background image

42

antes de llamar a mantenimiento (cont.)

Problema

Causas posibles

Soluciones

Las prendas 

tardan 

demasiado 

tiempo en 

secarse

•  La carga no está correctamente 

clasificada. 

• Carga grande de telas pesadas.

 

 

 

•  No se han programado 

adecuadamente los controles de 

la secadora.

• Se necesita limpiar el filtro de 

pelusa. 

 

•  Los conductos de escape están 

bloqueados, sucios o el tendido 

de los conductos es demasiado 

largo. 

•  El fusible del hogar está quemado, 

el cortacircuitos se ha accionado, 

o ha ocurrido una interrupción 

eléctrica.

• La secadora está sobrecargada.

•  Hay muy poca carga en la 

secadora.

•  Separe los artículos pesados de los livianos. Los artículos más 

grandes y pesados requieren de mayor tiempo de secado.

•  Las telas pesadas requieren de mayor tiempo de secado ya 

que tienden a retener mayor humedad. Para ayudar a reducir 

y mantener tiempos de secado más constantes para telas 

pesadas y de mayor tamaño, separe estos artículos en cargas 

más pequeñas de un tamaño sistemático.

• Use los ajustes de control adecuados para el tipo de carga 

que esté secando.

 

•  Asegúrese de limpiar el filtro de pelusa antes de cada carga. 

Con algunas cargas que producen altas cantidades de pelusa, 

puede ser necesario limpiar el filtro durante el ciclo.

•  Confirme que el sistema de conducto de escape se encuentre 

configurado correctamente y no tenga desechos, pelusa 

ni obstrucciones. Asegúrese de que los reguladores de tiro 

exteriores abran adecuadamente y no estén bloqueados, 

atascados ni dañados.

•  Reactive el disyuntor o cambie el fusible. No aumente 

la capacidad del fusible. Si el problema se debe a una 

sobrecarga de circuito, pida a un electricista calificado que 

solucione el problema.

• Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para 

realizar el secado.

•  Si está secando una carga muy pequeña, añada algunos 

artículos adicionales para asegurar una acción de giro 

apropiada.

Las prendas 

están arrugadas

•  Las prendas se secaron 

por demasiado tiempo 

(excesivamente secas). 

•  Se han dejado las prendas en la 

secadora por demasiado tiempo 

una vez finalizado el ciclo.

•  Secar excesivamente una carga de lavandería puede provocar 

arrugas en las prendas. Intente secar por un período menos 

prolongado y retire los artículos mientras aún retienen una 

cantidad leve de humedad.

•  Retire inmediatamente todos los articulos de la secadora al 

final del ciclo. Use la opcíon CUIDADO DE ARRUGAS (Wrinkle 

Care) para continuar girando las prendas al final de un ciclo, 

por un plazo maximo de 3 horas.

Las prendas 

encogen

•  No se siguen las instrucciones de 

la etiqueta de la prenda.

•  Para evitar que las prendas encojan, siga cuidadosamente las 

instrucciones de cuidado de telas correspondiente a su prenda, 

ya que algunas telas encogen naturalmente cuando se lavan. 

Otras telas se pueden lavar, pero encogen cuando se secan en 

una secadora. Use un ajuste de calor bajo o sin calor.

La pantalla 

muestra el código 

de error PS

•  El cable de alimentación está mal 

conectado.

•  Compruebe la conexión del cable de alimentación al bloque 

de terminales. Consulte las páginas 24-28 de este manual.

Check Filter

(Display)

•  Se activó el botón POWER

•  Presione 

Start para iniciar un ciclo de secado y desaparecerá 

el display.

La luz de 

AÑADIR AGUA

 

 ) esta 

encendida 

durante el ciclo 

de secado

• Error de entrada de agua.

•  Verifique el cajón del alimentador de vapor: 

(1)  El alimentador de vapor debe estar lleno de agua hasta la 

línea MAX.

(2)  Constate que el alimentador de vapor esté bien colocado y 

que el cajón esté completamente cerrado.

(3) Apague la secadora, luego vuelva a iniciar el ciclo de vapor.

•  No use agua destilada; el sensor de nivel de agua del 

generador de vapor no funcionará.

•  No funciona la bomba. Desenchufe la secadora y llame al 

servicio técnico.

Gotea agua de la 

boquilla cuando 

comienza el 

ciclo de vapor

• Esto es normal.

•  Esto es condensación de vapor. El agua parará de gotear 

después de un tiempo.

ResolUciÓn de PRobleMas

Содержание DLEX8100 Series

Страница 1: ...OWNER S MANUAL DrYer Please read this owner s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times MFL67731082 www lg com ENGLISH ESPAÑOL Dlex8100 DlGx8101 ...

Страница 2: ...Pedestal Base or Stacking Kit 16 Leveling the dryer 17 To remove the door 18 To install the door 19 Changing the dryer vent location 20 Venting requirement 22 Connecting gas dryers 24 Connecting electric dryers 29 Special requirements for manufactured or mobile homes 29 Final installation check 30 Installation test Exhaust check 32 HOW TO USE 32 Operating the dryer 33 Cycle guide 34 Sorting load 3...

Страница 3: ...ions are not followed Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal foil type duct is installed it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer airflow and increase the...

Страница 4: ...e a load to catch fire Do not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not reach into the dryer if the drum or any other part is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifical...

Страница 5: ...ed protected and sized power circuit to avoid electrical overload Improper power circuit can melt creating electric shock and or fire hazard Remove all packing items and dispose of all shipping materials properly Failure to do so can result in death explosion fire or burns Place dryer at least 18 inches above the floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion fire o...

Страница 6: ...e instructions can result in fire or death The exhaust duct must be 4 inches 10 2 cm in diameter with no obstructions The exhaust duct should be kept as short as possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semi rigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special...

Страница 7: ...into a properly grounded outlet Electric shock can result if the dryer is not properly grounded Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Failure to follow these instructions can create an electric shock hazard and or a fire hazard The dryer should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage ...

Страница 8: ...in the installed household ductwork that reduce exhaust airflow through the dryer If you see the alert Clean or repair the ducts to remove the restrictions Keep your ducts clean to help increase efficiency and reduce long drying times caused by blocked ducts Smart Diagnosis Should you experience any technical difficulty with your dryer it has the capability of transmitting data via your telephone ...

Страница 9: ...chased unauthorized components or parts The images in this owner s manual may be different from the actual components and accessories and are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes Optional accessories Drying rack sold separately Pedestal sold separately Stacking kit sold separately Control panel Leveling feet Lint filter Power Cord Location Gas...

Страница 10: ... the current settings NOTE If you do not press the START PAUSE button to resume a cycle within 60 minutes the dryer turns off automatically More Time Less Time TIME BUTTONS y y To adjust the drying time use these buttons with Manual Dry Time Dry and Steam Fresh cycles as well as the Reduce Static and Easy Iron options Press the More Time button to increase the selected manual cycle time by a minut...

Страница 11: ...on of the display shows which stage of the drying cycle is currently underway Check Filter Dry Cool Child Lock y y Indicator When Child Lock is set the Child Lock indicator will appear and all buttons are disabled except the POWER button This prevents children from changing settings while the dryer is operating Check Filter y y reminder The display will show Check Filter when the dryer is turned o...

Страница 12: ...king and choosing the proper location Leveling the dryer Connecting electric dryers Venting the dryer Plugging in the power cord and grounding Connecting gas dryers Test run Exhaust check test Refer to page 30 120V 240V USA 230V CANADA INSTALLATION INSTRUCTIONS ...

Страница 13: ... bottom of the dryer Clearances 24 in 2 155 cm2 18 min 45 7 cm 1 2 5 cm 32 1 81 4 cm 32 1 81 4 cm 5 12 7 cm 48 in 2 310 cm2 14 max 35 6 cm 3 7 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 29 73 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 5 12 7 cm 14 max 35 6 cm 18 min 45 7 cm 0 0 cm 40 8 103 6 cm 1 2 5 cm 29 73 7 cm 1 2 5 cm Requisitos deventilación de lapuerta del armario 24 in 2 155 cm2 48 in 2 310 cm2 1 2 5 cm 5 12 7 cm 14 max 35 6 cm ...

Страница 14: ...nd or weather Check code requirements Some codes limit or do not permit installation of the dryer in garages closets mobile homes or sleeping quarters Contact your local building inspector Clearances Space for Using the Dryer A location that allows for proper exhaust installation A gas dryer must be exhausted to the outdoors See Venting Requirements P 20 A grounded electrical outlet located within...

Страница 15: ...ed no more than one foot above the floor One example shown uses vent grilles in the door Recommended installation spacing for recessed or closet installation with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing Required spacing For side or bottom venting 2 inches 5 1 cm spacing is allowed 32 1 81 4 cm 1 2 5 cm 5 12 7 cm 32 1 81 4 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 c...

Страница 16: ...oss the top of the dryer All four leveling feet must rest solidly on the floor Gently push on the top corners of the dryer to make sure that the dryer does not rock from corner to corner If you are installing the dryer on the optional pedestal you must use the leveling feet on the pedestal to level the dryer The dryer leveling feet should be fully retracted 2 Use an adjustable wrench to turn the l...

Страница 17: ... the dryer or the door support the door with a stool or box that fits under the door or have an assistant support the weight of the door Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer property dama...

Страница 18: ...o the dryer or the door support the door with a stool or box that fits under the door or have an assistant support the weight of the door Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer property dam...

Страница 19: ...s not available on gas models Press the adapter duct onto the blower housing and secure to the base of the dryer as shown 3 Preassemble a 4 inches 10 2 cm elbow to the next 4 inches 10 2 cm duct section and secure all joints with duct tape Be sure that the male end of the elbow faces AWAY from the dryer Insert the elbow duct assembly through the side opening and press it onto the adapter duct Secu...

Страница 20: ...d be kept as short as possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may be us...

Страница 21: ... male end of each section of exhaust duct must point away from the dryer Use duct tape on all duct joints Insulate ductwork that runs through unheated areas in order to reduce condensation and lint buildup on duct surfaces Incorrect or inadequate exhaust systems are not covered by the dryer warranty Failures or poor performance caused by such exhaust systems will not be covered by the dryer warran...

Страница 22: ...esting of the gas supply Failure to do so can result in fire explosion or death Supply line requirements Your laundry room must have a rigid gas supply line to your dryer In the United States an individual manual shutoff valve MUST be installed within at least 6 ft 1 8 m of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 or Canadian gas installation code CSA B149 1 A 1 inch NPT...

Страница 23: ...o so can result in fire explosion or death Gas dryers MUST exhaust to the outdoors Failure to do so can result in fire explosion or death Connecting the gas supply 1 Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 inch NPT gas connection 2 Remove t...

Страница 24: ...only or as required by local codes Allow sufficient slack in wiring so dryer can be moved from its normal location when necessary Failure to do so can result in fire explosion or death The power cord pigtail connection between wall receptacle and dryer terminal block IS NOT supplied with dryer Type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with instructions on the following page...

Страница 25: ...rain relief is required 1 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 4 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned e...

Страница 26: ...ree wires and strip 1 inch 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three shorter wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief Ground Wire 5 12 7 cm 1 2 5 cm Connecting Electric Dryers cont USA on...

Страница 27: ...listed strain relief is required 1 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 3 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with u...

Страница 28: ...ring from the wire Strip 1 inch 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief Use UL listed 3 wire 10 AWG minimum copper conductor cable Allow at leas...

Страница 29: ...uct from any combustible construction be at least 2 inches 5 cm and when venting the dryer to the outdoors the dryer can be installed with a clearance of 1 inch 2 5 cm at the sides and back of the dryer Please be aware that venting materials are not supplied with the dryer You should obtain the venting materials necessary for proper installation Final Installation Check Once you have completed the...

Страница 30: ...ay if the activation is successful 3 Press Start Pause button The dryer will start the test which will last about two minutes The heat will be turned on and the temperatures in the drum will be measured 4 Check the display for results During the test cycle monitor the Flow Sense display on the control panel If no bars are displayed when the cycle ends the exhaust system is adequate If the exhaust ...

Страница 31: ...ns with multiple elbows or bends Excess or crushed transition duct Too many elbows or exhaust too long Check for blockages and lint buildup Make sure the ductwork is not crushed or restricted Crushed or damaged exhaust Lint buildup or blockage NOTE When the dryer is first installed this test should be performed to alert you to any existing problems with the exhaust duct in your home However since ...

Страница 32: ...the cycle modifier buttons as shown on page 35 Cycle options can be added using the option buttons as shown on page 35 36 4 Clean the Lint Filter If the lint filter has not already been cleaned lift out the filter and remove the lint from the last load This will help ensure the fastest and most efficient drying performance 1 Load the Dryer Load the dryer with the wet laundry from the washer If the...

Страница 33: ...cate items or fabrics NOTE To protect your garments not every dryness level temperature or option is available with every cycle See the Cycle Guide for details HOW TO USE Cycle Guide Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time in Min More Time LessTime Wrinkle Care Damp Dry Signal Reduce Static Easy Iron Steam FreshTM Comforter shirts trouser except especially delicate fabrics OFF MID HIGH 20 Adj...

Страница 34: ... others Loading the Dryer wWarning To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using this appliance follow basic precautions including the following Check all pockets to make sure that they are empty Items such as clips pens coins and keys can damage both your dryer and your clothes Flammable objects such as lighters or matches could ignite causing a fire Failure to do so c...

Страница 35: ...ess Time buttons to add or reduce the drying time in 1 minute increments Your dryer features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs Certain option buttons also feature a special function see the following page for details that can be activated by pressing and holding that option button for 3 seconds To add cycle options to a cycle 1 Turn on the dryer and...

Страница 36: ... settings from being changed while the dryer is operating Press and hold the Easy Iron button for 3 seconds to activate or deactivate the Child Lock function The Child Lock icon will be shown in the display and all controls are disabled except the Power button Damp Dry Signal With this option the dryer will signal when the load is approximately 80 dry This allows you to remove faster drying lightw...

Страница 37: ...ecall a custom program 1 Turn on the dryer 2 Press the Custom Program button to select the saved cycle 3 Press the Start Pause button to start the cycle Steam functions To Fill the Steam Feeder 1 Pull out the drawer 2 Lift out the steam feeder Drawer Steam Feeder Water ONLY NOTE You may save only one custom program at a time Pressing and holding the Custom Program button will overwrite any previou...

Страница 38: ...quickly reduce wrinkles and odor in fabrics It brings new life to wrinkled clothes that have been stored for an extended time and makes heavily wrinkled clothes easier to iron Steam Fresh can also be used to help reduce odors in fabrics To use the Steam Fresh cycle 1 Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the Steam Fresh cycle 2 To add an option function select Reduce Static ...

Страница 39: ...lar size and fabric type Do not overload Steam Functions cont wWarning Do not open the dryer door during steam cycles Failure to follow this warning can cause serious injury or death Do not fill the steam feeder with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances Failure to do so can result in death explosion fire or burns Do not touch the steam nozzle in the drum during...

Страница 40: ...h or damage the surface Cleaning around and under the dryer Vacuum lint and dust from around the dryer and underneath it regularly Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Maintaining ductwork Vent ductwork should be checked for li...

Страница 41: ...ere not removed during the washing process Make sure that clothes are being completely cleaned according to the instructions for your washer and detergent Display shows error code tE1 or tE2 Thermistor is malfunctioning Turn off the dryer and call for service Lint on clothes Lint filter not cleaned properly Laundry not sorted properly Excess static in clothes Dryer is overloaded Tissue paper etc l...

Страница 42: ...it breaker or replace fuse Do not increase fuse capacity If the problem is a circuit overload have it corrected by a qualified electrician Divide larger loads into smaller loads for drying If you are drying a very small load add a few extra items to ensure proper tumbling action Clothes are wrinkled Clothes dried too long overdried Clothes left in dryer too long after cycle ends Overdrying a load ...

Страница 43: ... Garments are not uniformly damp after Easy Iron Number of garments or load size not properly selected at the beginning of the cycle Select the correct number or garments or load size before starting the cycle Water drips from door during Steam Cycle This is normal Condensation will normally form on the inside of the dryer door during steam operation Some condensation may drip out the bottom of th...

Страница 44: ...restrictions are sensed by the Flow SenseTM system the indicator will remain on for two hours after the end of the cycle Opening the door or pressing the POWER button will turn off the display The display shows d90 d95 The duct work is about 90 95 blocked d90 or d95 error code displayed 2 hours only House exhaust system blocked Do not use the dryer until the exhaust system has been cleaned and or ...

Страница 45: ...hone Smart Diagnosis Through the Call Center 1 Call the LG call center at LG U S 1 800 243 0000 LG Canada 1 888 542 2623 2 When instructed to do so by the call center agent hold the mouthpiece of your phone over the Smart Diagnosis logo on the machine Hold the phone no more than one inch but not touching the machine 3 Press and hold the Temp Control button for three seconds 4 Keep the phone in pla...

Страница 46: ...n a solid stable level floor capable of supporting the weight of both appliances Failure to follow this warning can result in serious injury Do NOT stack the washer on top of the dryer Failure to follow this warning can result in serious injury If appliances are already installed disconnect them from all power water or gas lines and from draining or venting connections Failure to do so can result ...

Страница 47: ...asher and dryer Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet 4 Insert the front rail between the bottom of the dryer and the top of the washer Push the front rail toward the back of the washer until it comes in contact with the side rail stoppers Install the two remaining screws to secure the front rail to the side rails Washer Dryer OPT...

Страница 48: ...nty lasts so the above exclusion or limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER Service trips to deliver pick up or install or repair the product instruction to the customer on operation of the product repair or replacement of fuses or correction of wiring or plum...

Страница 49: ...Not heating long dry time Keep exhaust ducts as short as possible using as few elbows and bends as possible Improperly connected power cord or electrical outlet issue No Power Not Heating Reconnect power cord replace house fuse or reset breaker If outlet is issue electrician may be required Gas valve is not turned on Gas Dryer Not heating Open the gas valve Door Reversal Instructions for door reve...

Страница 50: ...50 ...

Страница 51: ...ManUal de PRoPieTaRio secadora lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilizacion y guardelo a mano para futuras consultas www lg com esPaÑol dlex8100 dlgx8101 ...

Страница 52: ... opcionales 16 Nivelación de la secadora 17 Para retirar la puerta 18 Para instalar la puerta 19 Cómo cambiar la ubicación del conducto de ventilación de la secadora 20 Cónexión del conducto de ventilación de la secadora 22 Conexión de secadoras a gas 24 Cómo conectar las secadoras eléctricas 29 Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas 29 Revisión de instalación final 30 Test d...

Страница 53: ...a secadora junto a materiales de ventilación plásticos flexibles Si se instala un conducto flexible metálico de tipo lámina de metal éste deberá cumplir las especificaciones determinadas por el fabricante del electrodoméstico para su uso con secadoras Se sabe que los materiales de ventilación flexibles se contraen se agrietan con rapidez y atrapan pelusas Estas condiciones obstruirán el flujo de a...

Страница 54: ...ados con aceites comestibles podrían contribuir a la generación de una reacción química que podría ocasionar que una carga se incendie No seque artículos que hayan sido limpiados lavados remojados o salpicados previamente con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras substancias inflamables o explosivas ya que emanan vapores que podrían encenderse o explotar incluso después del lavado No in...

Страница 55: ... todos los códigos y las regulaciones vigentes Siga los detalles en las instrucciones de instalación Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Antes de usar la secadora debe estar correctamente instalada como se describe en este manual Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctrica...

Страница 56: ... no se usa la secadora Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte El conducto de escape deberá tener 10 2 cm 4 pulg de diámetro sin obstrucciones El conducto de escape deberá mantenerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte ...

Страница 57: ...decuadamente Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico para asegurarse que el enchufe está correctamente conectado a tierra Si estas instrucciones no se cumplen se podrán producir descargas eléctricas y o riesgo de incendio La secadora siemp...

Страница 58: ...ionados INDICADOR DEL SISTEMA DE SENSOR DE BLOQUEO DE CONDUCTO Flow Sense El sistema de detección de bloqueo de conductos Flow Sense detecta y alerta sobre la existencia de obstrucciones en el sistema de ventilación doméstico instalado que reducen el flujo de ventilación de la secadora Si aparece el mensaje de alerta Limpie o repare los conductos para eliminar las obstrucciones Mantenga sus conduc...

Страница 59: ...or la utilización de piezas o componentes no autorizados Las imágenes de esta guía pueden no coincidir con los componentes y accesorios reales y están sujetas a cambios sin previo aviso para mejoras en el producto Accesorios opcionales Pedestal Adquirido por separado Kit de apilado Adquirido por separado Panel de control Patas niveladoras Filtro de pelusa Ubicación del cable eléctrico Modelos a ga...

Страница 60: ...pués que haya pausado el ciclo si no presiona el botón de INICIO PAUSA para reiniciar el ciclo la secadora se apagará automáticamente después de 60 minutos BOTONES DE MÁSTIEMPO MENOSTIEMPO MoreTime LessTime y y Use estos botones con los ciclos de secado manual Manual Dry de SECADOTEMPORIZADO Time Dry y de Steam Fresh y con las opciones REDUCIR ESTÁTICA Reduce Static y Easy Iron planchado fácil par...

Страница 61: ...tá llevando a cabo REVISION DE FILTRO Check Filter SECADO Dry FRIAM IENTO Cool INDICADOR DE CERRADURA A PRUEBA DE NIñOS y y Child Lock Cuando se ha fijado el seguro infantil aparecerá el indicador de seguro infantil y se desactivarán todos los botones excepto el botón de ENCENDIDO APAGADO ON OFF Esto previene que los niños cambien los ajustes mientras la secadora se encuentra en funcionamiento REC...

Страница 62: ...la secadora Cómo conectar las secadoras eléctricas Tipo secadoras eléctricas ventilación de la secadora Conexión del enchufe y la toma de tierra Conexión de secadoras a gas Tipo de secadoras gas Prueba de funcionamiento Comprobación del sistema de evacuación consulte la página 30 120V 240V USA 230V CANADA INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ...

Страница 63: ...debe dejar una separación de 46 cm 18 pulg respecto a la parte inferior de la secadora Espacios de instalación 24 in 2 155 cm2 18 min 45 7 cm 1 2 5 cm 32 1 81 4 cm 32 1 81 4 cm 5 12 7 cm 48 in 2 310 cm2 14 max 35 6 cm 3 7 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 29 73 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 5 12 7 cm 14 max 35 6 cm 18 min 45 7 cm 0 0 cm 40 8 103 6 cm 1 2 5 cm 29 73 7 cm 1 2 5 cm Requisitos deventilación de lapuerta...

Страница 64: ...rmiten la instalación de la secadora en garajes muebles cerrados caravanas o dormitorios Contacte con la persona encargada de la inspección de su edificio Espacios de instalación Espacio para la utilización de la secadora Un lugar que permita la instalación correcta del sistema de escape El secador de gas debe tener una salida de escape hacia el exterior Consulte Requisitos de ventilación La salid...

Страница 65: ...una separación de 5 1 cm 2 pulg 32 1 81 4 cm 32 1 81 4 cm 24 in 2 155 cm2 1 2 5 cm 5 12 7 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 29 673 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 5 12 7 cm 103 6 cm 1 2 5 cm 29 73 7 cm m 1 2 5 cm 1 2 5 cm 29 73 7 cm 29 73 7 cm 9 22 9 cm 5 14 cm 2 4 81 6 207 2 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 29 73 7 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 81 6 207 2 cm 3 7 6 cm 6 15 2 cm 3 7 6 cm 29 73...

Страница 66: ... patas niveladoras deberán apoyarse firmemente en el piso Empuje suavemente las esquinas superiores de la secadora para asegurarse de que su secadora no se mece de esquina a esquina Si está instalando la secadora sobre el accesorio de pedestal opcional deberá usar las patas niveladoras del pedestal para nivelarla Las patas niveladoras de la secadora deberán estar completamente retraídas 2 Use una ...

Страница 67: ...ta wadvertencia Para evitar daños en la secadora o en la puerta sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta Gire la puerta siempre hacia atrás ANTES de colocar la secadora en la parte superior de la lavadora Evite que la puerta se caiga para que no se produzcan daños en la puerta o en el suelo LA PUERTA DE LA SECADORA ES MU...

Страница 68: ...ornillo de bisagra Tornillo falso de bisagra Apertura de puerta Orificio de bisagra wadvertencia Para evitar daños en la secadora o en la puerta sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta Gire la puerta siempre hacia atrás ANTES de colocar la secadora en la parte superior de la lavadora Evite que la puerta se caiga para qu...

Страница 69: ...aptador en la carcasa del ventilador y asegure la base de la secadora como se indica Instalacion del kit de ventilacion lateral 3 Conecte un codo de 4 pulgadas 10 2 cm a la siguiente sección de conducto de 4 pulgadas 10 2 cm y asegure todas las conexiones con cinta adhesiva impermeable Asegúrese de que el extremo macho del codo apunte hacia AFUERA de la secadora Inserte el montaje de codo conducto...

Страница 70: ...de escape deberá mantenerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones...

Страница 71: ...ión del conducto de escape deberá apuntar hacia afuera de la secadora Use cinta adhesiva impermeable en todas las conexiones de conducto Aísle el sistema de conducto que se tiende a través de áreas sin calefacción para reducir la condensación y acumulación de pelusa en las superficies del conducto Los sistemas de escape incorrectos o inadecuados no están cubiertos por la garantía de la secadora La...

Страница 72: ...se podrá producir una explosión incendio o muerte Requisitos de la línea de suministro Su cuarto de lavado debe tener una línea rígida de suministro de gas para la secadora En los EE UU se debe instalar una válvula de corte manual individual a una distancia de por lo menos 6 pies 1 8 m de la secadora de acuerdo con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 Se debe instalar un tapón de tube...

Страница 73: ... explosión incendio o muerte Las secadoras de gas DEBEN ventilar hacia el exterior Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Conexión del suministro de gas 1 Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora La secadora está lista para la cone...

Страница 74: ...es Disponga de suficiente dotación de cableado de manera de poder mover la secadora de su ubicación normal cuando sea necesario Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte NO se provee la conexión en espiral del cable eléctrico entre la caja de pared y el bloque terminal de la secadora con la misma El tipo de conexión en espiral y el calibre del alambre deben seguir ...

Страница 75: ...calizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm 10 AWG de por lo menos 4 hilos 30 A listado por UL por el protector de tensión Instale un cable eléctrico de 30 A 240 V listado por UL con un conductor de cobre Núm 10 AWG como mínimo y terminales de bucl...

Страница 76: ...e los 3 cables en forma de gancho 2 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el protector de tensión Alambre de conexión a tierra 5 12 7 cm 1 2 5 cm Cómo conectar las secadoras eléctricas cont...

Страница 77: ...cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm 10 AWG de por lo menos 3 hilos 30 A 240 V listado por UL por el protector de tensión Instale un cable eléctrico de 30 A 240 V listado por UL con un conductor de cob...

Страница 78: ... 5 cm del aislamiento decada alambre Haga los finales de los 3 cables en forma de gancho 2 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el protector de tensión Instale un cable eléctrico listado p...

Страница 79: ... construcción sea de por lo menos 2 pulgadas 5 cm y que cuando se ventile la secadora al exterior se pueda instalar la secadora dejando un espacio libre de 1 pulgadas 2 5 cm a los lados y la parte trasera de la secadora Tenga en cuenta que los materiales de ventilación no se proveen con la secadora Debe obtener los materiales de ventilación necesarios para una instalación adecuada Revisión de inst...

Страница 80: ...la activación se ha realizado con éxito 3 Pulse el botón INICIO PAUSA Start Pause La secadora iniciará el test que durará alrededor de dos minutos Se encenderá el calor y se medirán las temperaturas en el tambor 4 Observe la pantalla para conocer el resultado Durante el ciclo de prueba observe la pantalla de Flow Sense en el panel de control Si al terminar el test no muestra ninguna barra el siste...

Страница 81: ...s formaciones de torceduras o codos Conducto demasiado largo o muy torcido Tubería demasiado larga o con demasiados codos Controle los bloqueos y la acumulación de pelusa Asegúrese que la tubería no posea cortes ni restricciones Tubería estrangulada o bloqueada Acumulación de pelusa o bloqueo NOTA Cuando recién se instala la secadora debe realizarse esta prueba para alertarlo sobre cualquier clase...

Страница 82: ...adores de ciclo tal y como se muestra en la página 34 Las opciones de ciclo pueden añadirse utilizando los botones de opción tal y como se muestra en la página 34 35 4 Fin Del Ciclo Al finalizar el ciclo si lo tiene ajustado oirá un aviso sonoro Retire inmediatamente sus prendas de la secadora para reducir las arrugas Si tiene seleccionada la función Cuidado De Arrugas Wrinkle Care la secadora vol...

Страница 83: ...endas o tejidos delicados NOTA Para proteger sus prendas no todos los niveles temperatura u opciones están disponible con cada ciclo Consulte la guía de ciclos para los detalles CÓMO USAR Guía de ciclos Ciclo Tipo de tela Nivel de secado Temperatura Tiempo en min Más tiempo Menos tiempo Cuidado de arrugas Sonido de secado húmedo Reducción estática Planchado fácil Steam FreshTM Acolchados camisas p...

Страница 84: ...y algunas telas se secarán más rápido que otras Cómo cargar la secadora wadvertencia Para reducir el riesgo de incendio descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico siga las precauciones básicas incluyendo lo siguiente Revise todos los bolsillos para asegurarse de que estén vacíos Los artículos como clips fósforos plumas monedas y llaves pueden dañar su secadora o sus prendas Los obj...

Страница 85: ...ra eliminar arrugas Use los botones de MÁS TIEMPO MENOS TIEMPO More Time Less Time para anadir o reducir el tiempo de secado en incrementos de 1 minuto Su secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales las cuales personalizan los ciclos para satisfacer sus necesidades individuales Ciertos botones de opción también incorporan una función especial vea la siguiente página para obtener mayor...

Страница 86: ...DURA A PRUEBA DE NIÑOS Child Lock SECADO EN PARRILLA Rack Dry SONIDO DE SECADO HÚMEDO Damp Dry Signal Para activar presione y sostenga el boton marcado con la funcion especial durante 3 segundos SECADO EN PARRILLA Rack Dry Use el ciclo SECADO EN PARRILLA Rack Dry con artículos tales como suéteres de lana sedas y lencería que se deberían secar en posición horizontal También se puede usar SECADO EN ...

Страница 87: ...ra 2 Pulse el botón PROGRAMME SPÉCIAL Custom Program para seleccionar el programa guardado 3 Apriete el boton INICIO PAUSA Start Pause para iniciar el ciclo Funciones de vapor Para llenar el alimentador de vapor 1 Abra el cajón 2 Quite el alimentador de vapor Cajón Alimentador de vapor SÓLO agua NOTA Puede guardar solo un programa personalizado a la vez Al apretar y mantener apretado el botón PROG...

Страница 88: ...ue el tiempo del ciclo presionando el botón Más Tiempo More Time o Menos Tiempo Less Time La pantalla muestra la cantidad de prendas recommendadas por ejemplo 1 2 3 4 ó 5 Cómo usar el ciclo Steam Sanitary El nuevo ciclo Steam Sanitary es idóneo para la higienización rápida y sencilla de elementos que no pueden lavarse utilizando sólo el poder del vapor Recomendamos utilizar este ciclo para tejidos...

Страница 89: ...e tipos de tela similares No sobrecargue la secadora Funciones de vapor cont wadvertencia No abra la puerta de la secadora durante ciclos de vapor Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio quemaduras o muerte No llene el alimentador de vapor con gasolina solventes para limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas Si no se cumple con esto se podrá producir un...

Страница 90: ...ficie Limpieza alrededor y debajo de la secadora Aspire la pelusa y polvo alrededor de la secadora y debajo de ella con regularidad Se debe revisar que el sistema de conductos de ventilación no tenga acumulación de pelusa y se debe limpiar una vez por año Si se percibe una reducción del flujo de aire o desempeño del secado notorios revise que el sistema de conductos no esté bloqueado ni tenga obst...

Страница 91: ...e de que las ropas queden completamente limpias de acuerdo con las instrucciones de su lavadora y detergente La pantalla muestra los errores tE1 o tE2 No está funcionando el calefactor Apague la secadora y llame a mantenimiento Pelusa en las prendas No se ha limpiado correctamente el filtro de pelusa Prendas de lavado no clasificadas adecuadamente Exceso de estática en las prendas La secadora está...

Страница 92: ...acción de giro apropiada Las prendas están arrugadas Las prendas se secaron por demasiado tiempo excesivamente secas Se han dejado las prendas en la secadora por demasiado tiempo una vez finalizado el ciclo Secar excesivamente una carga de lavandería puede provocar arrugas en las prendas Intente secar por un período menos prolongado y retire los artículos mientras aún retienen una cantidad leve de...

Страница 93: ...zar la opcíon Reducción ESTÁTICA Reduce Static Las prendas no quedan uniformemente húmedas después de PLANCHADO FÁCIL Easy Iron Número de piezas o tamaño de la carga no seleccionado correctamente al inicio del ciclo Seleccione el número correcto de prendas o el tamaño de la carga antes de iniciar el ciclo Gotea agua de la puerta durante el ciclo de vapor Esto es normal Normalmente se forma condens...

Страница 94: ...etecta restricciones de salida el indicador permanecerá encendido durante dos horas tras finalizar el ciclo Si abre la puerta o pulsa el botón ENCENDIDO APAGADO POWER se apagará la pantalla El visualizador muestra d90 d95 Los conductos están bloqueados al 90 95 aproximadamente el código de error d90 o d95 sólo se visualiza durante 2 horas Sistema de escape doméstico bloqueado No utilice la secador...

Страница 95: ...a través del Centro de atención telefónica 1 Llame al Centro de atención telefónica de LG Electronics al teléfono LG EE UU 1 800 243 0000 LG Canadá 1 888 542 2623 2 Cuando se lo indique el agente del Centro de atención telefónica mantenga el micrófono de su teléfono sobre el logotipo Smart Diagnosis del equipo Sostenga el teléfono a no más de una pulgada o 2 5 cm pero sin tocar el equipo 3 Pulse y...

Страница 96: ...ves Coloque la lavadora sobre un piso sólido estable y nivelado para soportar el peso de ambos electrodomésticos Si lo hace se podrán producir heridas graves Si los electrodomésticos ya se encuentran instalados desconéctelos de cualquier fuente de alimentación tuberías de gas o agua y de las conexiones de drenaje o ventilación Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir incendios explo...

Страница 97: ...io la secadora hacia la parte trasera de la lavadora hasta que los topes de la abrazadera lateral coincidan con las patas de la secadora 4 Insterte el riel frontal entre la parte inferior de la secadora y la parte superior de la lavadora Empuje el riel frontal hacia la parte trasera de la lavadora hasta que entre en contacto con los topes del riel lateral Instale los dos tornillos restantes para a...

Страница 98: ...iormente mencionadas podrían no corresponder en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted cuente con otros derechos que varían según el estado ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE Viajes del servicio técnico para entregar buscar o instalar o reparar el producto instrucciones al cliente sobre la operación del producto reparación o reemplazo de fusib...

Страница 99: ...ortos que sea posible y use la menor cantidad de codos y curvas como le sea posible Cable de alimentación mal conectado o problema con la toma de corriente eléctrica Sin corriente No calienta Vuelva a conectar el cable de alimentación reemplace el fusible de la casa o vuelva a iniciar el disyuntor Si el problema es la toma de corriente es probable que necesite llamar a un electricista La válvula d...

Страница 100: ...1 800 243 0000 USA 1 888 542 2623 CANADA LG Customer Information Center Register your product Online www lg com ...

Отзывы: