background image

16

Cónexión del conducto de ventilación de la secadora

ADVERTENCIA

  

  

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo 

siguiente:

•  

No aplaste ni doble el sistema de conducto. 

Si no se siguen 

estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte.

•  

No permita que el sistema de conducto se asiente sobre 

objetos puntiagudos ni entre en contacto con los mismos.

 

Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o 

muerte.

• 

 Si conecta a un sistema de conducto existente, asegúrese de 

que sea adecuado y de que esté limpio antes de instalar la 

secadora.

 Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir 

incendio o muerte.

• 

 El sistema de ventilación debe seguir los códigos de 

construcción.

 Si no se siguen estas instrucciones se podrá 

producir incendio o muerte.

•  

Las secadoras de gas dEbEN ventilar hacia el exterior. 

Si no se 

siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte.

•  

Únicamente use un sistema de conducto rígido y de metal 

flexible de 10,2 cm (4 pulg.) dentro del gabinete de la secadora 

y para ventilación al exterior.

 Si no se siguen estas instrucciones 

se podrá producir incendio o muerte.

•  

Para reducir el riesgo de incendio, combustión o acumulación 

de gases combustibles, No descargue el escape de la secadora 

en un área cerrada o no ventilada, tal como un desván, pared, 

cielo raso, espacio entre el cimiento y la tierra, chimenea, 

conducto de gas o espacios ocultos de un edificio.

 Si no se 

siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte.

•  

Para reducir el riesgo de incendio, No descargue el escape 

de la secadora usando conductos de plástico ni de lámina 

metálica. 

Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir 

incendio o muerte.

• 

 El conducto de escape deberá tener 10,2 cm (4 pulg.) de 

diámetro sin obstrucciones. El conducto de escape deberá 

mantenerse lo más corto posible. Asegúrese de limpiar 

cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su 

secadora nueva.

 Si no se siguen estas instrucciones se podrá 

producir incendio o muerte.

•  

Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar 

entre la secadora y la pared. En instalaciones particulares 

cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las 

recomendaciones antes indicadas, únicamente se puede 

utilizar un conducto metálico de transición aprobado por UL 

entre la secadora y la conexión de pared. Usar este tipo de 

conducto afectará el tiempo de secado.

 Si no se siguen estas 

instrucciones se podrá producir incendio o muerte.

•  

No utilice tornillos de lámina de metal ni otro tipo de 

aseguradores que se extiendan dentro del conducto y puedan 

atrapar pelusa y reducir la eficiencia del sistema de escape. 

Asegure todas las uniones con cinta adhesiva impermeable.

 

Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o 

muerte.

•  

Para maximizar los resultados de funcionamiento, siga las 

limitaciones de longitud del conducto indicadas en el cuadro 

de arriba.

 Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir 

incendio o muerte.

•  

No se provee el sistema de ventilación con la secadora; el 

mismo deberá obtenerse localmente. La tapa terminal deberá 

tener reguladores de tiro con bisagras para prevenir el retorno 

de descarga cuando no se usa la secadora.

 Si no se siguen estas 

instrucciones se podrá producir incendio o muerte.

•  

La longitud total del conducto metálico flexible no deberá 

superar los 2,4 m (8 pies).

•  

En Canadá, sólo se deberán usar conductos flexibles de lámina 

de metal, si se precisasen, específicamente identificados por 

el fabricante para su uso con el electrodoméstico. 

En EE.UU., 

sólo se deberán usar conductos flexibles de lámina de metal, si se 

precisasen, específicamente identificados por el fabricante para su 

uso con el electrodoméstico y que cumplan la “outline for Clothes 

Dryer Transition Duct” (Directriz para conductos de transición de 

secadoras), Sujeto 2158A.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

3828EL2001F_sp_110519.indd   16

5/19/11   2:58:28 PM

Содержание DLE4801W

Страница 1: ...structions carefully this will simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly and safely leave these instructions near the dryer after installation for future reference P no 3828El2001F www lg com ENGLISH ESPAÑOL 3828EL2001F_en_110519 indd 1 5 19 11 2 55 34 PM ...

Страница 2: ...ects and alerts you to blockages in the ductwork that reduce exhaust flow from the dryer Clean exhaust systems increase efficiency and reduce drying times SMARTDIAGNOSIS Should you experience any technical difficulty with your dryer it has the capability of transmitting data via your telephone to the Customer Information Center The call center agent records the data transmitted from your machine a...

Страница 3: ...an happen if the instructions are not followed Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal foil type duct is installed it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer...

Страница 4: ...ot dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not reach into the dryer if the drum or any other part is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Use ...

Страница 5: ...er circuit to avoid electrical overload Improper power circuit can melt creating electric shock and or fire hazard Remove all packing items and dispose of all shipping materials properly Failure to do so can result in death explosion fire or burns Place dryer at least 18 inches above the floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion fire or burns Keep all packaging...

Страница 6: ...n cause a fire if it collapses or becomes otherwise restricted in use or during installation Ductwork is not provided with the dryer and you should obtain the necessary ductwork locally The end cap should have hinged dampers to prevent backdraft when the dryer is not in use Failure to follow these instructions can result in fire or death The exhaust duct must be 4 inches 10 2 cm in diameter with n...

Страница 7: ...outlet Electric shock can result if the dryer is not properly grounded Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Failure to follow these instructions can create an electric shock hazard and or a fire hazard The dryer should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the r...

Страница 8: ... Leveling the Dryer 14 Reversing the door 15 Changing the Dryer Vent Location 16 Venting the Dryer 18 Connecting Gas Dryers 20 Connecting Electric Dryers 25 Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes 25 Final Installation Check 26 Installation Test Exhaust Check 28 HOW TO USE 28 Operating the Dryer 29 Cycle Guide 30 Sorting Load 30 Loading the Dryer 30 Check the Lint Filter before Every...

Страница 9: ...r accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts The images in this guide may be different from the actual components and accessories and are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes Terminal Block Access Panel Electric Models Gas Connection Location Gas Models Exhaust Duct Outlet Power Cord Location Gas Model...

Страница 10: ...nt settings If you do not press the START PAUSE button to resume a cycle within 4 minutes the dryer turns off automatically C D MORE TIME LESS TIME BUTTONS To adjust the drying time use these buttons with MANUAL DRY TIME DRY cycles Press the MORE TIME button to increase the selected manual cycle time by a minute press LESS TIME to decrease the cycle time by a minute E CYCLE SETTING BUTTONS Use the...

Страница 11: ... location Leveling the dryer Connecting Electric Dryers Electric Dryer Type Venting the Dryer Plugging in the power cord and grounding Connecting Gas Dryers Gas Dryer Type Duct check test Refer to page 26 INSTALLATION INSTRUCTIONS 120V 240V Test run 3828EL2001F_en_110519 indd 11 5 19 11 2 55 42 PM ...

Страница 12: ... 0 inches 0 cm clearance on the sides and rear Recommended spacing should be considered for the following reasons There should be at least a little space around the dryer or any other appliance to eliminate the transfer of vibration from one to the other Too much vibration it could cause them to make noise or touch each other causing paint damage and making even more noise A location that allows f...

Страница 13: ...e it must be level To minimize vibration noise and unwanted movement the floor must be a perfectly level solid surface Adjust the leveling feet only as far as necessary to level the dryer Extending the leveling feet more than necessary can cause the dryer to vibrate 1 Position the dryer in the final location Place a level across the top of the dryer All four leveling feet must rest solidly on the ...

Страница 14: ... or the work surface 3 With the door on a protected surface remove the 12 screws on each side of the door and lift off the inner door frame using a flat blade screwdriver Remove the latch hook and blank and move them to the opposite side Reversing the door 4 Remove the 4 screws securing the hinges to the door frame Remove the two plastic cover caps Reinstall the hinges and cover caps on the opposi...

Страница 15: ...odels Press the adapter duct onto the blower housing and secure to the base of the dryer as shown 3 Preassemble a 4 inches 10 2 cm elbow to the next 4 inches 10 2 cm duct section and secure all joints with duct tape Be sure that the male end of the elbow faces AWAY from the dryer Insert the elbow duct assembly through the side opening and press it onto the adapter duct Secure in place with duct ta...

Страница 16: ...sible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may be used between the dryer and ...

Страница 17: ...possible The male end of each section of exhaust duct must point away from the dryer Use duct tape on all duct joints Insulate ductwork that runs through unheated areas in order to reduce condensation and lint buildup on duct surfaces Failure to exhaust the dryer correctly will void the dryer s warranty Ductwork Wall Cap Type 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 Number of 90 Elbows Maximum Length of 4 inch Diamete...

Страница 18: ...lure to do so can result in fire explosion or death Supply line requirements Your laundry room must have a rigid gas supply line to your dryer In the United States an individual manual shutoff valve MUST be installed within at least 6 ft 1 8 m of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 or Canadian gas installation code CSA B149 1 A 1 inch NPT pipe plug must be installed...

Страница 19: ...plosion or death Gas dryers MUST exhaust to the outdoors Failure to do so can result in fire explosion or death Connecting the Gas Supply 1 Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 inch NPT gas connection 2 Remove the shipping cap from the g...

Страница 20: ...local codes Allow sufficient slack in wiring so dryer can be moved from its normal location when necessary Failure to do so can result in fire explosion or death The power cord pigtail connection between wall receptacle and dryer terminal block IS NOT supplied with dryer Type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with instructions on the following pages Failure to follow the...

Страница 21: ...f is required 1 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 4 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends 2 Tran...

Страница 22: ...y 11 inches 3 8 cm from the other three wires and strip 1 inch 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three shorter wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief Use UL listed 4 wire 10 AWG minim...

Страница 23: ...listed strain relief is required 1 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 3 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with u...

Страница 24: ...r covering from the wire Strip 1 inch 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief Use UL listed 3 wire 10 AWG minimum copper conductor cable Allow a...

Страница 25: ...the duct from any combustible construction be at least 2 inches 5 cm and when venting the dryer to the outdoors the dryer can be installed with a clearance of 1 inch 2 5 cm at the sides and back of the dryer Please be aware that venting materials are not supplied with the dryer You should obtain the venting materials necessary for proper installation Final installation check Once you have complete...

Страница 26: ... same time While holding these buttons press POWER ON OFF 2 The dryer will show lnS in the number display to indicate that it is in duct condition testing mode 3 Press the START PAUSE button The dryer will run for approximately 2 minutes to test for blockages or restrictions to air flow in the ductwork 4 Check the display for results During the two minute test cycle monitor the FLOW SENSE display ...

Страница 27: ...ed during the two tests may not be the same Do not interrupt the test cycle as this could result in the wrong results Even if FLOW SENSE is not displayed during the test cycle some restrictions may still be present in the exhaust system Refer to the Venting the Dryer section of this manual for complete exhaust system and venting requirements Error Code Possible Causes Solutions tE Temperature sens...

Страница 28: ...own on page 31 Cycle options can be added using the option buttons as shown on page 31 Not all options or modifiers are available on all cycles A different chime will sound and the LED will not come on if the selection is not allowed 4 END OF CYCLE When the cycle is finished the chime will sound if it is set Remove your clothing from the dryer immediately to reduce wrinkling If WRINKLE CARE is sel...

Страница 29: ...ows the actual time remaining in your cycle You can change the actual time in the cycle by pressing MORE TIME or LESS TIME Cycle guide NOTE Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time in Min MoreTime LessTime Wrinkle Care BULKY BEDDING Comforters pillows shirt Normal Adjustable MEDIUM 55 PERM PRESS CASUAL Permanent press synthetic items Normal Adjustable LOW 32 COTTON NORMAL Work clothes corduroy...

Страница 30: ...ements and some fabrics will dry more quickly than others Loading the Dryer wWarning To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using this appliance follow basic precautions including the following Check all pockets to make sure that they are empty Items such as clips pens coins and keys can damage both your dryer and your clothes Flammable objects such as lighters or matc...

Страница 31: ...wn in the display 4 Press the START PAUSE button to start the cycle The dryer will start automatically WRINKLE CARE Selecting this option will tumble the load periodically for up to 3 hours after the selected cycle or until the door is opened This is helpful in preventing wrinkles when you are unable to remove items from the dryer immediately SIGNAL Adjusts the volume of the Signal or turns off th...

Страница 32: ...ional stainless steel cleaner used according to the manufacturer s specifications Never use steel wool or abrasive cleansers they can scratch or damage the surface Cleaning Around and Under the Dryer Vacuum lint and dust from around the dryer and underneath it regularly Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or dry...

Страница 33: ...r of the fabric softener or product Overdrying a load of laundry can cause a buildup of static electricity Adjust settings and use a shorter drying time or use SENSOR DRY cycles These materials can cause static buildup Try using a fabric softener Display shows error code PS Power cord connection is incorrect Check the connection of power cord to the terminal block Refer to 20 24 pages on this manu...

Страница 34: ...ntil the tone transmission has finished This takes about 17 seconds and the display will count down the time For best results do not move the phone while the tones are being transmitted and do not touch the control panel with the phone If the call center agent is not able to get an accurate recording of the data you may be asked to try again Pressing the POWER button during the transmission will s...

Страница 35: ...on outside environmental specifications or contrary to the requirements of precautions in the Operating Guide accident vermin fire flood improper installation acts of God unauthorized modification or alteration incorrect electrical current or voltage or commercial use or use for other than intended purpose The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the c...

Страница 36: ...36 3828EL2001F_en_110519 indd 36 5 19 11 2 56 51 PM ...

Страница 37: ...ucciones esto simplificara la instalacion y asegurara que la secadora esta instalada en forma correcta y segura conserve estas instrucciones cerca de la secadora luego de la instalacion para futuras consultas www lg com ESPAÑOL dle4801W dlg4802W 3828EL2001F_sp_110519 indd 1 5 19 11 2 57 52 PM ...

Страница 38: ...nse detecta y lo alerta sobre bloqueos en la tubería lo cual reduce el flujo de escape de la secadora La limpieza de los sistemas de escape aumenta la eficacia y reduce el tiempo de secado SMARTDIAGNOSIS Si experimenta alguna dificultad técnica en su secadora la misma cuenta con la capacidad de transmitir datos por teléfono al Centro de Atención al Cliente El agente del centro de atención registra...

Страница 39: ...guen las instrucciones No instale una secadora junto a materiales de ventilación plásticos flexibles Si se instala un conducto flexible metálico de tipo lámina de metal éste deberá cumplir las especificaciones determinadas por el fabricante del electrodoméstico para su uso con secadoras Se sabe que los materiales de ventilación flexibles se contraen se agrietan con rapidez y atrapan pelusas Estas ...

Страница 40: ...comestibles podrían contribuir a la generación de una reacción química que podría ocasionar que una carga se incendie No seque artículos que hayan sido limpiados lavados remojados o salpicados previamente con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras substancias inflamables o explosivas ya que emanan vapores que podrían encenderse o explotar incluso después del lavado No introduzca las mano...

Страница 41: ...os y las regulaciones vigentes Siga los detalles en las instrucciones de instalación Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Antes de usar la secadora debe estar correctamente instalada como se describe en este manual Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Instale y alma...

Страница 42: ...as de ventilación agujereados pueden causar incendios si se colapsan o bloquean durante el uso o la instalación No se provee el sistema de ventilación con la secadora el mismo deberá obtenerse localmente La tapa terminal deberá tener reguladores de tiro con bisagras para prevenir el retorno de descarga cuando no se usa la secadora Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o mu...

Страница 43: ...la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico para asegurarse que el enchufe está correctamente conectado a tierra Si estas instrucciones no se cumplen se podrán producir descargas eléctricas y o riesgo de incendio La secadora siempre debe estar en...

Страница 44: ...la secadora 14 Inversión de la puerta 15 Cómo cambiar la ubicación del conducto de ventilación de la secadora 16 Cónexión del conducto de ventilación de la secadora 18 Conexión de secadoras a gas 20 Cómo conectar las secadoras eléctricas 25 Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas 25 Revisión de instalación final 26 Test de Instalación Comprobación del sistema de evacuación 28 ...

Страница 45: ...anadá si falta alguno de los accesorios Para su seguridad y con el fin de ampliar la vida útil de su lavadora utilice sólo componentes autorizados El fabricante no se hace responsable de los fallos del producto o accidentes causados por la utilización de piezas o componentes no autorizados Las imágenes de esta guía pueden no coincidir con los componentes y accesorios reales y están sujetas a cambi...

Страница 46: ...r los ajustes de ciclo deseados para el ciclo seleccionado Los ajustes actuales se muestran en la pantalla Apriete el botón para ver esa opción y seleccionar otros ajustes F PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla muestra las configuraciones tiempo restante estimado opciones y mensajes de estado de su secadora G BOTONES DE OPCIONES Los botones de opciones le permiten seleccionar opciones de ciclo ...

Страница 47: ...icación adecuada Nivelación de la secadora Conexión de secadoras a gas Tipo de secadoras gas ventilación de la secadora Conexión del enchufe y la toma de tierra Cómo conectar las secadoras eléctricas Tipo secadoras eléctricas Prueba de conducto consulte la página 35 120V 240V Prueba de funcionamiento 3828EL2001F_sp_110519 indd 11 5 19 11 2 57 59 PM ...

Страница 48: ...rte posterior Se recomienda dejar el espacio recomendado por las razones siguientes Al menos se debe dejar un espacio alrededor de la secadora o de cualquier otro equipo para eliminar la transferencia de vibración de uno a otro Si la vibración es importante podría desencadenar ruidos o fricción entre ambos con el consecuente deterioro de la pintura e incluso más ruido Un lugar que permita la insta...

Страница 49: ...ción de la secadora Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves o muerte Para asegurar que la secadora brinde un desempeño óptimo de secado debe estar nivelada Para minimizar la vibración el ruido y movimiento no deseados el piso deberá ser una superficie perfectamente nivelada y sólida Fije las patas niveladoras sólo en la medida necesaria para nivelar la secadora La ex...

Страница 50: ... Con la puerta colocada sobre una superficie protegida retire los 12 tornillos de cada lado de la puerta y retire el panel interior de la puerta con un destornillador de punta plana Retire el enganche y la pieza y llévelas al lado opuesto Inversión de la puerta 4 Retire los 4 tornillos fijando las bisagras a la estructura de la puerta Retire los dos rellenadores de plástico Vuelva a instalar las b...

Страница 51: ...s a gas Apriete el conducto adaptador en la carcasa del ventilador y asegure la base de la secadora como se indica 3 Conecte un codo de 4 pulgadas 10 2 cm a la siguiente sección de conducto de 4 pulgadas 10 2 cm y asegure todas las conexiones con cinta adhesiva impermeable Asegúrese de que el extremo macho del codo apunte hacia AFUERA de la secadora Inserte el montaje de codo conducto a través de ...

Страница 52: ...rse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones antes indicadas únicame...

Страница 53: ...ción del conducto de escape deberá apuntar hacia afuera de la secadora Use cinta adhesiva impermeable en todas las conexiones de conducto Aísle el sistema de conducto que se tiende a través de áreas sin calefacción para reducir la condensación y acumulación de pelusa en las superficies del conducto Si no se instala correctamente la ventilación de escape de la secadora se anulará la garantía Sistem...

Страница 54: ...xplosión incendio o muerte Requisitos de la línea de suministro Su cuarto de lavado debe tener una línea rígida de suministro de gas para la secadora En los EE UU se debe instalar una válvula de corte manual individual a una distancia de por lo menos 6 pies 1 8 m de la secadora de acuerdo con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 Se debe instalar un tapón de tubería de 1 8 pulgadas NPT...

Страница 55: ... muerte Las secadoras de gas DEBEN ventilar hacia el exterior Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Conexión del suministro de gas 1 Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora La secadora está lista para la conexión de gas natural d...

Страница 56: ... dotación de cableado de manera de poder mover la secadora de su ubicación normal cuando sea necesario Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte NO se provee la conexión en espiral del cable eléctrico entre la caja de pared y el bloque terminal de la secadora con la misma El tipo de conexión en espiral y el calibre del alambre deben seguir los códigos locales y las...

Страница 57: ...ector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm 10 AWG de por lo menos 4 hilos 30 A listado por UL por el protector de tensión Instale un cable eléctrico de 30 A 240 V listado por UL con un conductor de cobre Núm 10 AWG como mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla con extremos doblados hacia arriba 2 Transf...

Страница 58: ...oque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el protector de tensión Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 conductores de cobre Núm 10 AWG como mínimo Prepare un mínimo de 5 pies 1 5 m de longitud para poder quitar y re...

Страница 59: ...te corto o excesivo Contacto por conductor neutro está prohibido para 1 nuevas instalaciones de circuito derivado 2 las casas móviles 3 vehículos recreacionales y 4 áreas donde los códigos prohíben una conexión a tierra por el conductor neutro Conexión de tres hilos para secadoras eléctricas Cable eléctrico con enchufe NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas después del 1 de...

Страница 60: ...ido para 1 nuevas instalaciones de circuito derivado 2 las casas móviles 3 vehículos recreacionales y 4 áreas donde los códigos prohíben una conexión a tierra por el conductor neutro Conexión de tres hilos para secadoras eléctricas Conexión directa NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas después del 1 de enero de 1996 Se requiere un protector de tensión listado por UL 1 Desp...

Страница 61: ...ustible de construcción sea de por lo menos 2 pulgadas 5 cm y que cuando se ventile la secadora al exterior se pueda instalar la secadora dejando un espacio libre de 1 pulgadas 2 5 cm a los lados y la parte trasera de la secadora Tenga en cuenta que los materiales de ventilación no se proveen con la secadora Debe obtener los materiales de ventilación necesarios para una instalación adecuada Revisi...

Страница 62: ...P al mismo tiempo Al sostener estos botones presione el botón ENCENDIDO APAGADO 2 La secadora le mostrará InS en la pantalla numérica para indicar que se encuentra en el modo de evaluación del estado del conducto 3 Presione START PAUSE La secadora evaluará durante aproximadamente 2 minutos bloqueos o restricciones haciendo circular aire por la tubería 4 Observe la pantalla para conocer el resultad...

Страница 63: ...OW SENSE visualizadas durante las dos pruebas puede no ser la misma No interrumpa el test ya que de caso contrario podría obtener resultados erróneos Aunque FLOW SENSE no se que aparecen tras el ciclo de test es posible que existan algunas restricciones en el sistema de evacuación Consulte la sección Instalación del conducto de ventilación en este manual para conocer todos los requisitos del siste...

Страница 64: ...proteger los tejidos 2 SELECCIONAR UN CICLO Pulse el botón de ciclos en cualquier sentido hasta que se ilumine el LED del ciclo que desee Se mostrarán los ajustes preestablecidos de temperatura nivel de secado y opción para este ciclo Consulte la página 29 Los ajustes predeterminados para el ciclo seleccionado podrán cambiarse ahora si lo desea Esto puede llevarse a cabo utilizando los botones mod...

Страница 65: ...estante real en su ciclo Puede cambiar el tiempo real en el ciclo apretando MÁS TIEMPO MORE TIME o MENOS TIEMPO LESS TIME Guía de ciclos NOTA Ciclo Tipo de tela Nivel de secado Temperatura Tiempo en min Más tiempo Menos tiempo Cuidado de arrugas BULKY BEDDING PRENDAS VOLUMINOSAS ROPA DE CAMA Acolchados almohadas camisas NORMAL REGULABLE MEDIANO 55 PERM PRESS CASUAL PLANCHADO PERM INFORMAL Prendas ...

Страница 66: ...pos de telas tienen diferentes requisitos de cuidado y algunas telas se secarán más rápido que otras Cómo cargar la secadora w advertencia Para reducir el riesgo de incendio descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico siga las precauciones básicas incluyendo lo siguiente Revise todos los bolsillos para asegurarse de que estén vacíos Los artículos como clips fósforos plumas monedas y...

Страница 67: ...NICIO PAUSA START PAUSE para iniciar el ciclo La secadora iniciará automáticamente CUIDADO DE ARRUGAS WRINKLE CARE Al seleccionar esta opción hará girar la carga periódicamente por un plazo de hasta 3 horas después del ciclo seleccionado o hasta que se abra la puerta Esto es de ayuda para prevenir la formación de arrugas cuando no le sea posible retirar las prendas de la secadora inmediatamente SP...

Страница 68: ...ional usado según las especificaciones del fabricante Nunca use limpiadores abrasivos ni de lana metálica pueden raspar o dañar la superficie Limpieza alrededor y debajo de la secadora Aspire la pelusa y polvo alrededor de la secadora y debajo de ella con regularidad Se debe revisar que el sistema de conductos de ventilación no tenga acumulación de pelusa y se debe limpiar una vez por año Si se pe...

Страница 69: ... las prendas limpias en la misma carga o en las subsiguientes Las manchas en ropas secas son en realidad manchas que no se eliminaron durante los procesos de lavado Asegúrese de que las ropas queden completamente limpias de acuerdo con las instrucciones de su lavadora y detergente La pantalla muestra los errores tE No está funcionando el calefactor Apague la secadora y llame a mantenimiento Pelusa...

Страница 70: ...o una carga muy pequeña añada algunos artículos adicionales para asegurar una acción de giro apropiada Las prendas están arrugadas Las prendas se secaron por demasiado tiempo excesivamente secas Se han dejado las prendas en la secadora por demasiado tiempo una vez finalizado el ciclo Secar excesivamente una carga de lavandería puede provocar arrugas en las prendas Intente secar por un período meno...

Страница 71: ...a el teléfono en esa posición hasta que haya finalizado la transmisión del tono Serán unos 17 segundos y la pantalla contará el tiempo Para obtener los mejores resultados no mueva el teléfono mientras se transmiten los tonos y no toque el panel de control con el teléfono Si el agente no logra realizar una grabación precisa de los datos quizás le pida que lo intente de nuevo Si mantiene el botón EN...

Страница 72: ...fuera de las especificaciones medio ambientales o inconsistentes con los requisitos de precauciones establecidos en la Guía de funcionamiento accidente insectos incendio inundación instalación inadecuada casos de fuerza mayor modificación o alteración no autorizada corriente o voltaje incorrectos o uso comercial o uso diferente al indicado El costo de reparación o reemplazo bajo estas circunstanci...

Страница 73: ...37 ESPAÑOL 3828EL2001F_sp_110519 indd 37 5 19 11 2 59 08 PM ...

Страница 74: ...38 3828EL2001F_sp_110519 indd 38 5 19 11 2 59 08 PM ...

Страница 75: ...39 ESPAÑOL 3828EL2001F_sp_110519 indd 39 5 19 11 2 59 08 PM ...

Страница 76: ...1 800 243 0000 USA 1 888 542 2623 CANADA LG Customer Information Center Register your product Online www lg com 3828EL2001F_sp_110519 indd 40 5 19 11 2 59 09 PM ...

Отзывы: