Măsuri de siguranţă
Manualul de utilizare
5
LIMBA ROMÂNĂ
• Nu folosiţi produsul pentru un timp îndelungat în spaţii închise ermetic.
- S-ar putea produce o lipsă de oxigen.
• Când gazul inflamabil prezintă scurgeri, închideţi gazele şi deschideţi o
fereastră pentru aerisire inainte de a porni produsul.
- Nu folosiţi telefonul şi nu conectaţi sau deconectaţi comutatoare. Există
pericol de explozie sau incendiu
• Dacă aparatul produce sunete ciudate, miros sau fum, opriţi imediat tabloul
electric sau deconectaţi cablul de alimentare.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare.
• Opriţi utilizarea şi închideţi fereastra în caz de furtună sau uragan. Dacă este
posibil, mutaţi produsul de lângă fereastră înainte să ajungă uraganul.
- Există riscul de pagube materiale, defectare a produsului sau electrocutare.
• Nu deschideţi grila de admisie a produsului in timpul funcţionării. (Nu atingeţi
filtrul electrostatic, dacă unitatea este echipată cu aşa ceva).
- Există riscul de rănire, electrocutare sau defectare a produsului.
• Când produsul s-a udat (inundat sau a fost introdus în apă), contactaţi un
centru autorizat de service.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Aveţi grijă ca apa să nu pătrundă în produs.
- Există riscul de incendiu, electrocutare sau defectare a produsului.
• Aerisiţi camera în care se află produsul din când în când, dacă e utilizat
împreună cu un cuptor etc
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Întrerupeţi alimentarea de la reţţea când curăţaţi sau faceţi operaţiuni de
intreţinere a produsului.
- Există riscul de electrocutare.
• Când produsul urmează să nu fie folosit timp indelungat deconectaţi stecherul
şi opriţi tabloul electric.
- Există riscul de avariere sau defectare ori operare neintenţionată a
produsului.
• Luaţi măsuri ca nimeni să nu poată călca sau să nu cadă pe unitatea
exterioară.
- Acest lucru ar putea avea drept rezultat rănirea persoanei şi defectarea
produsului.
10,MFL69382010,루루루루 2017. 12. 22. 루루 9:52 Page 5
Содержание ARNU18GV1A4
Страница 12: ...Memo 12 Indoor Unit 1 MFL69382010 영영 2017 12 22 영영 9 46 Page 12 ...
Страница 24: ...Note 12 Unità Interna 2 MFL69382010 이이이 2017 12 22 이이 9 47 Page 12 ...
Страница 36: ...Nota 12 Unidad interior 3 MFL69382010 스스스 2017 12 22 스스 9 47 Page 12 ...
Страница 48: ...Note 12 Unité Interieure 4 MFL69382010 불불 2017 12 22 불불 9 48 Page 12 ...
Страница 60: ...Note 12 Inneninheit 5 MFL69382010 독독 2017 12 22 독독 9 49 Page 12 ...
Страница 69: ......
Страница 72: ...12 ÛˆÙÂÚÈÎ ÌfiÓ 6 MFL69382010 그그그 2017 12 22 그그 9 50 Page 12 ...
Страница 84: ...Poznámka 12 Pokojová jednotka 7 MFL69382010 체체 2017 12 22 체체 9 50 Page 12 ...
Страница 96: ...Nota 12 Binnenelement 8 MFL69382010 네네네네 2017 12 22 네네 9 51 Page 12 ...
Страница 108: ...Notatki 12 Jednostka wewnętrzna 9 MFL69382010 폴폴폴 2017 12 22 폴폴 9 51 Page 12 ...
Страница 120: ...De reţinut 12 Unitatea interioară 10 MFL69382010 루루루루 2017 12 22 루루 9 52 Page 12 ...
Страница 123: ......
Страница 125: ......
Страница 126: ...выходящий ...
Страница 127: ......
Страница 129: ......
Страница 131: ......
Страница 132: ...Для заметок 12 Внутренний блок 20 MFL69382010 러러러 2017 12 22 러러 9 53 Page 12 ...
Страница 144: ...Пам ятка 12 Внутрішній блок 21 MFL69382010 우우우우우 2017 12 22 우우 9 53 Page 12 ...
Страница 156: ...Еске салу 12 ішкі блогы 22 MFL69382010 카카카카카 2017 12 22 카카 9 54 Page 12 ...
Страница 168: ...Заметкі 12 Унутраны блок 23 MFL69382010 벨벨벨벨 2017 12 22 벨벨 9 54 Page 12 ...
Страница 180: ...1 MFL69382010 영영 2017 12 22 영영 9 46 Page 100 ...