background image

8

Unidad interior

Instrucciones de manejo

Instrucciones de manejo

Nombre y funciones del mando a distancia (accesorio)

1

4

5

7

11

10

9

8

2

3

6

13

12

Coloque la etiqueta de información en el interior de la puerta.
Elija el idioma adecuado para su país. 

14

15

※ Dependiendo del tipo de equipo, algunas funciones podrían no estar operativas ni mostrarse.

※ Mostrará un valor extraño de la temperatura de la habitación si no se ha conectado el mando a distancia.

Modelo : PQRCVSL0 (Color negro)

PQRCVSL0QW (Color blanco) 

1.  Pantalla de indicación de funcionamiento

2.  Botón de ajuste de temperatura

• No selecciona la temperatura de la

habitación, sino la temperatura del aire de
salida.

3.  Botón de velocidad del ventilador

• La velocidad del ventilador tiene 3 pasos.
• El paso intermedio y bajo es el mismo

4.  BOTÓN ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO)

5.  Botón de selección de modo de operación

6.  Receptor del mando a distancia

• Algunos productos no reciben señales inalámbricas.

7.  Botón de caudal de aire

8.  Botón de subfunciones

9.  Botón de configuración de función

10. Botón de ventilación

11. Reserva

12. Botón arriba, abajo, izquierda, derecha

• 

Para comprobar la temperatura interior, pulse el
botón        .

13. Botón de temperatura de la habitación

• Muestra sólo la temperatura de la habitación

detectada por el mando a distancia.

• No hay control de la temperatura de la habitación.

• En el caso de la unidad de entrada de aire, muestra

sólo la temperatura alrededor del mando a distancia.

14. Botón ajuste/cancelar

15. Botón Salir

Содержание ARNU07GSBL2

Страница 1: ...UAL AIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference TYPE WALL MOUNTED P NO MFL67371701 ENGLISH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH PORTUGUESE π DUTCH êìëëäàâ üáõä ...

Страница 2: ...troubleshooting tips If you review our chart of Troubleshooting Tips first you may not need to call for service at all PRECAUTION Contact the authorized service technician for repair or maintenance of this unit Contact the installer for installation of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision Young children should be supervised to ensu...

Страница 3: ...e product There is risk of fire or electric shock Install the panel and the cover of control box securely There is risk of fire or electric shock Always install a dedicated circuit and breaker Improper wiring or installation may cause fire or electric shock Use the correctly rated breaker or fuse There is risk of fire or electric shock Do not modify or extend the power cable There is risk of fire ...

Страница 4: ... Service Center There is risk of fire or electric shock Be cautious that water could not enter the product There is risk of fire electric shock or product damage Ventilate the product from time to time when operating it together with a stove etc There is risk of fire or electric shock Turn the main power off when cleaning or maintaining the product There is risk of electric shock n Operation Do no...

Страница 5: ...c shock or damage to the plastic parts of the product Do not touch the metal parts of the product when removing the air filter They are very sharp There is risk of personal injury Do not step on or put anyting on the product outdoor units There is risk of personal injury and failure of product Always insert the filter securely Clean the filter every two weeks or more often if necessary A dirty fil...

Страница 6: ...recision devices food pets plants and art objects Such usage could damage the items 1 Do not touch the metal parts of the unit when removing the filter Injuries can occur when handling sharp metal edges 2 Do not use water to clean inside the air conditioner Exposure to water can destroy the insulation leading to possible electric shock 3 When cleaning the unit first make sure that the power and br...

Страница 7: ...is a brief introduction of the indoor units Please see the information specific to your indoor unit type Indoor Units Operation lamp Signal Receiver ON OFF button Air inlet Air filter Front grille Vertical louver Anti allergy filter Air outlet Horizontal vane Triple filter ...

Страница 8: ...erature button It will set not room temperature but outlet air temperature 3 Fan speed button Fan Speed have 3 Steps Middle and Low step is same 4 ON OFF button 5 Opration mode selection button 6 Wireless remote controller receiver Some products don t receive the wireless signals 7 Air flow button 8 Subfunction button 9 Function setting button 10 Ventilation button 11 Reservation 12 Up down left r...

Страница 9: ...inosity 6 Smart clean button optional Used to start or stop smart clean 7 Clear all button Used to clear all timer 8 Room temperature setting button Used to select the room temperature 9 ON OFF button Used to turn off on the unit 10 Indoor fan speed selection button Used to select fan speed in four steps low medium high and chaos 11 Auto swing button Used to stop or start louver movement and set t...

Страница 10: ...ma Filters The plasma filters behind the air filter should be checked and cleaned once in every 3 months or more often if necessary To remove the filters see the self explanatory diagrams for each model type Clean the filters with a vacuum cleaner If it is dirty wash it with water and dry well in shade an install back in place Deodorizer Filters Remove the deodorizer filters behind the air filter ...

Страница 11: ...ll it in the indoor unit Refer to page 10 for cleaning it Check that the air inlet and outlet of the indoor outdoor unit are not blocked Check that the ground wire is connected correctly It may be connect to the indoor unit side Do not overcool the room This is not good for the health and wastes electricity Keep blinds or curtains closed Do not let direct sunshine enter the room when the air condi...

Страница 12: ...rd Remote control display is faint or no display at all Is the air filter dirty See air filter cleaning instructions The room may have been very hot when the room air conditioner was first turned on Allow time for it to cool down Has the temperature been set incorrectly Are the indoor unit s air inlet or outlet vents obstructed For a noise that sounds like water flowing This is the sound of freon ...

Страница 13: ...www lg com MANUALE DI ISTRUZIONI CLIMATIZZATORE Leggere con attenzione questo manuale prima di usare l unità e conservare per uso futuro TYPE WALL MOUNTED ITALIANO ...

Страница 14: ...a tabella Risoluzione dei problemi potrebbe non essere necessario contattare il servizio di assistenza AVVERTENZE Contattare un tecnico dell assistenza autorizzato per la riparazione o la manutenzione dellʼunità Contattare lʼinstallatore per eseguire lʼinstallazione dellʼunità Il condizionatore non è stato progettato per essere utilizzato da bambini o invalidi senza supervisione È consigliabile vi...

Страница 15: ...endio Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo sicuro Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio Installare sempre un interruttore automatico e circuito dedicato L errato cablaggio o installazione può causare incendi o scosse elettriche Utilizzare fusibili o interruttori automatici di giusta tensione Vi e il rischio di scosse elettriche o incendio Precauzioni d...

Страница 16: ...tà Non utilizzare il telefono o accendere o spegnere interruttori Vi è il rischio di esplosioni o incendi In caso di rumori odori o fumo anomali provenienti dal prodotto Spegnere l interruttore automatico e scollegare il cavo di alimentazione Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio Arrestare il funzionamento e chiudere la finestra in caso di tempeste o uragani Se possibile rimuovere il pro...

Страница 17: ...detergenti aggressivi solventi ecc Vi è il rischio di scosse elettriche incendio o danno alle parti in plastica del prodotto Non toccare le parti metalliche del prodotto durante la rimozione del filtro dell aria Sono molto appuntite Vi è il rischio di lesioni personali Non calpestare o mettere oggetti sul prodotto unità esterne Vi è il rischio di lesioni personali o guasti al prodotto Inserire sem...

Страница 18: ... oggetti dʼarte Questo tipo di uso può rovinare questo tipo di oggetti 1 Quando si rimuove il filtro non toccare mai gli elementi metallici dellʼunità Si possono procurare lesioni quando si maneggiano i bordi affilati di metallo 2 Non pulire lʼinterno del condizionatore dʼaria con acqua Lʼesposizione allʼacqua può rovinare lʼisolamento e provocare di conseguenza scosse elettriche 3 Durante la puli...

Страница 19: ... riferimento alle informazioni relative al tipo di unità interna posseduta Introduzione al prodotto Spia di funzionamento Ricevitore del segnale Tasto ON OFF Ingresso dell aria Filtro dell aria Griglia anteriore Aletta verticale Filtro antiallergico Uscita dell aria Aletta orizzontale Filtro triplo Unità Interne ...

Страница 20: ...in uscita 3 Tasto velocità ventola Sono disponibili 3 livelli di velocità della ventola Medio e basso sono uguali 4 TASTO ON OFF 5 Tasto di selezione modalità di funzionamento 6 Ricevitore telecomando senza fili Alcuni prodotti non ricevono i segnali wireless 7 Tasto flusso d aria 8 Tasto della funzione secondaria 9 Pulsante di impostazione delle funzioni 10 Tasto di ventilazione 11 Programmazione...

Страница 21: ...rve per avviare o arrestare la funzione smart clean 7 Pulsante clear all Serve per cancellare il timer 8 Pulsanti di impostazione della temperatura della stanza Serve per selezionare la temperatura della stanza 9 Pulsante ON OFF Serve per l accensione spegnimento dell unità 10 Pulsante per l impostazione della velocità del ventilatore interno Serve a selezionare una delle quattro velocità basso me...

Страница 22: ...sma I filtri al Plasma dietro al filtro dellʼaria deve essere controllato e pulito ogni 3 mesi o più spesso se necessario Per la rimozione dei filtri vedere gli schemi autoesplicativi per ciascun modello Pulire i filtri utilizzando un aspirapolvere Se è sporco lavarlo con acqua e lasciarlo asciugare all ombra quindi reinstallarlo al suo posto Filtri deodoranti Rimuovere i filtri deodoranti dietro ...

Страница 23: ... dellʼunità interna esterna non siano ostruite Verificare che il filo di massa sia collegato correttamente Potrebbe essere collegato al lato unità interna Non raffreddare eccessivamente il locale Può nuocere alla salute e provoca sprechi di elettricità Tenere chiuse tapparelle e tende Non lasciare che la luce diretta del sole entri nel locale quando è in funzione il condizionatore Mantenere una te...

Страница 24: ...play del dispositivo di regolazione è poco visibile o non funziona affatto Il filtro aria è sporco Consultare il paragrafo sulla pulizia del filtro La temperatura ambiente era probabilmente molto alta quando è stato acceso il condizionatore Lasciare che si raffreddi La temperatura è stata impostata in maniera sbagliata Le bocchette di aspirazione o erogazione dellʼaria dellʼunità interna sono ostr...

Страница 25: ...www lg com MANUAL DE PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Antes de operar su producto lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias TIPO WALL MOUNTED ESPAÑOL ...

Страница 26: ...a de Consejos para la resolución de problemas quizás no debe llamar al equipo de servicio PRECAUCIONES Contacte con el técnico de servicio autorizado para reparar o mantener esta unidad Póngase en contacto con el instalador para proceder a la instalación de este aparato Este aparato de aire acondicionado no está diseñado para ser utilizado por niños de corta edad ni por personas disminuidas sin su...

Страница 27: ... correctamente el panel y la cubierta de la caja de control Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Instale siempre un circuito y un interruptor específico Un cableado o instalación inadecuados pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica Utilice el interruptor o fusible de valor nominal adecuado Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Precauciones de seguridad No modifique n...

Страница 28: ...ptores Existe riesgo de explosión o incendio Si oye algún ruido extraño huele o ve salir humo del aparato Desconecte el interruptor automático o desconecte el cable de alimentación Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Detenga el funcionamiento y cierre la ventana en caso de tormenta o huracán Si es posible retire el aparato de la ventana antes de que llegue el huracán Existe riesgo de da...

Страница 29: ... los vecinos Levante y transporte el aparato entre dos o más personas Evite lesiones personales No instale el aparato donde quede expuesto directamente al viento del mar rocío salino Podría causar corrosión en el aparato La corrosión particularmente en las aletas del condensador y del evaporador podría causar un funcionamiento defectuoso del aparato o un funcionamiento ineficaz Si entra líquido de...

Страница 30: ...r alimentos para animales o plantas y objetos de arte Tales usos podrían ser perjudiciales para todos ellos 1 Cuando desmonte el filtro no toque las partes metálicas de la unidad Cuando se manipulan cantos metálicos afilados se pueden provocar heridas 2 No utilice agua para limpiar el interior del acondicionador de aire La exposición al agua puede destruir el aislamiento lo que podría provocar des...

Страница 31: ...avor consulte la información específica relativa al tipo de su unidad interior Presentación del producto Unidades interiores Indicador luminoso de operación Receptor de señal Botón ON OFF ENCENDIDO APAGADO Entrada de aire Filtro de aire Rejilla frontal Rejilla vertical Filtro antialergias Aberturas de salida Rejilla horizontal Filtro triple ...

Страница 32: ...emperatura del aire de salida 3 Botón de velocidad del ventilador La velocidad del ventilador tiene 3 pasos El paso intermedio y bajo es el mismo 4 BOTÓN ON OFF ENCENDIDO APAGADO 5 Botón de selección de modo de operación 6 Receptor del mando a distancia Algunos productos no reciben señales inalámbricas 7 Botón de caudal de aire 8 Botón de subfunciones 9 Botón de configuración de función 10 Botón d...

Страница 33: ...ara comenzar o detener la función de limpieza inteligente 7 Botón borrar todo Utilizado para borrar todos los temporizadores 8 Botón de ajuste de la temperatura ambiente Utilizado para configurar la temperatura ambiente 9 Botón ON OFF de encendido apagado Utilizado para encender apagar la unidad 10 Botón de selección de la velocidad del ventilador interior Utilizado para seleccionar la velocidad d...

Страница 34: ... el filtro de aire deberán revisarse y limpiarse una vez cada 3 meses o más a menudo si fuera necesario Consulte los diagramas auto explicativos para cada tipo de modelo a fin de saber cómo retirar los filtros Limpie los filtros con una aspiradora Si la suciedad aún resulta notable lave el producto con agua templada y déjelos secar a la sombra y vuelva a instalarlos en su lugar Filtros desodorante...

Страница 35: ...exterior no están obstruidas Compruebe que el cable de tierra está conectado correctamente Puede que esté conectado al lado de la unidad interior No sobreenfríe la habitación Esto no es bueno para la salud y desperdicia electricidad Mantenga cerradas las persianas y cortinas No deje que entre luz solar directamente en la habitación cuando el aire acondicionado esté funcionando Mantenga uniforme la...

Страница 36: ...oluto Está el filtro sucio Lea las instrucciones para la limpieza del filtro Puede que la habitación estuviera muy caliente cuando encendió la primera vez el aire acondicionado Deje algún tiempo para que se enfríe Ha establecido correctamente la temperatura Están obstruidos los respiraderos de entrada y salida de aire de la unidad interior Un ruido semejante al agua corriendo Este es el sonido del...

Страница 37: ...www lg com MODE D EMPLOI CLIMATISEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser votre appareil et le conserver pour toute consultation ultérieure TYPE WALL MOUNTED FRANÇAIS ...

Страница 38: ...e tableau du guide de dépannage Si vous passez en revue notre Guide de Dépannage d abord il se peut que vous nʼayez pas du tout besoin dʼappeler le Service Après Vente PRÉCAUTION Contactez le service technique agréé pour la réparation ou l entretien de cette unité Contactez un technicien autorisé pour l installation de cette unité Le climatiseur ne doit pas être actionné par des petits enfants ou ...

Страница 39: ... et le couvercle du tableau de commande Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique Installez toujours un circuit et un disjoncteur dédiés Un câblage ou une installation inappropriés peuvent provoquer un incendie ou un choc électrique Utilisez un disjoncteur ou fusible à valeur nominale appropriée Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique Mesur...

Страница 40: ... arrêt Ceci risquerait de provoquer une explosion ou un incendie Si le climatiseur dégage des sons des odeurs ou de la fumée mettez le disjoncteur sur la position arrêt off ou débranchez le cordon d alimentation Il y a risque de choc électrique ou d incendie Arrêtez le climatiseur et fermez la fenêtre en cas de tempête ou d ouragan Si possible enlevez le produit de la fenêtre avant que l ouragan a...

Страница 41: ...ants etc Ceci risquerait de provoquer un incendie un choc électrique ou des dommages aux pièces plastiques du produit Ne touchez pas les pièces métalliques du produit lorsque vous enlevez le filtre à air Elles sont très aiguisées Vous risquez de subir des blessures Ne marchez ni ne mettez rien sur le produit unités extérieures Ceci risquerait de provoquer des blessures et une défaillance du produi...

Страница 42: ...bjets dʼart Une telle utilisation pourrait provoquer des dégâts sur ce matériel 1 Ne touchez pas les pièces en métal de lʼappareil lorsque vous retirez le filtre Vous risquez de vous blesser en manipulant des bords pointus en métal 2 Nʼutilisez pas dʼeau pour nettoyer lʼintérieur du système de climatisation Le contact avec lʼeau pourrait détruire lʼisolation ce qui pourrait provoquer de possibles ...

Страница 43: ... des unités intérieure Veuillez lire les informations pertinentes concernant votre type dʼunité intérieure Unité intérieure Voyant de fonctionnement Récepteur de signal Bouton ON OFF Entrée d air Filtre à air Récepteur de signal Volet vertical Filtre anti allergie Sortie d air Volet horizontal Filtre triple ...

Страница 44: ...Touche Vitesse du ventilateur Il existe 3 phases de vitesse de ventilation Les phases moyenne et basse sont les mêmes 4 BOUTON ON OFF MARCHE ARRÊT 5 Touche de sélection du mode de fonctionnement 6 Récepteur du dispositif de commande à distance sans fil Certains produits ne reçoivent pas les signaux sans fil 7 Touche du flux d air 8 Touche de sous fonction 9 Touche de réglage des fonctions 10 Touch...

Страница 45: ...he nettoyage intelligent en option Démarrage ou arrêt du nettoyage intelligent 7 Touche tout effacer Remise à zéro du minuteur 8 Touche de reglage de temperature interieure Sélection de la température intérieure 9 Touche marche arret Marche et arrêt de lʼappareil 10 Touche de selection de vitesse du ventilateur Sélection parmi les quatre vitesses du ventilateur basse moyenne haute et chaos 11 Touc...

Страница 46: ...lasma placés derrière le filtre à air doivent être examinés et nettoyés tous les 3 mois ou plus souvent si nécessaire Pour enlever les filtres reportez vous aux diagrammes explicatifs correspondant à chaque modèle Nettoyez les filtres à lʼaide dʼun aspirateur En cas de saleté manifeste lavez les avec de lʼeau faites les bien sécher à lʼombre puis remettez les à leur place Filtres déodorants Enleve...

Страница 47: ...nʼest pas obstruée Vérifiez que la prise de terre est connectée correctement Elle peut être connectée sur le côté de lʼunité interieure Ne réfrigérez pas lʼair ambiant en excès Ce nʼest pas bon pour la santé et gaspille de lʼélectricité Gardez les persiennes et les rideaux fermés Ne permettez pas lʼentrée directe du soleil quand le climatiseur est en marche Gardez stable la température ambiante Aj...

Страница 48: ...ce est faible ou il nʼy a pas du tout de visualisation Le filtre dʼair est sale Regardez les instructions pour le nettoyage du filtre dʼair Lʼhabitation a dû être très chaude lorsque le climatiseur a été mis en marche Laissez passer quelques minutes pour quʼelle devienne plus fraîche Avez vous régler la température correctement Les ventilations de lʼentrée ou sortie dʼair de la unité intérieure so...

Страница 49: ...www lg com BENUTZERHANDBUCH KLIMAANLAGE Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Gerätes aufmerksam durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf TYPE WALL MOUNTED DEUTSCH ...

Страница 50: ...fall zuerst an die Tabelle mit Tipps zur Störungsbehebung halten ersparen Sie sich u U einen Service Anruf VORSICHT Setzen Sie sich zur Reparatur bzw zur Wartung dieses Gerätes mit einem autorisierten Service Techniker in Verbindung Kontaktieren Sie zur Montage dieses Gerätes einen Monteur Das Klimagerät darf ohne Aufsicht nicht durch Kleinkinder oder behinderte Personen betrieben werden Kleinkind...

Страница 51: ...uss immer geerdet werden Es besteht Feuer oder Stromschlaggefahr Blende und Abdeckung des Reglerkastens gut befestigen Es besteht Feuer oder Stromschlaggefahr Immer einen dedizierten Schaltkreis und Überlastungsschalter verwenden Unsachgemäße Anschlüsse oder Montage bergen Feuer oder Stromschlaggefahr Eine Sicherung mit ordnungsgemäßer Nennleistung verwenden Es besteht Feuer oder Stromschlaggefahr...

Страница 52: ... betätigen Es besteht Explosions oder Feuergefahr Falls durch das Gerät ungewöhnliche Geräusche oder Rauch verursacht werden die Sicherung ausschalten oder das Netzteilkabel abziehen Es besteht Stromschlag oder Feuergefahr Bei Gewitter oder Sturm das Gerät abstellen und Fenster schließen Gerät nach Möglichkeit vor dem Gewitter vom Fenster entfernen Dadurch können Sachbeschädigungen Geräteausfälle ...

Страница 53: ...stoffteile des Gerätes Metallteile des Gerätes beim Entfernen des Luftfilters nicht berühren Sie sind sehr scharfkantig Es besteht Verletzungsgefahr Nicht auf das Gerät treten und nichts ablegen Außengeräte Es besteht die Gefahr von Verletzungen und Geräteausfällen Filter immer sorgfältig einsetzen Filter alle zwei Wochen oder bei Bedarf öfter reinigen Verschmutzte Filter verringern die Leistung d...

Страница 54: ...es Geräts kann schädigend sein 1 Berühren Sie bei der Entfernung des Filters nicht die Metallteile des Geräts Bei der Handhabung von Gegenständen mit scharfen Metallrändern können Verletzungen auftreten 2 Benutzen Sie zur Reinigung des Geräteinnern kein Wasser Wird das Gerät Wasser ausgesetzt kann die Isolierung beschädigt werden was Stromschläge verursachen kann 3 Vor der Reinigung des Geräts ste...

Страница 55: ...n kurz vorgestellt Bitte lesen Sie die für Ihr Innengerätemodell gültigen Informationen Einführung Innengeräte Betriebsanzeige Signalempfänger Ein Aus Taste Lufteinlass Luftfilter Vordergitter Vertikale Luftklappe Anti Allergen filter Luftauslass Horizontale Flügel Dreifach Filter ...

Страница 56: ...ondernzumEinstellenderTemperaturderAbluft 3 Taste für Lüftergeschwindigkeit Die Lüftergeschwindigkeit ist in drei Stufen einstellbar Die Stufen Mittel und Niedrig sind gleich 4 NETZSCHALTER 5 Betriebswahltaste 6 Empfangssensor für kabellose Fernbedienung Mit bestimmten Geräten können keine Funksignale empfangen werden 7 Luftstrom Taste 8 Taste für Zusatzfunktionen 9 Funktionswahltaste 10 Belüftung...

Страница 57: ...art clean optional Starten und Beenden der intelligenten Reinigungsfunktion 7 Taste alle löschen Sämtliche Timer löschen 8 Taste zur einstellung der raumtemperatur Einstellung der Raumtemperatur 9 Netzschalter Ein Ausschalten des Gerätes 10 Wahltaste lüftergeschwindigkeit innengerät Dient zur Auswahl der Lüftergeschwindigkeit niedrig mittel hoch und Chaos 11 Auto schwingen taste Ein und Ausschalte...

Страница 58: ...ter befinden sich hinter dem Luftfilter und sollten alle drei Monate überprüft und je nach Bedarf gereinigt werden Hinweise zum Herausnehmen der Filter können Sie den Abbildungen für jedes Modell entnehmen Reinigen Sie die Filter mit einem Staubsauger Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit Wasser lassen Sie die Filter trocknen und setzen Sie sie wieder ein Desodorierungsfilter Nehmen Sie di...

Страница 59: ...ht verstopft sind Achten Sie darauf dass das Massekabel ordnungsgemäß angeschlossen ist Es kann an der Inneneinheit angeschlossen werden Kühlen Sie das Zimmer nicht übermäßig Dies schadet Ihrer Gesundheit und verschwendet Energie Lassen Sie Rolläden und Gardinen geschlossen Lassen Sie keinen direkten Sonnenschein ins Zimmer wenn das Klimagerät läuft Sorgen Sie für eine gleichmäßige Raumtemperatur ...

Страница 60: ... en der Luftfilter Der Raum war möglicherweise vor dem Einschalten des Klimageräts sehr warm Geben Sie dem Gerät noch etwas Zeit zu abkühlen Wurde die Temperatur falsch eingestellt Ist der Lufteinlass oder auslass der Inneneinheit blockiert Falls das Geräusch wie fließendes Wasser klingt Dies ist das Geräusch des Freons das als Kühlmittel durch das Gerät fließt Bei einem Geräusch dass wie in die A...

Страница 61: ...www lg com MANUAL DO PROPRIETÁRIO AR CONDICIONADO Leia por favor este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para futuras referências TIPO MONTAGEM NA PAREDE PORTUGUESE ...

Страница 62: ...de resolução de problemas Se consultar a nossa tabela de Resolução de Problemas poderá não ter de chamar a assistência PRECAUÇÕES Contacte um técnico de assistência autorizado para a reparação ou manutenção desta unidade Contacte um instalador para a instalação desta unidade O ar condicionado não se destina a ser utilizado por crianças pequenas ou pessoas inválidas sem supervisão As crianças peque...

Страница 63: ... risco de incêndio ou choque eléctrico Instale de forma segura o painel e a tampa da caixa de controlo Existe risco de incêndio ou choque eléctrico Instale sempre um circuito dedicado e um disjuntor Uma cablagem ou instalação incorrecta podem causar incêndios ou choques eléctricos Use um disjuntor ou fusível com a classificação correcta Existe risco de incêndio ou choque eléctrico Não modifique ou...

Страница 64: ...te risco de incêndio ou choque eléctrico Tenha cuidado para que não entre água no aparelho Existe risco de incêndio choque eléctrico ou danos no produto Ventile regularmente a divisão com o produto se o utilizar juntamente com um fogão etc Existe risco de incêndio ou choque eléctrico Desligue a corrente antes de limpar ou efectuar manutenção no produto Existe risco de choque eléctrico n Operação N...

Страница 65: ...agressivos solventes etc Existe risco de incêndio choque eléctrico ou danos nas partes de plástico do produto Não toque nas peças metálicas do produto ao remover o filtro de ar São muito afiadas Existe risco de lesões pessoais Não ande nem coloque objectos por cima do produto unidades externas Existe risco de lesões pessoais e de avaria do produto Não exponha a pele directamente ao ar frio durante...

Страница 66: ...cisão alimentos animais plantas e objectos de arte Essa utilização pode danificar os itens 1 Não toque nas peças metálicas da unidade ao remover o filtro Podem ocorrer danos ao tocar em extremidades de metal afiadas 2 Não use água para limpar o interior do ar condicionado A exposição à água pode destruir o isolamento causando possíveis choques eléctricos 3 Ao limpar a unidade primeiro certifique s...

Страница 67: ...ão às unidades internas Por favor consulte as informações específicas sobre o seu tipo de unidade interna Unidades Internas Lâmpada de funcionamento Receptor de sinal Botão ON OFF Entrada de ar Filtro de ar Grade frontal Persiana vertical Filtro anti alérgico Saída de ar Filtro Triplo Ventoinha horizontal ...

Страница 68: ...a divisão mas a temperatura da saída de ar 3 Botão de velocidade de ventoinha A Velocidade da Ventoinha contém 3 Passos O passo Middle e Low é o mesmo 4 TECLA ON OFF Ligar Desligar 5 Botão de Selecção do modo de operação 6 Receptor do controlo remoto sem fios Algum equipamento não recebe os sinais sem fios 7 Botão do fluxo de ar 8 Botão de sub função 9 Botão de definição da função 10 Botão de vent...

Страница 69: ...opcional Utilizado para iniciar ou parar a Smart clean 7 Botão Limpar Utilizar para cancelar todas as temporizações 8 Botão de definição da temperatura ambiente Utilizados para seleccionar a temperatura ambiente 9 Botão ON OFF Utilizado para ligar desligar a unidade 10 Selector de velocidade da ventoinha interna Utilizado para seleccionar a velocidade da ventoinha em quatro passos baixa média alta...

Страница 70: ...atrás do filtro de ar devem ser verificados e limpos uma vez a cada 3 meses ou com mais frequência se necessário Para retirar os filtros consulte os diagramas de esclarecimento para cada tipo de modelo Limpe os filtros com um aspirador Se estiverem sujos lave com água e deixe secar bem à sombra antes de voltar a instalar no lugar Filtros Desodorizantes Retire os filtros desodorizantes atrás do fil...

Страница 71: ... na unidade interna Consulte a página 10 para a limpeza Verifique se as entradas e as saídas de ar das unidades interna externa não estão bloqueadas Verifique se o fio terra está correctamente ligado Este pode ser ligado do lado da unidade interna Não arrefeça demasiado a divisão Não é bom para a sua saúde e desperdiça electricidade Mantenha as persianas ou cortinas fechadas Não deixe entrar luz s...

Страница 72: ...utado um som de estalido O visor do controlo remoto aparece apagado ou pouco visível O filtro de ar está sujo Ver instruções de limpeza do filtro de ar A divisão estava muito quente quando o ar condicionado foi ligado for it to cool down Aguarde algum tempo até arrefecer A temperatura foi definida incorrectamente As aberturas de entrada e saída de ar da unidade interna estão obstruídas Para um ruí...

Страница 73: ... π Δ Ô Wall mounted ...

Страница 74: ...Î Ì ÙÈ Û Ì Ô Ï Â Ï ÛË ÚÔ ÏËÌ ÙˆÓ Ó ÚÒÙ ÂÍÂÙ ÛÂÙ ÙÔÓ Ó Î Ì ÙÈ Û Ì Ô Ï Â Ï ÛË ÚÔ ÏËÌ ÙˆÓ ÂÓ ÂÙ È Ó ÌËÓ ÚÂÈ ÛÙ ΠıfiÏÔ Ó Î Ï ÛÂÙ ÙËÓ ËÚÂÛ Û Ú È ƒ ºÀ π ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙ Ì ÙÔÓ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Ù ÓÈÎfi ÁÈ ÙËÓ Â ÈÛÎÂ Û ÓÙ ÚËÛË ÙË ÌÔÓ ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙ Ì ÙÔÓ ÂÊ ÚÌÔÛÙ ÁÈ ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË ÌÔÓ ΔÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÂÓ ÚÔÔÚ ÂÙ È ÁÈ Ú ÛË fi ÌÈÎÚ È È Ó ËÚÔ ˆÚ  ÏÂ Ë Δ ÌÈÎÚ È È ı Ú ÂÈ Ó Â È Ï ÔÓÙ È ÁÈ Ó ÂÍ ÛÊ ÏÈÛÙ fiÙÈ ÂÓ ...

Страница 75: ...ÂÈ Î Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÁÎ Ù ÛÙ ÛÙ ÙÔ Ó Î Î È ÙÔ Î Ï ÌÌ ÙÔ ÎÔ ÙÈÔ ÂÏ Á Ô Ì ÛÊ ÏÂÈ À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÁÎ ıÈÛÙ Ù ÓÙ Ó ÁÎÚÈÙÔ Î ÎÏˆÌ Î È È Îfi ÙË Ï Óı ÛÌ ÓË Î Ïˆ ˆÛË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ı Ì ÔÚÔ ÛÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙÔ ÛˆÛÙ È ıÌÈÛÌ ÓÔ È Îfi ÙË ÛÊ ÏÂÈ À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ªËÓ ÙÚÔ Ô ÔÈ Ù  ÂÎÙ ÓÂÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ªË...

Страница 76: ...ÓˆÓ ÛÙ ÌÂ Ó ÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÓÙÚÔ Û Ú È À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó ÌËÓ Ì ÂÈ ÓÂÚfi ÛÙÔ ÚÔ fiÓ À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ Ï Ë ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ù Î ÈÚÔ ÂÚ ÂÙ ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È Ì Ì ÛfiÌ ÎÙÏ À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ È Îfi Ù ÙËÓ ÚÔ ÚÂ Ì ÙÔ Î Ù ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ÙË Û ÓÙ ÚËÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ n ÂÈÙÔ ÚÁ ªËÓ Û Ó ÂÙ ÔÛ Ó ÂÙ ÙÔ ÛÌ ÚÔ ÚÂ Ì ÙÔ Î Ù ...

Страница 77: ...ÔÈ Ù ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÂÊfiÛÔÓ ÔÈ Ì Ù Ú Â Ô Ó È ÚÚÔ Δ ËÌÈÎ ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ ı Ì ÔÚÔ Û Ó Ó ÚÔÎ Ï ÛÔ Ó ÂÁÎ Ì Ù ÏÏÔ ÎÈÓ ÓÔ ÁÈ ÙËÓ Á  ÂÚ ÙˆÛË Î Ù ÔÛË ÙÔ ÁÚÔ ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ Ô ÚÙÛ ÛÙ ٠fiÓÙÈ Û Î È Â ÈÛÎÂÊÙ ÙÂ Ó ÁÈ ÙÚfi ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÂÊfiÛÔÓ ÔÈ Ì Ù Ú Â Ô Ó È ÚÚÔ Δ ËÌÈÎ ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ ı Ì ÔÚÔ Û Ó Ó ÚÔÎ Ï ÛÔ Ó ÂÁÎ Ì Ù ÏÏÔ ÎÈÓ ÓÔ ÁÈ ÙËÓ Á ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ó Ì Ï Îfi Ó ÁÈ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ªËÓ ÚËÛ...

Страница 78: ...Ó Ù ÓË ÎÙÏ Ù Ë Ú ÛË ı Ì ÔÚÔ ÛÂ Ó Î Ù ÛÙÚ ÂÈ Ù ÓÙÈΠÌÂÓ 1 ªËÓ ÁÁ ÂÙ ٠ÌÂÙ ÏÏÈÎ Ì ÚË ÙË ÌÔÓ fiÙ Ó Ê ÈÚ Ù ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ó È Ó ÙfiÓ Ó ÚÔÎÏËıÔ Ó ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ Î Ù ÙÔÓ ÂÈÚÈÛÌfi ÙˆÓ È ÌËÚÒÓ ÌÂÙ ÏÏÈÎÒÓ ÎÚˆÓ 2 ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÓÂÚfi ÁÈ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ ÎıÂÛË ÛÙÔ ÓÂÚfi Ì ÔÚÂ Ó Î Ù ÛÙÚ ÂÈ ÙËÓ ÌfiÓˆÛË ÌÂ Î Ó ÓÔ ÚfiÎÏËÛË ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ 3 ŸÙ Ó Î ı Ú ÂÙ ÙË ÌÔÓ Â Èˆı Ù ÚÒÙ fiÙÈ Ô È Îfi ÙË Â Ó È Û Ë...

Страница 79: ... ÛÎÂ ÒÓ Ú Î ÏÔ ÌÂ Â ÙÂ ÙÈ Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓÂ ÏËÚÔÊÔÚ Â ÁÈ ÙÔÓ Ù Ô ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ Û ÌÔÓ ÛˆÙÂÚÈÎ ÛÎÂ Λάμπα λειτουργίας Δέκτης σήματος Πλήκτρο ενεργοποίησης απενεργοποίησης Eίσοδος αέρα Φίλτρο πλάσμα Φίλτρο αέρα Mπροστινή σχάρα Κάθετες περσίδες Αντιαλλεργικό φίλτρου Έξοδος αέρα Οριζόντιο πτερύγιο Τριπλό φίλτρο ...

Страница 80: ...8 ÛˆÙÂÚÈÎ ÌfiÓ ËÁ Â ÂÈÚÈÛÌÔ ËÁ Â ÂÈÚÈÛÌÔ ...

Страница 81: ... ÎÔ ÙÔ Í ÓÔ Î ı ÚÈÛÌÔ 7 Ï ÎÙÚÔ Î ÚˆÛË ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙËÓ Î ÚˆÛË ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË 8 Ï ÎÙÚÔ Ú ıÌÈÛË ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙËÓ Â ÈÏÔÁ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô 9 Ï ÎÙÚÔ ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ÙË ÌÔÓ 10 Ï ÎÙÚÔ Â ÈÏÔÁ ÙË Ù ÙËÙ ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙËÓ Â ÈÏÔÁ ÙË Ù ÙËÙ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú Û ٠ÛÛÂÚ Â Â ÌËÏfi ÌÂÛ Ô ËÏfi Î È Ô 11 Ï ÎÙ...

Страница 82: ... ÂÈ Ó ÂÏ Á ÂÙÂ Î È Ó Î ı Ú ÂÙÂ Ù Ê ÏÙÚ Ï ÛÌ Ûˆ fi ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ú Î ıÂ 3 Ì ÓÂ ÈÔ Û Ó Â Ó Â Ó È Ú ÙËÙÔ È Ó Ê ÈÚ ÛÂÙÂ Ù Ê ÏÙÚ Â ÙÂ Ù Â ÂÍËÁËÌ ÙÈÎ È ÁÚ ÌÌ Ù ÁÈ Î ıÂ Ù Ô ÌÔÓÙ ÏÔ ı Ú ÛÙÂ Ù Ê ÏÙÚ ÌÂ Ì ËÏÂÎÙÚÈÎ ÛÎÔ Ó Â Ó È ÚÒÌÈÎ Ï ÓÂÙÂ Ù ÛÂ ÓÂÚfi Î È ÛÙÂÁÓÒÛÙÂ Ù Î Ï ÛÙË ÛÎÈ Î È ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙÂ Ù Í Ó ÛÙË ı ÛË ÙÔ ÔÛÌËÙÈÎ º ÏÙÚ Ê ÈÚ ÛÙÂ Ù ÔÛÌËÙÈÎ Ê ÏÙÚ Ô Ú ÛÎÔÓÙ È Ûˆ fi Ù Ê ÏÙÚ Ú Î È ÂÎı ÛÙÂ Ù ÛÂ ÌÂÛË ËÏÈ Î ÎÙÈÓÔ ÔÏ Á...

Страница 83: ...Ù ÛÙË ÛÂÏ 10 ÁÈ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ÙË μ Ȉı Ù fiÙÈ Ë Â ÛÔ Ô Î È Ë ÍÔ Ô ÙÔ Ú ÙË ÌÔÓ ÂÈÛfi Ô ÂÍfi Ô ÂÓ Ô Ó Ì ÏÔÎ ÚÈÛÙ μ Ȉı Ù fiÙÈ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Á ˆÛË ÂÈ Û Ó Âı ۈÛÙ Ó ÂÙ È Ó ÂÈ Û Ó Âı fi ÙËÓ ÏÂ Ú ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ªËÓ Ú ÓÂÙ ÂÚ ÔÏÈÎ ÙÔ ˆÌ ÙÈÔ Ùfi ÂÓ Â Ó È Î Ïfi ÁÈ ÙËÓ ÁÂ Î È Á ÓÂÙ È Û Ù ÏË ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ Ú Ù ÛÙ ÙÈ ÁÚ ÏÈÂ Î È ÙÈ ÎÔ ÚÙ Ó ÎÏÂÈÛÙ ªËÓ Ê ÓÂÙ ÙËÓ ÌÂÛË ËÏÈ Î ÎÙÈÓÔ ÔÏ Ó Ì ÂÈ Ì Û ÛÙÔ ˆÌ ÙÈÔ ...

Страница 84: ...Ì ÙÈÛÙÈÎÔ Â Ó È ıÔÚ Ò Ë ÎÔ ÁÂÙ È Ó Ô Û Û Ì ÙÔ ÔıfiÓË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô Â Ó È ı Ì ÂÓ Â ÓÂÈ Ù ÔÙ ª ˆ Â Ó È ÚÒÌÈÎÔ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Â Ù ÙÈ Ô ËÁ  Πı ÚÈÛÌÔ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ó ÂÙ È ÙÔ ˆÌ ÙÈÔ Ó Ù Ó ÔÏ ÂÛÙfi fiÙ Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ıËΠÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi Ê ÛÙÂ Ó ÂÚ ÛÂÈ Ï ÁÔ ÚfiÓÔ Ì ÚÈ Ó ÎÚ ÒÛÂÈ ª ˆ ÂÓ ÂÈ Ú ıÌÈÛÙ ۈÛÙ Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ª ˆ ÔÈ Ô Ô ÂÈÛfi Ô Î È ÂÍfi Ô Ú ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ô Ó Ì ÏÔÎ ÚÈÛÙÂ È Ó ıfiÚ Ô Ô ÎÔ ÁÂÙ È Û Ó Ó...

Страница 85: ...HANDLEIDING AIR CONDITIONER Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de set gaat bedienen en bewaar de handleiding voor later gebruik www lg com TYPE WANDMODEL DUTCH ...

Страница 86: ...en kunt u in veel gevallen het antwoord op uw vragen vinden Lees altijd eerst onze tips voor het oplossen van problemen Waarschijnlijk hoeft u dan geen service in te roepen LET OP Bel een erkende servicetechnicus voor een reparatie of onderhoud van dit apparaat Bel een erkende installateur voor het installeren van dit apparaat Het aircosysteem mag zonder toezicht van een volwassene niet door kinde...

Страница 87: ...luiting en schokgevaar te voorkomen Zet het paneel en de afdekplaat van de schakelkast stevig vast Daardoor helpt u brand kortsluiting en schokgevaar te voorkomen Laat altijd een afzonderlijke groep inclusief hoofdstroomverbreker installeren Een verkeerde bedrading of installatie kan brand kortsluiting en elektrisch schokgevaar veroorzaken Gebruik een stroomonderbreker of zekering van de juiste wa...

Страница 88: ...ng en schokgevaar voorkomen Zorg ervoor dat geen water in het product kan doordringen Daardoor kunt u brand kortsluiting schokgevaar en beschadiging van het product voorkomen Ventileer het aircosysteem regelmatig als u het samen met een kachel e d gebruikt Daardoor kunt u brand kortsluiting en schokgevaar voorkomen Zet de hoofdschakelaar uit tijdens een reinigings of controlebeurt van het aircosys...

Страница 89: ...komt brand kortsluiting schokgevaar en beschadiging van de kunststof onderdelen van de installatie Raak bij het verwijderen van het luchtfilter de metalen delen van het aircosysteem niet aan Deze zijn zeer scherp Voorkom dus dat u gewond raakt Trap niet op de onderdelen van het aircosysteem en plaats er niets op buitenelementen Daardoor voorkomt u persoonlijk letsel en storingen van het aircosyste...

Страница 90: ...kunstwerken Een dergelijke toepassing kan schadelijk zijn 1 Raak de metalen onderdelen van het systeem bij het verwijderen van het filter niet aan Bij het hanteren van de scherpe metalen randen kunt u een verwonding oplopen 2 Maak de binnenkant van het aircosysteem niet met water schoon De isolatie kan door contact met water beschadigd worden met schokgevaar als gevolg 3 Zorg ervoor dat de stroomv...

Страница 91: ...g op binnenelementen Zie de gegevens die specifiek uw binnenelement betreffen Binnenelementen Lamp dat de eenheid werkt Signaalontvanger AAN UIT knop Luchtinvoer Luchtfilter Rooster voor Verticale ventilatiekoepel Allergievrij filter Luchtuitvoer Horizontale vin Driemaal werkend filter ...

Страница 92: ...n lucht geregeld 3 Knop voor ventilatorsnelheid De ventilatorsnelheid is in drie stappen instelbaar De middelste en de lage snelheid zijn dezelfde 4 AAN UIT knop 5 Knop voor het selecteren van de bedieningsmodus 6 Ontvanger voor draadloze afstandsbediening Sommige systemen zijn niet geschikt voor de ontvangst van de draadloze signalen 7 Knop voor de luchtstroom 8 Knop voor subfuncties 9 Knop voor ...

Страница 93: ...t reinigingsfunctie 7 Reinigingsknop Bestemd voor het wissen van alle timerfuncties 8 Instelknop voor kamertemperatuur Bestemd voor het instellen van de kamertemperatuur 9 AAN UIT knop Wordt gebruikt om het aircosysteem in en uit te schakelen 10 Regelknop voor de ventilatorsnelheid van het binnenelement Bestemd voor het in vier stappen instellen van de draaisnelheid van de ventilator langzaam gemi...

Страница 94: ... de filters terug in het apparaat Plasmafilters De plasmafilters achter het luchtfilter moeten eenmaal per drie maanden of zoveel vaker als nodig is gecontroleerd worden Zie voor het verwijderen van de filters de duidelijke schemaʼs op elke uitvoering van dit apparaat Reinig de filters met een stofzuiger Was een vuil filter met water laat het in de schaduw drogen en plaats het in het aircosysteem ...

Страница 95: ...ontroleer of de luchtinlaat en de uitlaat van het binnen en het buitenelement niet geblokkeerd zijn Controleer of de aardleiding correct is aangesloten Deze kan op de zijkant van het binnenelement zijn aangesloten Laat de ruimte niet te koud worden Dit is slecht voor de gezondheid en een verspilling van elektrische energie Houd de blinden en gordijnen gesloten Voorkom direct zonlicht in de ruimte ...

Страница 96: ...d Het display van de afstandsbediening is wazig of geeft niets aan Is het luchtfilter misschien vuil Zie de aanwijzingen voor het reinigen van het luchtfilter Het is mogelijk dat de ruimte erg warm was toen het aircosysteem voor het eerst werd ingeschakeld Laat de ruimte een tijdje afkoelen Is de temperatuur misschien niet goed ingesteld Is de luchtinlaat of de luchtuitlaat van het binnenelement m...

Страница 97: ...ТИП Ç ÒÚÂÌÌ È РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КОНДИЦИОНЕР Перед эксплуатацией вашего устройства внимательно прочитайте это руководство и сохраните его для будущего использования www lg com êìëëäàâ üáõä ...

Страница 98: ...È ÒÚÓ ÓÁÌËÍ Ëı ÌÂËÒÔ ÌÓÒÚÂÈ è  ËÚÂÎ ÌÓ ÓÁÌ ÍÓÏÎÂÌË ÒÓ ÒıÂÏÓÈ ëÓ ÂÚ ÔÓ ÛÒÚ ÌÂÌË ÌÂËÒÔ ÌÓÒÚÂÈ ÏÓÊÂÚ ËÁ ËÚ Ò ÓÚ ÌÂÓ ıÓ ËÏÓÒÚË Á ÓÌËÚ Ò ËÒÌ È ˆÂÌÚ åÖêõ èêÖÑéëíéêéÜçéëíà ÑÎfl ÂÏÓÌÚ Ë Ó ÒÎÛÊË ÌËfl Â Ú Ó ÈÚÂÒ Í ÒÔÂˆË ÎËÒÚ Ï ÚÓ ËÁÓ ÌÌÓ Ó Ò ËÒÌÓ Ó ˆÂÌÚ ÑÎfl ÛÒÚ ÌÓ ÍË Â Ú Ó ÚËÚÂÒ Í ÛÒÚ ÌÓ ËÍÛ äÓÌ ËˆËÓÌ ÓÏ Ì ÓÎÊÌ ÔÓÎ ÁÓ Ú Òfl Ï ÎÂÌ ÍË ÂÚË Ë ËÌ ÎË ÂÁ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û Â Ó Ô ËÒÏÓÚ ÑÂÚË Ì ÓÎÊÌ Ë Ú Ò ÍÓÌ ËˆËÓÌ Ó...

Страница 99: ...ÌËfl ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ÇÒ Á ÁÂÏÎflÈÚ ËÁ ÂÎË ëÛ ÂÒÚ ÛÂÚ ËÒÍ ÓÁ Ó ÌËfl ËÎË ÔÓ ÊÂÌËfl ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ä ÂÔÍÓ Á Í ÂÔËÚÂ Ô ÌÂÎ Ë Í ÍÛ ÎÓÍ ÍÎ ÚÂÎÂÈ ëÛ ÂÒÚ ÛÂÚ ËÒÍ ÓÁ Ó ÌËfl ËÎË ÔÓ ÊÂÌËfl ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ÇÒ ÛÒÚ Ì ÎË ÈÚ ÂÎÂÌÌÛ ˆÂÔ Ë ÚÓÏ ÚË ÂÒÍËÈ ÍÎ ÚÂÎ çÂÔ ËÎ Ì fl ÎÂÍÚ ÓÔ Ó Ó Í ËÎË ÛÒÚ ÌÓ Í ÏÓ ÛÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÓÁ Ó ÌË ËÎË ÔÓ ÊÂÌË ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ àÒÔÓÎ ÁÛÈÚ ÚÓÏ ÚË ÂÒÍËÈ ÍÎ ÚÂÎ ËÎË ÔÎ ÍËÈ Ô Â Óı ÌËÚÂÎ...

Страница 100: ... ÌËfl ËÎË ÔÓ ÊÂÌËfl ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ÅÛ Ú ÓÒÚÓ ÓÊÌ Ì ÓÔÛÒÍ ÈÚ ÔÓÔ ÌËfl Ó ÌÛÚ ËÁ ÂÎËfl ëÛ ÂÒÚ ÛÂÚ ËÒÍ Ú Ï ÔÓ ÊÂÌËfl ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ Á ËÎË ÓÚÍ Á ËÁ ÂÎËfl Ç ÂÏfl ÓÚ ÂÏÂÌË Ô Ó ÂÚ Ë ÈÚ ËÁ ÂÎË ÂÒÎË ÓÌÓ ÍÒÔÎÛ ÚË ÛÂÚÒfl fl ÓÏ Ò ÔÎËÚÓÈ ëÛ ÂÒÚ ÛÂÚ ËÒÍ ÓÁ Ó ÌËfl ËÎË ÔÓ ÊÂÌËfl ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ è  ËÒÚÍÓÈ Ë ÚÂıÓ ÒÎÛÊË ÌËÂÏ ËÁ ÂÎËfl ÓÚÍÎ ËÚÂ Î Ì È ÍÎ ÚÂÎ ëÛ ÂÒÚ ÛÂÚ ËÒÍ ÓÁ Ó ÌËfl ËÎË ÔÓ ÊÂÌËfl ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ...

Страница 101: ...ÚÂÎflÏË Ë Ú ùÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÓÁ Ó ÌË ÔÓ ÊÂÌË ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË ÔÓ ÂÊ ÂÌË ÔÎ ÒÚËÍÓ ı ÂÚ ÎÂÈ ËÁ ÂÎËfl çÂ Ô ËÍ Ò ÈÚÂÒ Í ÏÂÚ ÎÎË ÂÒÍËÏ ÂÚ ÎflÏ ËÁ ÂÎËfl Ô Ë Û ÎÂÌËË ÓÁ Û ÌÓ Ó ÙËÎ Ú Ç ÏÓÊÂÚ ÔÓ ÂÁ Ú Òfl ùÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í Ú Ï Ï ç ÒÚ ÈÚÂ Ì ËÁ ÂÎËÂ Ë Ì ÍÎ ËÚÂ Ì ÌÂ Ó Ô Â ÏÂÚ Ì ÌËÈ Â Ú ëÛ ÂÒÚ ÛÂÚ ËÒÍ ÓÁ Ó ÌËfl ËÎË ÓÚÍ Á ËÁ ÂÎËfl ÇÒ ÒÚ ÎflÈÚ ÙËÎ Ú ÔÎÓÚÌÓ è ÓËÁ Ó ËÚÂ Ó ËÒÚÍÛ ÙËÎ Ú Á  Ì ÂÎË ËÎË Â É fl...

Страница 102: ...ı ÌÂÌËfl ÚÓ Ì ı ÛÒÚ ÓÈÒÚ ÔË Ë Ô ÓËÁ  ÂÌËÈ ËÒÍÛÒÒÚ ÓıÎ Ê ÂÌËfl ÒÚÂÌËÈ Ë ÓÏ ÌËı ÊË ÓÚÌ ı ùÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í Ëı ÔÓ Â ËÎË Ì ÌÂÒÚË Â 1 çÂ Ô ËÍ Ò ÈÚÂÒ Í ÏÂÚ ÎÎË ÂÒÍËÏ ÂÚ ÎflÏ Â Ú Ô Ë Û ÎÂÌËË ÓÁ Û ÌÓ Ó ÙËÎ Ú åÓÊÌÓ ÔÓ ÂÁ Ú Òfl Ó ÓÒÚ Â ÏÂÚ ÎÎË ÂÒÍËÂ Í fl 2 ç ÏÓÈÚ ÌÛÚ ÂÌÌË ÂÚ ÎË ÍÓÌ ËˆËÓÌÂ Ó ÓÈ ÇÓ ÏÓÊÂÚ Ì Û ËÚ ËÁÓÎflˆË Ë Ô Ë ÂÒÚË Í ÔÓ ÊÂÌË ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ 3 è Ë ËÒÚÍÂ Â Ú ÒÌ Î ÓÚÍÎ ËÚ ÔËÚ ÌËÂ Ë ÚÓÏ ÚË ÂÒ...

Страница 103: ...Ò Â ÂÌËfl Ó ÍÓÌÍ ÂÚÌÓÏ ÏÓ ÛΠÛÒÚ ÌÓ ÎÂÌÌÓÏ Û Ò ÇÌÛÚ ÂÌÌËÂ Â Ú Operation lamp è ËÂÏÌËÍ ÒË Ì Î äÌÓÔÍ ÇÍÎ Ç ÍÎ ÇÓÁ ÛıÓÁ Ó ÌËÍ èÎ ÁÏÂÌÌ È ÙËÎ Ú ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ÌÓ è  Ìflfl  ÂÚÍ ê ÛÎflÚÓ Ì Ô ÎÂÌËfl Ç ÚËÍ Î Ì Â Ì Ô Îfl Ë Anti allergy filter Ç ÔÛÒÍÌÓ ÓÚ Â ÒÚË á ÒÎÓÌÍ ÉÓ ËÁÓÌÚ Î Ì fl Ì Ô Îfl fl ÇÓÁ Û Ì È ÙËÎ Ú ...

Страница 104: ...тной те мпературы а температуры выходящего воздуха 3 Кнопка выбора скорости вентилятора Скорость вентилятора регулируется 3 ступенями Средняя и Низкая ступени одинаковы 4 Кнопка ON OFF ВКЛ ВЫКЛ 5 Кнопка выбора режима работы 6 Приемник беспроводного пульта дистанционн ого управления Некоторые изделия не принимают беспроводны е сигналы 7 Кнопка воздушного потока 8 Кнопка подфункции 9 Кнопка выбора ф...

Страница 105: ...äÌÓÔÍ ÛÏÌÓÈ Ó ËÒÚÍË ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ÌÓ è Â Ì ÁÌ ÂÌ Îfl ÍÎ ÂÌËfl Ë ÓÚÍÎ ÂÌËfl ÛÏÌÓÈ Ó ËÒÚÍË 7 äÌÓÔÍ ÔÓÎÌÓÈ Ó ËÒÚÍË è Â Ì ÁÌ ÂÌ Îfl Ó ËÒÚÍË ÒÂı Ú ÈÏÂ Ó 8 äÌÓÔÍ Â ÛÎË Ó ÍË ÚÂÏÔ ÚÛ ÔÓÏ ÂÌËË è Â Ì ÁÌ ÂÌ Îfl Ó ÚÂÏÔ ÚÛ ÔÓÏ ÂÌËË 9 äÌÓÔÍ ÇÍÎ Ç ÍÎ è Â Ì ÁÌ ÂÌ Îfl ÍÎ ÂÌËfl Ë ÓÚÍÎ ÂÌËfl Â Ú 10 äÌÓÔÍ Ó ÒÍÓ ÓÒÚË ÌÛÚ ÂÌÌÂ Ó ÂÌÚËÎflÚÓ è Â Ì ÁÌ ÂÌ Îfl Ó ÒÍÓ ÓÒÚË ÂÌÚËÎflÚÓ ÌËÁÍ fl Ò Â Ìflfl ÒÓÍ fl Ë Ó ÂÌ ÒÓÍ fl 11 äÌÓÔÍ ÚÓÏ ÚË ÂÒÍÓ ...

Страница 106: ... Ë Ô Ë ÌÂÓ ıÓ ËÏÓÒÚË ËÒÚËÚ ÔÎ ÁÏÂÌÌ Â ÙËÎ Ú ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ Â Á ÓÁ Û Ì ÏË ÙËÎ Ú ÏË Í Ê Â 3 ÏÂÒflˆ ËÎË Â ÂÒÎË ÚÓ ÌÂÓ ıÓ ËÏÓ ÑÎfl ÒÌflÚËfl ÙËÎ Ú Ó ÒÏ ÒıÂÏ Îfl Í Ê ÓÈ ÏÓ ÂÎË àÒÔÓÎ ÁÛÈÚÂ Ô ÎÂÒÓÒ Îfl ËÒÚÍË ÙËÎ Ú Ó ÖÒÎË ÔÓÒΠÚÓ Ó ÙËÎ Ú Ó ÒËı ÔÓ flÁÌ Â ÏÓÈÚ Ëı Ó Â Ú ÚÂÎ ÌÓ ÒÛ ËÚ ÚÂÌË Á ÚÂÏ ÛÒÚ ÌÓ ËÚÂ Ì ÏÂÒÚÓ ÑÂÁÓ Ó Ë Û Ë ÙËÎ Ú ì ÎËÚ ÂÁÓ Ó Ë Û Ë ÙËÎ Ú ÍÓÚÓ Â Ì ıÓ flÚÒfl Á ÓÁ Û Ì ÏË ÙËÎ Ú ÏË ÔÓÒÎÂ Â Ó ÒÚ ËÚ Ëı ÔÓ ...

Страница 107: ...Ú ÂÌÌËÈ Â Ú ë  ÂÌËfl Ó Ó ËÒÚÍ ÒÏ Ì ÒÚ 10 ì  ËÚÂÒ ÚÓ ÓÁ ÛıÓÁ Ó ÌÓÂ Ë ÔÛÒÍÌÓ ÓÚ Â ÒÚËfl ÌÛÚ ÂÌÌÂ Ó Ì ÌÂ Ó Â Ú Ì Á ÎÓÍË Ó Ì è Ó Â ÚÂ Ô ËÎ ÌÓÒÚ Á ÁÂÏÎÂÌËfl éÌÓ ÏÓÊÂÚ Ú ÔÓ ÍÎ ÂÌÓ ÒÓ ÒÚÓ ÓÌ ÌÛÚ ÂÌÌÂ Ó Â Ú ç Ô ÂÓıÎ Ê ÈÚ ÔÓÏ ÂÌË ùÚÓ Â ÌÓ Îfl Á Ó Ó fl Ë Î ÂÚ Ô  ÒıÓ ÎÂÍÚ Ó Ì ËË Ñ ÊËÚ Á Í Ú ÏË Ê Î ÁË ËÎË Á Ì ÂÒÍË ÇÓ ÂÏfl ÓÚ ÍÓÌ ËˆËÓÌ Ì ÓÔÛÒÍ ÈÚ ÔÓÔ ÌËfl ÔÓÏ ÂÌËÂ Ô flÏÓ Ó ÒÓÎÌ ÌÓ Ó Ò ÂÚ èÓ Â ÊË ...

Страница 108: ...ıÓ ËÚ ÙÙÂÍÚË ÌÓ Ó ÓıÎ Ê ÂÌËfl ËÎË Ì Â ÌËfl äÓÌ ËˆËÓÌ ÒËÎ ÌÓ ÛÏËÚ ëÎ ËÚÒfl ı ÛÒÚ ç ËÒÔÎÂÂÔÛÎ Ú ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËflÎË ÓÚÛÒÍÎÓÂËÁÓ ÊÂÌË ÎË Ó ÓÓ ÂÌË Â ÓÌÂÚ ç Á flÁÌËÎÒfl ÎË ÓÁ Û Ì È ÙËÎ Ú ëÏ ËÌÒÚ Û͈ËË ÔÓ ËÒÚÍ ÙËÎ Ú ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓÏ ÂÌËË ÎÓ Ó ÂÌ Ê ÍÓ Ô Ë Ô ÓÏ ÍÎ ÂÌËË ÍÓÌ ËˆËÓÌ çÂÏÌÓ Ó ÔÓ ÓÊ ËÚ íÂÏÔ ÚÛ Î Á Ì Ô ËÎ ÌÓ ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÎË ÚÓ ÓÁ ÛıÓÁ Ó ÌÓ ËÎË ÔÛÒÍÌÓ ÓÚ Â ÒÚË Á ÒÓ ËÎÓÒ òÛÏ Ì ÔÓÏËÌ ÂÚ ÊÛ ÌË Ó...

Страница 109: ......

Отзывы: