background image

Manuel du propriétaire 

3

Précautions de sécurité

Précautions de sécurité

Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels.

?

L'utilisation non conforme, résultant du non-respect des instructions, est susceptible de provoquer des
dommages corporels ou matériels et dont la gravité est signalée par les indications suivantes.

?

Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous

AVERTISSEMENT

ATTENTION

Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.

Ce symbole indique un risque de blessure ou des

dommages matériels.

Veillez à ne pas faire cela.

Veillez à suivre cette instruction.

AVERTISSEMENT

Utilisez toujours une fiche d'alimentation et une

prise de courant avec borne de mise à la terre. 

• Autrement, vous risquez de provoquer un choc

électrique.

N’utilisez pas un disjoncteur défectueu ou

valeur nominale inférieure. Utilisez un

disjoncteur et un fusible appropriés.

• Autrement, vous risquez de provoquer un

incendie ou un choc électrique.

N’utilisez pas de bloc d’alimentation à prises

multiples. Utilisez toujours cet appareil sur un

circuit dédié protégé par un disjoncteur.

• Autrement, vous risquez de provoquer un

incendie ou un choc électrique.

Pour l’installation électrique, contactez votre

distributeur ou vendeur, un électricien qualifié

ou le S.A.V. agréé. Ne démontez ni ne réparez

vous-même l’appareil.

• Autrement, vous risquez de provoquer un

incendie ou un choc électrique. 

Faites toujours une mise à la terre de l’appareil

suivant le schéma de câblage. Ne reliez pas le

fil de terre à une canalisation de gaz, à une

conduite d'eau, à un paratonnerre ou à un fil de

terre téléphonique.

• Autrement, vous risquez de provoquer un

incendie ou un choc électrique.

Installez correctement le panneau et le

couvercle du boîtier de commande.

• Autrement, vous risquez de provoquer un

incendie ou un choc électrique à cause de la

poussière, de l’humidité, etc.

Utilisez un disjoncteur ou un fusible à valeur

nominale appropriée.

• Autrement, vous risquez de provoquer un

incendie ou un choc électrique.

Ne modifiez ni ne prolongez le cordon

d’alimentation. Si le cordon d’alimentation

venait à être abîmé, déchiré ou épluché,

remplacez-le.

• Autrement, vous risquez de provoquer un

incendie ou un choc électrique.

Pour toute installation, enlèvement ou

réinstallation, contactez toujours votre

distributeur ou le S.A.V agrée.

• Autrement, vous risquez de provoquer un

incendie ou un choc électrique, une explosion ou

des blessures.

N’installez pas ce produit sur un support

défecteux. Assurez-vous que l’emplacement

choisi pour l’installation n’est pas abîmé par

temps.

• Autrement, le produit risque de tomber par terre.

N’installez jamais l’unité extérieure sur une

surface instable, ni dans un endroit où elle

risque de tomber par terre.

• La chute de l’unité extérieure pourrait provoquer

des dommages, des blessures, voire la mort.

Si le produit est mouillé (plongé ou submergé),

contactez un S.A.V. agrée pour le faire réparer

avant de le réutiliser.

• Autrement, vous risquez de provoquer un

incendie ou un choc électrique.

Le transformateur élévateur de l’unité

extérieure fournit aux composantes électriques

de l’électricité haute tension. Assurez-vous de

décharger complètement le condensateur avant

de mener à bien un travail de réparation.

• Un condensateur chargé peut être à l’origine d’un

choc électrique.

Lors de l’installation, utilisez le kit d’installation

fourni avec l’appareil.

• Autrement, l'unité risque de tomber et de

provoquer des dommages graves.

Assurez-vous d’utiliser uniquement les pièces

énumérées dans le catalogue de pièces

détachées. N’essayer jamais de modifier cet

appareil.

• L'utilisation des pièces inadéquates peut causer

un choc électrique, un dégagement excessif de

chaleur ou un incendie.

FRANÇAIS

Содержание MFL30291720

Страница 1: ...s manual for future reference after reading it thoroughly Prior to installation this air conditioning unit must be submitted for approval by the utility service which provides electricity EN 61000 2 EN 61000 3 Norm Dear Owner Thank you for installing LG air conditioner Your best choice guarantees you a great performance and service to make your life comfortable pleasant P No MFL30291720 H S I L G ...

Страница 2: ...ur chart of Troubleshooting Tips first you may not need to call for service at all PRECAUTION Contact the authorized service technician for repair or maintenance of this unit Contact the installer for installation of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision Young children should be supervised to ensure that they do not play with the ai...

Страница 3: ...ecurely There is risk of fire or electric shock due to dust water etc Use the correctly rated breaker or fuse There is risk of fire or electric shock Do not modify or extend the power cable If the power cable or cord has scrathes or skin peeled off or deteriorated then it must be replaced There is risk of fire or electric shock For installation removal or reinstall always contact the dealer or an ...

Страница 4: ... failure If strange sounds smell or smoke comes from product Immediately turn the breaker off or disconnect the power supply cable There is risk of electric shock or fire Ventilate the product room from time to time when operating it together with a stove or heating element etc Oxygen deficiency can occur and hence harm your health Turn the main power off and unplug the unit when cleaning or repai...

Страница 5: ... The condensed water inside can spill Do not mix air or gas other than the specified refrigerant used in the system If air enters the refrigerant system an excessively high pressure results causing equipment damage or injury If the refrigerant gas leaks during the installation ventilate the area immediately Otherwise it can be harmfull for your health Dismantling the unit treatment of the refriger...

Страница 6: ... Ensure that the large slot in the adapter is aligned with the large slot in the receptacle for a proper polarity connection To disconnect the power cord from the adapter use one hand on each to avoid damaging the ground terminal Avoid frequently unplugging the power cord as this can lead to eventual ground terminal damage Never use the appliance with a broken adapter We strongly discourage the us...

Страница 7: ...ol may be stored mounted on a wall To operate the room air conditioner aim the remote control at the signal receptor Storage and Tips For Using the Remote Control Operating Instructions Signal Receptor Receives the signals from the remote controller Signal receiving sound two short beeps or one long beep Operation Indication Lamps On Off Lights up during the system operation Lights up during outdo...

Страница 8: ...d to select the operation mode OFF TIMER BUTTON Used to set the time of stopping operation START STOP BUTTON Operation starts when this button is pressed and stops when the button is pressed again ROOM TEMPERATURE SETTING BUTTONS INDOOR FAN SPEED SELECTION BUTTON JET COOL Used to start or stop the speed cooling Speed cooling operates super high fan speed in cooling mode 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Operation...

Страница 9: ...peration 1 2 3 4 Healthy Dehumidification Operation Mode This mode dehumidifies without overcooling During Healthy Dehumidification Operation If you select the dehumidification mode on the operation selection button the airconditioner starts to run the dehumidification function automatically setting the room temp and airflow volume to the best condition for dehumidification based on the sensed cur...

Страница 10: ...ol Setting OFF TIMER CONTROL SETTING Press the Jet Cool button to operate the speed cooling mode and the unit will operate at super high fan speed on cooling mode for 30 minutes To cancel the fan speed button or the room temperature setting button again and the unit will operate at high fan speed on cooling mode Jet Cool mode press the Jet Cool button the TIME OFF hr TEMP Jet Cool Operation 10 Roo...

Страница 11: ...Horizontal Airflow Direction Control Adjust the horizontal airflow direction by manually moving the horizontal airflow direction louver by hand Operation procedures when the remote control can t be used The operation will be started if the power button is pressed If you want to stop operation re press the button Forced Operation HeatpumpModel Cooling Model RoomTemp 24 C 21 C RoomTemp 24 C RoomTemp...

Страница 12: ... and pull the filter tab slightly forward to remove the filter Clean the filter with a vacuum or warm soapy water If dirt is conspicuous wash with a solution of detergent in lukewarm water If hot water 40 C or more is used it may be deformed After washing with water dry well in the shade Re install the air filter NOTICE The heat exchanger coils and panel vents of the outdoor unit should be checked...

Страница 13: ...t overcool the room This is not good for the health and wastes electricity Make sure that the doors and windows are shut tight Avoid opening doors and windows as much as possible to keep the cool air in the room Keep blinds or curtains closed Do not let direct sunshine enter the room when the air conditioner is in operation Clean the air filter regularly Blockages in the air filter reduce the airf...

Страница 14: ... furniture or cloth items in the room Condensation occurs when the airflow from the air conditioner cools the warm room air This is the protector of the mechanism Wait about three minutes and operation will begin Is the air filter dirty See air filter cleaning instructions Has the temperature been set incorrectly Are the indoor unit s air inlet or outlet vents obstructed For a noise that sounds li...

Страница 15: ... lu au complet veuillez conserver ce manuel du propriétaire pour une référence ultérieure Avant son installation ce conditionneur d air doit être soumis à l approbation de l entreprise qui fournit l électricité Norme EN 61000 2 EN 61000 3 Cher utilisateur Merci d avoir choisi d installer un climatiseur LG Votre excellent choix vous garantit une performance et un service supérieurs pour rendre votr...

Страница 16: ...épannage d abord il se peut que vous n ayez pas du tout besoin d appeler le Service Après Vente PRÉCAUTION Contactez le service technique agréé pour la réparation ou l entretien de cette unité Contactez un technicien autorisé pour l installation de cette unité Ce climatiseur ne doit pas être actionné par des petits enfants ou par des personnes infirmes sans surveillance Les petits enfants doivent ...

Страница 17: ...e panneau et le couvercle du boîtier de commande Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique à cause de la poussière de l humidité etc Utilisez un disjoncteur ou un fusible à valeur nominale appropriée Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique Ne modifiez ni ne prolongez le cordon d alimentation Si le cordon d alimentation venait à être abîmé d...

Страница 18: ...a fumée éteignez immédiatement le disjoncteur ou débranchez le cordon d alimentation Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique Aérez la pièce où se trouve l appareil de temps en temps lorsque vous l utilisez simultanément avec un poêle ou avec tout autre appareil de chauffage Il peut y avoir un manque d oxygène qui nuirait à votre santé Débranchez l appareil avant de pr...

Страница 19: ...lation L eau condensée qui se trouve à l intérieur pourrait se renverser Ne mélangez pas d air ou de gaz autre que le gaz frigorigène spécifié utilisé dans le système Si de l air entre dans le système réfrigérant la pression devient excessivement élevée ce qui peut provoquer des dommages à l appareil ou des blessures personnelles S il se produit une fuite de gaz frigorigène pendant l installation ...

Страница 20: ...tériel électrique Assurez vous que la grande encoche de l adaptateur est alignée avec la grande encoche de la prise murale afin de les brancher en respectant la polarité Pour débrancher le cordon d alimentation de l adaptateur prenez chacun d eux avec une main afin ne pas endommager la borne de terre Évitez de débrancher fréquemment le cordon d alimentation car ceci pourrait endommager la borne de...

Страница 21: ... le r écepteur du signal Conservation et conseils pour l utilisation de la t élécommande Mode d emploi Récepteur signal Re çoit le signal de la t élécommande Le son de r éception du signal est de deux bip courts et un long Voyants lumineux de fonctionnement Allumé S allume pendant le fonctionnement du syst ème Externe Fonctionnement unit é externe S allume pendant le fonctionnement du groupe exter...

Страница 22: ...N DE MINUTERIE D ARRET Utilisé pour régler l intervalle avant arrêt de fonctionnement BOUTON DE MISE EN MARCHE ARRET Le groupe se met en marche quand on appuie sur ce bouton et il s arrête quand on appuie de nouveau sur ce bouton BOUTONS REGLAGE TEMPERATURE DE LA PIECE SELECTEUR VITESSE VENTILATEUR INTERNE REFROIDISSEMENT A JET Utilisé pour mettre en marche ou arrêter le refroidissement rapide Le ...

Страница 23: ...ange à chaque appui du bouton L écran affiche la vitesse du ventilateur Opération de réfrigération 1 2 3 4 Healthy Dehumidification Operation Mode Ce mode deshumidifie sans le surrefroidissement Pendant le fonctionnement déshumidification santé Quand vous sélectionnez le mode déshumidification santé avec le bouton sélecteur le conditionneur d air commence le fonctionnement dans le mode déshumidifi...

Страница 24: ...ntaire à chaque appui du bouton d intervalle avant ARRET dans les limites de 1 à 7 heures Appuyez sur le bouton Réfrigération à Jet pour activer le mode réfrigération super rapide et le groupe fonctionnera avec le ventilateur activé à grande vitesse pendant 30 minutes Pour effacer le mode Réfrigération à Jet appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur ou sur le bouton de réglage de la températ...

Страница 25: ...rientation horizontale du souffle d air R églez l orientation horizontale du souffle d air en d éplaçant manuellement la bouche d air horizontale Proc édures de fonctionnement utilis ées quand on ne peut pas utiliser la télécommande L opération fera est commenc é si l interrupteur de courant est appuy é Si vous voulez à l opération d arr êt re appuie le bouton Fonctionnement Manuel Modèlepompechal...

Страница 26: ...te du filtre l égèrement en avant pour enlever le filtre 2 Nettoyez le filtre avec le vide ou de l eau chaude savonneuse S il est tr ès sale lavez avec une solution détergente en eau ti ède Si on utilise de l eau chaude 40 C ou plus le filtre peut se d éformer 3 Apr ès le lavage avec de l eau s écher soigneusement 4 Installer de nouveau le filtre à air NOTICE Les serpentins d échangeur de chaleur ...

Страница 27: ...op la pièce Cela n est pas bon pour votre santé et c est un gaspillage d électricité Fermer les rideaux et les volets Ne laissez pas la lumi ère directe du soleil p énétrer dans la pièce quand le conditionneur d air est en marche Gardez la temp érature de la pièce uniforme R églez les directions de flux d air verticales et horizontales pour assurer une temp érature uniforme à la pièce Assurez vous...

Страница 28: ...apis des meubles ou des v êtements présents dans la pi èce On a formation d eau de condensation quand le conditionneur d air refroidit l air chaud pr ésent dans la pièce C est un dispositif de protection du conditionneur d air Attendez environ 3 minutes et le conditionneur commencera à marcher Le filtre à air est sale Voir les instructions relatives au nettoyage du filtre à air Probablement la pi ...

Страница 29: ...oprietário para futuras consultas depois de o ter lido completamente Antes de ser instalado este aparelho de ar condicionado deve ser submetido à aprovação da entidade fornecedora de electricidade norma EN 61000 2 EN 61000 3 Ca ro S r P roprietário Muito obrigado por instalar o aparelho LG de ar condicionado A sua escolha ace rtada garanti r lhe á bons desempenhos e assistência técnica para tornar...

Страница 30: ... Resolução de Problemas poderá ser suficiente para não ter de recorrer aos serviços de assistência técnica PRECAUÇÕES Contacte um técnico de assistência autorizado para a reparação e a manutenção desta unidade Contacte um instalador para proceder à instalação desta unidade O aparelho de ar condicionado não deve ser utilizado sem supervisão por crianças pequenas ou pessoas portadoras de deficiência...

Страница 31: ...rolo de forma segura Existe perigo de incêndio ou choque eléctrico devido a poeiras água etc Utilize disjuntores ou fusíveis correctamente classificados Existe perigo de incêndio ou choque eléctrico Não modifique nem aumente o cabo eléctrico Se o cabo eléctrico estiver descascado deteriorado ou fissurado terá de ser substituído Existe perigo de incêndio ou choque eléctrico Para instalar remover ou...

Страница 32: ...ques eléctricosouavariadoproduto Se sons estranhos odores ou fumo saírem do produto desligue imediatamente o disjuntor ou o cabo de fornecimento de energia eléctrica Existeperigodeincêndioouchoque eléctrico Ventile regularmente a divisão do produto quando o utilizar com um fogão ou um elemento de aquecimento Podemocorrerdeficiênciasnosníveisde oxigénioeprejuízosparaasuasaúde Desligue a alimentação...

Страница 33: ...A água condensada no seu interior pode verter Não misture ar nem gás diferente do refrigerante especificado que é utilizado no sistema Se for introduzido ar no sistema do refrigerante resultará uma pressão excessivamente elevada que provocará danos no equipamento ou ferimentos Se ocorrer uma fuga de gás refrigerante durante a instalação ventile imediatamente a área Se não o fizer os resultados ser...

Страница 34: ...ojas de material eléctrico Certifique se de que a ranhura grande do adaptador está alinhada com a ranhura grande do receptáculo para uma ligação com a polaridade correcta Para desligar o cabo eléctrico do adaptador use uma mão em cada um para evitar danificar o terminal de terra Evite desligar com frequência o cabo eléctrico o que pode causar eventuais danos no terminal de terra Nunca use o aparel...

Страница 35: ...flecha como indicado na figura Insira as pilhas novas certificando se de que as indicações e das pilhas sejam obedecidas corretamente Recoloque a tampa deslizando a até o encaixe na posição original NOTA Use 2 pilhas AAA 1 5volt Não use pilhas recarregáveis Sensor de Recepção do Sinal Recebe o sinal do Controle Remoto O som de recepção do sinal corresponde a dois bips curtos ou um longo Indicadore...

Страница 36: ...Refrigeração Pressione a tecla de Seleção do Modo de Operação Cada vez que a tecla for pressionada o modo de operação muda no sentido da seta Ajuste a temperatura mais baixa que a ambiente A temperatura pode ser ajustada em passos de 1 C em 1 C no intervalo de 18 C 30 C Ajuste a velocidade do ventilador Selecione a velocidade do ventilador em 2 níveis baixa e alta O visor display exibe a velocidad...

Страница 37: ...eração inicia quando esta tecla é pressionada e pára quando a mesma é pressionada novamente TECLAS DE AJUSTE DA TEMPERATURA AMBIENTE TECLA DE SELEÇÃO DA VELOCIDADE DO VENTILADOR INTERNO 1 2 3 4 5 6 7 O Controle Remoto transmite os sinais para o condicionador de ar Controle Remoto TEM P TIME OFF hr 4 1 2 5 6 8 3 7 TIME OFF hr TEM P 1 3 2 4 2 PROCEDIMENTO DA OPERAÇÃO 1 Tecla Iniciar Parar 2 Tecla Se...

Страница 38: ...TIME OFF hr TEMP Operação de JET COOL HE A fun o JET COOL pode ser utilizada para refrigerar rapidamente a divis o no calor do ver o Quando esta fun o activada o ar condicionado funciona em modo de arrefecimento com uma velocidade da ventoinha muito elevada e uma defini o de temperatura de 18 C durante 30 minutos para uma refrigera o r pida e eficaz Da mesma forma a fun o de aquecimento a jacto di...

Страница 39: ...a o ventilador de saída de ar do sistema NOTA Funcionamento forçado ON OFF button ão Procedimentos de funcionamento quando não pode ser utilizado o controlo remoto O funcionamento será iniciado se for premido o bot LIGAR DESLIGAR Se pretender terminar o funcionamento volte a premir este botão Modelo de bomba de Calor Temp Ambiente 24 C 21 C Temp Ambiente 24 C Temp Ambiente 21 C Modo de Funcionamen...

Страница 40: ...ainel frontal e puxe a lingüeta do filtro ligeiramente para frente para retirar o filtro Limpe o filtro com um aspirador de pó ou com água ensaboada e quente Se estiver muito sujo lave com uma solução de detergente em água morna Se for usar água quente 40 C ou acima o filtro poderá sofrer deformações Depois de lavar com água seque bem à sombra Reinstale o filtro 1 2 3 4 Unidade Externa As serpenti...

Страница 41: ...as e janelas tanto quanto possível para manter o ar refrigerado no ambiente Limpe regularmente o filtro de ar Filtro de ar entupido reduz o fluxo de ar e diminui os efeitos de refrigeração e desumidificação Limpe pelo menos uma vez a cada duas semanas Ventile ocasionalmente o ambiente Uma vez que janelas são conservadas fechadas é conveniente abri las e ventilar o ambiente de vez em quando Não ref...

Страница 42: ... no ambiente A condensação ocorre quando o fluxo de ar do Condicionador de Ar refrigera o ar quente do ambiente Isso é o dispositivo de proteção do Condicionador de Ar Espere cerca de três minutos e a operação iniciará O filtro de ar está sujo Veja as instruções de limpeza do filtro de ar A temperatura foi ajustada incorretamente As entradas e saídas de ar da unidade interna estão obstruídas Som q...

Страница 43: ...P No MFL30291720 Made by LG Electronics ...

Отзывы: