background image

125

LG ELECTRONICS, INC.

FRIGORÍFICO LG  GARANTÍA LIMITADA - USA

En caso de que su Frigorífico LG ("Producto") falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal durante
el período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará o reemplazará el producto. Esta garantía limitada es sólo válida para el
comprador original del producto y se aplicará sólo cuando la compra y el uso se haya realizado dentro de los Estados Unidos, incluyendo los
territorios de EE.UU. Para solicitar un servicio cubierto por esta garantía limitada, será necesario presentar el comprobante de compra original.

Los productos y piezas reemplazados están garantizados por la parte que reste del período original de la garantía o por noventa (90) días, el
período que sea más largo de los dos.

Los productos y piezas reemplazados pueden ser nuevos o reacondicionados.

ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES,
CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR. HASTA EL EXTREMO PERMITIDO POR LA
LEY PARA UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, LA DURACIÓN SE LIMITA AL PERIODO DE GARANTÍA EXPRESA INDICADO
ANTERIORMENTE. NI EL FABRICANTE NI EL DISTRIBUIDOR DE EE.UU. SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO
EXTRAORDINARIO POR MOTIVOS AJENOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, O DAÑOS PUNITIVOS DE CUALQUIER NATURALEZA,
INCLUYENDO SIN LIMITACIONES, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, O CUALQUIER OTRO DAÑO YA SEA MENCIONADO EN EL
CONTRATO, ACUERDO, O CUALQUIER OTRO SUPUESTO.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños extraordinarios

o ajenos o limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo tanto la exclusión o limitación citada arriba puede que no se le aplique a
usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y podría tener otros derechos que variarán dependiendo del estado.

El coste de la reparación o sustitución bajo estas circunstancias excluidas será asumido por el cliente.

ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE:

1. Desplazamientos del servicio para entregar, recoger, instalar o reparar el

producto, instruir al cliente en el funcionamiento del producto, reparar o
reemplazar fusibles o corregir cableados o fontanería o para realizar
correcciones de reparaciones o instalaciones no autorizadas.

2. Averías de funcionamiento del producto durante cortes eléctricos e

interrupciones del servicio eléctrico.

3. Daños causados por tuberías de agua con fugas o rotas, tuberías de agua

congeladas, conductos de drenaje bloqueados, suministros de agua
inapropiados o interrumpidos o suministros de aire inadecuados.

4. Daños provocados por un uso del producto en una atmósfera corrosiva o

contraria a las instrucciones enmarcadas en el manual del propietario del
producto.

5. Daños al producto provocados por accidentes, plagas y parásitos, rayos,

viento, fuego, inundaciones o actos de la Naturaleza.

6. Daños provocados por un uso indebido, abuso, instalación, reparación o

mantenimiento inadecuados.  Una reparación inadecuada que incluya
piezas no aprobadas o especificadas por LG.

7. Daños o fallos provocados por una modificación o alteración no autorizada,

o por un uso más allá de su propósito o cualquier fuga de agua causada
por una incorrecta instalación de la unidad.

8. Daños o fallos provocados por una incorrecta corriente eléctrica, voltaje,

normativas de fontanería, uso comercial o industrial, o uso de accesorios,
componentes, o productos de limpieza desechables que no estén
aprobados por LG.

9. Daños provocados por transporte y manipulación, incluyendo arañazos,

limaduras, astillados y/o cualquier otro daño al acabado de su producto,  a
menos que tales daños sean producto de defectos en los materiales o en la
fabricación y sea informado en el plazo de una (1) semana desde su
entrega (Llame al: 1-800-243-0000).

10. Daños u objetos desaparecidos de cualquier producto de presentación, con

la caja abierta o productos rebajados o reacondicionados.

11. Productos cuyo número de serie original haya sido retirado, alterado o no

sea legible con claridad.  Para la validación de la garantía serán necesarios
el recibo de compra original, el número de serie y el número del modelo.

12. Incrementos de los costes de utilidad y gastos de utilidad adicionales.
13. Sustitución de bombillas, filtros o cualquier otra pieza desechable.
14. Reparaciones cuando su producto haya sido usado de forma diferente al

uso doméstico normal ( p.ej. uso comercial, en oficinas y lugares de ocio) o
contrario a las instrucciones enmarcadas en el manual del propietario del
producto.

15. Costes asociados a la retirada del producto de su hogar para reparaciones.
16. La retirada y reinstalación del producto si se encuentra instalado en un

lugar inaccesible o no está instalado de acuerdo con lo publicado en el
manual de instalación del producto, incluyendo los manuales LG del
propietario y de instalación.

17. Las estanterías, cestas de las puertas, cajones, manillas, y otras piezas a

parte de aquellas que venían incluidas con este modelo en particular.

Frigorífico

Sistema Cerrado (Sólo compresor, condensador, y evaporador )

Un (1) año a partir de la fecha original
de compra

Piezas y mano de obra 
(sólo piezas internas/funcionales)

Un (1) año a partir de la fecha original
de compra

Piezas y mano de obra

Siete (7) años a partir de la fecha original
de compra

Sólo piezas 
(Se le cobrará mano de obra al consumidor)

PERÍODO DE GARANTÍA

Para obtener una información más detallada de la garantía y asistencia al
cliente, Por favor llame o visite nuestra página web: 

Llame al 1-800-243-0000 (24 horas al día, 365 días al año) y seleccione la opción
apropiada del menú o visite nuestra página web en: 

http://us.lgservice.com

O por correo: Centro de información al cliente LG: 

P. O. Box 240007, 201 James Record Road Huntsville, Alabama 35813
ATTN: CIC

Escriba la información de su garantía debajo:

Información de registro del producto:

Modelo:
Número de serie:
Fecha de la compra:

Содержание LFX21975 Series

Страница 1: ... estas instrucciones antes utilizar el frigorífico y guárdelas como referencia para el futuro LFX25975 LFX21975 To contact LG Electronics 24 hours a day 7 days a week 1 800 243 0000 Or visit us on the Web at us lge com Pour contacter LG Electronics 24 heures par jour 7 jours par semaine 1 800 243 0000 Ou visitez notre site Web à l adresse us lge com Para comunicarse con LG Electronics 24 horas al ...

Страница 2: ...nes 108 Depósito de hielo del interior de la puerta 109 Máquina automática para hacer hielo 110 Almacenamiento de alimentos 111 Ubicación de los alimentos 112 Ajuste de altura de los estantes 113 CUIDADO Y LIMPIEZA Cómo quitar y cambiar los componentes 114 Limpieza del refrigerador 118 Información general 118 Cómo cambiar el fi ltro de agua 119 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar servicio té...

Страница 3: ...s infl amables cerca de este o cualquier otro artefacto NO permita que los niños se cuelguen suban o paren en las puertas o estantes del refrigerador Podrían dañar el refrigerador y sufrir lesiones graves Mantenga los dedos alejados de los puntos de pellizco los espacios entre las puertas y armario son necesariamente pequeños Tenga cuidado al cerrar puertas cuando hay niños en la cercanía Desenchu...

Страница 4: ...s rojas se ve menos afectada que la de otros alimentos Utilice alimentos recongelados lo antes posible para preservar la mayor calidad posible ELIMINACIÓN DE CFC Su viejo refrigerador puede tener un sistema de enfriamiento con CFC clorofluorocarbonos Se cree que los CFC son dañinos para el ozono estratosférico Si va a tirar su viejo refrigerador asegúrese que quitar el refrigerante CFC para una el...

Страница 5: ...igación cambiar un tomacorriente estándar de dos patas por uno de tres patas con adecuada conexión a tierra Bajo ninguna circunstancia corte o quite la tercera pata a tierra del cable de energía No utilice un enchufe adaptador NOTA Algunos modelos tienen iluminación interior mediante LED y la reparación debe llevarse a cabo por personal técnico cualificado Cuando haya terminado vuelva a conectar e...

Страница 6: ... segundos DEPÓSITO DE HIELO DEL INTERIOR DE LA PUERTA La máquina para hacer hielo automáticamente produce 80 130 cubitos en un período de 24 horas para mantener el dispensador de hielo bien abastecido El diseño dentro de la puerta crea más espacio en los estantes CAJONES DE VERDURAS Y FRUTAS Los cajones de LG mantienen los vegetales frescos GLIDE N SERVE CAJÓN DESLIZANTE Proporciona espacio de alm...

Страница 7: ...exibilidad en el almacenamiento RECIPIENTES DE PUERTA MODULARES Tres cajones intercambiables que pueden disponerse para satisfacer las necesidades de almacenamiento RECIPIENTE DE ALMACENAMIENTO DE HIELO DESMONTABLE El recipiente de almacenamiento de hielo puede quitarse para llenar hieleras heladeritas o jarras LED LÁMPARAS INTERIORES Dos conjuntos separados de LED iluminan el interior del congela...

Страница 8: ...a eléctrica no instale el refrigerador en un área húmeda o mojada Seleccione una ubicación donde pueda conectar fácilmente el suministro de agua necesario para la máquina automática de hielo y el dispensador Una instalación inestable puede provocar vibraciones y ruidos Si el suelo no está nivelado nivélelo haciendo rotar la altura de los tornillos de ajuste Conecte a tierra el refrigerador para cu...

Страница 9: ...eva No menee o contonee el refrigerador cuando quiera desplazarlo porque podría dañar el piso CÓMO QUITAR LA MANIJA Para trasladar el refrigerador a través de una puerta puede ser necesario quitar las manijas de la puerta del refrigerador NOTA La apariencia de las manijas puede diferir de las incluidas en la ilustración wPRECAUCIÓN Tenga mucho cuidado al quitar las manijas para evitar rayar las pu...

Страница 10: ...e el mismo de costado a través de la puerta Coloque el tirador en la puerta alineándolo según su plantilla para fijar los pasadores de montaje y apriete los tornillos del conjunto con ayuda de una llave Allen de 2 5 mm 3 32 NOTA Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de 1 4 1 Coloque el tirador en la puerta alineándolo según su plantilla para fijar los...

Страница 11: ...puerta no caiga hacia delante Levante la puerta desde la clavija de la bisagra del medio y quite la puerta Coloque la puerta con la parte interna hacia arriba sobre una superfi cie que no raye 1 2 4 3 6 7 8 5 2 Para quitar la puerta derecha del refrigerador Abra la puerta Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior 1 Levante la tapa 2 Retire la tapa Desconecte el arnés de cableado 3 Gire ...

Страница 12: ...juste la bisagra 3 Conecte el arnés de cableado 4 Enganche la lengüeta sobre el lado del interruptor de la puerta de la tapa 5 bajo el extremo de la apertura del cableado en la parte superior del gabinete Coloque la tapa en su lugar Introduzca y ajuste el tornillo de la tapa 6 3 2 1 6 5 4 2 Instale la puerta izquierda Baje la puerta sobre la clavija de la bisagra del medio 3 Coloque la bisagra sup...

Страница 13: ...onector Enganche la lengüeta ubicada sobre el lado del interruptor de la puerta de la tapa bajo el extremo de la apertura del cableado en la parte superior del gabinete Coloque la tapa en su lugar Introduzca y ajuste el tornillo de la tapa 6 Tapa Tornillo de la tapa wAVERTISSEMENT 1 Inserte el tubo hasta que sólo pueda ver una línea 2 Tras insertarlo extraiga el tubo para comprobar si ha sido inse...

Страница 14: ... no sostenga la agarradera Si se sale podría causar lesiones personales wCUIDADO Al colocar el cajón en el piso tenga cuidado de no dañar el piso y lesionarse el pie con las orillas afiladas en el lado de la bisagra Para quitar el cajón del congelador abra el cajón por completo Quite la canasta inferior DuraBase levantando la canasta desde el sistema de rieles 1 Separe la cubierta izquierda y dere...

Страница 15: ...fi xia de niños y animales NO permita que jueguen dentro del cajón del freezer NO se pare o siente sobre el cajón del freezer Para volver a instalar el cajón del freezer sostenga la barra central con ambas manos y tire hacia afuera hasta que los dos rieles estén extendidos por completo 1 Monte el conector de la puerta 1 a la percha de la guía 2 2 1 2 Empuje hacia abajo y monte el conector de la pu...

Страница 16: ...on los códigos de plomería No utilice una válvula de montura del tipo perforadora o de 3 16 pulg ya que reduce el flujo de agua y se tapa más fácilmente NOTA Deberá cumplirse con el Código de Plomería de la Mancomunidad de Massachusetts 248CMR Las válvulas de montura son ilegales en Massachusetts y su uso no está permitido Consulte con un plomero matriculado Suministro de agua fría La válvula de a...

Страница 17: ... esté enchufado en el tomacorriente NOTA Si su refrigerador está equipado con un filtro de agua interno no deberá utilizarse un filtro de agua externo en línea Quite la tapa plástica fl exible de la válvula de agua Coloque la tuerca de compresión y casquillo manga en el extremo de la tubería como puede verse Introduzca el extremo de la tubería de cobre en la conexión lo más adentro posible Mientra...

Страница 18: ...a su ubicación final Quite los tornillos de la defensa de la puerta y luego la defensa de la puerta Abra el cajón del congelador Una vez abierto el cajón queda sufi ciente espacio para quitar los tornillos ubicados sobre la defensa de la puerta NOTA Para volver a instalar la defensa colóquela en su lugar y luego introduzca los tornillos 1 Nivele el refrigerador mediante una llave de 8mm 18mm o un ...

Страница 19: ...todo el polvillo que se haya podido acumular durante el envío Instale accesorios como el depósito de cubitos de hielo cajones y baldas en sus ubicaciones correspondientes Están embalados juntos para evitar posibles daños durante el transporte Ajuste la temperatura deseada para el refrigerador y congelador ver Cómo ajustar la temperatura y las funciones Deje funcionar su refrigerador por lo menos 2...

Страница 20: ...Celsius o viceversa BOTÓN REFRIGERATOR Presione el botón REFRIGERATOR refrigerador para ajustar la temperatura del refrigerador NOTA Cuando lo presiona simultáneamente con el botón FREEZER durante más de cinco segundos la pantalla de temperatura cambiará de Fahrenheit a Celsius o viceversa BOTON ICE PLUS Pulse este boton para activar la funcion ICE PLUS la cual aumenta la produccion de hielo en ap...

Страница 21: ...ahrenheit ICE PLUS Al pulsar el botón ICE PLUS la pantalla indicará que la función seleccionada ha sido activada INDICADOR DE LUZ DEL DISPENSADOR Si pulsa el botón LUZ la pantalla mostrará la función seleccionada Cuando la luz del dispensador está encendida este indicador aparecerá en el panel de visualización INDICADOR DE ALARMA DE PUERTA Este indicador señala que se ha activado la alarma de adve...

Страница 22: ...l compartimento como se ilustra anteriormente Visualización de temperatura Para cambiar la visualización de temperatura de Fahrenheit a Celsius Simultáneamente presione y sostenga los botones FREEZER y REFRIGERATOR durante más de 5 segundos Realice los mismos pasos para convertir de vuelta a Fahrenheit Pantalla Modo Ahorro de Energía Esta función ubica la pantalla en el Modo Ahorro de Energía Pres...

Страница 23: ...ulse el pulsador de agua o active el botón de agua mediante un baso u otro recipiente y dispensará agua fría Cuando el botón del agua o el de activación del agua esté pulsado se iluminará la luz NOTA Cuando utilice este botón Agua no funcionará si pulsa en sus extremos y no en el centro Sólo funcionará cuando pulse el centro del botón CÓMO CONTROLAR LA LUZ DEL DISPENSADOR Presione el botón LIGHT F...

Страница 24: ...a recambiar el filtro cuando la luz del indicador del filtro del agua alcance 0 o cuando el agua o los cubitos sepan mal CÓMO ACTIVAR LA FUNCIÓN ICE PLUS Presione el botón ICE PLUS una vez para activar la función Ice Plus El ícono ICE PLUS del panel de visualización se iluminará cuando se active La función ICE PLUS la sección del refrigerador funcionará a la temperatura más baja posible durante 24...

Страница 25: ...i no se cierra herméticamente el aire frío procedente del depósito de hielo congelará los alimentos del compartimento del refrigerador Esto podría provocar también que la máquina deje de producir hielo NOTA Para evitar que la máquina de hielo entre en funcionamiento vacíe el depósito de hielo antes de desactivar la máquina de cubitos durante varias horas Empuje firmemente el pestillo hasta asegura...

Страница 26: ...adamente y purgue el agua durante 2 minutos tras la instalación para eliminar restos de aire y sabores extraños Esto también es necesario si el refrigerador no ha sido usado durante un largo período No almacene nunca latas de bebida u otros alimentos en el depósito de hielo con el fin de enfriarlos rápidamente Hacerlo podría dañar la máquina de hielo o romper el depósito Si se obtiene hielo descol...

Страница 27: ...ue los estantes de la puerta si lo hace los productos pueden golpear contra los estantes internos y evitar que las puertas se cierren correctamente Congelador No guarde botellas de vidrio en el congelador el vidrio puede romperse cuando los contenidos se congelen No vuelva a congelar alimentos que han sido descongelados Esto provoca pérdida de sabor y de nutrición No toque alimentos o recipientes ...

Страница 28: ...rve carne pescado y pollo envueltos en papel metálico Guarde los productos secos RINCÓN PARA LÁCTEOS Conserve productos lácteos como manteca y queso RECIPIENTES DE PUERTA MODULARES Almacene pequeños alimentos empaquetados y bebidas como condimentos condimentos para ensalada alimentos para bebé leche o jugo GLIDE N SERVE CAJÓN DESLIZANTE Proporciona espacio de almacenamiento con un control de tempe...

Страница 29: ...TA Los estantes de vidrio son pesados Tenga mucho cuidado al quitarlos para evitar que caigan al suelo Estantes ajustables Retire las baldas de su posición de transporte e instálelas en la posición deseada wMISE EN GARDE Asegúrese de que las baldas estén bien niveladas en ambos lados Si no lo estuvieran las baldas podrían caer o se podrían derramar líquidos y alimentos Quite el estante Reinstale e...

Страница 30: ...ántelo y sáquelo Para volver a colocarlo deslícelo en su lugar y presiónelo hacia abajo hasta que se detenga NOTA El compartimento para lácteos sólo podrá instalarse en el espacio superior de la puerta derecha Los recipientes de la puerta son desmontables para una limpieza y ajuste sencillos Sólo levante el recipiente y tire de él para retirarlo Para volver a colocarlo deslícelo sobre el soporte d...

Страница 31: ... Levante el vidrio y sáquelo Para retirar el recipiente para hortalizas Para retirar jale el cajón hacia fuera a toda su extensión Levante el frente del recipiente luego jálelo derecho hacia afuera Para instalar incline hacia arriba ligeramente el frente e inserte el cajón en el bastidor y empuje hacia atrás para que quede en su lugar Glide N Serve Cajón Deslizante El Glide N Serve Cajón Deslizant...

Страница 32: ...ara evitar el riesgo de asfixia NO les permita jugar en el interior de la unidad Recipiente de hielo División DuraBase Para separar el recipiente de hielo extienda el cajón por completo Con suavidad levante y quite el recipiente de hielo Para volver a instalar coloque el recipiente de hielo en su posición correcta Cajón Para volver a colocar el cajón deslizante Para quitar jale el cajón hacia afue...

Страница 33: ...l soporte hacia abajo NOTA Asegúrese de que la parte trasera del canasto esté ubicada detrás de la lengüeta de retención de cada soporte 2 Cajón deslizable Para sacar el cajón empuje las lengüetas situadas en la superficie interior delantera de cada raíl A continuación levante con cuidado los lados derecho e izquierdo posteriores del cajón y tire hacia afuera 1 Para volver a colocarlo saque totalm...

Страница 34: ... limpie la parte interna del refrigerador con una mezcla de bicarbonato de sodio y agua tibia Mezcle 1 cucharadita de bicarbonato de sodio en 1 cuarto de galón de agua 26 g de bicarbonato en 1 L de agua Verifique que el bicarbonato de sodio se disuelva por completo para que no raye las superficies del refrigerador IMPORTANTE No utilice una boquilla de pulverización para limpiar el interior INFORMA...

Страница 35: ...zas También puede visitar llame al 1 877 714 7486 El número de repuesto del cartucho de filtro de agua es 5231JA2006A Gire la perilla del cartucho viejo en sentido contrario a las agujas del reloj Cuando se haya liberado el cartucho escuchará un clic NOTA Cuando se cambia el filtro se pierde una pequeña cantidad de agua alrededor de 1 oz o 25 cc Coloque una taza bajo el filtro para recogerla 1 Qui...

Страница 36: ...el refrigerador a una temperatura constante El control del congelador está configurado en una temperatura demasiado baja El control del refrigerador está configurado en una temperatura muy baja Configure el control del refrigerador Esto es normal para un refrigerador de descongelado totalmente automático El ciclo de descongelado ocurre en forma periódica Verifique que el enchufe esté bien colocado...

Страница 37: ...an los platos ubicados en los estantes del refrigerador El refrigerador roza la pared o los armarios El clima es caluroso y húmedo lo que eleva la formación de escarcha y condensación interna La puerta está apenas abierta La puerta se abre muy a menudo o por mucho tiempo El clima es muy húmedo La puerta está apenas abierta Ajuste el control del refrigerador a una configuración menos fría Ajuste el...

Страница 38: ...se ha curvado Cuando el filtro es viejo El agua ha estado en el tanque durante mucho tiempo La unidad no está bien conectada a la línea de agua fría Cuando el filtro ya es viejo Limpie la humedad con un paño Limpie el interior con una esponja agua tibia y bicarbonato de sodio Asegúrese de que el bicarbonato de sodio se disuelva por completo para que no actúe como un compuesto abrasivo Cubra los al...

Страница 39: ...Cómo Operar el Dispensador de este manual Cuando el primer suministro de hielo cae en el recipiente el dispensador debería funcionar Abra la válvula de la línea de agua doméstica y espere el tiempo necesario para que se haga el hielo Cuando se haga el hielo el dispensador debe funcionar Verifi que que ambas puertas estén cerradas Quite el recipiente de almacenamiento de hielo y descongele el conte...

Страница 40: ...cm2 35 3 4 W X 30 1 4 D X 69 3 4 H 42 1 4 P con puerta la abierta 908 mm W X 768 mm D X 1772 mm H 1073 mm P con puerta la abierta 288 lb 131 kg 14 7 pies cúbicos 5 8 pies cúbicos Refrigerador con congelador inferior modelos LFX25975 Descripción Requerimientos eléctricos Presión de agua mín máx Dimensiones Peso neto Capacidad de almacenamiento del refrigerador Capacidad de almacenamiento del congel...

Страница 41: ...nundaciones o actos de la Naturaleza 6 Daños provocados por un uso indebido abuso instalación reparación o mantenimiento inadecuados Una reparación inadecuada que incluya piezas no aprobadas o especificadas por LG 7 Daños o fallos provocados por una modificación o alteración no autorizada o por un uso más allá de su propósito o cualquier fuga de agua causada por una incorrecta instalación de la un...

Страница 42: ...126 ...

Страница 43: ...127 ...

Страница 44: ...128 ...

Страница 45: ...129 ...

Страница 46: ...130 ...

Страница 47: ...131 ...

Страница 48: ...P No MFL37933537 ...

Отзывы: