background image

18

Aire acondicionado 

Instrucciones de funcionamiento 

ON

Enfriamiento

Deshumidificación 

sana 

Automático 

Calefacción (Sólo el 

modelo bomba de calor) 

Presione el botón Start/Stop.
La unidad responderá con una
señal sonora. 

Abra la puerta del mando a distancia. Para seleccionar el
funcionamiento de la deshumidificación sana, presione el
botón de selección del modo de funcionamiento. Cada vez
que presione el botón, el modo de funcionamiento cambiará
en la dirección de la flecha. 

1

2

Configure de nuevo la velocidad del ventilador con
la puerta del mando a distancia aún cerrada. 
Usted puede seleccionar la velocidad del ventilador
en cuatro pasos: bajo, medio, alto y CAOS. 
Cada vez que presione el botón, cambiará el modo
de velocidad del ventilador. 

3

Viento natural por lógica CAOS 

Para lograr una sensación más fresca, presione el selector de
velocidad del ventilador de interior y configure el modo CAOS.
En este modo, el viento sopla como una brisa natural cambiando
automáticamente la velocidad del ventilador según la lógica CAOS. 

Funcionamiento de la deshumidificación sana

Durante el funcionamiento de la deshumidificación sana

Si selecciona el modo deshumidificación mediante el botón de selección de funcionamiento, el aire
acondicionado comenzará a ejecutar la función deshumidificación. Establece automáticamente la
temperatura ambiente y el volumen del flujo de aire a las mejores condiciones para la
deshumidificación, basándose en la temperatura ambiente actual detectada. 

En este caso, sin embargo, la temperatura establecida no se muestra en el mando a distancia y usted
tampoco podrá controlar la temperatura ambiente. 

Durante la función de deshumidificación sana el volumen del flujo de aire se establece
automáticamente según el algoritmo de optimización que responde al estado actual de la temperatura
ambiente, para mantener las condiciones del cuarto sanas y confortables incluso en estaciones muy
húmedas.

Содержание ARTCOOL LAU181CNW

Страница 1: ...ESPAÑOL www lg com MANUAL DE PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Antes de operar su producto lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias TIPO Room Air Conditioner ESPAÑOL ...

Страница 2: ...n de averías Si antes repasa nuestro gráfico de sugerencias para la solución de averías puede que no necesite llamar al servicio técnico PRECAUCIÓN Entre en contacto con un técnico de servicio autorizado para realizar la reparación o el mantenimiento de esta unidad Entre en contacto con el instalador para la instalación de esta unidad El aire acondicionado no está diseñado para su uso por niños pe...

Страница 3: ...Asegúrese de seguir las instrucciones CUIDADO Instalación No utilice cables eléctricos o enchufes dañados o una toma suelta Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica Para trabajos eléctricos entre en contacto con el distribuidor el vendedor un electricista cualificado o un centro de servicio autorizado Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica Utilice siempre un enchufe y una toma de alimentac...

Страница 4: ...orará con la edad Si se derrumbara la base el aire acondicionado podría caer con esta provocando daños materiales averías en el producto y lesiones personales No deje el aire acondicionado en funcionamiento durante mucho tiempo cuando la humedad sea muy alta y haya dejado abierta una puerta o ventana La humedad puede condensarse y mojar o dañar el mobiliario Tenga cuidado de asegurar que los cable...

Страница 5: ...erca del aire acondicionado Existe riesgo de fuego o averías en el producto No utilice el producto en un espacio cerrado durante mucho tiempo Podría experimentar una deficiencia de oxígeno Si existen fugas de gas inflamable apague el gas y abra una ventana para la ventilación del cuarto antes de volver a encender el producto NO utilice el teléfono ni apague y encienda interruptores Existe riesgo d...

Страница 6: ...ucto durante mucho tiempo desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o cierre el interruptor Existe riesgo de daños o averías en el producto o funcionamiento involuntario Tenga cuidado de asegurarse que nadie podría caminar por encima de o caerse sobre la unidad de exterior Esto podría causar lesiones personales y daños al producto No abra la rejilla de entrada del producto durante su func...

Страница 7: ...nas de la sala No se siente en mitad de la corriente Esto podría dañar su salud No utilice el producto con propósitos especiales como la preservación de alimentos obras de arte etc Este es un aire acondicionado de consumidor no un sistema de refrigeración de precisión Existe el riesgo de daños o pérdidas de propiedad No bloquee la entrada o salida del flujo de aire Podría provocar averías en el pr...

Страница 8: ...e forma segura Limpie el filtro cada dos semanas o más a menudo en caso de necesidad Un filtro sucio reduce la eficacia del aire acondicionado y podría causar el malfuncionamiento de éste o daños al producto No inserte sus manos u otros objetos a través de la entrada o salida de aire mientras el aire acondicionado permanezca enchufado Existen piezas afiladas y móviles que podrían causar lesiones p...

Страница 9: ...u otros aparatos de calefacción 3 No utilice este aire acondicionado con propósitos especiales no especificados como conservación de dispositivos de precisión alimentos animales domésticos plantas u objetos de arte Tales usos pueden dañar su propiedad 1 No toque las piezas metálicas de la unidad al desmontar el filtro podría sufrir lesiones 2 No utilice agua para limpiar el interior del aire acond...

Страница 10: ...l Orificios de entrada de aire Orificios de salida de aire Cables de conexión Canalización Manguera de desagüe Placa base Receptor de señal Panel frontal Entrada de aire Salida de aire Cable de alimentación Filtro de aire NEO Introducción De interior De exterior ADVERTENCIA Este pequeño electrodoméstico debe instalarse conforme a las normativas nacionales de cableado eléctrico Este manual actúa co...

Страница 11: ...ntación ADVERTENCIA Fijar el terminal de puesta a tierra del adaptador al tornillo de la tapa de la toma de pared no pondrá a tierra la unidad a menos que el tornillo de la tapa sea metálico y no esté aislado y la toma de pared esté puesta a tierra a través del cableado de la casa ADVERTENCIA Si tiene alguna duda sobre si el aire acondicionado está puesto a tierra correctamente solicite a un elect...

Страница 12: ...ión del adaptador coloque una mano en cada uno para evitar dañar la clavija de puesta a tierra Evite desenchufar con frecuencia el cable de alimentación ya que esto podría provocar daños eventuales a la clavija de puesta a tierra ADVERTENCIA No utilice nunca la unidad con un adaptador roto Desaconsejamos firmemente el uso de un alargador de alimentación debido a los potenciales peligros de segurid...

Страница 13: ... mando a distancia Sonido de recepción de señal dos señales sonoras cortas o una señal sonora larga Indicadores luminosos de funcionamiento Encendido apagado Se enciende durante el funcionamiento de sistema Modo inactivo Se enciende durante el funcionamiento automático del modo inactivo Temporizador Se enciende durante el funcionamiento del temporizador Modo descongelación Se enciende durante el m...

Страница 14: ...ección arriba abajo deseada del flujo de aire 7 BOTONES DE ENCENDIDO APAGADO DEL TEMPORIZADOR Utilizados para configurar el tiempo de inicio y cese del funcionamiento Consulte la página 24 8 BOTONES DE CONFIGURACIÓN DE TIEMPO Utilizados para ajustar el tiempo Consulte la página 24 9 BOTÓN DE CONFIGURACIÓN CANCELACIÓN DEL TEMPORIZADOR Utilizado para configurar el temporizador al obtener el tiempo d...

Страница 15: ...ancia Configure la temperatura por debajo de la temperatura ambiente La temperatura puede configurarse dentro de una gama de 64 F 86 F 18 C 30 C en intervalos de 2 F 1 C Configure de nuevo la velocidad del ventilador con la puerta del mando a distancia aún cerrada Usted puede seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro pasos bajo medio alto y CAOS Cada vez que presione el botón cambiará el m...

Страница 16: ...atura Cuanto más frío o calor sienta tantas veces hasta dos veces tendrá que presionar el botón La temperatura establecida cambiará automáticamente Durante el funcionamiento automático Usted no puede controlar la velocidad interior del ventilador Ya ha sido establecida por la regla Fuzzy Si el sistema no está funcionando según lo deseado cambie manualmente a otro modo El sistema no cambiará automá...

Страница 17: ...figure la temperatura por debajo de la temperatura ambiente La temperatura puede configurarse dentro de una gama de 64 F 86 F 18 C 30 C en intervalos de 2 F 1 C Configure de nuevo la velocidad del ventilador con la puerta del mando a distancia aún cerrada Usted puede seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro pasos bajo medio alto y CAOS Cada vez que presione el botón cambiará el modo de ve...

Страница 18: ...ador de interior y configure el modo CAOS En este modo el viento sopla como una brisa natural cambiando automáticamente la velocidad del ventilador según la lógica CAOS Funcionamiento de la deshumidificación sana Durante el funcionamiento de la deshumidificación sana Si selecciona el modo deshumidificación mediante el botón de selección de funcionamiento el aire acondicionado comenzará a ejecutar ...

Страница 19: ... la flecha Cierre la puerta del mando a distancia Configure la temperatura por debajo de la temperatura ambiente La temperatura puede configurarse dentro de una gama de 60 F 86 F 16 C 30 C en intervalos de 2 F 1 C Configure de nuevo la velocidad del ventilador con la puerta del mando a distancia aún cerrada Usted puede seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro pasos bajo medio alto y CAOS ...

Страница 20: ...L simplemente presione de nuevo el botón de selección del modo de funcionamiento selección del volumen del flujo de aire configuración de temperatura o el botón JET COOL AVISO Presione el botón Start Stop La unidad responderá con una señal sonora Presione el botón Jet Cool para hacer funcionar el modo enfriamiento a alta velocidad y la unidad activará el ventilador a alta velocidad en modo enfriam...

Страница 21: ... de calefacción normal desde el modo JET HEAT simplemente presione el botón de selección del modo de funcionamiento selección del volumen del flujo de aire configuración de temperatura o el botón JET HEAT AVISO Presione el botón Start Stop La unidad responderá con una señal sonora Presione el botón Jet Heat para hacer funcionar el modo calefacción a alta velocidad y la unidad activará el ventilado...

Страница 22: ... el botón cambiará el modo de velocidad del ventilador El funcionamiento de purificación del aire PLASMA puede ser de enfriamiento calefacción o cualquier otra operación Sólo el funcionamiento de purificación del aire NEO PLASMA Si presiona el único botón PLASMA sólo se activará función de purificación PLASMA Entonces la velocidad del ventilador será lenta Usted podrá seleccionar la velocidad del ...

Страница 23: ... y presione el botón de 2ª función para activar las funciones impresas en azul bajo los botones Compruebe la indicación de la 2ª función en la pantalla del mando a distancia Estos botones pueden configurar el temporizador como sigue La 2º función desaparecerá automáticamente en breve o al volver a presionar el botón 1 2 3 Funcionamiento del 2ª F Para obtener más detalles consulte las siguientes pá...

Страница 24: ...ón horaria 1 La hora sólo puede configurarse al presionar el botón Reset Si ha cambiado las pilas deberá presionar el botón Reset para restablecer la hora Presione el botón Start Stop 2 Presione el botón de 2ª F y compruebe si el icono de 2ª F está encendido 3 Presione los botones de configuración horaria hasta establecer la hora deseada 4 Presione el botón SET del temporizador Compruebe el indica...

Страница 25: ...camente de alta a baja o viceversa dependiendo de la temperatura ambiente AVISO Limpieza automática 1 Siempre que presione el botón de limpieza automática reservará y cancelará la función de limpieza automática 2 La función de limpieza automática funciona mejor antes y después del modo enfriamiento o deshumidificación Para obtener detalles consulte los puntos a continuación 3 Al iniciar la unidad ...

Страница 26: ...cionamiento Durante la comprobación del funcionamiento la unidad funciona en modo de enfriamiento con el ventilador a alta velocidad independientemente de la temperatura ambiente y se restablecerá en 18 minutos Durante la comprobación del funcionamiento si se recibe la señal del mando a distancia la unidad funcionará según se configure desde el mando a distancia Si desea utilizar esta operación ma...

Страница 27: ...to 2 Limpie el filtro con una aspiradora o con agua temblada y jabonosa Si la suciedad resulta notable lave el producto con una solución de detergente y agua templada Si utiliza agua caliente 104 F 40 C o más podría causar deformaciones en el equipo 3 Tras lavarlo con agua déjelo secar a la sombra 4 Vuelva a instalar el filtro de aire No utilice nunca los siguientes elementos Agua más caliente que...

Страница 28: ...e el filtro de plasma ADVERTENCIA No toque el filtro PLASMA en los 10 segundos siguientes a la apertura de la rejilla de entrada podría causar descargas eléctricas 3 Limpie el filtro de plasma NEO con el aspirador 4 Inserte el filtro de plasma tras dejarlo secar perfectamente a la sombra Ahora inserte el filtro de aire y cierre completamente el panel frontal haciéndolo coincidir con el gancho Mant...

Страница 29: ...eparación de más de 20 entre la parte posterior del aire acondicionado y la pared o valla detrás de la unidad 4 Cierre todas las puertas y ventanas y compruebe si existe alguna fuente de calor en el cuarto Antes de solicitar asistencia técnica por favor repase la siguiente lista de problemas comunes y soluciones El aire acondicionado está funcionando normalmente cuando Usted oye un ruido metálico ...

Страница 30: ...s y cambie el fusible o restablezca el interruptor En caso de caída de tensión cambie el modo de controla a APAGADO Cuando la tensión se restablezca espere 3 minutos para reiniciar el aire acondicionado y prevenir la activación por sobrecarga del compresor Asegúrese que no haya cortinas persianas o muebles bloqueando la parte frontal del aire acondicionado Gire el botón hacia un número superior La...

Страница 31: ...CANADA Service call Number 888 LG Canada 888 542 2623 ...

Отзывы: