LG GCR-8523B Скачать руководство пользователя страница 12

Avvertenze per gli utenti di Windows NT Workstation
Ver.4.0

[

Per fare in modo che il masterizzatore funzioni in modo 
ottimale, ci si deve accertare che:
• il controller IDE compaia tra quelli disponibili in [Pannello di

controllo] -> [Adattatori SCS] -> [Periferiche].

[

Se il driver non viene [visto] dal computer ed elencato tra le
risorse di sistema, si devono effettuare i seguenti controlli:
• Se in [Pannello di controllo il simbolo     , si deve contattare

il produttore del PC o della scheda madre, per ottenere 
l’appropriato controller IDE.

Istruzioni sull’uso dei CD

Evitare di incollare ai CD, ai CD-R o ai CD-RW etichette adesive. La
loro presenza può comportare non solo errori in lettura o in scrittura,
ma anche eventuali perdite di dati. i dischi in questa unità girano ad
una velocità molto alta! NON USARE dischi danneggiati, rotti o
deformati. L’untià ottica del drive potrebbe essere danneggiata
se i dischi si rompono. NON USARE dischi non-standard. 
É possibile che i dischi non-standard non funzionino o che i dati
vengano salvati in modo corretto.

Controllo della velocità di lettura del CD-R Dati

Questa funzione permette all’utente di selezionare la velocità
massima di lettura dei dischi CD-R semplicemente premendo 
il tasto eject. La velocità massima stabilita in automatico per i
dischi CD-R è 40x. Quindi ogni volta che il disco viene espulso o il
lettore spento ritorna all’impostazione predefinita. 
La funzione di lettura della velocità è disponibile solo per i 
dischi CD-R dati.

Per informazioni dettagliate vi preghiamo di fare riferimento al
diagramma di flusso sottostante.

Diagramma di flusso

Apertura d’emergenza 

Il masterizzatore prevede la possibilità di apertura di emergenza
del cassetto portaCD. Questa funzione può essere utile in occasione
di un blocco del sistema o di un blocco dell’alimentazione, e
deve essere utilizzata solo in questi casi particolari. 

ATTENZIONE - 

Ricorrere a questa procedura solo in caso di 

effettiva necessità.

1) Spegnere il masterizzatore.
2) Inserire un oggetto molto sottile (ad esempio, l’estremità di un

fermaglio per carta raddrizzato) nel piccolo foro che si trova
sopra il pulsante di apertura del cassetto. Il cassetto portaCD
si aprirà, e fuoriuscirà parzialmente dal pannello frontale.

3) Estrarre con molta cautela il cassetto, sfilare il CD e richiudere

(sempre con delicatezza) il cassetto.

ATTENZIONE - 

Questa procedura di apertura deve essere 

utilizzata   solo nel caso in cui non sia altrimenti possibile aprire
il cassetto. Se la si utilizza con frequenza, si può danneggiare il
meccanismo di azionamento.
Se non si riesce ad afferrare il cassetto con le dita, lo si può
estrarre dal pannello frontale aiutandosi con una moneta o un
fermaglio per carta.

Ricerca degli Errori

* Quando il Drive CD-ROM non funziona con il drive del disco

Rigido nel calale primario IDE I/O:

(SOLUZIONE)

1. Si verifichi l’impostazione dei Cavallotti Mater/Slave del Drive 

CD-ROM.

2. Si verifichi che l’lnterfaccia del proprio disco rigido sia del tipo IDE.
3. Si verifichi l’impostazione dei Cavallotti Master/Slave del proprio

disco rigido. Alcuni dischi rigidi del tipo IDE vecchia versione erano
per lo più impostati in modo master Only (Solo Master). In tal caso,
contattare il proprio fornitore del disco rigido e cambiare
I’impostazione dei cavallotti del disco rigido in modo Master.

4. Se il Drive CD-ROM non funziona in nessuno dei modi sovradescritti,

è necessaria la scheda IDE secondaria. Se la scheda IDE secondaria
è in uso, sarà necessario impostare il Drive CD-ROM in modo
Master.

* Quando il lettore di CD-ROM non installa OS/2 Warp.

(SOLUZIONE)

1. Selezionare "NON LISTED IDE CD" (Letteri IDE non in elenco).

ATTENZIONE:

1. Se si desidera aggiungere la riga del comando WIN o DOSSHELL

in  AUTOEXEC. BAT, ci si assicuri che la riga del coman0 do
MSCDEX.EXE appai prima della riga del comando WIN oppure
DOSSHELL.

D

Italiano

Aprire il cassetto

Inserire il disco CD-R Dati

Tenere premuto il tasto eject per più di 3 secondi

Il LED si accende per 3 secondi

Il drive lavora alla lettura di 52x max
con dischi CD-R Dati

Espellere il disco

Spegnere il lettore

o

La velocità impostata viene cancellata e il
drive funziona alla lettura massima di 40x
con i dischi CD-R Dati 

Содержание GCR-8523B

Страница 1: ...ité de ce guide afin de pouvoir maîtriser toutes les possibilités de ce produit Italiano Nel ringraziarvi per avere acquistato questo prodotto vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di conservare questo manuale per eventuali consultazioni future Español Rogramos lea detenidamente todo este manual para aprovechar al máximo todas las características y funciones del product...

Страница 2: ... discs from the drive 2 Keep discs in the packaging supplied with them and out of direct sunlight and away from heat sources Excessive vibration or a sudden jolt to the drive during operation may cause a malfunction Avoid exposing the drive to sudden changes in temperature as it may cause condensation to collect inside the drive Copyright 2003 LG Electronics U S A Inc 1000 Sylvan Ave Englewood Cli...

Страница 3: ...Cavetto di alimentazione Cavetto di interfaccia IDE Cavetto di uscita segnale audio AL O R G L C S M S L A 39 40 ANALOG AUDIO CS SL MA C D CS Cable Select CSEL SL Slave MA Master CS Cable Select CSEL SL Slave MA Master CS sélection de câble CSEL SL esclave MA maître CS Selezione automatica CSEL SL Configurazione Slave MA Configurazione Master CS Selección de Cable CSEL SL Esclavo MA Maestro CS sel...

Страница 4: ...a free 5 25 inch drive bay Secure the CD ROM drive to the drive bay rails with the mounting screws supplied 3 Connect the 4 pin power cable and 40 pin IDE interface cable to the back of the CD ROM drive Notes If there is no spare power cable available in the computer you will have to purchase a splitter cable of a suitable type The red edge of the IDE cable corresponds to pin 1 of the IDE interfac...

Страница 5: ...uch as a straightened heavy duty paper clip into the small hole above the eject button The front door will pop open and the disk tray will come partway out 3 Pull the front door to open it all the way then grip the disc tray between thumb and forefinger and gently pull it straight out NOTE This feature is a last measure to be used only in an emergency Using it excessively will cause malfunction If...

Страница 6: ...gsanschluss Mitgeliefertes Zubehör z z Bedienerhandbuch z z Audiokabel A English Deutsch The drive s appearance and specifications may change without prior notice When operating 5 C to 45 C No air cooling 10 to 80 R H No condensation When not operating 40 C to 60 C 5 to 90 R H No condensation Host Interface E IDE ATAPI Disc diameters 12cm 8cm standard size CD s Supported disc format Mixed Mode Aud...

Страница 7: ...ür Ihr Informationen beraten bitte folgende Internet Sites http www lge com http www lgeservice com drivers html Für Benutzer von Windows 95 98 2000 ME XP Um sicherzustellen daß das Laufwerk ordnungsgemäß läuft sollten Sie folgendes überprüfen Das Laufwerk erscheint in Windows 95 98 ME Systemsteuerung System Geräte Manager CD ROM Windows 2000 XP Systemsteuerung System Hardware Geräte Manager DVD C...

Страница 8: ...er Festplatte an der primary IDE I O Adresse arbeitet Lösung 1 Überprüfen Sie den Master Slave Jumper auf der Rückseite des CD ROM Laufwerkes Das CD ROM Laufwerk muß auf Slave gesetzt werden 2 Stellen Sie sicher daß lhre Festplatte wirklich eine IDE Festplatte ist 3 Überprüfen Sie den Master Slave Jumper auf der Rückseite der Festplatte Die Festplatte muß auf Master gesetzt werden Einige alte IDE ...

Страница 9: ...au dos du lecteur de CD ROM si nécessaire Le lecteur doit être connecté à la carte mère de l ordinateur au moyen d un câble d interface IDE II peut être configuré en tant que périphérique maître ou esclave selon l ordinateur A UTILISATION D UN CONTRÔLEUR IDE PRINCIPAL Dans ce cas l unité de disque dur qui contient le système d exploitation pour l initialisation doit être configuré en mode Maître M...

Страница 10: ...anuelle est la suivante NOTE Cette fonction ne doit être utilisée qu en cas de besoin absolu 1 Couper l alimentation électrique 2 Enfoncer une tige fine grand trombone redressé par exemple dans le petit orifice situé au dessus de la touche d arrêt éjection La trappe s ouvre et le plateau sort partiellement 3 Tirer sur la trappe afin de la sortir complètement puis saisir le plateau entre le pouce e...

Страница 11: ...o fosse dotata di un connettore diverso ci si dovrà munire di un apposito cavetto reperibile presso un negozio di articoli e accessori per computer Per ulteriori informazioni consultare il manuale di istruzioni e di installazione della scheda audio 4 Prima di completare l installazione del drive si deve inserire il jumper che si trova sul retro nella posizione corrispondente al tipo di configurazi...

Страница 12: ...n oggetto molto sottile ad esempio l estremità di un fermaglio per carta raddrizzato nel piccolo foro che si trova sopra il pulsante di apertura del cassetto Il cassetto portaCD si aprirà e fuoriuscirà parzialmente dal pannello frontale 3 Estrarre con molta cautela il cassetto sfilare il CD e richiudere sempre con delicatezza il cassetto ATTENZIONE Questa procedura di apertura deve essere utilizza...

Страница 13: ...ario ajuste los quentes maestro esclavo en la parte trasera de la unidad CD ROM La unidad CD ROM se conecta a la placa madre del ordenador principal por medio de un cable interface IDE Puede conectar la unidad CD ROM como dispositivo Esclavo o Maestro dependiendo de su ordenador A Cuando sólo se utiliza una única controladora IDE En este caso el disco duro que contiene el sistema operativo para el...

Страница 14: ...erezado a través del pequeño orificio existente sobre el botón de expulsión La puerta frontal se abrirá de golpe y saldrá parcialmente la bandeja del disco 3 Empuje la puerta frontal hasta abrirla del todo agarre luego la bandeja entre los dedos pulgar e índice y sáquela derecha tirando suavemente hacia afuera NOTA Esta función debe utilizarse como último recurso y sólo en un caso de emergencia Su...

Страница 15: ...irir um cabo com derivação de tipo adequado A extremidade vermelha do cabo IDE corresponde ao pino 1 da interface IDE no drive CD ROM Obs um cabo IDE não é fornecido e se necessário deverá ser adquirido separadamente Se o computador está usando uma placa de som o drive está conectado à placa de som por meio de um cabo de áudio Este drive CD ROM é fornecido com uma fiação compatível da Creative Lab...

Страница 16: ...drive tem uma função que permite que o CD seja ejetado manualmente caso isso seja necessário numa emergência como a falha do drive ou na falta de energia Siga este procedimento em tais casos NOTA Não use este recurso exceto numa emergência 1 Desligue o aparelho 2 Empurre um objeto de ponta fina como a ponta de um clip grande de papel no pequeno orifício existente sobre a tecla eject A porta fronta...

Страница 17: ...s d incendie et d électrocution PERICOLO Il dispositivo di lettura e scrittura utilizzato in questo masterizzatore utilizza un raggio laser che se osservato da vicino può danneggiare la vista Evitare di smontare il coperchio dell apparecchio Al fine di prevenire eventuali folgorazioni evitare di smontare l apparecchio All interno dell apparecchio non sono presenti parti che richiedono manutenzione...

Страница 18: ...and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the...

Страница 19: ...AS CEE 89 336 CEE 93 68 CEE y 73 23 CEE CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT CLASE 1 PRODUCTO LÁSER CLASSE 1 PRODOTTO LASER VARNING OSYNLIG LASERSTRÄLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD STRÄLEN ÄR FARLIG CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM VORSICHT Unsichtbare Laserstrahlung im Inneren des Geräts Bei geöffnetem gerät Niemal...

Страница 20: ...ang mit CDs folgende Hinweise Sicherheitshinweise Der Hersteller ist weder für Datenverluste die durch fehlerhafte Installation oder unsachgemäßen Umgang mit dem Laufwerk verursacht wurden noch für direkte oder indirekte Schäden haftbar oder verantwortlich Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für direkte oder indirekte Schäden die durch den Einsatz dieses Produktes oder Funktionsstörungen ...

Страница 21: ... Avvertenze importanti Si raccomanda di seguire scrupolosamente le seguenti avvertenze Precauzioni Il produttore non può offrire alcuna garanzia relativa ad una eventuale perdita di dati o a qualsiasi danno diretto o indiretto conseguente ad una errata installazione o ad un uso improprio del masterizzatore Il produttore non può assumere alcuna responsabilità a fronte di eventuali danni diretti o i...

Страница 22: ... de que no están configurados los dos como dispositivos Maestros ni los dos como Esclavos ya que en ese caso Windows podría no funcionar o no reconocer las unidades Precauções Importantes Ao manusear o drive ou os discos cuide de observar as seguintes precauções Precauções O fabricante deste equipamento não oferece nenhuma garantia contra a perda de dados devido a instalação ou manuseio inadequado...

Отзывы: