background image

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

AVERTISSEMENT

Installation

• Assurez-vous qu’il n’existe aucune fuite du réfrigérant après avoir installé ou dépanné le climatiseur. Dans le

cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.

• Installez le tuyau de vidange correctement pour une évacuation normale de l’eau de condensation. Dans le cas

contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.

• Maintenez le niveau même en installant le produit.

• Installez le climatiseur dans un endroit où les bruits provenant de l’unité extérieure ou le gaz d’échappement ne

vont pas indisposer les voisins. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des conflits entre les voi-
sins.

• Lors du transport de l’équipement, il faut au moins 2 ou plusieurs personnes, ou un chariot élévateur à fourche.

Le transport du produit peut provoquer des blessures graves.

• N’installez pas le climatiseur dans un endroit où il sera exposé directement au vent de mer (embrun salé). Cela

peut provoquer la défaillance du produit.

Fonctionnement

• N’exposez pas les personnes, les animaux ou les plantes au froid ou au vent chaud provenant du climatiseur.

Cela peut provoquer des blessures graves.

• N’utilisez pas le produit pour des fins spéciales notamment pour la préservation des aliments, des objets d’art,

etc. Il s’agit d’un climatiseur utilisé pour le confort du consommateur, et non d’un système de réfrigération de
précision. 

• Ne bloquez pas la circulation de l’air de sortie pu d’entrée. Cela peut provoquer une explosion la défaillance du

produit.

• N’utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants puissants lorsque vous nettoyez le climatiseur, ne lavez

pas le produit avec des jets d’eau. Utilisez un tissu doux. Le non respect de ces consignes peut provoquer des
blessures graves ou la défaillance du produit.

• Ne touchez jamais les parties métalliques du climatiseur lorsque vous retirez le filtre à air. Cela peut provoquer

des blessures graves ou la défaillance du produit.

• Ne placez aucun objet sur le climatiseur. Cela peut provoquer la défaillance du produit.

• Insérez toujours le filtre de façon appropriée après le nettoyage. Nettoyez le filtre toutes les deux semaines ou

plus régulièrement le cas échéant.

• N’introduisez pas les mains ou d’autres objets à travers la sortie ou l’entrée d’air lorsque le climatiseur est en

marche. Cela peut provoquer un choc électrique.

• Ne buvez pas l’eau évacuée du climatiseur. Cela peut provoquer de graves problèmes de santé.

• Utilisez un tabouret ou une échelle solides lors du nettoyage, de la maintenance ou du dépannage du climati-

seur en hauteur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des blessures graves ou une dé-
faillance du produit.

• Ne mélangez pas les piles de la télécommande avec d’autres types de piles, encore moins les piles neuves

avec usées. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.

• Ne rechargez pas et ne démontez pas les piles. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion, un in-

cendie ou des blessures graves.

• Arrêtez d’utiliser la télécommande s’il y a fuite de fluide au niveau des piles. Si votre habit ou votre peau sont

exposés au liquide de la pile provenant de la fuite, nettoyez-les avec de l’eau potable. Dans le cas contraire, cela
peut provoquer des blessures graves.

• Si vous avalez le fluide de la pile provenant d’une fuite, lavez soigneusement l’intérieur de votre bouche, puis

consultez un médecin. Dans le cas contraire, cela peut provoquer de graves problèmes de santé.

!

FRANÇAIS

5

Содержание MFL67658916

Страница 1: ...OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference www lg com TYPE WALL MOUNTED P NO MFL67658916 ENGLISH FRANCAIS PORTUGUESE ...

Страница 2: ...irection of the air flow vertically or horizontally to circulate indoor air Speed up the fan to cool or warm indoor air quickly in a short period of time Open windows regularly for ventilation as the indoor air quality may deteriorate if the air con ditioner is used for many hours Clean the air filter once every 2 weeks Dust and impurities collected in the air filter may block the air flow or weak...

Страница 3: ...n electric shock or product failure Contact an authorized service center when you install or relocate the air conditioner Failure to do so may result in serious injury or product failure Always use a power plug and socket with a ground terminal Failure to do so may result in electric shock or product failure Install the panel and the cover of the control box safely Failure to do so may result in e...

Страница 4: ... before using the air conditioner again Failure to do so may result in explosion or fire Unplug the power plug if there is a noise smell or smoke coming from the air conditioner Failure to do so may result in explosion or fire Stop operating and close the window in strom or hurricane If possible remove the product from the window before hurricane arrives Do not touch the electrostatic filter after...

Страница 5: ...er or spray water Use a smooth cloth It may result in serious injury or product failure Never touch the metal parts of the air conditioner when you remove the air filter It may result in se rious injury or product failure Do not place any objects on the air conditioner It may result in product failure Always insert the filter securely after cleaning Clean the filter every two weeks or more often i...

Страница 6: ... Cooling your room 10 Removing humidity 10 Airing your room 10 Adjusting the fan speed 11 Adjusting the air flow direction 11 Setting the timer 12 ADVANCED FUNCTIONS 12 Changing room temperature quickly 12 Mosquito Away Operation 13 MAINTENANCE 14 Cleaning the air filter 15 TROUBLESHOOTING 15 Self diagnosis function 15 Before requesting service TABLE OF CONTENTS 6 ENGLISH ...

Страница 7: ... Away device Signal Receptor ON OFF Button Front Panel Air Filter NOTE The number of operation lamps and their locations may vary depending on the model of the air conditioner 7 BEFORE USE ENGLISH Indoor unit The feature can be changed according a type of model The feature can be changed according a type of model ...

Страница 8: ...urns the power on off _ Temperature adjustment buttons Ad justs the room temperature when cool ing f A D E Operation mode selection button Selects the operation mode Cooling operation A Dehumidifying operation D Air circulation E Jet cooling button Cools down the in door temperature within a short period of time g Indoor fan speed button Adjusts the fan speed i Air flow direction button Adjusts th...

Страница 9: ... accessible place 2 Fix the holder by fastening the 2 screws firmly with a screwdriver 3 Slide the remote control into the holder Point the remote control towards the signal receiver at the bottom of the air conditioner to operate it NOTE If the display screen of the remote control starts to fade replace the batteries NOTE The remote control may operate other electronic devices if pointed towards ...

Страница 10: ... select the dehu midifying operation D is displayed on the display screen Airing your room Air Circulation operation This mode only circulates the indoor air without changing the room temperature The cooling lamp lights up in air circulation mode 1 Press to turn on the power 2 Press f repeatedly to select air circula tion operation E is displayed on the display screen 3 Press g to adjust the fan s...

Страница 11: ...you want to turn air conditioner off up to 24 hours The hour increases automatically with long press is displayed on the display screen in this mode NOTE Adjusting the air deflector arbitrarily may cause product failure If you restart the air conditioner it starts to operate with the previously set direc tion of air flow so the air deflector may not match the icon displayed on the re mote control ...

Страница 12: ...n be different depending on the customer s environment Mosquito Away Operation Mosquito Away is a device to radiate fre quency mosquitoes don t like 1 Press Mosquito Away LED Light up on the dis play 2 Press again to finish The air conditioner offers some additional ad vanced functions Changing room temperature quickly Jet Cool This mode allows you to cool indoor air quickly in summer 1 Press to t...

Страница 13: ...an Air filter CAUTION Turn off the power and unplug the power cord before you perform any maintenance other wise it may cause electric shock Never use water that is hotter than 40 C when you clean the filters It may cause deforma tion or discoloration Never use volatile substances when you clean the filters They may damage the surface of the product NOTE The location and shape of the filters may d...

Страница 14: ...unit 4 Clean the filter with a vacuum cleaner or with warm water If dirt is difficult to remove wash the filter in lukewarm water with detergent 5 Dry the filter in the shade The feature can be changed according a type of model The feature can be changed according a type of model NOTE For inner cleaning contact an Authorized Service center or a dealer Do not use harsh detergent that causes corrosi...

Страница 15: ...r Water leaks from the indoor unit even when the humidity level is low The power cord is damaged or generating excessive heat A switch a circuit breaker safety ground or a fuse is not operated properly The air conditioner does not work The air conditioner is unplugged Check whether the power cord is plugged into the outlet A fuse is blown or the power supply is blocked Replace the fuse or check if...

Страница 16: ... the current temperature There is a heating source nearby Avoid using a heat generator such as an electric oven or a gas burner while the air conditioner is in operation Air circulation opera tion is selected In the air circulation operation air blows from the air conditioner without cooling or heating the indoor air Switch the opera tion mode to the cooling operation It is not possible to adjust ...

Страница 17: ...www lg com TYPE MURAL MANUEL D UTILISATION CLIMATISEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser votre appareil et le conserver pour toute consultation ultérieure FRANCAIS ...

Страница 18: ...ustez le sens du débit d air verticalement ou horizontalement pour permettre la circulation de l air intérieur Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l air intérieur en peu de temps Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d aération étant donné que la qualité de l air intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures Ouvrez r...

Страница 19: ... service agréé lorsque vous installez le climatiseur ou lorsque vous le réinstallez ailleurs Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des blessures graves ou une défaillance du produit Utilisez toujours une fiche et une prise d alimentation avec une prise de terre Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit Installez le panneau ...

Страница 20: ...e nouveau Dans le cas contraire ces fuites peuvent provoquer une explosion ou un incendie Débranchez la fiche d alimentation si un bruit une odeur ou la fumée proviennent du climatiseur Dans le cas contraire cela peut provoquer une explosion ou un incendie Arrêtez le climatiseur et fermez la fenêtre en cas d orage ou d ouragan Si possible enlevez le produit de la fe nêtre avant que survienne l our...

Страница 21: ...le produit avec des jets d eau Utilisez un tissu doux Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures graves ou la défaillance du produit Ne touchez jamais les parties métalliques du climatiseur lorsque vous retirez le filtre à air Cela peut provoquer des blessures graves ou la défaillance du produit Ne placez aucun objet sur le climatiseur Cela peut provoquer la défaillance du produi...

Страница 22: ...re local 10 Elimination de l humidité 10 Ventilation de votre local 10 Réglage de la vitesse de ventilation 11 Réglage de la direction du débit d air 11 Réglage de la minuterie 12 FONCTIONS AVANCEES 12 Modification rapide de la température ambiante 12 Fonction Mosquito Away 13 MAINTENANCE 14 Nettoyage du filtre à air 15 DEPANNAGE 15 Fonction de diagnostic automatique 15 Avant une demande de servic...

Страница 23: ...positif Mosquito Away Entrée d air Bouton ON OFF Composants Unité extérieure REMARQUE Le nombre de témoins de fonctionnement et leurs positions peuvent varier en fonction du modèle de climatiseur FRANÇAIS 7 AVANT L UTILISATION AVANT L UTILISATION Composants Le composant peut varier selon le modèle Le composant peut varier selon le modèle ...

Страница 24: ...en marche hors tension _ Temperature adjustment buttons Adjusts the room temperature when cooling f A D E Bouton de sélection du mode de fonction nement permet de sélectionner le mode de fonctionnement Mode refroidissement A Fonctionnement de déshumidification D Circulation d air E Touche de refroidissement rapide permet de diminuer rapidement la température am biante g Bouton de réglage de la vit...

Страница 25: ... ment accessible 2 Installez le support en fixant solidement les 2 vis à l aide d un tournevis 3 Glissez la télécommande à l intérieur du support Orientez la télécommande vers le récepteur de signaux en bas du climatiseur pour le mettre en marche REMARQUE Si l écran d affichage de la télécommande commence à s éteindre remplacez les piles REMARQUE La télécommande peut mettre d autres appareils élec...

Страница 26: ...ettre le système en marche 2 Appuyez sur f plusieurs fois pour sélec tionner le mode déshumidification D s affiche à l écran Ventilation de votre local mode circulation de l air Ce mode permet seulement à l air intérieur de circuler sans modifier la température am biante Le voyant de refroidissement s allume en mode circulation de l air 1 Appuyez sur pour mettre le système en marche 2 Appuyez plus...

Страница 27: ...seur jusqu à 24 heures Le passage à l heure suivante s effectue automatiquement avec chaque pression longue est affiché sur l écran d affichage dans ce mode FRANÇAIS 11 FONCTIONS DE BASE REMARQUE Le réglage arbitraire du déflecteur d air peut causer la défaillance du produit Si vous redémarrez le climatiseur il com mence à fonctionner avec la direction défi nie précédemment pour la circulation de ...

Страница 28: ...pulsive pour les moustiques 1 Appuyez sur la touche de la télécom mande Le voyant de la fonction Mosquito Away s allume sur l afficheur 2 Appuyez une nouvelle fois sur pour ar rêter cette fonction FONCTIONS AVANCEES 12 FRANÇAIS REMARQUE Vous pouvez utiliser cette fonction sans allumer le climatiseur simplement en appuyant sur la touche Dans ce cas certaines touches pour le flux d air ne peuvent pa...

Страница 29: ...ERTISSEMENT Mettez le système hors tension et débranchez le cordon d alimentation avant d effectuer des travaux de maintenance sinon cela peut provoquer un choc électrique N utilisez jamais une eau qui chauffe à plus de 40 C lorsque vous nettoyez les filtres Celle ci peut causer une déformation ou une décoloration N utilisez jamais des substances volatiles lorsque vous nettoyez les filtres Elles p...

Страница 30: ...levez le légèrement pour le retirer de l unité Le composant peut varier selon le modèle 4 Nettoyez le filtre à l aide d un aspirateur ou avec de l eau chaude Si vous avez de la peine à enlever la sa leté lavez le filtre avec de l eau tiède et un détergent 5 Séchez le filtre à l ombre REMARQUE Pour le nettoyage intérieur contactez un revendeur ou un centre de service après vente agréé N utilisez pa...

Страница 31: ...e d eau au niveau de l unité intérieure lorsque le ni veau d humidité est faible Le cordon d alimentation est endommagé ou produit une chaleur excessive Un commutateur un disjonc teur sécurité mise à la masse ou un fusible ne fonctionnent pas normalement Le climatiseur ne fonctionne pas Le climatiseur est dé branché Vérifiez si le cordon d alimentation est branché sur la sortie Un fusible est gril...

Страница 32: ...fage à proximité du climatiseur Evitez d utiliser un générateur de chaleur comme un four électrique ou un brûleur à gaz lorsque le climatiseur est en marche Le mode circulation de l air est sélectionné En mode circulation de l air l air est soufflé du climatiseur sans refroidir ou chauffer l air inté rieur Changez le mode de fonctionnement en mode refroidissement Il est impossible de régler la vi ...

Страница 33: ...www lg com MANUAL DO PROPRIETÁRIO AR CONDICIONADO Leia por favor este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para futuras referências TIPO MONTAGEM NA PAREDE PORTUGUESE ...

Страница 34: ...ntal para que possa circular ar no interior Acelerar o ventilador de forma a arrefecer ou aquecer o ar do interior rapidamente e num curto período de tempo Se o ar condicionado for usado durante muitas horas seguidas devem se abrir as janelas re gularmente para renovação do ar já que a qualidade do ar pode deteriorar se Limpar o filtro de ar em cada duas semanas Poeiras e impurezas acumuladas no f...

Страница 35: ... pode causar um choque eléctrico ou falha do produto Contactar um centro de serviço autorizado quando instalar ou transferir um ar condicionado Não fazer isso pode originar lesões pessoais graves ou falha do produto Usar sempre uma ficha e tomada com terminal de terra Não fazer isso pode causar um choque eléc trico ou falha do produto Instalar com segurança o painel e a tampa da caixa de controlo ...

Страница 36: ...nte antes de usar de novo o ar condicionado Não fazer isso pode causar explosão ou incêndio Desligar a ficha da tomada se houver ruído cheiro ou fumo provenientes do aparelho de ar condicionado Não fazer isso pode causar explosão ou incêndio Em caso de tempestade ou furacão desligar o aparelho e fechar a janela Retirar o produto da janela se possível antes da chegada do furacão Não tocar no filtro...

Страница 37: ... limpar o ar condicionado Usar um pano macio Isso pode resultar em ferimentos graves ou falha do produto Nunca tocar nas partes metálicas do aparelho quando remover o filtro de ar Isso pode resultar em feri mentos graves ou falha do produto Não colocar objectos em cima do aparelho de ar condicionado Isso pode resultar em falha do produto Após a limpeza inserir sempre o filtro de segurança Limpar o...

Страница 38: ...moção da humidade 10 Ventilar a sua divisão 10 Ajustar a velocidade do ventilador 11 Ajustar a direcção do caudal de ar 11 Configurar o temporizador 12 FUNÇÕES AVANÇADAS 12 Alterar rapidamente a temperatura da sala 12 Funcionalidade Mosquito Away 13 MANUTENÇÃO 14 Limpeza do filtro de ar 15 RESOLUÇÃO DE PRO BLEMAS 15 Função de auto diagnóstico 15 Antes de solicitar o serviço ÍNDICE 6 PORTUGUESE ...

Страница 39: ... Aberturas de entrada de ar Aberturas de saída de ar Placa de base Cabo de conexão Mangueira de drenagem NOTA O número de lâmpadas em funcionamento e as suas posições podem variar dependendo do modelo de ar condicionado PORTUGUESE 7 ANTES DE USAR Orecurso pode ser mudado de acordo com um tipo de modelo Orecurso pode ser mudado de acordo com um tipo de modelo ...

Страница 40: ...de ajuste de temperatura Ajustam a temperatura da sala durante o arrefeci mento e aquecimento f A D E Botão de selecção do modo de funciona mento Selecciona o modo de funciona mento Modo arrefecimento A Modo de desumidificação D Circulação de ar E Botão de Arrefecimento JET muito rá pido Arrefece a temperatura interna num curto período de tempo g Botão de velocidade do ventilador interior Ajusta a...

Страница 41: ...e o suporte com 2 parafu sos utilizando uma chave de fenda 3 Deslizar o controlo remoto para o interior do suporte Para funcionar apontar o controlo remoto para o receptor de sinal na parte inferior do ar con dicionado NOTA Se o ecrã de visualização do controlo re moto começar a desaparecer substituir as pilhas NOTA O controlo remoto pode funcionar com outros dispositivos electrónicos ao apontar p...

Страница 42: ...idificação D É exibido no ecrã de visualização Ventilar a sua divisão Operação de Circulação de Ar Este modo faz com que o ar interior circule sem alterar a temperatura da divisão A lâm para de arrefecimento irá acender no modo de circulação de ar 1 Pressionar para ligar o aparelho 2 Pressione f repetidamente para seleccio nar a função de circulação de ar E É exibido no ecrã de visualização 3 Pres...

Страница 43: ...ora que pretende desligar o ar condicio nado até 24 horas A hora aumenta auto maticamente com uma pressão prolongada é exibido no ecrã de exibição neste modo PORTUGUESE 11 FUNÇÕES BÁSICAS NOTA Ajustar o deflector de ar de forma arbi trária pode causar falha do produto Se reiniciar o aparelho ele começa a funcionar com a direcção de caudal de ar previamente definida de modo que o deflector de ar po...

Страница 44: ... Away é uma funcionalidade que consiste num dispositivo que emite uma fre quência que afugenta os mosquitos 1 Pressione LED Mosquito Away irá acender no visor 2 Pressione de novo para terminar FUNÇÕES AVANÇADAS 12 PORTUGUESE FUNÇÕES AVANÇADAS NOTA Pode usar esta função ao pressionar sem ligar o ar condicionado Neste caso Não pode utilizar algumas teclas dedicadas ao fluxo de ar Nessa altura uma ve...

Страница 45: ...ultar um técnico Filtro de ar ATENÇÃO Desligar o aparelho e desconectar o cabo de alimentação antes de executar qualquer ma nutenção caso contrário pode causar um choque eléctrico Nunca usar água mais quente do que 40 C para limpar os filtros Pode causar deformação ou descoloração Nunca usar substâncias voláteis quando limpar os filtros Eles podem danificar a superfície do produto NOTA A localizaç...

Страница 46: ... de ar levantá lo ligeiramente e remover o filtro da unidade Orecurso pode ser mudado de acordo com um tipo de modelo 4 Limpar o filtro com um aspirador de pó ou com água morna Se a sujidade for de difícil remoção lavar o filtro com água morna e detergente 5 Secar o filtro à sombra NOTA Para limpeza interna contacte um Cen tro de Assistência autorizado ou um re vendedor Não use detergentes fortes ...

Страница 47: ...de de interior mesmo quando o nível de humidade é baixo O cabo de alimentação está danificado ou está a gerar se um calor excessivo Um interruptor um disjuntor segurança ligação à terra ou um fusível não estão a funcionar correctamente O ar condicionado não fun ciona O aparelho está desli gado Verificar se o cabo de alimentação está li gado na tomada Um fusível queimado ou o fornecimento de energi...

Страница 48: ...es Evitar o uso de um gerador de calor como um forno eléctrico ou um queimador de gás enquanto o ar condicionado estiver em funcionamento O modo de circulação de ar foi seleccio nado No modo de circulação de ar o ar liber tado não permite arrefecimento nem aquecimento do ar do interior Mudar o modo de funcionamento para a modo de arrefecimento Não é possível ajustar a ve locidade do ventilador O m...

Страница 49: ......

Отзывы: