background image

4

Aire acondicionado

Precauciones de seguridad

Las conexiones de cableado de
interior/exterior deben fijarse fuertemente y
el cable debe disponerse correctamente
para que no haya fuerzas que tiren del cable
en los terminales de conexión.

• Una conexiones inadecuadas o flojas pueden

generar calor o fuego.

Deshágase de forma segura de los materiales de
embalaje. Como los tornillos, clavos, baterías,
elementos rotos, etc… tras la instalación o
reparación y, a continuación, rompa y deshágase
de las bolsas de plástico del embalaje.

• Los niños podrían jugar con ellos y herirse.

Asegúrese de comprobar que el enchufe de
alimentación no está sucio, flojo o roto y, a
continuación, insértelo completamente. 

• Un enchufe sucio, flojo o roto puede causar

descargas eléctricas o fuego.

Asegúrese  de comprobar el refrigerante
usado. Lea la etiqueta del producto.

• Usar un refrigerante incorrecto puede impedir el

funcionamiento normal de la unidad.

No use un cable de alimentación, enchufe o
toma de corriente floja dañada.

• De hacerlo, podría causar descargas eléctricas

o fuego.

No toque, opera ni repare el producto con
las manos mojadas. Al desenchufar el
equipo sujete el enchufe y no el cable

• Existe riesgo de descargas eléctricas o fuego.

No coloque un calefactor u otros
dispositivos de calor cerca del cable de
alimentación.

• Existe riesgo de fuego o descargas eléctricas.

Evite que entre agua en las partes
eléctricas. Instale la unidad alejada de las
fuentes de agua.

• Existe riesgo de fuego, averías en el producto o

descargas eléctricas.

No guarde ni use, ni siquiera permita gas
inflammable o combustibles cerca del
producto.

• Existe riesgo de fuego.

No utilice el producto en un lugar muy
cerrado durante un largo periodo de tiempo.
Ventile regularmente.

• Podría aparecer deficiencia de oxígeno y por lo

tanto dañar su salud.

No abra la rejilla frontal del producto
mientras esté en funcionamiento. (No toque
el filtro electrostático en caso de que la
unidad disponga de uno.)

• Existe riesgo de heridas, descargas eléctricas o

averías en el producto.

Si el producto emite ruidos, olores o humo
extraños. Interrumpa la corriente con el
cortacorrientes inmediatamente o
desenchufe el cable de alimentación.

• Existe riesgo de descargas eléctricas o fuego.

Ventile la sala del producto de vez en
cuando mientras lo utilice con una estufa,
dispositivos de calor, etc...

• Podría aparecer deficiencia de oxígeno y por lo

tanto dañar su salud.

Apague el suministro de corriente y
desenchufe la unidad cuando vaya a
limpiarla o reparar el producto.

• Existe riesgo de descarga eléctrica.

Cuando no se vaya a usar el producto durante
un largo periodo de tiempo, desenchufe el
cable de alimentación o interrumpa la
alimentación con el cortacircuitos.

• Existe riesgo de daños o averías en el producto

o de un funcionamiento no deseado.

Tenga cuidado de asegurar que nadie, en
especial los niños, podría pisar o caerse
sobre la unidad exterior.

• Podría causar heridas o daños en el producto.

Tenga cuidado para asegurarse de que el
cable no pueda desenchufarse de un tirón ni
resultar dañado durante el funcionamiento.

• Existe el riesgo de fuego o descargas eléctricas.

No coloque NADA sobre el cable de
alimentación.

• Existe el riesgo de fuego o descargas eléctricas.

No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación para encender o
apagar la unidad.

• Existe el riesgo de fuego o descargas eléctricas.

Cuando haya fugas de gas inflamable, corte el circuito de gas y abra
una ventana para ventilar la sala antes de encender el producto.

• No utilice el teléfono ni encienda o apague interruptores. Existe riesgo de

explosión o fuego.

Para mover y transportar el producto son
necesarias dos personas.

• Evitará daños personales.

No instale el producto en un lugar donde
pueda estar expuesto al viento marino
(viento salado) directamente.

• Podría causar corrosión en el producto.

Instale la manguera de drenaje para
asegurarse de que el agua condensada se
drena adecuadamente.

• Una mala conexión podría causar fugas de

agua.

Mantenga el equipo nivelado mientras lo
instala.

• Para evitar vibraciones o ruidos.

No instale el producto donde el ruido o el aire
caliente de la unidad exterior podría dañar o
molestar a los vecinos.

• Podría causar un problema para sus vecinos y,

por lo tanto, tensiones.

Compruebe siempre que no hay fugas de
gas (refrigerante) tras instalar o reparar el
producto.

• Unos niveles bajos de refrigerante podrían

causar averías en el producto.

Содержание LSU090HSV

Страница 1: ...UAL DEL PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Por favor lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para consultas futuras TIPO MONTADO EN LA PARED www lg com http www lghvac com ESPAÑOL ...

Страница 2: ...de alimentación el trabajo deberá ser realizado por personal autorizado usando solamente recambios originales A Precauciones de seguridad 3 B Seguridad eléctrica 6 Uso temporal de un adaptador 6 Uso temporal de un alargador 6 Símbolos usados en este manual 6 C Introducción al producto 7 Unidades de interior 7 Indicadores luminosos de operación 7 Unidad exterior 7 D Instrucciones de funcionamiento ...

Страница 3: ...ntacto con el distribuidor o un centro de servicio técnico autorizado Existe el riesgo de fuego descargas eléctricas explosion o heridas No instale el producto en una base de instalación defectuosa Asegúrese de que el área de instalación no se deteriora con el tiempo Podría hacer que el producto se caiga Nunca instale la unidad exterior en una base móvil o en un lugar desde donde pueda caerse La c...

Страница 4: ...rriente con el cortacorrientes inmediatamente o desenchufe el cable de alimentación Existe riesgo de descargas eléctricas o fuego Ventile la sala del producto de vez en cuando mientras lo utilice con una estufa dispositivos de calor etc Podría aparecer deficiencia de oxígeno y por lo tanto dañar su salud Apague el suministro de corriente y desenchufe la unidad cuando vaya a limpiarla o reparar el ...

Страница 5: ... Si el aire entra en el sistema de refrigerante hará que la presión suba excesivamente causando daños en el quipo o daños personales Si el gas refrigerante se escapa durante la instalación ventile el área inmediatamente De no hacerlo podría ser peligroso para su salud El desmontaje de la unidad el tratamiento del aceite refrigerante y componentes debe realizarse según los estándares locales y naci...

Страница 6: ...aptador original disponible en la mayoría de las tiendas de herramientas Asegúrese de que la ranura grande del adaptador está alineada con la ranura grande del receptáculo para que la polaridad sea la correcta Para desconectar el cable de alimentación del adaptador use una mano en cada uno para evitar dañar el terminal de toma de tierra Evite desenchufar el cable de alimentación con demasiada frec...

Страница 7: ...indicador Cooling Refrigeración Mientras la purificación de plasma funciona con la operación de circulación de aire el indicador Cooling Refrigeración y Plasma se iluminarán simultáneamente El tipo Premium no incluye un indicador Plasma Indicador luminoso de operación Receptor de señal Botón ON OFF ENCENDIDO APAGADO Entrada de aire Filtro de plasma Filtro de aire Rejilla frontal Rejilla vertical F...

Страница 8: ...dirección de las flechas 2 Inserte las pilas nuevas asegurándose de que los polos y se colocan en la posición correcta 3 Vuelva a colocar la cubierta deslizándola de nuevo en su posición 1 Utilice siempre baterías del mismo tipo 2 Si el sistema no va a usarse durante un largo periodo de tiempo retire las pilas para alargar su vida útil 3 Si la pantalla del control remoto comienza a perder intensid...

Страница 9: ...tiliza para seleccionar la autolimpieza BOTÓN DE CAMBIO DE C A F Se utiliza para cambiar la lectura de la temperatura de grados centígrados a Fahrenheit BOTÓN DE COMPROBACIÓN DE TEMPERATURA AMBIENTE Se utiliza para comprobar la temperatura ambiente BOTÓN TIMER TEMPORIZADOR Antes de ajustar Se utiliza para configurar la hora actual y la hora de inicio fin BOTONES DE AJUSTE DE HORA Se utilizan para ...

Страница 10: ...ad alta en el modo de refrigeración Opcional1 Opcional2 Opcional3 Los controles son como los siguientes Operación de refrigeración Funcionamiento automático o Cambio automático OperaciónHealthyDehumidification Deshumidificaciónsaludable Operación de calefacción solo para bomba de calor Circulación de aire Transmisor de señal Modo de operación Opcional1 Opcional2 Opcional3 BOTÓN DE REFRIGERACIÓN CO...

Страница 11: ...ción de la flecha Para el funcionamiento de refrigeración o calefacción seleccione la temperatura de interior pulsando los BOTONES DE CONFIGURACIÓN DE TEMPERATURA AMBIENTE Para refrigeración la temperatura puede configurarse entre 18 C 30 C 64 F 86 F y para calefacción el rango es de 16 C 30 C 60 F 86 F Seleccione la velocidad del ventilador con el control remoto Puede seleccionar la velocidad del...

Страница 12: ...s electrónicos basándose en la temperatura real de la sala Si tiene calor o frío pulse los botones de CONFIGURACIÓN DE TEMPERATURA para aumentar el efecto de calor o frío No se puede cambiar la velocidad del ventilador de interior Ya ha sido configurada por el Modo de operación automática Operación automática Opcional Operación Healthy Dehumidification Deshumidificación saludable MODE Esta operaci...

Страница 13: ... una tecnología desarrollada por LG para deshacerse de contaminantes microscópicos del aire de entrada generando un plasma de electrones de alta carga Este plasma mata y destruye completamente los contaminantes para proporcionar un aire limpio e higiénico La operación de purificación por plasma puede iniciarse pulsando el BOTÓN PLASMA del control remoto Al volver a pulsarlo se desactivará la opera...

Страница 14: ...el BOTÓN MODO DE REFRIGERACIÓN CON AHORRO DE ENERGÍA de nuevo y la unidad funcionará en el modo anterior Modo Refrigeración Luminosidad de pantalla Opcional La luminosidad de la pantalla de la unidad puede ajustarse usando el control remoto Abra la cubierta del control remoto y pulse el botón LED LUMINOSITY LUMINOSIDAD DE LED La pantalla estará oscura Pulse el botón de nuevo para configurar el bri...

Страница 15: ...final mientras funcione el modo sueño NOTA Operación Modo Sueño Pulse el botón Timer Temporizador una vez para activar la opción Reserved Reservado Pulse el botón Timer Temporizador dos veces para desactivar la opción Reserved Reservado 1 Pulse los botones de configuración de hora hasta que seleccione la hora que desee El orden de a m y p m hora minuto se repetirá siempre que pulse el botón Pulsan...

Страница 16: ...utomática cuando el aire llegue a la dirección que desee mantener Pulse el botón de Dirección horizontal del caudal de aire una vez más durante la oscilación automática completa cuando el aire llegue a la dirección que desee mantener Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 Oscilación automática a la izquierda Oscilación automática a la derecha Oscilación automática completa DETENER Mover manualmente la...

Страница 17: ...ultrarrápida del ventilador y una temperatura de 18 C 64 F durante 30 minutos a fin de lograr un enfriamiento rápido y eficaz De forma similar la función de chorro de aire caliente disponible únicamente en algunos modelos calienta rápidamente el cuarto mediante la operación del ventilador a una velocidad ultrarrápida y a una temperatura de 30 C 86 F durante 30 minutos Podrá activar este funcionami...

Страница 18: ...s Durante el funcionamiento de prueba si se recibe señal del control remoto la unidad funcionará con las órdenes del control remoto Si desea usar esta operación mantenga pulsado el botón ON OFF ENCENDIDO APAGADO durante 3 5 segundos y podrá oír un pitido Si desea detener la operación vuelva a pulsar el botón Esta función está habilitada de forma predeterminada de fábrica pero puede deshabilitarla ...

Страница 19: ...ltros consulte los diagramas autoexplicativos de cada tipo de modelo Limpie los filtros con una aspiradora o con agua jabonosa caliente Si la suciedad no se elimina fácilmente lave los filtros con una solución de detergente en agua templada Séquelos bien a la sombre tras lavarlos y vuelva a colocarlos en su sitio Filtro de plasma Los filtros de plasma detrás del filtro de aire deben revisarse y li...

Страница 20: ...alud y se malgasta electricidad Mantenga las cortinas y persianas cerradas Impida que la luz solar directa entre en la sala cuando el aire acondicionado se encuentre en funcionamiento Mantenga la temperatura de la sala uniforme Ajuste la dirección del caudal de aire vertical y horizontal para asegurar que la temperatura de la sala es uniforme Asegúrese de que las puertas y las ventanas están cerra...

Страница 21: ...rcuitos se activará Asegúrese de que no hay cortinas persianas o muebles bloqueando la parte frontal del aire acondicionado Limpie el filtro al menos cada 2 semanas Consulte la sección de Mantenimiento y reparación Al encender el aire acondicionado por primera vez debe dejar algo de tiempo para que la sala se enfríe Compruebe los registros de calefacción abiertos y el retorno de aire frío Asegúres...

Страница 22: ...itioning Division 1000 Sylvan Ave Englewood Cliffs NJ 07632 LGECI LG Electronics Canada Inc 550 Matheson Blvd East Mississauga Ontario L4Z 4G3 US 1 Please call the installing contractor of your product as warranty service will be provided by them 2 If you have service issues that have not been addressed by the contractor please call 1 888 865 3026 CANADA Service call Number 888 LG Canada 888 542 2...

Отзывы: