debería intentar lavar con agua 3 Observe los cortes de las líneas de descarga eléctrica 4 Vuelva a instalar el filtro de NANO PLASMA en su posición original Rejilla Alojamiento y Control Remoto Apagar el sistema antes de limpiar Para la limpieza h...

Страница 70: ...nas cerradas No deje entrar la luz solar directa en la estancia con el aire acondicionado en funcionamiento Mantenga la temperatura de la habitación constante Ajuste la dirección vertical y horizontal para garantizar una temperatura uniforme en la habitación Asegúrese de que las puertas y ventanas están cerradas Evite abrir las puertas y ventanas para que no se caliente el aire de la estancia Limp...

Страница 71: ...alfombras o mobiliario de la estancia Se produce condensación cuando la corriente de aire enfría el aire caliente de la estancia Se trata del protector de mecanismo Espere alrededor de tres minutos y al aire acondicionado comenzará a funcionar Está seco el filtro de aire Consulte las instrucciones de limpieza del filtro de aire Quizás hacía mucho calor en la estancia cuando se ha puesto en funcion...

Страница 72: ...ado de Uso Interior Tipo Convertible LG ESPAÑA S A RED DE SERVICIOS DE ASISTENCIA TECNICA AIRE ACONDICIONADO POLIGONO INDUSTRIAL SECTOR 13 PARCELA 27 A 46190 RIBARROJA DEL TURIA Valencia TEL 96 305 05 00 FAX 96 305 05 01 ...

Страница 73: ... BAJO 29500 ALORA MALAGA TEL 952 49 88 93 INTERSAT SEVILLA S L C BEETHOVEN LOCAL 5 41008 SEVILLA TEL 95 443 02 26 SERYVEN CANTILLANA S L AVDA DE ANDALUCIA 37 41320 CANTILLANA SEVILLA TEL 95 573 11 69 ELECTRONICA J J DOMINGUEZ C PRINCIPE DE ASTURIAS 1 41340 TOCINA SEVILLA TEL 95 474 07 98 REP ELEC MARQUEZ C DR SANCHEZ MALO 3 A LA ALMAZARA 41400 ECIJA SEVILLA TEL 95 483 55 75 ELECTRO 93 S L C MELLIZ...

Страница 74: ...ÑOL 30 08192 SANT QUIRZEVALLES BARCELONA TEL 93 721 06 41 SERVEI TECNIC FERRER S C P C SARDA 37 08203 SABADELL BARCELONA TEL 93 710 51 38 TECNO MAE S C P C LLIBERTAT 45 47 08240 MANRESA BARCELONA TEL 93 874 66 08 REP ELEC GALVEZ GALVEZ RDA SAN OLEGUER 9 11 08304 MATARO BARCELONA TEL 93 757 59 39 SERVEI TECNIC JOYMA S L AVDA VIRGEN DE MONTSERRAT 19 08380 MALGRAT DE MAR SUR GERONA TEL 93 765 36 33 S...

Страница 75: ...S S L C KASUNE 18 48990 GETXO BILBAO VIZCAYA TEL 94 430 52 00 EXTREMADURA J FCO CALDERON LONGARES C MARTIRES 11 06300 ZAFRA BADAJOZ TEL 924 55 17 64 ELECTRONICA CENTENO AVDA DE ZAFRA BLOQUE 1 06310 PUEBLA SAN PEREZ BADAJOZ TEL 924 55 27 03 VIDEOSAT ALJOCHA S L RONDA DEL VALLE 16 B 06480 MONTIJO BADAJOZ TEL 924 45 33 44 FLORE MERA SEGADOR S L POL IND CAGANCHA P 13 06700 VILLANUEVA DE LA SERENA BADA...

Страница 76: ...da de Coselhas 71 3000 Coimbra Tel 039 492750 Fax 039 493088 RUI VAS Lda Quinta da Carriça Apartado 169 6230 Fundão Tel 075 776375 Fax 075 776375 CLIMALBI Lúcio Ribeiro Costa Lda Largo São João Ger 1 6000 Castelo Branco Tel 072 328449 Fax 072 328449 CODELPOR S A Estrada Nacional 118 Km 38 Zona Industrial de Vale Tripeiro Lote 5 2130 Benavente Tel 063 519120 Fax 063 519125 J B Frio Lda Parque Indus...

Страница 77: ...u propriétaire avant l installation et la mise en marche de votre climatiseur de pièce Après l avoir lu au complet veuillez conserver ce manuel du propriétaire pour référence ultérieure Avant d être installé cet appareil doit être soumis à l approbation de la compagnie d approvisionnement en énergie électrique Norme EN 61000 3 EN 61000 2 ...

Страница 78: ... aux problèmes les plus fréquents dans le tableau du guide de dépannage Si vous passez en revue notre Guide de Dépannage d abord il se peut que vous n ayez pas du tout besoin d appeler le Service Après Vente PRÉCAUTION Contactez le service technique agréé pour la réparation ou l entretien de cette unité Contactez un technicien autorisé pour l installation de cette unité Le climatiseur ne doit pas ...

Страница 79: ...z pas un coupe circuit défectueux ou à valeur nominale inférieure Utilisez cet appareil sur un circuit dédié Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique Pour un travail électrique contactez le distributeur le vendeur un électricien qualifié ou un Centre de Service Après Vente Agrée Ne démontez ni réparez le produit Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique F...

Страница 80: ...roduit Vérifiez que la zone d installation n est pas abîmée par le temps Si la base s écroule le climatiseur pourrait tomber avec elle provoquant des dommages matériels une défaillance du produit et des blessures Ne branchez ni débranchez la fiche d alimentation en cours de fonctionnement Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique Ne touchez pas ne faites pas fonctionner le pro...

Страница 81: ...ctrique ou d incendie Arrêtez le climatiseur et fermez la fenêtre en cas de tempête ou d ouragan Si possible enlevez le produit de la fenêtre avant que l ouragan arrive Il y a risque de dommages à la propriété de défaillance du produit ou de choc électrique N ouvrez pas la grille d entrée d air du produit en cours de fonctionnement Ne touchez pas le filtre électrostatique si l unité en est équipée...

Страница 82: ...ion d eau de mer Ceci peut provoquer de la corrosion sur le produit La corrosion particulièrement sur les ailettes du condenseur et de l évaporateur peut provoquer un dysfonctionnement ou un fonctionnement inefficace du produit 90 Si vous n allez pas utiliser le produit pour une longue période de temps débranchez le cordon d alimentation ou mettez le disjoncteur sur la position Arrêt off Autrement...

Страница 83: ...mages à l appareil N insérez pas les mains ou d autres objets à travers l entrée ou la sortie d air en cours de fonctionnement du produit Il y a des bords aiguisés et des pièces mobiles qui pourraient vous blesser Ne buvez pas d eau drainée du produit Ceci n est pas hygiénique et pourrait provoquer de sérieux problèmes de santé Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque vous faites des opérat...

Страница 84: ...our préserver des dispositifs de précision des aliments des animaux domestiques des plantes et des objets d art Ceux ci pourraient être endommagés par une telle utilisation 1 Ne touchez pas les pièces métalliques de l unité lors de l enlèvement du filtre Vous risquez de vous blesser en manipulant les bords métalliques aiguisés 2 Ne nettoyez pas l intérieur du climatiseur avec de l eau Le contact a...

Страница 85: ...à chaud Modèle pompe à chaleur uniquement Est allumé pendant le fonctionnement de l unité extérieure Modèle refroidissement uniquement FONCTIONNEMENT UNITE EXTERIEURE R Mode d utilisation Emplacement et Conseils pour utiliser la télécommande Retirez le couvercle des piles en le poussant dans le sens de la flèche Insérez les piles fraîches an vous assurant que le et le des piles soient bien install...

Страница 86: ... la vitesse de refroidissement réchauffement La vitesse de refroidissement réchauffement est capable d atteindre une vitesse du ventilateur super haute BOUTON CHAOS SWING Utilisé pour démarrer ou arrêter le mouvement des volets et établir la direction du flux d air haut bas désirée BOUTONS MINUTERIE ON OFF Utilisé pour établir l heure de démarrage et d arrêt du fonctionnement BOUTONS RÉGLAGE DE L ...

Страница 87: ...lez la température plus basse que la température ambiante La température peut être réglée entre 18 C 30 C de 1 C Vous pouvez sélectionner la vitesse du ventilateur à quatre niveaux basse moyenne haute ou CHAOS Chaque fois que le bouton est pressé la vitesse du ventilateur est changée Fonctionnement Refroidissement Vent naturel grâce à la logique CHAOS Pour avoir la sensation d une plus grande fraî...

Страница 88: ... sur la température ambiante réelle Si vous voulez changer la température réglée pressez les boutons de Réglage de la température ambiante La température réglée changera selon la température ambiante PENDANT LE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Vous ne pouvez pas changer la vitesse du ventilateur intérieur Elle a été déjà établie par le contrôle Fuzzy Si le système ne fonctionne pas comme vous voulez sél...

Страница 89: ...à l aide du bouton de sélection du mode de fonctionnement le climatiseur démarre la fonction déshumidification et règle automatiquement la température ambiante et le volume d air dans les meilleures conditions de déshumidification basé sur la température ambiante captée Dans ce cas la température établie n est pas affichée sur la télécommande et vous ne pouvez pas contrôler la température ambiante...

Страница 90: ...che VENT NATUREL GRACE A LA LOGIQUE CHAOS Pour avoir la sensation d une plus grande fraîcheur pressez le Sélecteur de vitesse du ventilateur intérieur et établissez le mode CHAOS Dans ce mode le vent souffle comme une brise naturelle grâce aux changements automatiques de la vitesse du ventilateur suivant la logique CHAOS 1 2 Réglez la température plus haute que la température ambiante La températu...

Страница 91: ...é fonctionnera à une vitesse du ventilateur super haute en mode refroidissement 1 2 3 Pendant la fonction JET DE FROID à un moment quelconque le climatiseur commence à souffler de l air froid à une vitesse extrêmement haute pendant pour établir automatiquement la température ambiante entre 18 C Elle est utilisée notamment pour refroidir la température ambiante dans le plus court délai Pour revenir...

Страница 92: ...rête quand le bouton est pressé de nouveau Réglez la vitesse du ventilateur Vous pouvez sélectionner la vitesse du ventilateur à quatre niveaux basse moyenne haute et CHAOS Chaque fois que ce bouton est pressé la vitesse du ventilateur est changée La fonction Purification d air PLASMA est possible pendant la fonction Réchauffement ou toute autre fonction 1 2 3 Fonctionnement Purification NANO PLAS...

Страница 93: ...élécommande et pressez le bouton 2nd F pour activer les fonctions imprimées en bleu en bas des boutons Vérifiez l indication de la 2nde fonction sur l afficheur de la télécommande Ces boutons commandent le réglage de la minuterie comme suit La 2nde fonction disparaît automatiquement après un court instant ou quand le bouton est pressé de nouveau Pour obtenir plus de détails lisez les fonctions de ...

Страница 94: ...nutes et de 2 C dans 1 heure pour un repos confortable REMARQUE 1 L heure ne peut être réglée qu après avoir pressé le bouton Reset Si vous venez de remplacer les piles le bouton Reset devra être pressé afin de rétablir l heure Pressez le bouton Démarrage Arrêt 2 Pressez le bouton 2nd F et vérifiez si l icône 2nd F est allumé 3 Pressez les boutons de Réglage de l heure jusqu à établir l heure dési...

Страница 95: ...en fonction de la température ambiante REMARQUE L orientation verticale du débit d air peut être réglée depuis la télécommande 1 Presser la touche de marche arrêt afin de mettre le climatiseur en marche 2 Ouvrir la trappe de la télécommande Presser la touche de marche arrêt d orientation du débit d air Le volet bascule verticalement Presser de nouveau la touche d orientation de débit d air afin de...

Страница 96: ...uand le courant revient après une interruption le fonctionnement en Nouvelle mise en marche automatique est la fonction qui remet les procédures de fonctionnement sur celles qui précédaient l interruption Il n est donc pas nécessaire d activer cette fonction en appuyant sur un bouton ou une touche quelconque Si le conditionneur d air ne recevait aucun signal de la télécommande il s éteint automati...

Страница 97: ...lation de poussière laver avec une solution d eau tiède et de détergent L eau très chaude à partir de 40 C risque de déformer le filtre 3 Laisser complètement sécher à l ombre après le nettoyage à l eau 4 Remettre le filtre à air en place FILTRE NANO PLASMA OPTIONNEL Le filtre NANO PLASMA derrière les filtres à air doit être vérifié et nettoyé une fois tous les 3 mois ou plus souvent s il est néce...

Страница 98: ...rientations verticale et horizontale de manière à ce que la température ambiante soit uniforme Renouveler l air Comme les fenêtres sont tenues fermées il est bon de les ouvrir de temps en temps afin de renouveler l air de la pièce Quand le climatiseur ne sera pas utilisé pendant longtemps Quand il ne sera pas utilisé pendant longtemps Quand le climatiseur doit être de nouveau utilisé Faire fonctio...

Страница 99: ...es de la pièce La condensation se forme lorsque l air débité par le climatiseur rafraîchit l air ambiant Ce comportement est lié à un dispositif de protection intégré au climatiseur Attendez environ trois minutes le climatiseur doit redémarrer Le filtre à air est il sale Consultez les instructions de nettoyage du filtre à air La pièce était peut être très chaude lors de la mise en service du clima...

Страница 100: ...Note 24 Climatiseur domestique Type convertible ...

Страница 101: ...or der Montage und Inbetriebnahme des Raum Klimagerätes dieses Handbuch sorgfältig durch Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch nach dem Lesen zum späteren Gebrauch an einem sicheren Ort auf Vor der Montage dieses Klimagerätes muss es dem zuständigen Stromanbieter zur Genehmigung vorgeführt werden EN 61000 2 EN 61000 3 Norm ...

Страница 102: ...im Störungsfall zuerst an die Tabelle mit Tipps zur Störungsbehebung halten ersparen Sie sich u U einen Service Anruf VORSICHT Setzen Sie sich zur Reparatur bzw zur Wartung dieses Gerätes mit einem autorisierten Service Techniker in Verbindung Kontaktieren Sie zur Montage dieses Gerätes einen Monteur Das Klimagerät darf ohne Aufsicht nicht durch Kleinkinder oder behinderte Personen betrieben werde...

Страница 103: ...sollte befolgt werden WARNUNG Montage Keinen defekten Überlastungsschalter oder Überlastungsschalter mit zu geringer Leistung verwenden Gerät nur in einem dedizierten Schaltkreis betreiben Es besteht Feuer oder Stromschlaggefahr Elektrischen Anschlüsse nur vom Händler Verkäufer einem qualifizierten Elektriker oder Service Center durchführen lassen Gerät nicht auseinander bauen oder reparieren Es b...

Страница 104: ...tes Der Montageort sollte im Laufe der Zeit nicht instabil werden Bei einem instabilen Montageort könnte das Klimagerät herunterfallen und Sachbeschädigungen Geräteausfälle und Verletzungen verursachen Netzstecker während des Betriebs nicht einstecken oder abziehen Es besteht Feuer oder Stromschlaggefahr Gerät niemals mit feuchten Händen berühren betreiben Es besteht Feuer oder Stromschlaggefahr K...

Страница 105: ...en Es besteht Stromschlag oder Feuergefahr Bei Gewitter oder Sturm das Gerät abstellen und Fenster schließen Gerät nach Möglichkeit vor dem Gewitter vom Fenster entfernen Dadurch können Sachbeschädigungen Geräteausfälle oder Stromschläge verursacht werden Einlassgitter des Gerätes während des Betriebs nicht öffnen Den elektrostatischen Filter falls vorhanden nicht berühren Es besteht die Gefahr vo...

Страница 106: ...tem Seewind montieren salzhaltige Luft Ansonsten könnte das Gerät korrodieren Korrosion besonders des Kondensators und der Verdampferlamellen könnte zu Fehlfunktionen oder geringerer Leistung des Gerätes führen 90 Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht betrieben wird Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten Es besteht die Gefahr von Beschädigungen oder Ausfällen oder unbeabsichtigtes Einschal...

Страница 107: ...end des Betriebs niemals die Hände oder Gegenstände durch Lufteinlass oder auslass in das Gerät führen Scharfe Kanten und sich bewegende Teile bergen Verletzungsgefahren Vom Gerät abgeschiedenes Wasser niemals trinken Es ist unhygienisch und kann zu erheblichen Gesundheitsschäden führen Bei der Reinigung des Gerätes einen festen Untergrund oder eine stabile Leiter verwenden Achten Sie auf mögliche...

Страница 108: ...Haustiere Lebensmittel Präzisionsgeräte oder Kunstgegenstände Solche Objekte könnten Schaden nehmen 1 Die Metallteile des Gerätes dürfen beim Entfernen des Filters nicht berührt werden Durch scharfe Kanten besteht Verletzungsgefahr 2 Das Klimagerät darf nicht mit Wasser gereinigt werden Die Isolation könnte beschädigt werden was zu Stromschlägen führen könnte 3 Vor dem Reinigen des Gerätes zuerst ...

Страница 109: ...nd des Betriebs des Außengerätes Nur Kühleinheit AUßENGERÄT BETRIEB R Betriebsanleitungen Benutzerhandbuch 9 DEUTSCH Fernbedienung Betriebsanleitungen Aufbewahrung und Tipps zur Verwendung der Fernbedienung 1 Entfernen Sie das Batterieklappe durch Schieben in Pfeilrichtung 2 Legen Sie die neue Batterien ein und achten Sie auf die richtige Polung und der Batterie 3 Schieben Sie die Klappe wieder zu...

Страница 110: ...ühlung erwärmung ist die Lüfter geschwindigkeit in jedem Modus extrem hoch TASTE CHAOS SWING Dient zum Starten Anhalten der Luftklappenbewegung und zum Einstellen der Luftstromrichtung nach oben nach unten TASTEN ON OFF TIMER Dienen zum Einstellen der Uhrzeit für Beginn und Ende des Betriebs TASTEN TIME SETTING Dienen zum Einstellen der Uhrzeit TASTE TIMER SET CANCEL Dienen zum Einstellen des Time...

Страница 111: ...von 18 C 30 C in Schritten zu 1 C eingestellt werden Die Lüftergeschwindigkeit kann in vier Schritten eingestellt werden niedrig mittel hoch oder CHAOS Bei jedem Tastendruck wird der Modus der Lüftergeschwindigkeit umgeschaltet Kühlungsbetrieb Natürlicher Luftzug nach der CHAOS Logik Für ein erfrischenderes Gefühl als bei einer einzigen Lüftergeschwindigkeit drücken Sie den Wahlschalter Indoor Fan...

Страница 112: ...ie eingestellte Temperatur zu ändern drücken Sie die Tasten Room Temperature Setting Die eingestellte Temperatur wird automatisch geändert WÄHREND DES AUTOMATISCHEN BETRIEBS Die Lüftergeschwindigkeit des Innengerätes kann nicht umgeschaltet werden Sie wird direkt durch die zufällige Steuerung eingestellt Wenn das System nicht wie gewünscht betrieben wird wechseln Sie manuell in einen anderen Modus...

Страница 113: ...Selection den Entfeuchtungsmodus wählen startet das Klimagerät die Entfeuchtungsfunktion und stellt Raumtemp und Luftmenge gemäß gefühlter Raumtemp automatisch auf die zur Entfeuchtung geeigneten Werte ein In diesem Fall wird die eingestellte Temperatur nicht auf der Fernbedienung angezeigt und die Raumtemperatur kann nicht verändert werden Während der Funktion gesunde Entfeuchtung wird die Luftme...

Страница 114: ...l als bei einer einzigen Lüftergeschwindigkeit drücken Sie den Wahlschalter Indoor Fan Speed und stellen Sie den CHAOS Modus ein In diesem Modus wird ein Luftzug erzeugt der einer natürlichen Briese ähnlich ist indem die Lüftergeschwindigkeit nach der CHAOS Logik automatisch verändert wird 1 2 Stellen Sie die Temperatur höher als die Raum temperatur ein Die Temperatur kann im Bereich von 16 C 30 C...

Страница 115: ...umtemperatur erneut Das Gerät wird wieder bei hoher Lüftergeschwindigkeit im Kühlungs betrieben 1 2 3 Bei der JET COOL Funktion beginnt das Klimagerät zu einem zufälligen Zeitpunkt kalte lang mit extrem hoher Geschwindigkeit auszustoßen wobei die Raumtemp automatisch auf 18 C gestellt wird Diese Funktion wird besonders dann eingesetzt um die Raumtemperatur in kürzester Zeit zu ändern Um vom Jet Co...

Страница 116: ...m Tastendruck angehalten Stellen Sie die Lüftergeschwindigkeit ein Sie kann in vier Schritten ausgewählt werden niedrig mittel hoch oder CHAOS Bei jedem Tastendruck wird der Modus der Lüftergeschwindigkeit umgeschaltet Der Luftreinigungsbetrieb PLASMA ist im Heizmodus und allen weiteren Betriebsarten verfügbar 1 2 3 NANO PLASMA Reinigungsbetrieb Optional Durch Drücken der Taste PLASMA wird der PLA...

Страница 117: ...e Klappe der Fernbedienung und drücken Sie die Taste 2nd F um die Blau gedruckten Tastenfunktionen zu starten Überprüfen Sie die Anzeige der 2 Funktion auf der Anzeige der Fernbedienung Über diese Tasten wird der Timer wie folgt eingestellt Die 2 Funktion wird nach kurzer Zeit oder bei erneutem Drücken der Taste automatisch ausgeschaltet Weitere Einzelheiten finden Sie auf der folgenden Seite 1 2 ...

Страница 118: ...nehmen Schlaf zu ermöglichen HINWEIS 1 Die Uhrzeit kann nur eingestellt werden wenn die Reset Taste gedrückt wurde Falls die Batterien gerade aus getauscht wurden sollte die Reset Taste gedrückt werden um die Uhrzeit zurückzusetzen Drücken Sie die Taste Start Stop 2 Drücken Sie die Taste 2nd F und überprüfen Sie ob das Symbol 2nd F leuchtet 3 Drücken Sie die Tasten Time Setting bis die gewünschte ...

Страница 119: ...e kleine Stufe und umgekehrt automatisch geschaltet HINWEIS Die vertikale Luftaustrittsrichtung kann nach Ihren Bedürfnissen mit der Fernbedieung eingestellt werden 1 Drücken Sie die Ein Aus Taste um das Gerät einzuschalten 2 Die Luftaustrittslamelle bewegt sich jetzt automatisch auf und ab Wenn Sie die Taste Luftrichtung erneut drücken können Sie damit den Luftstrom in die gewünschte Richtung bri...

Страница 120: ...atur 24 C Falls nach einem Stromausfall wieder Strom vorhanden ist dient der automatische Neustart Modus dazu das Diese Funktion muss daher nicht durch Drücken einer Taste oder eines Schalters aufgerufen werden Gerät automatisch wieder mit den vorherigen Betriebseinstellungen funktionieren zu lassen Falls die Klimaanlage kein Signal von der Fernbedienung erhält wird es nach 7 Stunden automatisch a...

Страница 121: ...ung aus Waschmittel und lauwarmem Wasser Verwenden Sie niemals heißes Wasser 40 oder höher da der Filter sonst verformt werden kann 3 Nach dem Waschen mit Staubsauger oder mit Wasser lassen Sie den Filter im Schatten richtig trocknen 4 Bauen Sie ihn wieder ein NANO PLASMA FILTER DREIFACH DESODORIERENDER FILTER OPTIONAL Die NANO PLASMA Filter hinter den Luftfiltern sollten alle drei Monate überprüf...

Страница 122: ...üren geschlossen sind Vermeiden Sie häufiges Öffnen von Türen und Fenstern damit die kühle Luft im Raum bleibt Halten Sie Gardinen und Jalousien geschlossen Verhindern Sie direkte Sonneneinstrahlung in den Raum Reinigen Sie die Luftfilter regelmäßig Verschmutzte Luftfilter reduzieren den Luftstrom was eine Verringerung der Kühlleistung zur Folge hat Reinigen Sie die Filter spätestens alle 14 Tage ...

Страница 123: ...en Möbeln oder Kleidung im Raum stammt Kondenswasser entsteht beim Abkühlen warmer Raumluft im Klimagerät Eine Schutzeinrichtung verhindert das Wiedereinschalten des Kompressors innerhalb drei Minuten Nach drei Minuten startet das Gerät selbsttätig Sind die Luftfilter verschmutzt War der Raum beim Einschalten des Gerätes eventuell besonders warm Lassen Sie dem Gerät etwas Zeit den Raum abzukühlen ...

Страница 124: ...P No MFL63260204 After reading this manual keep it in a place easily accessible to the user for future reference Printed in Thailand ...

Отзывы: