background image

12

Convertible & Ceiling suspended Air Conditioner

Operating Instructions

Delay off timer

Delay on timer

Delay off and on timer

Delay on and off timer

1. Time can be set only when you press the RESET BUTTON. Having replacing the batteries, 

you should press the RESET BUTTON to reset the time. Press the Start/Stop button.

2. Press 2nd F button and check if           icon is on.

3. Press the TIME SETTING BUTTONS until the desired time is set.

4. Press the TIME SET/CANCEL BUTTON.

Check the indicator for A.M. and P.M.

NOTE

1. Make sure to set current time correctly on the display of the remote controller.

2. Press 2nd F button.
3. Press the ON/OFF TIMER BUTTONS to turn timer on or off.

4. Press the TIME SETTING BUTTONS until the desired time is set.

5. To set the selected time, press the TIMER SETTING BUTTONS aiming the remote controller at the 

signal receptor.

To cancel the timer setting

Check if            icon is off.
Press the TIMER CANCEL BUTTON aiming the remote controller at the signal receptor.
(The timer lamp on the air conditioner and the display will go off.)

Select one of the following four types of operation.

NOTE

ON

OFF

CANCEL

SET

CANCEL

SET

CANCEL

SET

Setting the Current Time

Timer Setting

1. Press the Sleep Mode Auto button to set the time you want the unit to turn off automatically.

2. The Timer is programmed in one-hour increments by pressing the Sleep Mode Auto button 1 to 7 times.

The sleep mode is available for 1 to 7 times. 
To alter the time period in steps of 1 hour, press the Sleep Mode Button while aiming at air conditioner.

3. Make sure the Sleep Mode Auto LED lights up.

To cancel the Sleep Mode, press the sleep Mode Auto button several times until the star (

) disappears from the

operation display.

: The Sleep Mode will be operated at low fan speed (cooling) or medium fan speed (heat pump only) for quiet sleeping.

IN COOLING MODE

: The temperature will automatically rise by 1°C over the next 30 minutes and by 2°C in 1 hour for

comfortable sleeping.

h

The actual function can be different from above contents depending upon model type.

NOTE

Sleep Mode

Содержание AUUQ18GH1

Страница 1: ...rence Type Ceiling Suspended Air Conditioner Model AVNQ18GJLA0 AVNQ21GJLA0 AVNQ24GJLA0 AVNQ36GKLA0 AVNQ42GLLA0 AVNQ48GLLA0 AVNQ54GLLA0 AUUQ18GH1 AVUQ18GJLA0 AUUQ21GH1 AVUQ21GJLA0 AUUQ24GH1 AVUQ24GJLA0 AUUQ36GH1 AVUQ36GKLA0 AUUQ42GH1 AVUQ42GLLA0 AUUQ48GH1 AVUQ48GLLA0 AUUQ54GH1 AVUQ54GLLA0 P NO MFL67789202 ESPAÑOL PORTUGUESE ENGLISH ...

Страница 2: ...ct the installer for installation of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision Young children should be supervised to ensure that they do not play with the air conditioner When the power cord is to be replaced replacement work shall be performed by authorized personnel only using only genuine replacement parts A Safety Precautions 3 B P...

Страница 3: ...stalling the product Sharp edges could cause injury Be especially careful of the case edges and the fins on the condenser and evaporator For installation always contact the dealer or an Authorized Service Center There is risk of fire electric shock explosion or injury Do not install the product on a defective installation stand It may cause injury accident or damage to the product Be sure the inst...

Страница 4: ...on or fall onto the outdoor unit This could result in personal injury and product damage CAUTION Always check for gas refrigerant leakage after installation or repair of product Low refrigerant levels may cause failure of product Install the drain hose to ensure that water is drained away properly A bad connection may cause water leakage Keep level even when installing the product To avoid vibrati...

Страница 5: ...personal injury Replace the all batteries in the remote control with new ones of the same type Do not mix old and new batteries or different types of batteries There is risk of fire or explosion Do not recharge or disassemble the batteries Do not dispose of batteries in a fire They may burn or explode If the liquid from the batteries gets onto your skin or clothes wash it well with clean water Do ...

Страница 6: ...l shocks Product Introduction Product Introduction 1 3 4 6 5 4 7 2 8 Lights up during the system operation Filter Sign Lights up after 2400 hours from the time of first operating unit Sleep Mode Lights up during Sleep Mode Auto operation Option Timer Lights up during Timer operation Defrost Mode Lights up during Defrost Mode or Hot Start operation Heat pump type Outdoor unit operation Lights up du...

Страница 7: ...oller starts fading replace both of the batteries NOTE 1 Choose a suitable place where its safe easy to reach 2 Fix the holder to wall etc with the supplied screws firmly 3 Slide the remote controller inside the holder 1 Remote controller should never be exposed to direct sunlight 2 Signal transmitter receiver should always be clean for proper communication Use a soft cloth to clean them 3 In case...

Страница 8: ...ONS Used to set the time of starting and stopping operation 8 TIME SETTING BUTTONS Used to adjust the time 9 TIMER SET CANCEL BUTTON Used to set and to cancel the timer operation 10 SLEEP MODE AUTO BUTTON Used to set sleep mode auto operation 11 AIR CIRCULATION BUTTON Used to circulate the room air without cooling or heating 12 ROOM TEMPERATURE CHECKING BUTTON Used to check the room temperature 13...

Страница 9: ...g or heating operation set the desired indoor temperature by pressing the ROOM TEMPERATURE SETTING BUTTONS Set the fan speed with the remote controller You can select the fan speed in four steps low medium high and CHAOS by pressing the INDOOR FAN SPEED SELECTOR BUTTON Each time the button is pressed the fan speed mode is shifted 1 2 3 4 Natural wind by the CHAOS logic o For fresher feeling press ...

Страница 10: ...lume is automatically set according to the optimization algorithm responding to the current room temperature status so that the room condition is kept healthy and comfortable even in the very humid season In this operation mode the actual setting temperature and the fan speed are automatically set by the electronic control logic based on the current room temperature If you feel hot or cold press t...

Страница 11: ... INIDOOR FAN SPEED SELECTOR BUTTON or the ROOM TERPERATURE SETTING BUTTON again Jet cool function cannot be activated during heating or auto changeover operations NOTE Forced operation Operation procedures when the remote control can t be used The operation will be started if the ON OFF button is pressed If you want to stop operation re press the button Test operation During the TEST OPERATION the...

Страница 12: ...iming the remote controller at the signal receptor The timer lamp on the air conditioner and the display will go off Select one of the following four types of operation NOTE ON OFF CANCEL SET CANCEL SET CANCEL SET Setting the Current Time Timer Setting 1 Press the Sleep Mode Auto button to set the time you want the unit to turn off automatically 2 The Timer is programmed in one hour increments by ...

Страница 13: ...te the air in the room evenly and at the same time to make the human body feel most comfortable as if enjoying natural breeze Always use the remote controller to adjust the up and down air flow direction Manually moving the vertical air flow direction louver by hand could damage the mechanism When the unit is shut off the up down airflow direction louver will close the air outlet vent of the syste...

Страница 14: ...d be checked and cleaned once in every 2 weeks or more often if neccessary 1 Lift the front access panel and pull the filter tab slightly forward to remove the filter Pull the filter hook to take the filter out ceiling suspended 2 Clean the filter with a vacuum cleaner or warm soapy water If dirt is conspicuous wash with a solution of detergent in lukewarm water If hot water 40 C or more is used i...

Страница 15: ...least once every two weeks Ventilate the room occasionally Since windows are kept closed it is a good idea to open them and ventilate the room now and ten Use high fan speed for effective and fast cooling The unit gives its rated cooling capacity when the fan speed is high ENGLISH When air conditioner is not going to be used for a long time 1 Operate the air conditioner on Air circulation mode for...

Страница 16: ...s not cool or heat effectively The air conditioner operation is noisy Remote Controller display is faint or no display at all Crack sound is heard Check room temperature setting Check if circuit breaker is on Check that this is not a damp smell exuded by the walls carpet furniture or cloth items in the room Check the drain hose is connected tight or if indoor unit is installed even This is the pro...

Страница 17: ...0Hz 0 7 A AVNQ42GLLA0 AVNQ48GLLA0 AVNQ54GLLA0 220V 50 60Hz 0 9 A AUUQ18GH1 AVUQ18GJLA0 AUUQ21GH1 AVUQ21GJLA0 220V 50 60Hz 12 0 A AUUQ24GH1 AVUQ24GJLA0 220V 50 60Hz 14 0 A AUUQ36GH1 AVUQ36GKLA0 220V 50 60Hz 19 0 A AUUQ42GH1 AVUQ42GLLA0 AUUQ48GH1 AVUQ48GLLA0 220V 50 60Hz 26 0 A AUUQ54GH1 AVUQ54GLLA0 220V 50 60Hz 29 0 A ...

Страница 18: ...18 Convertible Ceiling suspended Air Conditioner ...

Страница 19: ...o para futuras consultas Tipo Aire acondicionado de techo Modelo s AVNQ18GJLA0 AVNQ21GJLA0 AVNQ24GJLA0 AVNQ36GKLA0 AVNQ42GLLA0 AVNQ48GLLA0 AVNQ54GLLA0 AUUQ18GH1 AVUQ18GJLA0 AUUQ21GH1 AVUQ21GJLA0 AUUQ24GH1 AVUQ24GJLA0 AUUQ36GH1 AVUQ36GKLA0 AUUQ42GH1 AVUQ42GLLA0 AUUQ48GH1 AVUQ48GLLA0 AUUQ54GH1 AVUQ54GLLA0 ESPAÑOL ...

Страница 20: ...on el instalador para la instalación de esta unidad El aire acondicionado no está diseñado para su uso por niños pequeños o personas discapacitadas sin supervisión Los niños pequeños deben estar supervisados para asegurarse que no juegan con el aire acondicionado La sustitución del cable de alimentación debe se realizada por personal autorizado utilizando únicamente piezas de repuesto genuinas A P...

Страница 21: ...mpaquetar e instalar el producto Los bordes afilados podrían causar lesiones Tenga especial cuidado con las rebabas de la carcasa y con las del condensador y evaporador Para la instalación contacte siempre con el distribuidor o con un centro de servicio autorizado Existe riesgo de fuego descarga eléctrica explosión o lesiones No instale el producto sobre un soporte de instalación defectuoso Podría...

Страница 22: ...odría causar lesiones personales y daños en el producto PRECAUCIÓN Compruebe siempre si existen fugas de gas refrigerante tras la instalación o reparación del producto Los niveles bajos de refrigerante pueden causar averías en el producto Instale la manguera de desagüe para asegurarse que el agua se drene correctamente Una mala conexión puede causar fugas de agua Mantenga el nivel incluso durante ...

Страница 23: ...y evite las lesiones personales Sustituya las pilas del mando a distancia por otras nuevas del mismo tipo No mezcle pilas viejas y nuevas o de distintos tipos Existe el riesgo de fuego o explosión No recargue ni abra las pilas No las tire al fuego Pueden quemarse o explotar Si el líquido de las pilas entra en contacto con su piel o con la ropa lávese bien con agua limpia No utilice el mando a dist...

Страница 24: ...n del producto Se enciende durante el funcionamiento de sistema Señal del filtro Se ilumina tras 2 400 horas desde la primera vez que se utilizó la unidad Modo inactivo Se enciende durante el funcionamiento automático del modo inactivo opcional Temporizador Se enciende durante el funcionamiento del temporizador Modo descongelación Se enciende durante el modo descongelación o en el Arranque en cali...

Страница 25: ...emplace ambas pilas NOTA 1 Elija un lugar adecuado seguro y fácilmente accesible 2 Fije el soporte a la pared etc utilizando los tornillos que se facilitan para una instalación segura 3 Deslice el mando a distancia por dicho soporte como indica la figura 1 El receptor de señal está en el interior de la unidad 2 Posicione el mando a distancia hacia la unidad para que funcione No debería haber ningú...

Страница 26: ... Utilizados para configurar el tiempo de inicio y cese del funcionamiento 8 BOTONES DE CONFIGURACIÓN HORARIA Utilizados para ajustar la hora 9 BOTÓN DE CONFIGURACIÓN CANCELACIÓN DEL TEMPORIZADOR Utilizado para configurar y cancelar el funcionamiento del temporizador 10 BOTÓN DE FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO DEL MODO INACTIVO Utilizado para configurar el funcionamiento automático del modo inactivo 11 B...

Страница 27: ...lefacción configure la temperatura interior deseada pulsando los BOTONES DE CONFIGURACIÓN DE TEMPERATURA AMBIENTE Configura la velocidad del ventilador con el mando a distancia Usted puede seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro pasos bajo medio alto y CAOS pulsando el BOTÓN SELECTOR DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR INTERIOR Cada vez que presione el botón cambiará el modo de velocidad del ven...

Страница 28: ...ece automáticamente según el algoritmo de optimización que responde al estado actual de la temperatura ambiente para mantener las condiciones del cuarto sanas y confortables incluso en estaciones muy húmedas En este modo de funcionamiento el ajuste actual de temperatura y la velocidad del ventilador se configuran automáticamente a través de un circuito lógico de control electrónico basado en la te...

Страница 29: ...O POR CHORRO DE AIRE en el BOTÓN SELECTOR DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR INTERIOR La función de enfriamiento por chorro de aire no se puede activar durante el funcionamiento de calefacción o cambio automático NOTA Funcionamiento forzado Procedimientos de funcionamiento cuando no puede utilizarse el mando a distancia El funcionamiento se iniciará si presiona el botón de ENCENDIDO APAGADO Si desea cesa...

Страница 30: ...dirigiendo el mando a distancia hacia el receptor de señal Se apagará la luz del temporizador del aire acondicionado y la pantalla Seleccione uno de los cuatro tipos de funcionamiento indicados a continuación NOTA ON OFF CANCEL SET CANCEL SET CANCEL SET Configuración de la hora actual Configuración del temporizador 1 Presione el botón de funcionamiento automático del modo inactivo para configurar ...

Страница 31: ...y al mismo tiempo hacer que el usuario se sienta más cómodo como si disfrutara de una brisa natural Utilice siempre el mando a distancia para ajustar la dirección arriba y abajo del flujo de aire Al mover con la mano la rejilla para controlar la dirección vertical del flujo de aire tenga cuidado de que el mecanismo no le ocasione ningún daño Cuando la unidad esté apagada la rejilla para la direcci...

Страница 32: ...isar y limpiar una vez cada 2 semanas o con más frecuencia si es necesario 1 Levante el panel de acceso frontal y tras levantar un poco la lengüeta del filtro extráigalo lentamente Retire el enganche del filtro para extraerlo instalado en el techo 2 Limpie el filtro con un aspirador o con agua temblada y jabonosa Si la suciedad resulta notable lave el producto con una solución de detergente y agua...

Страница 33: ...pielo al menos cada dos semanas Ventile el habitáculo ocasionalmente Ya que las ventanas permanecen cerradas se recomienda abrirlas para ventilar el cuarto de vez en cuando Utilice el ventilado a alta velocidad para un enfriamiento rápido y eficaz La unidad alcanza su capacidad de enfriamiento nominal cuando el ventilador funciona a una velocidad alta ESPAÑOL Si no va a utilizar el aire acondicion...

Страница 34: ...icaz El funcionamiento del aire acondicionado es muy ruidoso La pantalla del mando a distancia es débil o no se ve en absoluto Se escucha un ruido como de rotura Ha comprobado el ajuste de la temperatura ambiente Ha comprobado si el interruptor está en la posición de encendido Compruebe si hay humedad en las paredes moquetas mobiliario o ropa presente en el habitáculo Compruebe si la manguera de d...

Страница 35: ... 50 60Hz 0 7 A AVNQ42GLLA0 AVNQ48GLLA0 AVNQ54GLLA0 220V 50 60Hz 0 9 A AUUQ18GH1 AVUQ18GJLA0 AUUQ21GH1 AVUQ21GJLA0 220V 50 60Hz 12 0 A AUUQ24GH1 AVUQ24GJLA0 220V 50 60Hz 14 0 A AUUQ36GH1 AVUQ36GKLA0 220V 50 60Hz 19 0 A AUUQ42GH1 AVUQ42GLLA0 AUUQ48GH1 AVUQ48GLLA0 220V 50 60Hz 26 0 A AUUQ54GH1 AVUQ54GLLA0 220V 50 60Hz 29 0 A ...

Страница 36: ...18 Aire acondicionado convertible y de instalación en el techo ...

Страница 37: ...serve o mesmo para futuras referências Tipo SPLIT TIPO TETO INVERTER Modelo s AVNQ18GJLA0 AVNQ21GJLA0 AVNQ24GJLA0 AVNQ36GKLA0 AVNQ42GLLA0 AVNQ48GLLA0 AVNQ54GLLA0 AUUQ18GH1 AVUQ18GJLA0 AUUQ21GH1 AVUQ21GJLA0 AUUQ24GH1 AVUQ24GJLA0 AUUQ36GH1 AVUQ36GKLA0 AUUQ42GH1 AVUQ42GLLA0 AUUQ48GH1 AVUQ48GLLA0 AUUQ54GH1 AVUQ54GLLA0 PORTUGUESE ...

Страница 38: ...esta unidade O ar condicionado não se destina a ser utilizado por crianças pequenas ou pessoas inválidas sem supervisão As crianças pequenas devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o ar condicionado Quando o cabo eléctrico precisar de ser substituído o trabalho de substituição deve ser realizado apenas por pessoal autorizado utilizando apenas peças de substituição genuínas A Precauçõe...

Страница 39: ...Existe risco de incêndio ou choque eléctrico Não instale remova ou reinstale a unidade por si próprio cliente Existe risco de incêndio choque eléctrico explosão ou lesão Seja cuidadosa o ao desempacotar e instalar o produto As arestas afiadas podem causar lesões Tenha um cuidado especial nas arestas da caixa e nas aletas do condensador e evaporador Para instalação contacte sempre o vendedor ou um ...

Страница 40: ...ndar ou cair sobre a unidade externa Tal pode resultar em lesões e danos no produto CUIDADO Inspeccione as fugas de gás refrigerante após a instalação ou reparação do produto Os baixos níveis de refrigerante podem causar a falha do produto Instale a mangueira de drenagem para garantir que a água condensada é devidamente drenada para fora Uma ligação incorrecta pode causar o derramamento de água Ma...

Страница 41: ...es pessoais Não beba a água drenada do produto Esta água não é pura e pode causar graves problemas para a saúde Use um banco ou uma escada firme ao limpar fazer manutenção ou reparar o produto Tenha cuidado e evite lesões pessoais Substitua todas as pilhas do controlo remoto por pilhas novas do mesmo tipo Não misture pilhas antigas com pilhas novas ou diferentes tipos de pilhas Existe risco de inc...

Страница 42: ...dução ao Produto Acende se durante a operação do sistema Sinal do Filtro Acende se 2400 horas depois da unidade começar a ser utilizada Modo de Adormecimento Acende se durante o Modo de Adormecimento Automático Opção Temporizador Acende se durante a operação do temporizador Modo de Descongelamento Acende se durante o Modo de Descongelamento ou na operação Hot Start Apenas no modelo de bomba de cal...

Страница 43: ...rolo remoto começar a falhar substitua ambas as pilhas NOTA 1 Escolha um local adequado que seja seguro e fácil de alcançar 2 Fixe firmemente o suporte à parede etc com os parafusos fornecidos 3 Deslize o controlo remoto para o interior do suporte 1 O receptor de sinal está dentro da unidade 2 Aponte o controlo remoto para a unidade para a accionar Não deverão existir obstáculos no meio Instruções...

Страница 44: ...TEMPORIZADOR Utilizados para acertar a hora de iniciar e parar a operação 8 BOTÕES DE ACERTO DA HORA Utilizados para acertar a hora 9 BOTÃO DE ACERTO CANCELAMENTO DO TEMPORIZADOR Utilizado para acertar e cancelar a operação do Temporizador 10 BOTÃO MODO AUTOMÁTICO DE ADORMECIMENTO Utilizado para acertar a Operação do Modo Automático de Adormecimento 11 BOTÃO DE CIRCULAÇÃO DO AR Utilizado para circ...

Страница 45: ...cimento defina a temperatura ambiente desejada premindo os BOTÕES DE DEFINIÇÃO DE TEMPERATURA AMBIENTE Defina a velocidade da ventoinha com o controlo remoto Pode seleccionar a velocidade da ventoinha em quatro passos lenta média alta e CHAOS premindo o SELECTOR DE VELOCIDADE DA VENTOINHA INTERNA Sempre que o botão for premido o modo de velocidade da ventoinha é alternado 1 2 3 4 Vento natural pel...

Страница 46: ...ordo com o algoritmo de optimização respondendo ao estado actual da temperatura ambiente de forma a que o ambiente seja mantido saudável e confortável mesmo numa estação muito húmida Neste modo de operação a definição de temperatura actual e a velocidade da ventoinha são automaticamente definidas pela lógica de controlo electrónico com base na temperatura ambiente actual Se sentir frio ou calor ca...

Страница 47: ... DA VENTOINHA INTERNA ou o BOTÃO DE DEFINIÇÃO DA TEMPERATURA AMBIENTE novamente A função Jet cool não pode ser activada durante as operações de aquecimento ou de mudança automática NOTA Operação forçada Procedimentos para quando o controlo remoto não pode ser utilizado A operação é iniciada se o botão ON OFF for premido Se desejar interromper a operação volte a premir o botão Operação de teste Dur...

Страница 48: ...ptor de sinal A lâmpada do temporizador no ar condicionado e o visor são apagados Seleccione um dos seguintes quatro tipos de operação NOTA ON OFF CANCEL SET CANCEL SET CANCEL SET Acertar a Hora Actual Definição de Temporizador 1 Prima o Botão Modo de Adormecimento Automático para acertar a hora à qual deseja que a unidade pare automaticamente 2 O Temporizador é programado em incrementos de uma ho...

Страница 49: ...o Chaos para distribuir o ar uniformemente na divisão e ao mesmo tempo para deixar o corpo humano mais confortável ao desfrutar de uma brisa natural Use sempre o controlo remoto para ajustar a direcção de fluxo de ar para cima e para baixo Mover manualmente a persiana de direcção vertical do fluxo de ar pode danificar o mecanismo Quando a unidade estiver desligada a persiana da direcção de fluxo d...

Страница 50: ...cionados e limpos a cada 2 semanas ou mais frequentemente se necessário 1 Levante o painel de acesso frontal e puxe ligeiramente a patilha do filtro para a frente para retirar o filtro Puxe o gancho do filtro para retirar o filtro suspenso no tecto 2 Limpe o filtro com um aspirador ou água quente saponificada Se a sujidade for persistente lave com um detergente neutro em água tépida Se for utiliza...

Страница 51: ...nos uma vez a cada duas semanas Ventile ocasionalmente a divisão Como as janelas são mantidas fechadas é uma boa ideia abri las e ventilar a divisão regularmente Use a ventoinha a alta velocidade para refrigerar de forma rápida e eficaz A unidade atinge a sua capacidade máxima de refrigeração quando a velocidade da ventoinha é elevada PORTUGUESE Se não pretender utilizar o ar condicionado durante ...

Страница 52: ...o refrigera nem aquece com eficácia O ar condicionado funciona de forma ruidosa O visor do controlo remoto aparece apagado ou pouco visível É escutado um som de estalido Enganou se ao programar a temporização O fusível queimou ou o disjuntor de circuito foi activado Verifique se é libertado um odor a humidade das paredes da alcatifa dos móveis ou de objectos húmidos existentes na divisão Verifique...

Страница 53: ...V 50 60Hz 0 7 A AVNQ42GLLA0 AVNQ48GLLA0 AVNQ54GLLA0 220V 50 60Hz 0 9 A AUUQ18GH1 AVUQ18GJLA0 AUUQ21GH1 AVUQ21GJLA0 220V 50 60Hz 12 0 A AUUQ24GH1 AVUQ24GJLA0 220V 50 60Hz 14 0 A AUUQ36GH1 AVUQ36GKLA0 220V 50 60Hz 19 0 A AUUQ42GH1 AVUQ42GLLA0 AUUQ48GH1 AVUQ48GLLA0 220V 50 60Hz 26 0 A AUUQ54GH1 AVUQ54GLLA0 220V 50 60Hz 29 0 A ...

Страница 54: ...21GJLA0 AUUQ24GH1 AVUQ24GJLA0 AUUQ36GH1 AVUQ36GKLA0 AUUQ42GH1 AVUQ42GLLA0 AUUQ48GH1 AVUQ48GLLA0 AUUQ54GH1 AVUQ54GLLA0 LG Electronics México S A de C V Sor Juana Inés de la Cruz No 555 Col San Lorenzo Industrial Tlalnepantla de Baz Estado de México C P 54033 TEL 5321 1919 Teléfono sin costo 01 800 347 1919 Página web http www lg com mx ...

Отзывы: