background image

13

ESP

ES

pAÑOL

MONTAJE Y PREPARACIÓN

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3
4 5 6
7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Mando a distancia y pilas 

(AAA)

(Consulte la página 21, 22)

 

P

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3
4 5 6
7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Mando a distancia 

Mágico, pilas (AA)

(Solo 60LM645*, 
32/42/47/55LM66**, 
42/47/55LM67**, 
42/47/55LM76**)
(Consulte la página 23)

Manual de usuario

paño para limpieza

(En función del modelo)
Utilícelo para limpiar el 
polvo de la carcasa.

Cable de vídeo por 

componentes

(Consulte la página B-9)

Cable de vídeo 

compuesto

(Consulte la página B-9, 
B-11)

Gafas de cine 3d

El número de las gafas 
3D puede variar según el 
modelo o el país.
(Excepto 32/37/42LS57**)

 

Gafas de reproducción 

dual

(Solo 42/47/55LM76**)

Organizador de cables

(En función del modelo)
(Consulte la página A-6)

Cable de alimentación

(Solo 32/37/42LS57**, 
32/37/42/47/55LM62**)

Tornillos del soporte

8EA, M4 x 20 
(Consulte las páginas  A-3, 
A-4, A-5)

Tornillo de montaje de 

escritorio

(1EA: Solo 
32/37/42LS57**,
32/42/47LM669*)
(2EA: Solo 32/37LM62**,
32LM660*)
(Consulte la página 18)

Cable de montaje de 

escritorio

2EA
(Solo 32/37LM62**, 
32LM660*)
(Consulte la página 18)

Tornillo de soporte

2EA, M4 x 8
(Solo 32/37LM62**, 
32LM660*)
(Consulte la página 18)

Separadores interiores 

para montaje en pared

4 EA
(Solo 32/37/42LS57**, 
32/37/42/47/55LM62**)
(Consulte la página 20)

Cable euroconector

(Consulte la página B-21)

Содержание 32LM620S.ABG

Страница 1: ...T GRE 8 7 Number of pages 272 This part contain Eco hazardous substances Pb Cd Hg Cr6 PBB PBDE etc within LG standard level Details should be followed Eco SCM management standard LG 56 A 2524 Especially Part should be followed and controlled the following specification 1 Eco hazardous substances test report should be submitted N O T E Special Instructions 3 when Part certification test and First M...

Страница 2: ...Guide EN P NO A 2 Front Cover EN 2 A 6 27 Blank 2 27 Blank Front Cover GE 2 27 Blank Front Front Cover FR 2 27 Blank Front Cover IA 2 33 Blank Front Cover SP 2 27 Blank Front Cover PO 2 27 Blank Front Cover DU 2 27 Blank Front Cover GR 2 27 Blank Back Cover EN B 1 35 ...

Страница 3: ...NER S MANUAL LED LCD TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference LM62 LM64 LM66 LM67 LM76 LS57 P NO MFL67441704 1202 REV00 Printed in Korea www lg com ...

Страница 4: ... Nederlands Ελληνικά B 1 MAKING CONNECTIONS B 1 Antenna connection B 2 Satellite dish connection B 3 HDMI connection B 6 DVI to HDMI connection B 8 RGB PC connection B 9 Component connection B 11 Composite connection B 12 Audio connection B 12 Digital optical audio connection B 14 USB connection B 17 CI module connection B 18 Headphone Connection B 21 Euro Scart connection B 29 SPECIFICATIONS ...

Страница 5: ...3 SETTING UP THE TV Setting up the TV Image shown may differ from your TV Attaching the stand 42 47LM669 3 2 Protection pad M4 x 20 4EA 4 5 Wrapping bag M4 x 20 4EA Front Stand Base Stand Body 1 Top View ...

Страница 6: ...A 4 SETTING UP THE TV 42 47 55 60LM64 42 47 55LM660 42 47 55LM67 42 47 55LM76 3 2 1 Protection pad M4 x 20 4EA 4 5 Wrapping bag M4 x 20 4EA Front Top View Stand Base Stand Body ...

Страница 7: ...ING UP THE TV 32 37 42LS57 65LM62 32LM669 32LM64 32 37 42 47 55LM62 32LM660 M4 x 20 4EA Front Stand Base Stand Body 1 2 Top View 3 M4 x 20 4EA 3 M4 x 20 4EA 1 2 M4 x 20 4EA Front Top View Stand Base Stand Body ...

Страница 8: ...ut and get loosened NOTE Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse Tidying cables Only 32 37 42LS57 65LM62 32 42 47LM669 1 Gather and bind the cables with the Cable Holder Cable Holder Only 32 37 42 47 55LM62 32 42 47 55 60LM64 32 42 47 55LM660 42 47 55LM67 42 47 55LM76 1 Gather and bind the cables with the Cable Management 2 Fix the Ca...

Страница 9: ...OWNER S MANUAL LED LCD TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference www lg com ...

Страница 10: ...gic Remote Control 24 How to use Magic Remote Control 24 Precautions to Take when Using the Magic Remote Control 25 Using the User guide 26 MAINTENANCE 26 Cleaning your TV 26 Screen frame cabinet and stand 26 Power cord 26 TROUBLESHOOTING 27 SPECIFICATIONS WARNING y y If you ignore the warning message you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death CAUTION y y If you ig...

Страница 11: ... DivX video up to HD 1080p including premium content DivX DivX Certified and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license Covered by one or more of the following U S patents 7 295 673 7 460 668 7 515 710 7 519 274 Manufactured under license under U S Patent Nos 5 956 674 5 974 380 6 487 535 other U S and worldwide patents issued pending DTS the...

Страница 12: ...power plug with wet hands Additionally if the cord pin is wet or covered with dust dry the power plug completely or wipe dust off You may be electrocuted due to excess moisture y Make sure to connect the power cable to the grounded current Except for devices which are not grounded You may be electrocuted or injured y Fix the power cable completely If the power cable is not fixed completely a fire ...

Страница 13: ...connected to the input terminal on the wall Additionally do not touch the power cable right after plugging into the wall input terminal You may be electrocuted Depending on model y Do not put or store inflammable substances near the product There is a danger of explosion or fire due careless handling of the inflammable substances y Do not drop metallic objects such as coins hair pins chopsticks or...

Страница 14: ...been impacted by shock The product has been damaged Foreign objects have entered the product The product produced smoke or a strange smell This may result in fire or electric shock y y If you don t intend to use the product for a long time unplug the power cable from the product Covering dust can cause a fire or insulation deterioration can cause electric leakage electric shock or fire y y Apparat...

Страница 15: ...l the set to use the wall mounting bracket optional parts fix it carefully so as not to drop y y Only use the attachments accessories specified by the manufacturer y y When installing the antenna consult a qualified service man This may create a fire hazard or an electric shock hazard 5 7 times y y We recommend that you maintain a distance of at least 5 to 7 times the diagonal screen size when wat...

Страница 16: ...hanical abuse such as being twisted kinked pinched closed in a door or walked upon Pay particular attention to plugs wall outlets and the point where the cord exits the appliance y y Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such as nail pencil or pen or make a scratch on it y y Avoid touching the screen or holding your finger s against it for long periods of time Doing so m...

Страница 17: ... different brightness and color of the panel depending on your viewing position left right top down This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel It is not related with the product performance and it is not malfunction y y Displaying a still image e g broadcasting channel logo on screen menu scene from a video game for a prolonged time may cause damage to the screen resulting in re...

Страница 18: ...stereo blindness or stereo anomaly Double images or discomfort in viewing may be experienced y y If you have strabismus cross eyed amblyopia weak eyesight or astigmatism you may have trouble sensing depth and easily feel fatigue due to double images It is advised to take frequent breaks than the average adult y y If your eyesight varies between your right and left eye revise your eyesight prior to...

Страница 19: ...e stereoscopic depth compared to adults for the same 3D image y y Teenagers Teenagers under the age of 19 may react with sensitivity due to stimulation from light in 3D contents Advise them to refrain from watching 3D contens for a long time when they are tired y y Elderly The elderly may perceive less 3D effect compared to the young Do not sit closer to the TV than the recommended distance Cautio...

Страница 20: ... network connection is available You can use the TV network functions only when the network connection is made ASSEMBLING AND PREPARING Unpacking Check your product box for the following items If there are any missing accessories contact the local dealer where you purchased your product The illustrations in this manual may differ from the actual product and item CAUTION y y Do not use any unapprov...

Страница 21: ...model Use this to remove dust from the cabinet Component video cable See p B 9 Composite video cable See p B 9 B 11 Cinema 3D Glasses The number of 3D glasses may differ depending on the model or country Except 32 37 42LS57 Dual play glasses Only 42 47 55LM76 Cable holder Depending on model See p A 6 Power Cord Only 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Stand Screws 8EA M4 x 20 See p A 3 A 4 A 5 Desk mo...

Страница 22: ...all If it cannot be mounted to the wall mount it on the TV Avoid disconnecting the antenna Isolator after installation Before starting be sure that the TV antenna is connected ANTENNA CABLE IN Cable Antenna Wall Isolator 1 Connect to TV 2 Connect to Set Top box or Connect one end of the isolator to cable antenna jack and the other to TV set or set top box Equipment connected to the protective eart...

Страница 23: ...ay glasses AG F2 AG F3 Cinema 3D Glasses AN MR300 Magic Remote Control AN WF100 Wireless LAN Compatibility 32 37 42LS57 32 37 42 47 55 65LM62 32 42 47 55 60LM64 Except 60LM645 60LM645 32 42 47 55LM66 42 47 55LM67 42 47 55LM76 AG F2 DP AG F3 DP Dual play glasses AG F2 AG F3 Cinema 3D Glasses AN MR300 Magic Remote Control AN WF100 Wireless LAN The model name or design may be changed depending on the...

Страница 24: ...r input and exits the menus H INPUT Changes the input source I Turns the power on or off 1 Intelligent sensor Adjusts the image quality and brightness based on the surrounding environment 2 B type buttons are touch sensitive and can be operated through simple touch with your finger NOTE y y You can set the power indicator light to on or off by selecting OPTION in the main menus SETTINGS INPUT OK S...

Страница 25: ...ll cables y y When holding the TV the screen should face away from you to avoid damage y y Hold the top and bottom of the TV frame firmly Make sure not to hold the transparent part speaker or speaker grill area y y When transporting a large TV there should be at least 2 people y y When transporting the TV by hand hold the TV as shown in the following illustration y y When transporting the TV do no...

Страница 26: ...d potential injury To secure the TV to a table insert and tighten the supplied screw on the rear of the stand Only 32 37 42LS57 32 42 47LM669 Only 32 37LM62 32LM660 M4 x 8 2EA NOTE Only 32 37LM62 32LM660 How to fix the TV to a table 1 Connect the Desk mount Cables to the Stand Base using the Bracket Screws 2 Fix the Desk mount Cables to a table using the Desk mount Screws 3 Once the TV is fixed mo...

Страница 27: ...upport the TV securely y y Brackets bolts and ropes are not provided You can obtain additional accessories from your local dealer Adjusting the angle of the TV to suit view This feature is not available for all models Adjusting the angle of the TV to suit view Swivel 20 degrees to the left or right and adjust the angle of the TV to suit your view Only 32 37 42LS57 65LM62 32 42 47LM669 20 20 Swivel...

Страница 28: ... in vertical angle Please make sure not to use the spacers for LG wall mounting bracket Only 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Wall Mount Inner Spacer Depending on model y y In order to protect the TV screen scratch fingerprint put TV on flat table without removing wrapping bag y y After removing the wrapping bag on the back of the TV install TV according to manual included in wall mounting bracket ...

Страница 29: ... Q VIEW Returns to the previously viewed programme HOME Accesses the Home menus MY APPS Shows the list of Apps Navigation buttons up down left right Scrolls through menus or options OK Selects menus or options and confirms your input Back Returns to the previous level EXIT Clears on screen displays and return to TV viewing FAV Accesses your favourite programme list 1 APP APP Select the MHP TV menu...

Страница 30: ...Red Green Yellow Blue 3 TELETEXT BUTTONS These buttons are used for teletext For further details see the Teletext section SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode Q MENU Accesses the quick menus LIVE TV Return to LIVE TV Control buttons Controls the Premium contents DVR or Smart Share menus or the SIMPLINK compatible devices USB or SIMPLINK or DVR REC Uses to adjust DVR menu 4 ENER...

Страница 31: ...creen appears Shows information about the current programme and screen 2 Pressing this button will display number keypad which you can select programme number 3 You can select My Apps Menu BACK HOME P MY APPS 3D Used for viewing 3D video MY APPS Shows the list of Apps Navigation buttons up down left right Scrolls through menus or options HOME Accesses the Home menu Wheel OK Selects menus or option...

Страница 32: ... will disappear 2 You can move the pointer by aiming the Pointer Receiver of the Magic Remote Control at your TV then move it left right up or down If the pointer does not work properly leave the Magic Remote Control for 10 seconds then use it again Precautions to Take when Using the Magic Remote Control y y Use the Magic Remote Control within the maximum communication distance 10 m Using the Magi...

Страница 33: ...e display text In Digital Mode Only When watching a digital broadcast containing several audio languages you can select the language you want In Digital Mode Only Use the Subtitle function when two or more subtitle languages are broadcast If subtitle data in a selected language is not broadcast the default language subtitle will be displayed Try Now Close Zoom In OPTION PROGRAMME Setting PICTURE S...

Страница 34: ...uct y y Do not spray liquid onto the surface If water enters the TV it may result in fire electric shock or malfunction Power cord Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly TROUBLESHOOTING Problem Solution Cannot control the TV with the remote control y y Check the remote control sensor on the product and try again y y Check if there is any obstacle between the product and th...

Страница 35: ...n 2 4GHz 13 dBm 802 11n 5GHz 13 dBm Data rate 802 11a g 54 Mbps 802 11b 11 Mbps 802 11n 300 Mbps Antenna Gain Typical 2400 to 2483 5 MHz 2 5dBi 5150 to 5250 MHz 2 2dBi 5725 to 5850 MHz 2 9dBi Occupied bandwidth 802 11a b g HT20 802 11n HT20 40 y y Because band channel used by the country could be different the user can not change or adjust the operating frequency and this product is set for the re...

Страница 36: ......

Страница 37: ...BENUTZERHANDBUCH LED LCD TV Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf www lg com ...

Страница 38: ... Fernbedienung 24 So wird die Magic Fernbedienung verwendet 24 Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der Magic Fernbedienung 25 Das Benutzerhandbuch verwenden 26 WARTUNG 26 Reinigung des TV Gerätes 26 Bildschirm Rahmen Gehäuse und Standfuß 26 Netzkabel 26 FEHLERBEHEBUNG 27 TECHNISCHE DATEN WARNUNG y y Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen Unfälle und Tod VORSICHT y y Bei Nichtbeachtung dr...

Страница 39: ...n Sie unter vod divx com DivX Certified zur Wiedergabe von DivX Videos bis zu HD 1080p einschließlich Premium Inhalten DivX DivX Certified sowie die entsprechenden Logos sind Marken der Rovi Corporation oder ihrer Tochterunternehmen und werden unter Lizenz verwendet Geschützt durch eines oder mehrere der folgenden US Patente 7 295 673 7 460 668 7 515 710 7 519 274 Hergestellt unter Lizenz unter de...

Страница 40: ...taktstifte nass oder verstaubt sind trocknen Sie den Netzstecker vollständig ab bzw befrei en Sie ihn von Staub Feuchtigkeit erhöht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags y Stellen Sie sicher dass das Stromkabel geerdet ist Außer bei Geräten die nicht geerdet sind Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags y Das Stromkabel muss vollständig in die Stec...

Страница 41: ... der Steckdose verbunden ist Berühren Sie das Netzkabel nicht kurz nachdem Sie es mit der Steckdose verbunden ha ben Es besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags Abhängig vom Modell y Bringen Sie keine entflammbaren Stoffe in die Nähe des Gerätes Bei unsachgemäßem Umgang mit entflammbaren Stoffen besteht Explosionsge fahr y Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen Haarnadeln Besteck oder...

Страница 42: ...er Erschütterung ausgesetzt Das Gerät wurde beschädigt Fremdkörper sind in das Gerät gelangt Vom Gerät sind Rauch oder ungewöhnliche Gerüche ausgegangen Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen y y Ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird Wenn das Gerät eingestaubt ist besteht Brandgefahr Ein Verschleiß der Isolation kann zu Kriechverlust...

Страница 43: ...onalen Wandhalterung montieren möchten befestigen Sie diese sorgfältig um ein Herunterfallen zu vermeiden y y Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör y y Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualifizierte Fachkraft Andernfalls besteht Brandgefahr bzw die Gefahr von Stromschlägen 5 7 times y y Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät der mindestens dem 5 bis 7 Fachen der...

Страница 44: ... Drauftreten Achten Sie besonders auf die Stecker Steckdosen und den Bereich an dem das Kabel aus dem Gerät tritt y y Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Gegenstand wie einem Nagel Bleistift oder Kugelschreiber auf das Gerät aus Verkratzen Sie das Gerät nicht y y Vermeiden Sie es den Bildschirm zu berühren oder mit den Fingern längere Zeit auf den Bildschirm zu drücken Da...

Страница 45: ...erkannt y y Je nach Ihrer Betrachtungsposition von rechts links oben unten sind Helligkeit und Farben auf dem Bildschirm möglicherweise unterschiedlich Diese Erscheinung ist auf die besonderen Eigenschaften des Bildschirms zurück zuführen Es steht in keinem Zusammenhang mit der Leistung des Gerätes und es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion y y Durch das Anzeigen eines Standbilds z B e...

Страница 46: ...ufig als Doppelbilder oder fühlen ein Unbehagen beim Betrachten y y Wenn Sie an Strabismus Schielen Amblyopie Schwachsichtigkeit oder Astigmatismus Hornhautverkrümmung leiden haben Sie unter Umständen Probleme bei der Tiefenerkennung und fühlen aufgrund der Doppelbilder eine schnellere Ermüdung In diesen Fällen wird empfohlen häufigere Pausen als durchschnittliche Erwachsene einzulegen y y Wenn Ih...

Страница 47: ...g eines 3D Bildes ausgeprägter als bei Erwachsenen y y Jugendliche Jugendliche unter 19 Jahren reagieren möglicherweise sensibel gegenüber der Lichtstimulation bei 3D Inhalten Raten Sie ihnen bei Müdigkeit nicht über längere Zeiträume 3D Inhalte zu betrachten y y Ältere Personen Ältere Personen erkennen möglicherweise einen geringeren 3D Effekt als jüngere Personen Sie halten zudem in der Regel de...

Страница 48: ...ne Netzwerkverbindung vorhanden ist Sie können die Netzwerkfunktionen des Fernsehgeräts nur dann nutzen wenn eine Netzwerkverbindung hergestellt wurde MONTAGE UND VORBEREITUNG Auspacken Prüfen Sie ob folgende Artikel in der Verpackung enthalten sind Falls Zubehör fehlt wenden Sie sich bitte an den Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben Die Abbildungen im Handbuch unterscheiden sich möglicher...

Страница 49: ...wenden Sie dieses um das Gehäuse zu entstau ben Komponenten Videoka bel Siehe S B 9 Composite Videokabel Siehe S B 9 B 11 Cinema 3D Brille Je nach Modell oder Land kann die Anzahl der 3D Brillen abweichen Außer 32 37 42LS57 Dual Play Brille Nur 42 47 55LM76 Kabelhalter Abhängig vom Modell Siehe S A 6 Stromkabel Nur 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Schrauben für Standfuß 8 Stk M4 x 20 Siehe S A 3 A ...

Страница 50: ... UND VORBEREITUNG Standkörper Ständerplatte Nur 32 37 42LS57 65LM62 32 42 47LM669 Siehe S A 3 A 5 Standkörper Ständerplatte Nur 32 37 42 47 55LM62 32 42 47 55 60LM64 32 42 47 55LM660 42 47 55LM67 42 47 55LM76 Siehe S A 4 A 5 ...

Страница 51: ...l Play Brille AG F2 AG F3 Cinema 3D Brille AN MR300 Magic Fernbedienung AN WF100 W LAN Adapter Kompatibilität 32 37 42LS57 32 37 42 47 55 65LM62 32 42 47 55 60LM64 Außer 60LM645 60LM645 32 42 47 55LM66 42 47 55LM67 42 47 55LM76 AG F2 DP AG F3 DP Dual Play Brille AG F2 AG F3 Cinema 3D Brille AN MR300 Magic Fernbedienung AN WF100 W LAN Adapter Produktbezeichnungen Funktionalität und oder Designs kön...

Страница 52: ... speichert Ihre Eingaben H INPUT Ändert die Eingangsquelle I Schaltet den Strom ein und aus 1 Intelligenter Sensor Einstellung der Bildqualität und Helligkeit entsprechend der Umgebungsbedingungen 2 Alle Tasten der Option B lassen sich durch einfache Berührung mit dem Finger bedienen HINWEIS y y Sie können die Betriebsanzeigeleuchte über OPTION in den Hauptmenüs ein und ausschalten SETTINGS INPUT ...

Страница 53: ...das TV Gerät so dass sein Bildschirm von Ihnen abgewendet ist um Beschädigungen zu vermeiden y y Halten Sie das TV Gerät oben und unten am Rahmen gut fest Halten Sie ihn nicht am transparenten Teil am Lautsprecher oder am Lautsprechergrill fest y y Große TV Geräte sollten stets von mindestens 2 Personen transportiert werden y y Wenn das TV Gerät von Hand transportiert wird halten Sie es wie in der...

Страница 54: ...ie mitgelieferte Schraube an der Rückseite des Standfußes ein und ziehen Sie sie fest Nur 32 37 42LS57 32 42 47LM669 Nur 32 37LM62 32LM660 M4 x 8 2EA HINWEIS Nur 32 37LM62 32LM660 So wird das Fernsehgerät mit einem Kabel verbunden 1 Bringen Sie die Kabel für die Tischmontage mithilfe der Halterungsschrauben an der Ständerplatte an 2 Befestigen Sie die Kabel für die Tischmontage mithilfe der Schrau...

Страница 55: ...erungen Seile und anderes Befestigungsmaterial gehören nicht zum Lieferumfang des Gerätes Bitte wenden Sie sich zum Erwerb von geeignetem Zubehör an Ihren Fachhändler Einstellen des Fernsehgerätes für einen opti malen Blickwinkel Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung Einstellen des TV Gerätes für einen optimalen Blickwinkel Drehen Sie das TV Gerät um 20 Grad nach links oder r...

Страница 56: ...hrungen am TV Gerät ein um den vertikalen Betrachtungswinkel des Gerätes anpassen zu können Achten Sie darauf dass Sie nicht die Distanzstücke für die LG Wandhalterung verwenden Nur 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Inneres Distanzstück für Wandhalterung Abhängig vom Modell y y Um den TV Bildschirm zu schützen vor Kratzern Fingerabdrücken legen Sie das Gerät mitsamt der Schutzhülle flach auf einen T...

Страница 57: ...s nach rechts Navigiert durch Menüs und Einstellun gen OK Wählt Menüs oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe Zurück Zurück zur vorherigen Ebene EXIT Ausblenden der Bildschirmmenüs und Zurückkehren zum TV Bild FAV Zugriff auf die Liste der Lieblingskanäle 1 APP APP Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV Nur Italien abhängig vom Modell 1 ORANGE Direkter Zugriff auf Ihr Internetportal für Unterh...

Страница 58: ...fnen Sonderfunktionen in manchen Menüs Rot Grün Gelb Blau 3 TELETEXT Tasten Diese Tasten werden für Teletext verwendet Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Ab schnitt Teletext SUBTITLE Ruft den bevorzugten Untertitel im digitalen Modus auf Q MENU Schnellmenü Öffnet die Schnellmenüs LIVE TV LIVE TV Rückkehr zum LIVE TV Steuerungstasten Steuerung von Premium Inhalten DVR oder Smart Share Menüs...

Страница 59: ...tuellen Programm und Bildschirm an 2 Wenn Sie auf der Magic Fernbedienung auf Rad OK drücken wird der folgende Bild schirm angezeigt Wählen Sie den gewünschten Kanal aus Mit der Taste ꕌPꕍ auf der Fernbedienung können Sie den Kanal wählen 3 Wählen Sie das Menü My Apps aus BACK HOME P MY APPS 3D Ansicht von 3D Video MY APPS Zeigt die Liste der Apps an Navigationstasten nach oben nach unten nach link...

Страница 60: ...r einen längeren Zeitraum nicht ver wendet wird er ausgeblen det 2 Sie können den Zeiger bewegen indem Sie den Zeigersender an der Fernbedienung auf Ihr TV Gerät richten und dann die Fernbedienung nach links rechts oben oder unten bewegen Wenn der Zeiger nicht ord nungsgemäß funktioniert warten Sie 10 Sekunden bevor Sie die Fernbedienung erneut verwenden Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der M...

Страница 61: ...ache für die Anzeige von Text aus Nur im digitalen Modus Wenn digital übertragene Sendungen mehrere Audiosprachen enthalten können Sie die gewünschte Sprache wählen Nur im digitalen Modus Verwenden Sie die Funktion Untertitel wenn zwei oder mehr Untertitelsprachen gesendet werden Wenn in einer ausgewählten Sprache keine Untertiteldaten ausge strahlt werden wird die Standard Untertitelsprache angez...

Страница 62: ...y y Sprühen Sie keine Flüssigkeit auf die Oberfläche Wenn Wasser in das TV Gerät eindringt kann dies zu Feuer elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen führen Netzkabel Entfernen Sie angesammelten Staub oder Schmutz regelmäßig vom Netzkabel FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Lösung Das TV Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung y y Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung und versuchen Sie es erneut ...

Страница 63: ...n 5 GHz 13 dBm Datenrate 802 11a g 54 Mb s 802 11b 11 Mb s 802 11n 300 Mb s Antennen Gain Typisch 2400 bis 2483 5 MHz 2 5 dBi 5150 bis 5250 MHz 2 2 dBi 5725 bis 5850 MHz 2 9 dBi Belegte Bandbreite 802 11a b g HT20 802 11n HT20 40 y y Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann kann die Betriebsfrequenz nicht durch die Benut zer geändert oder angepasst werden Dieses Gerät ist entsprechend der ...

Страница 64: ......

Страница 65: ...NUEL D UTILISATION TVAVECÉCRANLCDÀRÉTROÉCLAIRAGELED Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement www lg com ...

Страница 66: ... télécommande magique 24 Consignes relatives à l utilisation de la télécommande magique 25 Utilisation du guide de l utilisateur 26 MAINTENANCE 26 Nettoyage de votre TV 26 Écran cadre boîtier et support 26 Cordon d alimentation 26 DÉPANNAGE 27 SPÉCIFICATIONS AVERTISSEMENT y y Si vous ignorez ces messages d avertissement vous risquez d être gravement blessé de provoquer un accident ou d entraîner l...

Страница 67: ... DivX jusqu à 1080p en HD y compris le contenu Premium DivX DivX Certified et leurs logos respectifs sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales leur utilisation est régie par une licence Sous couvert d un ou plusieurs brevets américains cités ci dessous 7 295 673 7 460 668 7 515 710 7 519 274 Fabriqué sous licence des brevets américains n 5 956 674 5 974 380 6 487 535 et ...

Страница 68: ...s mouillées En outre si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière séchez ou essuyez complètement le cordon d alimentation L humidité excessive peut provoquer des risques d électrocution y Veillez à raccorder le câble d alimentation à une prise de terre Ne s applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre Si ce n est pas le cas vous risquez d être électrocuté ou ble...

Страница 69: ...reliée au terminal d entrée mural En outre ne touchez pas le câble d alimentation juste après le raccordement au terminal d entrée mural Vous pourriez vous électrocuter selon le modèle y Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du produit Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d explosion ou d incendie y Ne laissez pas tomber ...

Страница 70: ... a reçu un choc Le produit a été endommagé Des corps étrangers sont entrés dans le produit Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange Le non respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution y y Si vous n utilisez pas le produit pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation du produit Une couche de poussière peut provoquer un incendie une détérior...

Страница 71: ...n fixez le solidement pour éviter qu il ne tombe y y Utilisez uniquement des éléments de fixation accessoires agréés par le fabricant y y Lors de l installation de l antenne consultez un agent de maintenance qualifié Le non respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution 5 7 times y y Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 5 à 7 fois la diagonale de l...

Страница 72: ...pliure le pincement et évitez qu il ne puisse être pris dans une porte ou que l on puisse marcher dessus Vérifiez soigneusement les fiches les prises murales et les points de sortie du cordon de l appareil y y N appuyez pas avec force sur l écran avec la main ou avec un objet pointu tel qu un clou un crayon ou un stylo afin d éviter de le rayer y y Évitez de toucher l écran ou de maintenir les doi...

Страница 73: ...ursement n est possible y y Suivant votre position de visionnage gauche droite haut bas la luminosité et la couleur de l écran peuvent varier Ce phénomène résulte des caractéristiques de l écran Il n a aucun rapport avec les performances du produit et n indique pas un dysfonctionnement y y L affichage d une image fixe logo d un canal de diffusion menu à l écran scène d un jeu vidéo etc pendant une...

Страница 74: ... stéréo ou d une anomalie stéréo Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage y y Si vous souffrez d un strabisme yeux qui louchent d une amblyopie faiblesse de la vue ou d un astigmatisme vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double Il est recommandé de ...

Страница 75: ...D que les adultes y y Adolescents Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D Conseillez leur de ne pas regarder de contenu 3D de manière prolongée lorsqu ils sont fatigués y y Personnes âgées Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes Ne vous asseyez pas plus pr...

Страница 76: ...cessoires 2 Fixez le support au moniteur 3 Connectez un périphérique externe au moniteur 4 Assurez vous que la connexion réseau est disponible Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants S il manque des accessoires contactez le revende...

Страница 77: ...sière du boîtier Câble vidéo de composant voir p B 9 Câble vidéo composite voir p B 9 B 11 Lunettes de cinéma 3D Le nombre de lunettes 3D peut varier suivant le modèle et le pays hormis 32 37 42LS57 Lunettes Dual Play uniquement 42 47 55LM76 Support de câble selon le modèle voir p A 6 Cordon d alimentation uniquement 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Vis du support 8EA M4 x 20 voir p A 3 A 4 A 5 Vis...

Страница 78: ...ATION Corps du support Base du support uniquement 32 37 42LS57 65LM62 32 42 47LM669 voir p A 3 A 5 Corps du support Base du support uniquement 32 37 42 47 55LM62 32 42 47 55 60LM64 32 42 47 55LM660 42 47 55LM67 42 47 55LM76 voir p A 4 A 5 ...

Страница 79: ...AG F3 DP Lunettes Dual Play AG F2 AG F3 Lunettes de cinéma 3D AN MR300 Télécommande magique AN WF100 LAN sans fil Compatibilité 32 37 42LS57 32 37 42 47 55 65LM62 32 42 47 55 60LM64 hormis 60LM645 60LM645 32 42 47 55LM66 42 47 55LM67 42 47 55LM76 AG F2 DP AG F3 DP Lunettes Dual Play AG F2 AG F3 Lunettes de cinéma 3D AN MR300 Télécommande magique AN WF100 LAN sans fil Le nom ou le design du modèle ...

Страница 80: ...et de quitter les menus H INPUT SOURCE Permet de changer la source d entrée I Permet de mettre le moniteur sous hors tension 1 Capteur intelligent Ajuste la qualité et la luminosité de l image en fonction de l environnement 2 Les boutons de type B sont tactiles Il suffit d appuyer du bout du doigt pour les sélectionner REMARQUE y y Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d alimentation en séle...

Страница 81: ... l opposé de vous pour éviter de l endommager y y Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente le haut parleur ou la zone de la grille du haut parleur y y Si votre téléviseur est volumineux faites vous aider par une autre personne y y Lorsque vous transportez la TV tenez la comme indiqué sur l illustration suivante y y Lorsque vous t...

Страница 82: ...ent des blessures Pour fixer la TV sur une table insérez et serrez la vis fournie à l arrière du support uniquement 32 37 42LS57 32 42 47LM669 uniquement 32 37LM62 32LM660 M4 x 8 2EA REMARQUE uniquement 32 37LM62 32LM660 Comment fixer la TV sur une table 1 Connectez les câbles de montage pour bureau à la base du support à l aide des vis de fixation 2 Fixez les câbles de montage pour bureau à une t...

Страница 83: ...nt pas fournis Pour en savoir plus sur les accessoires en option contactez votre revendeur Ajustement de l angle de la TV afin de trouver le meilleur angle de vue Cette option n est pas disponible sur tous les modèles Ajustez l angle de la TV afin de trouver le meilleur angle de vue Faites pivoter la TV de 20 degrés vers la gauche ou la droite ou réglez l angle d inclinaison pour obtenir le meille...

Страница 84: ...l dans les orifices de montage mural de la TV pour basculer cette dernière à la verticale Veillez à ne pas utiliser les entretoises avec un support mural LG uniquement 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Entretoise intérieure pour montage mural selon le modèle y y Afin de protéger l écran du téléviseur des rayures ou des empreintes digitales par exemple déposez le téléviseur entouré de son sac d embal...

Страница 85: ...oite Permettent de parcourir les menus ou options OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée Retour Permet de revenir au niveau précédent EXIT Quitter Efface les informations affichées à l écran et revient à l affichage TV FAV Favoris Permet d accéder à votre liste de canaux favoris 1 APP APP Sélectionne la source de menu TV de la plate forme domestique multimédia ...

Страница 86: ...ge vert jaune bleu 3 TOUCHES TÉLÉTEXTE Ces touches sont utilisées pour le télétexte Pour plus de détails voir la section Télétexte SUBTITLE Sous titres Rappelle le sous titrage de votre choix en mode numérique Q MENU Menu rapide Permet d accéder au menu rapide LIVE TV Programme en direct Permet de revenir au programme en direct Touches de commande Contrôle le contenu Premium les menus de l enregis...

Страница 87: ...ffiche des informations sur le programme et l écran actuels 2 Si vous appuyez sur Molette OK sur la molette de la télécommande magique l écran suivant apparaît Réglez le canal souhaité Vous pouvez appuyer sur la touche ꕌPꕍ de la télécommande pour régler le canal 3 Vous pouvez sélectionner le menu My Apps Mes applications BACK HOME P MY APPS 3D Permet de lire des vidéos 3D MY APPS Mes applications ...

Страница 88: ...ît 2 Vous pouvez bouger le pointeur en pointant le récepteur de la télécommande vers la TV puis en le bougeant vers la gauche la droite le haut ou le bas Si le pointeur ne fonctionne pas correctement patientez 10 secondes puis recommencez Consignes relatives à l utilisation de la télécommande magique y y La télécommande doit toujours se trouver à une distance de communication maximum de 10 m Si vo...

Страница 89: ...ngue des sous titres Permet de sélectionner une langue pour le texte d affichage En mode numérique uniquement Lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs langues audio vous pouvez sélectionner la langue de votre choix En mode numérique uniquement Utilisez l option Sous titres quand au moins deux langues des sous titres sont affichées Si les données de sous titres d une langue sé...

Страница 90: ...produit y y Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface Si de l eau pénètre dans la TV cela peut provoquer un incendie une électrocution ou un dysfonctionnement Cordon d alimentation Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d alimentation DÉPANNAGE Problème Solution Impossible de commander la TV avec la télécommande y y Vérifiez le capteur de la télécommande sur l...

Страница 91: ...3 dBm 802 11n 5 GHz 13 dBm Débit 802 11a g 54 Mbit s 802 11b 11 Mbit s 802 11n 300 Mbit s Gain de l antenne utilisation normale 2 400 à 2 483 5 MHz 2 5 dBi 5 150 à 5 250 MHz 2 2 dBi 5 725 à 5 850 MHz 2 9 dBi Bande passante occupée 802 11a b g HT20 802 11n HT20 40 y y Comme le canal de bande utilisé varie d un pays à l autre l utilisateur ne peut pas modifier ou régler la fréquence de fonctionnemen...

Страница 92: ......

Страница 93: ...MANUALE DELL UTENTE TV LCD LED Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l apparecchio e conservarlo come riferimento futuro www lg com ...

Страница 94: ...mando magico 24 Precauzioni nell uso del telecomando magico 25 Utilizzo della guida utente 26 MANUTENZIONE 26 Pulizia del televisore 26 Schermo cornice telaio e supporto 26 Cavo di alimentazione 26 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 27 SPECIFICHE TECNICHE AVVISO y y Ignorando i messaggi di avviso si corre il rischio di subire gravi lesioni fisiche o di provocare incidenti o danni letali ATTENZIONE y y Ignor...

Страница 95: ...si i contenuti premium DivX DivX Certified e i logo associati sono marchi di Rovi Corporation o società da questa controllate e sono utilizzati in concessione di licenza Coperto da uno o più dei seguenti brevetti degli Stati Uniti 7 295 673 7 460 668 7 515 710 7 519 274 Prodotto su licenza e coperto da uno o più dei seguenti numeri di brevetto degli Stati Uniti 5 956 674 5 974 380 6 487 535 e altr...

Страница 96: ...re se il terminale del cavo è bagnato o ricoperto di polvere asciugarlo completamente o rimuovere la polvere L eccesso di umidità può provocare scosse elettriche y Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra Ad eccezione dei dispositivi privi di messa a terra Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni y Inserire completamente il cavo di alimentazione Se il cavo di ali...

Страница 97: ... estremità è inserita nella presa a muro Inoltre non toccare il cavo di alimentazione subito dopo averlo inserito nella presa a muro Si potrebbero subire scosse elettriche in base al modello y Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto L incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare esplosioni o incendi y Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici qual...

Страница 98: ...di zona Il prodotto ha subito un urto Il prodotto è stato danneggiato Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto Il prodotto produce fumo o odori strani Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio y y Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto I depositi di polvere possono provocare incendi mentre l usura dell isolamen...

Страница 99: ...i opzionali fissarlo accuratamente in modo che non possa cadere y y Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore y y Per l installazione dell antenna rivolgersi a personale qualificato Tale operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche 5 7 times y y Quando si guarda la televisione si raccomanda di mantenere una distanza di almeno 5 7 volte la lunghezza della d...

Страница 100: ...o incastrato in una porta o calpestato Prestare particolare attenzione alle prese alle prese a muro e al punto in cui il cavo esce dall apparecchio y y Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati ad esempio unghie matite o penne e non graffiarlo y y Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a lungo Questa operazione potrebbe provocare alcuni ef...

Страница 101: ...nda della posizione di visione sinistra destra alto basso Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello Non ha nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento y y Quando un immagine fissa ad esempio la trasmissione del logo di un canale di un menu a schermo o della scena di un videogioco è visualizzata per un periodo di tempo prolungato può danneggiare lo ...

Страница 102: ...pica In questi casi le immagini possono apparire doppie e la visione può risultare fastidiosa y y Se si soffre di strabismo ambliopia vista debole o astigmatismo è possibile che si abbia qualche difficoltà a percepire la profondità e che ci si senta facilmente affaticati per le immagini doppie È consigliabile fare delle pause più frequenti rispetto a quelle normalmente prescritte a un adulto norma...

Страница 103: ...agine 3D una profondità stereoscopica maggiore in confronto a un adulto y y Ragazzi I ragazzi di età inferiore a 19 anni possono reagire in modo sensibile a causa della stimolazione luminosa dei contenuti 3D Avvertirli di non guardare contenuti 3D a lungo quando sono stanchi y y Persone anziane Le persone anziane possono percepire meno l effetto 3D rispetto alle persone giovani Non sedere più vici...

Страница 104: ...ione di rete sia disponibile È possibile utilizzare le funzioni di rete TV solo quando viene stabilita la connessione di rete MONTAGGIO E PREPARAZIONE Disimballaggio Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti elementi Se manca qualche accessorio contattare il rivenditore locale presso il quale è stato effettuato l acquisto Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire dal ...

Страница 105: ...Cavo video component Vedere pag B 9 Cavo video composite Vedere pag B 9 B 11 Occhiali 3D Cinema La quantità di occhiali 3D varia a seconda del modello o del Paese Eccetto 32 37 42LS57 Occhiali Dual play Solo 42 47 55LM76 Supporto per cavi in base al modello Vedere pag A 6 Cavo di alimentazione Solo 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Viti del supporto 8EA M4 x 20 Vedere pag A 3 A 4 A 5 Vite per il mon...

Страница 106: ...possibile montarlo alla parete montarlo sulla TV Evitare di scollegare l isolatore di antenna dopo l installazione Prima di iniziare assicurarsi di aver collegato l antenna ANTENNA CABLE IN Cavo Antenna Parete Isolatore 1 Collegamento alla TV 2 Collegamento al decoder o Collegare un estremità dell isolatore al jack del cavo antenna e l altra al decoder o al set della TV In alcuni casi è possibile ...

Страница 107: ...li P AG F2 DP AG F3 DP Occhiali Dual play AG F2 AG F3 Occhiali 3D Cinema AN MR300 Telecomando magico AN WF100 Wireless LAN Compatibilità 32 37 42LS57 32 37 42 47 55 65LM62 32 42 47 55 60LM64 Eccetto 60LM645 60LM645 32 42 47 55LM66 42 47 55LM67 42 47 55LM76 AG F2 DP AG F3 DP Occhiali Dual play AG F2 AG F3 Occhiali 3D Cinema AN MR300 Telecomando magico AN WF100 Wireless LAN Il nome del modello o il ...

Страница 108: ...NPUT Consente di modificare la sorgente in ingresso I Consente di accendere o spegnere il dispositivo 1 Sensore intelligente Consente di regolare la qualità e la luminosità dell immagine in base all ambiente circostante 2 I pulsanti di tipo B sono sensibili allo sfioramento e possono essere utilizzati semplicemente con la pressione delle dita NOTA y y È possibile impostare la spia dell indicatore ...

Страница 109: ... televisore lo schermo deve essere rivolto dall altro lato per evitare danni y y Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice del televisore Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente l altoparlante o la griglia dell altoparlante y y Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o 3 persone y y Durante il trasporto tenere il televisore come mostrato...

Страница 110: ... Per fissare la TV al tavolo inserire e fissare le viti in dotazione sul retro del supporto Solo 32 37 42LS57 32 42 47LM669 Solo 32 37LM62 32LM660 M4 x 8 2EA NOTA Solo 32 37LM62 32LM660 Come fissare la TV su un tavolo 1 Collegare i cavi per il montaggio sul tavolo alla base del supporto utilizzando le viti della staffa 2 Fissare i cavi per il montaggio sul tavolo utilizzando le viti per il montagg...

Страница 111: ... il televisore y y Staffe bulloni e corde non sono forniti È possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia Regolazione dell angolazione del televisore per una migliore visione Funzione non disponibile su tutti i modelli Regolare l angolazione del televisore per adattarla alla visione ruotando di 20 gradi a sinistra o destra e regolare l angolazione per adatta...

Страница 112: ...gio a parete sul retro del televisore per spostare il televisore in un angolazione verticale Accertarsi di non utilizzare i distanziali per le staffe di montaggio a parete LG Solo 32 37 42LS57 32 37 42 4755LM62 Distanziali interni per il montaggio a parete in base al modello y y Per proteggere lo schermo della TV da graffi e impronte posizionare la TV su un tavolo piano senza rimuovere il sacchett...

Страница 113: ...le opzioni OK Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate Indietro Consente di tornare al livello precedente EXIT Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV FAV Consente di accedere all elenco di canali preferiti 1 APP APP Consente di selezionare la sorgente di menu MHP TV Solo Italia In base al modello 1 ORANGE Accesso di...

Страница 114: ...no di accedere a funzioni speciali in alcuni menu Rosso Verde Giallo Blu 3 TASTI TELETEXT Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext Per ulteriori dettagli vedere la sezione Teletext SUBTITLE Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalità digitale Q MENU Consente di accedere ai menu rapidi LIVE TV Consente di tornare a LIVE TV Pulsanti di controllo Consentono di controllare i...

Страница 115: ...OK sul telecomando magico viene visualizzata la seguente schermata Impostare il canale desiderato È possibile premere il pulsante ꕌPꕍ sul telecomando per impostare il canale 3 È possibile selezionare il menu Mie applicazioni BACK HOME P MY APPS 3D Viene utilizzato per la visione di video 3D MIE APPLICAZIONI Visualizza l elenco delle applicazioni Pulsanti di navigazione su giù sinistra destra Conse...

Страница 116: ... determinato periodo di tempo il puntatore viene nascosto 2 Per spostare il puntatore mirare col puntatore ricevitore del telecomando verso il televisore quindi spostarlo verso sinistra destra verso l alto o verso il basso Se il puntatore non funziona correttamente lasciare il telecomando per 10 secondi quindi riprovare Precauzioni nell uso del telecomando magico y y Utilizzare il telecomando entr...

Страница 117: ...lizzato Solo in modalità digitale Durante la visualizzazione di una trasmissione digitale con diverse lingue audio è possibile selezionare la lingua desiderata Solo in modalità digitale Utilizzare la funzione dei sottotitoli quando sono trasmesse due o più lingue dei sottotitoli Se i dati dei sottotitoli nella lingua selezionata non vengono tras messi vengono riprodotti i sottotitoli nella lingua ...

Страница 118: ... sulla superficie In caso di penetrazione di acqua nel televisore potrebbero verificarsi incendi scosse elettriche o malfunzionamenti Cavo di alimentazione Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo di alimentazione RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Soluzione Impossibile controllare la TV con il telecomando y y Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e ripro...

Страница 119: ...1n 5 GHz 13 dBm Frequenza dati 802 11a g 54 Mbps 802 11b 11 Mbps 802 11n 300 Mbps Guadagno antenna Tipico Da 2400 a 2483 5 MHz 2 5 dBi Da 5150 a 5250 MHz 2 2 dBi Da 5725 a 5850 MHz 2 9 dBi Larghezza di banda occupata 802 11a b g HT20 802 11n HT20 40 y y Poiché il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere diverso l utente non può modificare o regolare la frequenza operativa il prodott...

Страница 120: ...ZE 32LM620T ZE 32LM621S ZD 32LM621T ZD 37LM620S ZE 37LM620T ZE 42LM620S ZA 42LM620T ZA 42LM620S ZE 42LM620T ZE 42LM621S ZD 42LM621T ZD Dimensioni L x A x P Con supporto mm 746 0 x 528 0 x 225 0 855 0 x 587 0 x 225 0 979 0 x 670 0x 263 0 Senza supporto mm 746 0 x 462 0 x 35 5 855 0 x 524 0 x 35 5 979 0 x 594 0 x 35 5 Peso Con supporto kg 10 0 12 0 15 3 Senza supporto kg 8 5 10 4 13 1 Requisiti di a...

Страница 121: ...uisiti di alimentazione AC 100 240 V 50 60 Hz AC 100 240 V 50 60 Hz Consumo elettrico 120 W 250 W MODELLI 32LM660 32LM669 42LM660 32LM660S ZA 32LM660T ZA 32LM669S ZC 32LM669T ZC 42LM660S ZA 42LM660T ZA Dimensioni L x A x P Con supporto mm 719 0 x 499 0 x 225 0 719 0 x 499 0 x 204 0 953 0 x 636 0 x 263 0 Senza supporto mm 719 0 x 435 0 x 35 6 719 0 x 435 0 x 35 6 953 0 x 566 0 x 33 4 Peso Con suppo...

Страница 122: ... x 723 0 x 33 6 Peso Con supporto kg 14 8 17 5 25 0 Senza supporto kg 12 6 15 3 21 3 Requisiti di alimentazione AC 100 240 V 50 60 Hz AC 100 240 V 50 60 Hz AC 100 240 V 50 60 Hz Consumo elettrico 100 W 110 W 120 W MODELLI 42LM76 47LM76 55LM76 42LM760S ZA 42LM760T ZA 42LM760S ZB 42LM760T ZB 42LM761S ZA 42LM761T ZA 47LM760S ZA 47LM760T ZA 47LM760S ZB 47LM760T ZB 47LM761S ZA 47LM761T ZA 55LM760S ZA 5...

Страница 123: ...60 C Umidità di stoccaggio Inferiore all 85 TV digitale satellitare TV11 TV digitale2 TV digitale TV analogica Sistema televisivo DVB T DVB C DVB S S2 DVB T T2 DVB C DVB T DVB C PAL SECAM B G I D K SECAM L L Copertura programma VHF UHF Banda C Banda Ku VHF UHF VHF E2 a E12 UHF E21 a E69 CATV S1 a S20 HYPER S21 a S47 Numero massimo di programmi memorizzabili 6 000 1 500 Impedenza antenna esterna 75...

Страница 124: ...660T ZA 32LM669S ZC 32LM669T ZC 42LM660S ZA 42LM660T ZA 42LM669S ZC 42LM669T ZC 47LM660S ZA 47LM660T ZA 47LM669S ZC 47LM669T ZC 55LM660S ZA 55LM660T ZA 42LM670S ZA 42LM670T ZA 42LM671S ZB 42LM671T ZB 47LM670S ZA 47LM670T ZA 47LM671S ZB 47LM671T ZB 55LM670S ZA 55LM670T ZA 55LM671S ZB 55LM671T ZB 42LM760S ZA 42LM760T ZA 42LM760S ZB 42LM760T ZB 42LM761S ZA 42LM761T ZA 47LM760S ZA 47LM760T ZA 47LM760S...

Страница 125: ......

Страница 126: ......

Страница 127: ...MANUAL DE USUARIO TV LCD LED Antes de utilizar el equipo lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite www lg com ...

Страница 128: ... Mágico 24 Cómo utilizar el mando a distancia Mágico 24 Precauciones a tener en cuenta al utilizar el mando a distancia Mágico 25 Uso de la Guía del usuario 26 MANTENIMIENTO 26 Limpieza de la TV 26 Pantalla marco carcasa y soporte 26 El cable de alimentación 26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27 ESPECIFICACIONES ADVERTENCIA y y Si ignora los mensajes de advertencia podría provocar daños personales graves o ...

Страница 129: ...tified puede reproducir vídeo DivX hasta HD 1080p incluido el contenido premium DivX DivX Certified y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE UU 7 295 673 7 460 668 7 515 710 7 519 274 Fabricado bajo licencia de los números de patentes de EE UU 5 956 674 5...

Страница 130: ...as Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo séquelas o límpielas Si hay un exceso de humedad podría sufrir una descarga y Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra Excepto para dispositivos sin toma a tierra Podría electrocutarse o sufrir daños personales y Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final Si el cable de aliment...

Страница 131: ... extremo está enchufado a la toma de corriente de pared Tampoco toque el cable de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente Podría electrocutarse En función del modelo y No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosión o un incendio y No introduzca objetos metálicos como monedas horquillas var...

Страница 132: ...al El producto ha sufrido un impacto Se ha dañado el producto Se han introducido objetos extraños en el producto El producto emitió humo o un olor extraño Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas y y Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo desenchufe el cable de alimentación La acumulación de polvo puede provocar incendios mientras que el deterioro del revestimi...

Страница 133: ...ipo de forma que vaya a utilizar el soporte de pared piezas opcionales fíjelo cuidadosamente para que no se caiga y y Utilice únicamente los elementos adjuntos accesorios especificados por el fabricante y y Cuando instale la antena consulte con un técnico cualificado De lo contrario corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica 5 7 times y y Le recomendamos que mantenga una distancia de 5 a 7 v...

Страница 134: ...ninguna puerta sobre él No camine sobre el cable Preste especial atención a los enchufes las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato y y No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un clavo lápiz o bolígrafo ni tampoco lo raye y y Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado Si lo hace podría provocar una d...

Страница 135: ...idad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización izquierda derecha arriba abajo Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería y y Si visualiza una imagen congelada p ej el logotipo del canal de emisión una escena de un videojuego durante un largo período de tiempo la pantalla podrí...

Страница 136: ...óptica o anomalías estereópticas Podrían ver las imágenes dobles o la visualización podría resultarle incómoda y y Si padece de estrabismo ambliopía ojo vago o astigmatismo puede que tenga problemas para percibir la profundidad y que se sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas afeccio...

Страница 137: ...ópica que los adultos para la misma imagen 3D y y Adolescentes Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con sensibilidad debido a la estimulación que produce la luz del contenido 3D Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante un largo período de tiempo cuando estén cansados y y Ancianos Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes Mantenga la di...

Страница 138: ...disponible Únicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexión de red MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto Si falta algún accesorio póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reale...

Страница 139: ...es Consulte la página B 9 Cable de vídeo compuesto Consulte la página B 9 B 11 Gafas de cine 3D El número de las gafas 3D puede variar según el modelo o el país Excepto 32 37 42LS57 Gafas de reproducción dual Solo 42 47 55LM76 Organizador de cables En función del modelo Consulte la página A 6 Cable de alimentación Solo 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Tornillos del soporte 8EA M4 x 20 Consulte las ...

Страница 140: ... del soporte base del soporte Solo 32 37 42LS57 65LM62 32 42 47LM669 Consulte la página A 3 A 5 Cuerpo del soporte base del soporte Solo 32 37 42 47 55LM62 32 42 47 55 60LM64 32 42 47 55LM660 42 47 55LM67 42 47 55LM76 Consulte la página A 4 A 5 ...

Страница 141: ...reproducción dual AG F2 AG F3 Gafas de cine 3D AN MR300 Mando a distancia Mágico AN WF100 LAN inalámbrica Compatibilidad 32 37 42LS57 32 37 42 47 55 65LM62 32 42 47 55 60LM64 Excepto 60LM645 60LM645 32 42 47 55LM66 42 47 55LM67 42 47 55LM76 AG F2 DP AG F3 DP Gafas de reproducción dual AG F2 AG F3 Gafas de cine 3D AN MR300 Mando a distancia Mágico AN WF100 LAN inalámbrica El nombre de modelo o su d...

Страница 142: ...información introducida y salir de los menús H INPUT ENTRADA Permite cambiar la fuente de entrada I Permite encender y apagar el aparato 1 Sensor inteligente permite ajustar la calidad y la luminosidad de la imagen en función del entorno 2 Los botones de tipo B son táctiles y funcionan con el tacto del dedo NOTA y y Puede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los m...

Страница 143: ...ia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla y y Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz y y Para transportar una TV grande se necesitan como mínimo dos personas y y Cuando transporte la TV con las manos sujétela como se muestra en la ilust...

Страница 144: ...nfringir lesiones personales Para fijar la TV a una mesa inserte y apriete el tornillo suministrado en la parte posterior del soporte Solo 32 37 42LS57 32 42 47LM669 Solo 32 37LM62 32LM660 M4 x 8 2EA NOTA Solo 32 37LM62 32LM660 Cómo se fija una TV a una mesa 1 Conecte los cables de montaje de escritorio a la base con los tornillos de soporte 2 Fije los cables de montaje de escritorio a la mesa con...

Страница 145: ...nte resistente y grande como para soportar la TV de forma segura y y Los soportes pernos y cuerdas no se suministran Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva Esta función no está disponible en todos los modelos Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva Solo 32 37 42LS57...

Страница 146: ... la TV para moverla en un ángulo vertical Asegúrese de que no utiliza los separadores del soporte de montaje en pared de LG Solo 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Separador interior para montaje en pared En función del modelo y y Para proteger la pantalla de la TV arañazos huellas etc coloque la TV sobre una superficie plana y no la saque de la funda protectora y y Cuando haya retirado la funda prot...

Страница 147: ...rama visto anteriormente HOME INICIO Permite acceder al Menú principal MY APPS MIS APLICACIONES Muestra la lista de aplicaciones Botones de navegación arriba abajo izquierda derecha Permiten desplazarse por los menús y las opciones OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas Atrás Permite volver al nivel anterior EXIT SALIR Permite salir de todas las pantallas y volver al modo...

Страница 148: ...iten acceder a funciones especiales de algunos menús rojo verde amarillo azul 3 BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto Para obtener más información consulte la sección Teletexto SUBTITLE SUBTÍTULOS Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital Q MENU MENÚ RÁPIDO Permite el acceso a los menús rápidos LIVE TV TV EN VIVO Permite volver a TV en vivo Botones de contr...

Страница 149: ... siguiente pantalla Elija el canal que desee Puede pulsar el botón ꕌPꕍ del mando a distancia para elegir el canal 3 Puede seleccionar el menú My Apps Mis aplicaciones BACK HOME P MY APPS 3D Permite ver vídeo en 3D MY APPS MIS APLICACIONES Muestra la lista de aplicaciones Botones de navegación arriba abajo izquierda derecha Permiten desplazarse por los menús y las opciones Puntero transmisor de RF ...

Страница 150: ...de mover el puntero apuntando al receptor del puntero del mando a distancia en la TV y moviéndolo a continuación a la izquierda la derecha arriba o abajo Si el puntero no funciona adecuadamente deje reposar el mando a distancia durante 10 segundos y a continuación vuelva a utilizarlo Precauciones a tener en cuenta al utilizar el mando a distancia Mágico y y Debe emplear el mando a distancia dentro...

Страница 151: ...ubtítulo Selecciona el idioma para el texto en pantalla solo en modo digital Mientras se ve una emisión digital con varios idiomas de audio puede seleccionarse el que desee solo en modo digital Utilice la función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas de subtítulos Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccio nado se reproducirán en el idioma de subtítulos predeterminado...

Страница 152: ...endio una descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto El cable de alimentación Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución No se puede controlar la TV con el mando a distancia y y Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo y y Compruebe si hay algún obstáculo entre el product...

Страница 153: ... 13 dBm Velocidad de datos 802 11a g 54 Mbps 802 11b 11 Mbps 802 11n 300 Mbps Ganancia de antena normal De 2 400 a 2 483 5 MHz 2 5 dBi De 5 150 a 5 250 MHz 2 2 dBi De 5 725 a 5 850 MHz 2 9 dBi Ancho de banda ocupado 802 11a b g HT20 802 11n HT20 40 y y Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamien...

Страница 154: ......

Страница 155: ...MANUAL DE INSTRUÇÕES TV LCD LED Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde o para futura referência www lg com ...

Страница 156: ...c 24 Como utilizar o controlo remoto Magic 24 Precauções a ter em conta quando utilizar o controlo remoto Magic 25 Como utilizar o Guia do Utilizador 26 MANUTENÇÃO 26 Limpar a TV 26 Ecrã estrutura caixa e suporte 26 Cabo de alimentação 26 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 27 ESPECIFICAÇÕES AVISO y y Se ignorar a mensagem de aviso poderá sofrer lesões graves e existe a possibilidade de acidente ou morte ATENÇ...

Страница 157: ...ara reproduzir vídeo DivX em HD até 1080p incluindo conteúdo premium DivX DivX Certified e os logótipos associados são marcas comerciais da Rovi Corporation ou das suas subsidiárias e são utilizados sob licença Abrangidas por uma ou mais das seguintes patentes dos E U A 7 295 673 7 460 668 7 515 710 7 519 274 Fabricado sob licença ao abrigo das patentes norte americanas n º 5 956 674 5 974 380 6 4...

Страница 158: ...o pino do cabo estiver húmido ou coberto com poeira seque a tomada por completo ou limpe a poeira Pode sofrer um choque eléctrico devido ao excesso de humidade y Certifique se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra Excepto dis positivo que não estejam ligados à terra Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos y Fixe totalmente o cabo de alimentação Se o cabo de alimentação não fi...

Страница 159: ...e Não deve também tocar no cabo de alimentação depois de o ligar ao terminal de entrada na parede Pode sofrer um choque eléctrico Dependendo do modelo y Não coloque nem guarde substâncias inflamáveis perto do produto Existe um risco de explosão ou incêndio devido a um manuseamento negligente das substâncias inflamáveis y Não deixe cair objectos metálicos como p ex moedas ganchos de cabelo vare tas...

Страница 160: ...assistência local O produto sofre um choque de impacto O produto ficou danificado Objectos estranhos entraram no produto O produto deita fumo ou tem um cheiro estranho Isto poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico y y Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo desligue a ficha da tomada A acumulação de pó pode provocar um incêndio ou a deterioração do isolamento pode pro...

Страница 161: ... parede peças opcionais deve fixá lo cuidadosamente de modo a não cair y y Deve utilizar exclusivamente acessórios fixações especificados pelo fabricante y y Consulte um técnico especializado para instalar a antena Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico 5 7 times y y Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 5 7x ao tamanho diagonal do ecrã para ver TV Se vir TV...

Страница 162: ... porta ou pisado Preste atenção às fichas às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho y y Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um objecto afiado como p ex um prego lápis ou caneta nem faça riscos y y Evite tocar no ecrã ou manter os dedos em contacto com o ecrã durante longos períodos de tempo Ao fazê lo pode produzir alguns efeitos de distorção temporá rio...

Страница 163: ...l pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em função da sua posição de visualização esquerda direita cima baixo Este fenómeno deve se às características do painel Não tem a ver com o desem penho do produto nem significa uma avaria y y A visualização de uma imagem fixa p ex logótipo de um canal menu no ecrã cena de um jogo de vídeo durante um longo período de tempo pode danificar o ecr...

Страница 164: ...ão recomendados para pessoas que sofram de cegueira estéreo ou anomalia estéreo Podem ver imagens duplas ou sentir desconforto na visualização y y Se tiver estrabismo ambliopia ou astigmatismo pode ter problemas em detectar a profundidade e ficar facilmente cansado devido às imagens duplas Aconselha se fazer pausas mais frequentes do que um adulto normal y y Se a sua visão variar entre o seu olho ...

Страница 165: ...esta razão vêem uma maior profundidade estereoscópica em comparação com os adultos para a mesma imagem 3D y y Adolescentes Os adolescentes com idade inferior a 19 anos podem ter uma reacção sensível devido à estimula ção da luz dos conteúdos 3D Aconselhe os a evitarem ver conteúdos 3D durante longos períodos de tempo se estiverem cansados y y Idosos Em comparação com os jovens os idosos podem ver ...

Страница 166: ... de rede se encontra disponível Apenas pode utilizar as funções de rede da TV quando é efectuada a ligação de rede MONTAGEM E PREPARAÇÃO Desembalar Verifique se a caixa do produto contém os itens abaixo descritos Se faltarem alguns acessórios contacte o fornecedor local onde comprou o produto As ilustrações deste manual podem ser diferentes do produto e do item reais ATENÇÃO y y Para garantir a se...

Страница 167: ...es Consulte a p B 9 Cabo de vídeo composto Consulte a p B 9 B 11 Óculos de cinema 3D O número de óculos 3D pode variar em função do modelo ou do país Excepto 32 37 42LS57 Óculos Dual Play Repro dução dupla Apenas 42 47 55LM76 Suporte do cabo Dependendo do modelo Consulte a p A 6 Cabo de alimentação Apenas 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Parafusos do suporte 8 de cada M4 x 20 Consulte a p A 3 A 4 A...

Страница 168: ...O Corpo do suporte base do suporte Apenas 32 37 42LS57 65LM62 32 42 47LM669 Consulte a p A 3 A 5 Corpo do suporte base do suporte Apenas 32 37 42 47 55LM62 32 42 47 55 60LM64 32 42 47 55LM660 42 47 55LM67 42 47 55LM76 Consulte a p A 4 A 5 ...

Страница 169: ...ulos Dual Play Reprodução dupla AG F2 AG F3 Óculos de cinema 3D AN MR300 Controlo remoto Magic AN WF100 LAN sem fios Compatibilidade 32 37 42LS57 32 37 42 47 55 65LM62 32 42 47 55 60LM64 Excepto 60LM645 60LM645 32 42 47 55LM66 42 47 55LM67 42 47 55LM76 AG F2 DP AG F3 DP Óculos Dual Play Repro dução dupla AG F2 AG F3 Óculos de cinema 3D AN MR300 Controlo remoto Magic AN WF100 LAN sem fios O nome ou...

Страница 170: ...e sai dos menus H INPUT EN TRADA Altera a fonte de entrada I Liga e desliga a alimentação 1 Sensor inteligente Ajusta a qualidade de imagem e a luminosidade com base no ambiente envolvente 2 Os botões de tipo B são sensíveis ao toque e podem ser utilizados através de um simples toque com o dedo NOTA y y Pode definir o indicador de potência para ligado ou desligado seleccionando OPÇÃO nos menus pri...

Страница 171: ...abos y y Quando pegar na TV deve manter o ecrã afastado de si para evitar danos y y Segure nas partes superior e inferior da TV com firmeza Certifique se de que não agarra na parte transparente nas colunas ou na área da grelha das colunas y y Uma TV de grandes dimensões deve ser transportada no mínimo por 2 pessoas y y Quando transportar a TV à mão segure a conforme mostrado na seguinte ilustração...

Страница 172: ... e eventuais ferimentos Para fixar a TV numa mesa introduza e aperte o parafuso fornecido na parte de trás do suporte Apenas 32 37 42LS57 32 42 47LM669 Apenas 32 37LM62 32LM660 M4 x 8 2EA NOTA Apenas 32 37LM62 32LM660 Como fixar a TV numa mesa 1 Ligue os cabos de montagem em posto à base de posição vertical com os parafusos de suporte 2 Fixe os cabos de montagem em posto numa mesa com os parafusos...

Страница 173: ...portar adequadamente a TV y y Suporte parafusos e cordéis não estão incluídos Pode obter acessórios adicionais através do seu fornecedor Ajustar o ângulo da TV para se adequar à sua perspectiva Esta função não está disponível para todos os modelos Ajustar o ângulo da TV de acordo com a sua preferência rode 20 graus para a esquerda ou para a direita e ajuste o ângulo da TV de acordo com a sua prefe...

Страница 174: ...ede nos orifícios de montagem na parede da TV e mova a sua TV num ângulo vertical Não utilize os espaçadores para o suporte de montagem na parede da LG Apenas 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Espaçador interior para montagem na parede Dependendo do modelo y y Para proteger o ecrã da TV riscos dedadas coloque a TV sobre uma mesa plana sem remover a bolsa envolvente y y Depois de retirar a bolsa envo...

Страница 175: ...egressa ao canal visualizado anteriormente HOME INÍCIO Acede aos menus iniciais MY APPS AS MINHAS APLICAÇÕES Mostra a lista de aplicações Botões de navegação cima baixo esquer da direita Para percorrer os menus ou as opções OK Selecciona menus ou opções e confirma as introduções do utilizador Back Retroceder Regressa ao nível anterior EXIT SAIR Apaga as apresentações no ecrã e volta à visualização...

Страница 176: ...ão de TV 2 Botões coloridos Estes permitem aceder a funções especiais em alguns dos menus Vermelho Verde Amarelo Azul 3 BOTÕES DE TELETEXTO Estes botões são utilizados para o teletexto Para mais informações consulte a secção Teletexto SUBTITLE LEGENDAS Remarca a legenda preferencial no modo digital Q MENU MENU RÁPIDO Acede aos menus rápidos LIVE TV TV EM DIRECTO Volta para TV em Directo Botões de ...

Страница 177: ...bre o programa e ecrã actuais 2 Se carregar no botão Roda OK no controlo remoto Magic aparece o seguinte ecrã Escolha o canal que quer Pode carregar no botão ꕌPꕍ do controlo remoto para escolher o canal 3 Pode seleccionar o Menu As Minhas Aplica ções BACK HOME P MY APPS 3D Utilizado para a visualização de vídeo 3D MY APPS AS MINHAS APLICAÇÕES Mostra a lista de aplicações Botões de navegação cima b...

Страница 178: ...o indicador do controlo remoto para a TV e depois desloque o para a esquerda direita cima ou baixo Se o indicador não funcionar correctamente não utilize o controlo remoto durante 10 segundos e depois utilize o novamente Precauções a ter em conta quando utilizar o controlo remoto Magic y y Utilize o controlo remoto à distância máxima de comunicação 10 m Se utilizar o controlo remoto para além dest...

Страница 179: ...dioma da legendagem Selecciona um idioma para o texto do ecrã Apenas no modo Digital Quando estiver a ver uma transmissão digital com vários idiomas de áudio pode seleccionar o idioma pretendido Apenas no modo Digital Utilize a função Legendas quando forem transmitidos dois ou mais idiomas da legendagem Se os dados das legendas num idioma seleccionado não forem transmitidos será apresentada a lege...

Страница 180: ...o produto y y Não pulverize líquidos na superfície A entrada de água na TV poderá resultar em incêndios choques eléctricos ou avarias Cabo de alimentação Remova regularmente a acumulação de pó ou sujidade no cabo de alimentação RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução Não é possível controlar a TV com o controlo remoto y y Verifique o sensor do controlo remoto no aparelho e tente novamente y y Veri...

Страница 181: ...2 11n 5GHz 13 dBm Taxa de dados 802 11a g 54 Mbps 802 11b 11 Mbps 802 11n 300 Mbps Ganho da antena Típica 2400 a 2483 5 MHz 2 5dBi 5150 a 5250 MHz 2 2dBi 5725 a 5850 MHz 2 9dBi Largura de banda ocupada 802 11a b g HT20 802 11n HT20 40 y y Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de funcionamento e este produto está configur...

Страница 182: ......

Страница 183: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING LED LCD TV Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen www lg com ...

Страница 184: ...agic afstandsbediening gebruiken 24 Voorzorgsmaatregelen die u moet nemen wanneer u de Magic afstandsbediening gebruikt 25 De gebruiksaanwijzing gebruiken 26 ONDERHOUD 26 De TV schoonmaken 26 Scherm frame behuizing en standaard 26 Netsnoer 26 PROBLEMEN OPLOSSEN 27 SPECIFICATIES WAARSCHUWING y y Als u een waarschuwingsbericht negeert kan dit leiden tot ernstig letsel ongevallen of overlijden ATTENT...

Страница 185: ... HD 1080p af te spelen inclusief premium inhoud DivX DivX Certified en de bijbehorende logo s zijn handelsmerken van de Rovi Corporation of de dochtermaatschappijen en worden onder licentie gebruikt Van toepassing zijn een of meer van de volgende Amerikaanse patenten 7 295 673 7 460 668 7 515 710 7 519 274 Onder licentie geproduceerd onder Amerikaanse patenten 5 956 674 5 974 380 6 487 535 en ande...

Страница 186: ...tekker volledig drogen als deze nat is en reinig de stekker als hier stof op zit Kijk uit met vocht Teveel vocht is levensgevaarlijk er bestaat elektrocutiegevaar u kunt gewond raken y Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan Behalve in het geval van niet geaarde apparaten Als u dit niet doet is dat levensgevaarlijk er bestaat elektrocutiegevaar u kunt gewond raken y Steek de stekker van h...

Страница 187: ... netsnoer niet aan vlak nadat u het op de wandcontactdoos hebt aangesloten Dat is levensgevaarlijk er bestaat elektrocutiegevaar u kunt gewond raken afhankelijk van het model y Plaats of bewaar geen ontvlambare stoffen in de buurt van het product Het onzorgvuldig omgaan met ontvlambare stoffen kan explosies of brand veroorzaken y Laat geen metalen voorwerpen zoals munten haarspelden eetstokjes of ...

Страница 188: ... klantenservice Er is hard tegen het product gestoten Het product is beschadigd Er zijn vreemde voorwerpen in het product terechtgekomen Er komt rook of een rare geur uit het product Dit kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben y y Haal de stekker uit het stopcontact als u het product langere tijd niet zult gebruiken Stofvorming kan brand veroorzaken en aantasting van de isolatie kan l...

Страница 189: ...stigingssteun optionele onderdelen dient u de TV zorgvuldig te bevestigen zodat deze niet kan vallen y y Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen toebehoren accessoires y y Raadpleeg bij het installeren van de antenne een erkend onderhoudstechnicus Onjuiste montage kan brand of een elektrische schok veroorzaken 5 7 times y y Wanneer u tv kijkt kunt u het beste een kijkafstand van minstens ...

Страница 190: ...ch misbruik zoals draaien vastzetten perforeren klem zitten tussen een deur of dat erop wordt gelopen Let op stekkers stopcontacten en het punt waar de kabel uit het toestel gaat y y Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp zoals een nagel potlood of pen en maak er geen krassen op y y Raak het scherm niet aan Als u dit doet kunnen tijdelijke vervormingseffecten op het scherm...

Страница 191: ... scherm kunnen variëren al naar gelang uw kijkpositie links rechts boven beneden Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm De productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen sprake van een storing y y De weergave van een stilstaand beeld bijvoorbeeld een omroeplogo schermmenu of scène uit een videogame gedurende een langere periode kan leiden tot schade aan ...

Страница 192: ...eoblindheid of stereo anomalie lijden Zij kunnen dubbele beelden waarnemen of ongemak bij het kijken ervaren y y Als u scheelziend bent of een lui oog of astigmatisme hebt is het mogelijk dat u geen diepte kunt waarnemen en dat u snel moe raakt vanwege dubbele beelden In dat geval verdient het aanbeveling vaker pauze te nemen dan de gemiddelde volwassene y y Als u met uw ene oog beter ziet dan met...

Страница 193: ...eeld nemen zij dus meer stereoscopische diepte waar dan volwassenen y y Tieners Tieners onder de leeftijd van 19 jaar kunnen gevoelig zijn voor stimulatie door licht in 3D inhoud Raad hun aan om niet te lang 3D inhoud te bekijken wanneer ze moe zijn y y Bejaarden Bejaarden nemen mogelijk minder 3D effect waar dan jongere mensen Ga niet dichter bij de TV zitten dan wordt aanbevolen Voorzorgsmaatreg...

Страница 194: ...uiken bij verbinding met het netwerk MONTEREN EN VOORBEREIDEN Uitpakken Controleer de doos op de aanwezigheid van de onderstaande items Als een van de accessoires ontbreekt neem dan contact op met de winkelier bij wie u het product hebt gekocht De afbeeldingen in deze handleiding kunnen verschillen van het werkelijke product en item ATTENTIE y y Gebruik alleen goedgekeurde items om de veiligheid e...

Страница 195: ... van het model Hiermee kunt u de behuizing afstoffen Componentvideokabel Zie pag B 9 Composietvideokabel Zie pag B 9 B 11 Cinema 3D bril Het aantal 3D brillen kan per model of land verschillen Met uitzondering van 32 37 42LS57 Dual Play bril Alleen 442 47LM76 Kabelhouder afhankelijk van het model Zie pag A 6 Netsnoer Alleen 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Schroeven van standaard 8EA M4 x 20 Zie pa...

Страница 196: ...OORBEREIDEN Standaard basis van standaard Alleen 32 37 42LS57 65LM62 32 42 47LM669 Zie pag A 3 A 5 Standaard basis van standaard Alleen 32 37 42 47 55LM62 32 42 47 55 60LM64 32 42 47 55LM660 42 47 55LM67 42 47 55LM76 Zie pag A 4 A 5 ...

Страница 197: ...odellen P AG F2 DP AG F3 DP Dual Play bril AG F2 AG F3 Cinema 3D bril AN MR300 Magic afstandsbediening AN WF100 WLAN Compatibiliteit 32 37 42LS57 32 37 42 47 55 65LM62 32 42 47 55 60LM64 Met uitzondering van 60LM645 60LM645 32 42 47 55LM66 42 47 55LM67 42 47 55LM76 AG F2 DP AG F3 DP Dual Play bril AG F2 AG F3 Cinema 3D bril AN MR300 Magic afstandsbediening AN WF100 WLAN De naam en het ontwerp van ...

Страница 198: ... s gesloten H INPUT Hiermee wordt de invoerbron veranderd I Hiermee wordt het apparaat in of uitgeschakeld 1 Intelligente sensor past de beeldkwaliteit en de helderheid aan op basis van omgevingsomstandigheden 2 Knoppen van het B type zijn aanraakgevoelig en kunnen gemakkelijk worden bediend door er met een vinger op te tikken OPMERKING y y U kunt het lampje van de stroomindicator op aan of uit in...

Страница 199: ... u de TV vasthoudt moet het scherm van u af zijn gekeerd om beschadiging te voorkomen y y Houd de boven en onderkant van de TV stevig vast Let erop dat u de TV niet vasthoudt aan het doorzichtige gedeelte de luidspreker of het luidsprekerrooster y y Voor het vervoeren van een grote TV zijn ten minste 2 mensen nodig y y Wanneer de TV met de hand wordt vervoerd houdt u de TV vast zoals aangegeven in...

Страница 200: ...steekt u de meegeleverde schroef in de achterkant van de tafelstandaard en draait u deze vast in de tafel Alleen 32 37 42LS57 32 42 47LM669 Alleen 32 37LM62 32LM660 M4 x 8 2EA OPMERKING Alleen 32 37LM62 32LM660 De TV aan een tafel bevestigen 1 Bevestig de kabels voor tafelmontage met behulp van de beugenschroeven aan de basis van de standaard 2 Bevestig de kabels voor tafelmontage met behulp van d...

Страница 201: ...k en groot genoeg is om de TV veilig te dragen y y Beugels bouten en touwen zijn niet bijgeleverd U kunt additionele accessories bij uw locale dealer verkrijgen De kijkhoek van de TV aanpassen Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar Draai de TV 20 graden naar links of rechts om de kijkhoek naar wens in te stellen Alleen 32 37 42LS57 65LM62 32 42 47LM669 20 20 Draai de TV 10 graden naar l...

Страница 202: ...uurbevestiging in de hiervoor bestemde montagegaten om uw TV in een verticale hoek te zetten Gebruik de afstandhouders niet voor een LG muurbevestigingssteun Alleen 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Afstandhouder voor muurbevestiging afhankelijk van het model y y Om het TV scherm te beschermen tegen krassen vingerafdrukken legt u de TV op een vlakke tafel zonder de beschermhoes te verwijderen y y Na...

Страница 203: ...g tot de opgeslagen programmalijst Q VIEW Hiermee gaat u terug naar het programma dat u hiervoor hebt bekeken HOME Hiermee hebt u toegang tot de hoofdmenu s in het beginscherm MY APPS Hiermee wordt de lijst met apps weergegeven Navigatietoetsen omhoog omlaag links rechts Hiermee doorloopt u de menu s of opties OK Hiermee kiest u menu s of opties en bevestigt u uw invoer Terug Hiermee keert u terug...

Страница 204: ...erug naar TV kijken 2 Gekleurde toetsen Hiermee hebt u toegang tot speciale functies in sommige menu s Rood Groen Geel Blauw 3 TELETEKSTTOETSEN Met deze toetsen bedient u teletekst Zie voor meer informatie het onderwerp Teletekst SUBTITLE Hiermee geeft u uw favoriete ondertiteling opnieuw weer in de digitale modus Q MENU Hiermee hebt u toegang tot de snelmenu s LIVE TV Hiermee keert u terug naar L...

Страница 205: ... over het huidige programma en scherm 2 Als u op het Wiel OK op de Magic afstandsbediening drukt wordt het volgende scherm weergegeven Stel het gewenste kanaal in U kunt op de knop ꕌPꕍ op de afstandsbediening drukken om het kanaal in te stellen 3 U kunt het menu My Apps selecteren BACK HOME P MY APPS 3D Hiermee kunt u kijken naar 3D video MY APPS Hiermee wordt de lijst met apps weergegeven Navigat...

Страница 206: ...aalde periode niet wordt gebruikt verdwijnt deze 2 U kunt de aanwijzer verplaatsen door de aanwijzerontvanger van de afstandsbediening op uw TV te richten en deze vervolgens naar rechts links omhoog of omlaag te verplaatsen Als de aanwijzer niet correct werkt gebruikt u de afstandsbediening eerst 10 seconden niet en daarna pas weer wel Voorzorgsmaatregelen die u moet nemen wanneer u de Magic afsta...

Страница 207: ...us Wanneer u een digitale uitzending met verschillende talen voor audio bekijkt kunt u de gewenste taal selecteren Alleen in de digitale modus Gebruik de functie Ondertiteling wanneer ondertiteling in twee of meer talen wordt uitgezonden Indien er geen ondertitelgegevens in een geselecteerde taal worden uitgezonden wordt de standaardtaal voor ondertiteling getoond Ga Sluiten Inzoomen OPTIE KANALEN...

Страница 208: ...t oppervlak Als water in de TV terechtkomt kan dat leiden tot brand elektrische schokken of een defect Netsnoer Maak regelmatig het netsnoer schoon door opgehoopt stof en vuil te verwijderen PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oplossing De TV kan niet worden bediend met de afstandsbediening y y Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer het opnieuw y y Controleer of zich een obstakel...

Страница 209: ...11n 2 4 GHz 13 dBm 802 11n 5 GHz 13 dBm Gegevenssnelheid 802 11a g 54 Mbps 802 11b 11 Mbps 802 11n 300 Mbps Antenneversterking standaard 2400 tot 2483 5 MHz 2 5 dBi 5150 tot 5250 MHz 2 2 dBi 5725 tot 5850 MHz 2 9 dBi Gebruikte brandbreedte 802 11a b g HT20 802 11n HT20 40 y y Aangezien het gebruikte bandkanaal in het land verschillend kan zijn kan de gebruiker de werkfrequentie niet wijzigen of aa...

Страница 210: ......

Страница 211: ...ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LED LCD Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά www lg com ...

Страница 212: ...αγικού τηλεχειριστηρίου 24 Τρόπος χρήσης του μαγικού τηλεχειριστηρίου 24 Προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνετε κατά τη χρήση του μαγικού τηλεχειριστηρίου 25 Χρήση του Οδηγού χρήσης 26 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 26 Καθαρισμός της τηλεόρασης 26 Οθόνη πλαίσιο έπιπλο και βάση 26 Καλώδιο τροφοδοσίας 26 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ 27 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ y y Αν αγνοήσετε το προειδοποιητικό μήνυμα υπάρχει κίνδυνος σοβαρ...

Страница 213: ...om Συσκευή με πιστοποίηση DivX για την αναπαραγωγή βίντεο DivX έως και HD 1080p συμπεριλαμβανομένου του συνδρομητικού περιεχομένου Οι ονομασίες DivX DivX Certified και τα σχετικά λογότυπα είναι εμπορικά σήματα της Rovi Corporation ή των θυγατρικών της και χρησιμοποιούνται κατόπιν αδείας Καλύπτεται από ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα διπλώματα ευρεσιτεχνίας στις Η Π Α 7 295 673 7 460 668 7 515 71...

Страница 214: ...καλωδίου είναι υγρός ή σκονισμένος στεγνώστε τον τελείως ή σκουπίστε τη σκόνη αντίστοιχα Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας λόγω υπερβολικής υγρασίας y Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη πρίζα Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού y Συνδέστε σωστά το καλώδιο τροφοδοσίας Αν το καλώδιο τροφοδοσίας δεν συνδεθεί σωσ...

Страница 215: ...οφοδοσίας όταν η άλλη άκρη είναι συνδεδεμένη στην πρίζα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος Επιπλέον μην αγγίξετε το καλώδιο τροφοδοσίας μόλις το συνδέσετε στην πρίζα Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Ανάλογα με το μοντέλο y Μην τοποθετείτε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτες ουσίες κοντά στο προϊόν Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς λόγω λανθασμένης χρήσης των εύφλε κτων ουσιών y Μην ρίχνετε μεταλλικά αντικείμ...

Страница 216: ... Το προϊόν έχει δεχθεί κρουστική δύναμη Το προϊόν έχει υποστεί ζημιά Ξένα αντικείμενα έχουν εισέλθει στο εσωτερικό του προϊόντος Καπνός ή παράξενη μυρουδιά προέρχεται από το προϊόν Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς η ηλεκτροπληξίας y y Αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα Η συσσωρευμένη σκόνη μπορεί να προκαλέσει πυρκαγ...

Страница 217: ...ριξης προαιρετικά εξαρτήματα για την εγκατάσταση της συσκευής στερεώστε την προσε κτικά για να μην πέσει y y Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που ορίζει ο κατασκευαστής y y Κατά την εγκατάσταση της κεραίας συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο ηλεκτρολόγο Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας 5 7 times y y Συνιστάται να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 5 έως 7 φορές τη διαγώνια διάστα ση της οθόνης...

Страница 218: ...τε ιδιαίτε ρα προσεκτικοί με τα φις τις πρίζες και το σημείο εξόδου του καλωδίου από τη συ σκευή y y Μην πιέζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα όπως καρφιά μολύβια ή στυλό και μην προκαλείτε γρατσου νιές y y Αποφύγετε να αγγίζετε την οθόνη και μην την ακουμπάτε με τα δάχτυλά σας για παρατεταμένο χρονικό διάστημα Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσε...

Страница 219: ... y Μπορεί να παρατηρήσετε διαφορά στη φωτεινότητα και το χρώμα της οθόνης ανά λογα με τη θέση τηλεθέασης αριστερά δεξιά επάνω κάτω Το φαινόμενο αυτό οφείλεται στα χαρακτηριστικά της οθόνης Δεν έχει σχέση με την απόδοση του προϊόντος και δεν αποτελεί δυσλειτουργία y y Η προβολή μιας στατικής εικόνας π χ το λογότυπο του καναλιού μενού οθόνης σκηνή από ένα βι ντεοπαιχνίδι για παρατεταμένο χρονικό διά...

Страница 220: ...ή ανωμαλία Μπορεί να δείτε διπλά είδωλα ή να νιώσετε δυσφορία κατά την παρακολούθηση y y Εάν πάσχετε από στραβισμό αμβλυωπία ασθενή όραση ή αστιγματισμό μπορεί να έχετε πρόβλημα στην αντίληψη βάθους και να κουραστείτε εύκολα λόγω διπλών ειδώλων Συνιστάται να κάνετε συχνότερα διαλλείματα από ό τι ο μέσος ενήλικας y y Εάν η όρασή σας διαφέρει μεταξύ του δεξιού και του αριστερού οφθαλμού ελέγξτε την ...

Страница 221: ...κό βάθος από ό τι οι ενήλικες για την ίδια εικόνα 3D y y Έφηβοι Έφηβοι κάτω των 19 ετών μπορεί να επιδείξουν ευαισθησία λόγω διέγερσης από το φως σε περιε χόμενο 3D Συμβουλέψτε τους να μην παρακολουθούν περιεχόμενο 3D για μεγάλο χρονικό διάστη μα όταν είναι κουρασμένοι y y Ηλικιωμένοι Οι ηλικιωμένοι μπορεί να αντιληφθούν σε μικρότερο βαθμό τα εφέ 3D σε σύγκριση με τους νέους Μην κάθεστε πιο κοντά ...

Страница 222: ...χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες δικτύου της τηλεόρασης μόνο όταν υπάρχει σύνδεση δικτύου ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Αφαίρεση συσκευασίας Ελέγξτε αν στη συσκευασία του προϊόντος περιλαμβάνονται τα παρακάτω εξαρτήματα Αν λείπουν εξαρτήματα επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν και...

Страница 223: ...posite Ανατρέξτε στη σελίδα B 9 B 11 Γυαλιά Cinema 3D Ο αριθμός των γυαλιών 3D μπορεί να διαφέρει ανά λογα με το μοντέλο ή τη χώρα Εκτός από τα μοντέλα 32 37 42LS57 Γυαλιά Dual play Μόνο για τα μοντέλα 42 47 55LM76 Κλιπ συγκράτησης κα λωδίων Ανάλογα με το μοντέλο Ανατρέξτε στη σελίδα A 6 Καλώδιο τροφοδοσίας Μόνο για τα μοντέ λα 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Βίδες βάσης 8EA M4 x 20 Ανατρέξτε στη ...

Страница 224: ... βάσης Βάση στήριξης Μόνο στα μοντέλα 32 37 42LS57 65LM62 32 42 47LM669 Ανατρέξτε στη σελίδα A 3 A 5 Σώμα βάσης Βάση στήριξης Μόνο στα μοντέλα 32 37 42 47 55LM62 32 42 47 55 60LM64 32 42 47 55LM660 42 47 55LM67 42 47 55LM76 Ανατρέξτε στη σελίδα A 4 A 5 ...

Страница 225: ... AG F3 DP Γυαλιά Dual play AG F2 AG F3 Γυαλιά Cinema 3D AN MR300 Μαγικό τηλεχειριστήριο AN WF100 Ασύρματο LAN Συμβατότητα 32 37 42LS57 32 37 42 47 55 65LM62 32 42 47 55 60LM64 Εκτός από το μοντέλο 60LM645 60LM645 32 42 47 55LM66 42 47 55LM67 42 47 55LM76 AG F2 DP AG F3 DP Γυαλιά Dual play AG F2 AG F3 Γυαλιά Cinema 3D AN MR300 Μαγικό τηλεχειριστήριο AN WF100 Ασύρματο LAN Το όνομα ή το σχέδιο του μο...

Страница 226: ...επιλογών σας και έξοδος από τα με νού H INPUT ΕΙ ΣΟΔΟΣ Αλλαγή της πηγής εισόδου I Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της τηλεόρασης 1 Έξυπνος αισθητήρας Προσαρμόζει την ποιότητα και τη φωτεινότητα της εικόνας ανάλογα με το περιβάλλον 2 Τα κουμπιά τύπου Β είναι κουμπιά αφής και ενεργοποιούνται με ένα απλό άγγιγμα ΣΗΜΕΙΩΣΗ y y Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την ενδεικτική λυχνία τροφοδο...

Страница 227: ...φορά της τηλεόρασης η οθόνη πρέπει να είναι στραμμένη προς την αντίθετη κατεύθυνση από εσάς για να μην προκληθεί ζημιά y y Κρατήστε σταθερά το επάνω και το κάτω μέρος του πλαισίου της τηλεόρασης Μην κρατάτε το διαφανές τμήμα το ηχείο ή το πλέγμα του ηχείου y y Για τη μεταφορά μεγάλων τηλεοράσεων απαιτούνται τουλάχιστον 2 άτομα y y Αν μεταφέρετε την τηλεόραση με τα χέρια κρατήστε τη όπως φαίνεται σ...

Страница 228: ...οποθετήστε την παρεχόμενη βίδα στο πίσω μέρος της βάσης και σφίξτε την Μόνο για τα μοντέλα 32 37 42LS57 32 42 47LM669 Μόνο για τα μοντέλα 32 37LM62 32LM660 M4 x 8 2EA ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μόνο για τα μοντέλα 32 37LM62 32LM660 Πώς να τοποθετήσετε την τηλεόραση σε τραπέζι 1 Συνδέστε τα καλώδια επιτραπέζιας τοποθέτησης στη βάση στήριξης χρησιμοποιώντας τις βίδες βραχίονα 2 Στερεώστε τα καλώδια επιτραπέζιας τοποθ...

Страница 229: ...έτηση της τηλεόρασης y y Υποστηρίγματα κρίκοι και σχοινιά δεν παρέχονται Μπορείτε να αποκτήσετε επιπλέον αξεσουάρ από τον τοπικό προμηθευτή Προσαρμογή της γωνίας της τηλεόρασης ανά λογα με τις ανάγκες σας Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε όλα τα μοντέλα Προσαρμογή της γωνίας της τηλεόρασης ανάλογα με τις ανάγκες σας Περιστρέψτε την τηλεόραση 20 μοίρες αριστερά ή δεξιά και προσαρμόστε τη γων...

Страница 230: ...ές επιτοίχιας βάσης της τηλεόρασης προκειμένου η τηλεόραση να είναι κατακόρυφα τοποθετημένη Μην χρησιμοποιείτε τα στηρίγματα για επιτοίχια βάση στήριξης της LG Μόνο για τα μοντέλα 32 37 42LS57 32 37 42 47 55LM62 Εσωτερικό στήριγμα βάσης στήριξης Ανάλογα με το μοντέλο y y Για να προστατέψετε την οθόνη της τηλεόρασης από γρατζουνιές δακτυλικά αποτυπώματα τοποθετήστε την τηλεόραση στην επίπεδη επιφάν...

Страница 231: ...Η ΠΡΟΒΟΛΗ Επιστροφή στο προηγούμενο πρόγραμμα HOME ΑΡΧΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑ Πρόσβαση στα αρχικά μενού MY APPS Εμφανίζει τη λίστα των εφαρμογών Κουμπιά πλοήγησης επάνω κάτω αριστε ρά δεξιά Κύλιση στα μενού ή τις επιλογές OK Ενεργοποίηση μενού ή επιλογών και επιβε βαίωση των καταχωρήσεων Πίσω Επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο EXIT ΕΞΟΔΟΣ Διαγραφή όλων των ενδείξεων που εμφανίζο νται στην οθόνη και επιστροφή στ...

Страница 232: ...σε ειδι κές λειτουργίες ορισμένων μενού Κόκκινο Πράσινο Κίτρινο Μπλε 3 ΚΟΥΜΠΙΑ TELETEXT Αυτά τα κουμπιά χρησιμοποιούνται για το teletext Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ενότητα Teletext SUBTITLE ΥΠΟΤΙΤΛΟΙ Επαναφορά των υπότιτλων που προτιμάτε στην ψηφιακή λειτουργία Q MENU ΓΡΗΓΟΡΟ ΜΕΝΟΥ Πρόσβαση στα γρήγορα μενού LIVE TV ΖΩΝΤΑΝΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ Επιστροφή στη λειτουργία LIVE TV ΖΩΝΤΑ ΝΗ ΤΗΛΕΟ...

Страница 233: ...οφορίες σχετικά με το τρέ χον πρόγραμμα και την οθόνη 2 Εάν πατήσετε το κουμπί Wheel OK στο μα γικό τηλεχειριστήριο εμφανίζεται η παρακάτω οθόνη Ρυθμίστε το κανάλι που θέλετε Μπορείτε να πατήσετε το κουμπί ꕌPꕍ στο τηλεχειριστήριο για να ρυθμίσετε το κανάλι 3 Μπορείτε να επιλέξετε το μενού My Apps BACK HOME P MY APPS 3D Χρησιμοποιείται για την προ βολή βίντεο 3D MY APPS Εμφανίζει τη λίστα των εφαρ ...

Страница 234: ...ος τα δεξιά Έπειτα ο δείκτης θα εμφανιστεί αυτόματα στην οθόνη Ο δείκτης εξαφανίζεται αν δεν χρησιμοποιείται για κά ποιο χρονικό διάστημα 2 Για να μετακινήσετε το δείκτη στρέψτε το δέκτη δείκτη του τηλεχειριστηρίου στην τηλεόραση και στη συνέχεια μετακινήστε τον αριστερά δεξιά επάνω ή κάτω Εάν ο δείκτης δεν λειτουργεί σωστά μην χρησιμοποιήσε τε το τηλεχειριστήριο για 10 δευτερόλεπτα και δοκιμάστε ...

Страница 235: ...ιλέγει γλώσσα για το κείμενο οθόνης Σε ψηφιακή μορφή μόνο Κατά την παρακολούθηση μιας ψηφιακής μετάδοσης που περιλαμβάνει διά φορες γλώσσες ήχου μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα που θέλετε Σε ψηφιακή μορφή μόνο Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία υποτίτλων όταν μεταδίδονται δύο ή περισ σότερες γλώσσες υπότιτλων Εάν τα δεδομένα υποτίτλων δεν μεταδίδονται σε μια επιλεγμένη γλώσσα θα εμφανίζονται υπότιτλοι σ...

Страница 236: ...όν y y Μην ψεκάζετε υγρά στην επιφάνεια της τηλεόρασης Αν εισέλθει νερό στο εσωτερικό της τηλεόρασης ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ηλεκτροπληξία ή δυσλειτουργία Καλώδιο τροφοδοσίας Απομακρύνετε τακτικά τη συσσωρευμένη σκόνη ή βρομιά από το καλώδιο τροφοδοσίας ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Λύση Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της τηλεόρασης με το τηλεχειριστήριο y y Ελέγξτε τον αισθητήρα τηλεχε...

Страница 237: ...802 11n 5GHz 13 dBm Ταχύτητα μεταφοράς δεδομένων 802 11a g 54 Mbps 802 11b 11 Mbps 802 11n 300 Mbps Απολαβή κεραίας Τυπική 2400 έως 2483 5 MHz 2 5dBi 5150 έως 5250 MHz 2 2dBi 5725 έως 5850 MHz 2 9dBi Κατειλημμένο εύρος ζώνης 802 11a b g HT20 802 11n HT20 40 y y Επειδή το κανάλι ζώνης που χρησιμοποιείται στη χώρα μπορεί να διαφέρει ο χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει ή να ρυθμίσει τη συχνότητα λειτουργ...

Страница 238: ......

Страница 239: ... y y Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs y y Si la qualité d image est mauvaise installez correctement un amplificateur de signaux pour l améliorer y y Si vous utilisez une antenne et que la qualité d image est mauvaise essayez de réaligner l antenne dans la bonne direction y y Le câble et le convertisseur d antenne ne sont pas fournis Italiano Collegare il tel...

Страница 240: ...r de sinal se quiser utilizar mais de 2 TVs y y Se a qualidade de imagem for fraca instale um amplificador de sinal para melhorar a qualidade de imagem y y Se a qualidade de imagem for fraca mesmo que tenha uma antena ligada tente orientar a antena para a direcção correcta y y O cabo da antena e o conversor não são fornecidos Nederlands Sluit de TV met behulp van een RF kabel 75 Ω aan op een anten...

Страница 241: ... importe le port que vous utilisez REMARQUE y y Pour obtenir une meilleure qualité d image il est recommandé d utiliser la TV avec une connexion HDMI y y Utilisez le tout nouveau câble haut débit HDMI avec la fonction CEC contrôles électroniques client y y Les câbles HDMI haut débit sont testés pour transporter un signal HD de 1080p ou supérieur y y Technologies audio TNT prises en charge MPEG Dol...

Страница 242: ...l Dolby Digital Plus y Formato de audio HDMI admitido Dolby Digital PCM hasta 192 KHz 32k 44 1k 48k 88k 96k 176k 192k DTS no admitido Português Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo HDMI conforme demonstrado na seguinte ilustração Escolha qualquer porta de entrada HDMI para ligar Pode utilizar qualquer porta NO...

Страница 243: ...able the external audio device that supports ARC outputs optical SPDIF without additional optical audio cable and supports the SIMPLINK function Deutsch y y Ein externes Audiogerät das SIMPLINK und ARC unterstützt muss über den HDMI Eingang 1 ARC angeschlossen werden y y Wenn der Anschluss mit einem High Speed HDMI Kabel erfolgt gibt das externe Audi ogerät das ARC unterstützt SPDIF ohne zusätzlic...

Страница 244: ...aansluiting met een High Speed HDMI kabel zorgt het externe audioapparaat met ARC ondersteuning ervoor dat optische SPDIF wordt uitgevoerd zonder extra optische audiokabel en ondersteunt dit apparaat de SIMPLINK functie Ελληνικά y y Μια εξωτερική συσκευή ήχου η οποία υπο στηρίζει SIMPLINK και ARC πρέπει να συν δεθεί με τη χρήση της θύρας εισόδου HDMI 1 ARC y y Κατά τη σύνδεση με καλώδιο HDMI υψηλή...

Страница 245: ...so la modalità DOS potrebbe non funzionare se si utilizza un cavo da HDMI a DVI y y Si consiglia di collegare il cavo DVI HDMI a un connettore HDMI IN 4 Español Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo a la TV Use el cable DVI HDMI para conectar el dispositivo externo a la TV tal y como se muestra en la siguiente ilustración Para transmitir una señal de audio conecte un cable ...

Страница 246: ...tion RGB OUT PC AUDIO OUT IN RGB HDMI PC AUDIO PC RGB Not Provided PC English Transmits the video signal from PC to the TV To transmit an audio signal connect an audio cable Deutsch Überträgt das Videosignal von Ihrem PC an das TV Gerät Schließen Sie ein Audiokabel an um ein Audiosignal zu übertragen Français Permet de transmettre les signaux vidéo de l ordinateur vers la TV Pour émettre un signal...

Страница 247: ...χου συνδέστε ένα καλώδιο ήχου Component connection VIDEO AUDIO L R IN COMPONENT AV2 PR PB Y VIDEO AUDIO RED RED RED BLUE BLUE BLUE GREEN GREEN GREEN RED RED RED WHITE WHITE WHITE YELLOW DVD Blu Ray HD Cable Box Use the composite video cable provided Not Provided Use the component video cable provided GREEN YELLOW English Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV Co...

Страница 248: ...ídeo analógico de un dispositivo externo a la TV Use el cable de componentes para conectar el dispositivo externo a la TV tal como se muestra en la siguiente ilustración NOTA y y Si los cables no se instalan correctamente puede que la imagen se visualice en blanco y negro o con los colores distorsionados Português Transmite sinais analógicos de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV Lig...

Страница 249: ...gnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore Collegare il dispositivo esterno e il televisore mediante il cavo composite come mostrato nell illustrazione di seguito Español Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV Use el cable compuesto para conectar el dispositivo externo a la TV tal como se muestra en la siguiente...

Страница 250: ...f Aus Anschluss über ein digitales optisches Audiokabel Überträgt ein digitales Audiosignal vom TV Gerät an ein externes Gerät Verbinden Sie das externe Gerät wie in der folgenden Abbildung gezeigt mithilfe des optischen Audiokabels mit dem TV Gerät HINWEIS y y Blicken Sie nicht in den optischen Ausgangsanschluss Der Laserstrahl könnte Ihren Augen schaden y y Die Funktion Audio mit ACP Audio Kopie...

Страница 251: ... luz del láser puede dañar la vista y y El audio con función ACP protección de copia de audio puede bloquear la salida de audio digital Português Pode utilizar um sistema de áudio externo opcional em vez das colunas incorporadas NOTA y y Se utilizar um dispositivo de áudio externo opcional em vez das colunas incorporadas defina a função das colunas da TV para Desligado Ligação de áudio óptica digi...

Страница 252: ...κοιτάτε μέσα στην οπτική έξοδο Αν κοιτάξετε τη δέσμη λέιζερ υπάρχει κίνδυνος βλάβης στην όρασή σας y y Η λειτουργία Audio with ACP Audio Copy Protection ενδέχεται να εμποδίζει την ψηφιακή έξοδο ήχου USB connection USB Apps USB IN 3 USB Hub 2 HDD IN USB IN 1 USB Hub HDD Not Provided Not Provided English Connect a USB storage device such as a USB flash memory external hard drive or a USB memory card...

Страница 253: ...e pas fonctionner Si un appareil USB branché sur un port USB n est pas détecté alors connectez le directement au téléviseur Italiano Collegare una periferica di archiviazione USB ad esempio una memoria flash USB un hard disk esterno o un lettore di schede di memoria USB al televisore e accedere al menu Smart Share per utilizzare diversi file multimediali NOTA y y Per utilizzare un dispositivo hub ...

Страница 254: ...Smart Share om diverse multimediabestanden te kunnen gebruiken OPMERKING y y Zorg bij gebruik van een USB hub dat de hub is aangesloten op de USB hubpoort USB IN 2 y y Sommige USB hubs werken mogelijk niet Als een USB apparaat dat via een USB hub is aangesloten niet wordt gedetecteerd sluit u het apparaat direct aan op de USB poort van de TV Ελληνικά Συνδέστε μια συσκευή αποθήκευσης USB όπως μια μ...

Страница 255: ... mode TV numérique Cette fonction n est pas disponible dans tous les pays REMARQUE y y Vérifiez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA Si le module est mal inséré la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA Italiano Consente la visione dei servizi codificati a pagamento in modalità TV digitale Questa funzione non è disponibile in tu...

Страница 256: ...πτογραφημένες συνδρομητικές υπηρεσίες στη λειτουργία ψηφιακής τηλεόρασης Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη σε όλες τις χώρες ΣΗΜΕΙΩΣΗ y y Ελέγξτε αν η μονάδα CI έχει τοποθετηθεί στην εσοχή κάρτας PCMCIA με τη σωστή κατεύθυνση Αν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά μπορεί να προκαλέσει ζημιά στην τηλεόραση και στην υποδοχή κάρτας PCMCIA Headphone connection OUT H P Not Provided English Transmits the hea...

Страница 257: ...u casque 16 Ω y y Sortie audio max du casque 10 mW à 15 mW y y Taille de la prise casque 0 35 cm Italiano Consente la trasmissione del segnale delle cuffie dalla TV a un dispositivo esterno Collegare il dispositivo esterno e la TV con le cuffie come mostrato nell illustrazione di seguito NOTA y y Le voci del menu AUDIO sono disabilitate se sono collegate le cuffie y y Quando si cambia la MODALITÀ ...

Страница 258: ...ELUID worden uitgeschakeld wanneer u een hoofdtelefoon aansluit y y Als u de AV modus wijzigt terwijl een hoofdtelefoon aangesloten is wordt de wijziging op de video maar niet op de audio toegepast y y Optische Digitale Audio Uit is niet beschikbaar bij het aansluiten van een hoofdtelefoon y y Impedantie van hoofdtelefoon 16 Ω y y Maximale audio uitvoer van hoofdtelefoon 10 mW tot 15 mW y y Groott...

Страница 259: ...r out signals cannot be output through the SCART cable and the recording cannot be performed Only 3D models Deutsch Überträgt Video und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV Gerät Verbinden Sie das externe Gerät wie in der folgenden Abbildung gezeigt mithilfe des Euro Scart Kabels mit dem TV Gerät Verwenden Sie das Euro Scart Kabel um Bilder im Vollbildmodus anzuzeigen Ausgangstyp Aktuel...

Страница 260: ...is via le câble péritel et l enregistrement est impossible modèles 3D uniquement Italiano Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo esterno al televisore Col legare il dispositivo esterno e il televisore con il cavo Euro Scart come mostrato nell illustrazione di seguito Per visualizzare le immagini utilizzando la scansione progressiva accertarsi di utilizzare il cavo Eur...

Страница 261: ...onector para las señales de salida del monitor y la grabación no podrá realizarse Solo para los modelos 3D Português Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo Euro Scart conforme demonstrado na ilustração seguinte Para apre sentar imagens com varrimento progressivo não se esqueça de utilizar o cabo Euro Scart Tipo de saída ...

Страница 262: ...αμματισμένης εγγραφής σε ψηφιακή τηλεόραση τα σήματα εξόδου οθόνης Monitor Out δεν μπορούν να μεταδοθούν μέσω του καλωδίου SCART και η εγγραφή δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί Μόνο σε μοντέλα 3D Nederlands U kunt de video en audiosignalen vanaf een etern apparaat naar de TV zenden Sluit het externe apparaat en de TV op elkaar aan met behulp van de Scart kabel zoals aangegeven in de volgende afbeeldin...

Страница 263: ...card Deutsch Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV Gerät und wechseln Sie die Eingangsmodi um ein externes Gerät auszuwählen Weitere Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes Verfügbare externe Geräte sind HD Receiver DVD Player Videorekorder Audiosysteme USB Speichergeräte PCs Spielkonsolen und weitere externe Geräte HINWEIS...

Страница 264: ...nitida y y A seconda della scheda grafica utilizzata alcune impostazioni di risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC Français Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d entrée pour sélectionner un périphérique externe Pour en savoir plus sur le raccordement d un périphérique externe reportez vous au manuel fourni avec ce dernier Les périphérique...

Страница 265: ...imagen se muestre más clara y y En el modo PC puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica Português Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os modos de entrada para seleccionar um dispositivo externo Para mais informações sobre a ligação de dispositivos externos consulte o manual fornecido com cada dispositivo Os dispositivos extern...

Страница 266: ...μέχρι να είναι καθαρή η εικόνα y y Σε λειτουργία PC ορισμένες ρυθμίσεις ανάλυσης ενδεχομένως να μην λειτουργούν σωστά ανάλογα με την κάρτα γραφικών Nederlands U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen Zie voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk extern apparaat is geleverd De mog...

Страница 267: ...S ZD 32LM621T ZD 37LM620S ZE 37LM620T ZE 42LM620S ZA 42LM620T ZA 42LM620S ZE 42LM620T ZE 42LM621S ZD 42LM621T ZD Dimensions W x H x D With stand mm 746 0 x 528 0 x 225 0 855 0 x 587 0 x 225 0 979 0 x 670 0x 263 0 Without stand mm 746 0 x 462 0 x 35 5 855 0 x 524 0 x 35 5 979 0 x 594 0 x 35 5 Weight With stand kg 10 0 12 0 15 3 Without stand kg 8 5 10 4 13 1 Power requirement AC 100 240 V 50 60 Hz ...

Страница 268: ...er requirement AC 100 240 V 50 60 Hz AC 100 240 V 50 60 Hz Power consumption 120 W 250 W MODELS 32LM660 32LM669 42LM660 32LM660S ZA 32LM660T ZA 32LM669S ZC 32LM669T ZC 42LM660S ZA 42LM660T ZA Dimensions W x H x D With stand mm 719 0 x 499 0 x 225 0 719 0 x 499 0 x 204 0 953 0 x 636 0 x 263 0 Without stand mm 719 0 x 435 0 x 35 6 719 0 x 435 0 x 35 6 953 0 x 566 0 x 33 4 Weight With stand kg 9 5 9 ...

Страница 269: ...3 0 x 33 6 Weight With stand kg 14 8 17 5 25 0 Without stand kg 12 6 15 3 21 3 Power requirement AC 100 240 V 50 60 Hz AC 100 240 V 50 60 Hz AC 100 240 V 50 60 Hz Power consumption 100 W 110 W 120 W MODELS 42LM76 47LM76 55LM76 42LM760S ZA 42LM760T ZA 42LM760S ZB 42LM760T ZB 42LM761S ZA 42LM761T ZA 47LM760S ZA 47LM760T ZA 47LM760S ZB 47LM760T ZB 47LM761S ZA 47LM761T ZA 55LM760S ZA 55LM760T ZA 55LM7...

Страница 270: ...Less than 85 Satellite Digital TV1 Digital TV2 Digital TV Analogue TV Television system DVB T DVB C DVB S S2 DVB T T2 DVB C DVB T DVB C PAL SECAM B G I D K SECAM L L Programme coverage VHF UHF C Band Ku Band VHF UHF VHF E2 to E12 UHF E21 to E69 CATV S1 to S20 HYPER S21 to S47 Maximum number of storable programmes 6 000 1 500 External antenna impedance 75 Ω 1 Only satellite models 2 Only DVB T2 sup...

Страница 271: ...20 37 5 44 96 45 50 59 94 60 1920X1080 33 72 33 75 28 125 26 97 27 33 716 33 75 56 25 67 43 67 5 59 94 60 50 23 97 24 29 976 30 00 50 59 94 60 Component port connecting information Component ports on the TV Y PB PR Video output ports on DVD player Y PB PR Y B Y R Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signal Component 480i 576i O 480p 576p O 720p 1080i O 1080p O 50 Hz 60 Hz only ...

Страница 272: ...Line Alternative 576p 31 25 50 Top Bottom Side by Side Half Side by Side Full 62 5 Frame Packing Line Alternative 720p 37 50 50 Top Bottom Side by Side Half Side by Side Full 44 96 45 59 94 60 75 50 Frame Packing Line Alternative 89 91 90 59 94 60 1080i 28 125 50 Top Bottom Side by Side Half Side by Side Full 33 72 33 75 59 94 60 56 25 50 Frame Packing Line Alternative 67 5 59 94 60 1080p 26 97 27...

Страница 273: ...n Interleaving 67 50 60 HDMI PC 1024x768 48 36 60 2D to 3D Side by Side Half Top Bottom 1360x768 47 71 1920x1080 67 50 2D to 3D Side by Side Half Top Bottom Checker Board Single Frame Sequential Row Interleaving Column Interleaving Others 2D to 3D RGB PC 1024x768 48 36 60 2D to 3D Side by Side Half Top Bottom 1360x768 47 71 1920x1080 67 50 Others 2D to 3D Component 720p 37 50 50 2D to 3D Side by S...

Страница 274: ...or comments please contact LG customer information centre Customer Information Centre Country Service Country Service 0 810 144 131 0900 543 5454 32 15 200255 800 187 40 801 54 54 54 07001 5454 808 78 54 54 810 555 810 031 228 3542 8088 5758 0850 111 154 0800 0 54 54 902 500 234 3220 54 0770 54 54 54 01803 11 54 11 0848 543 543 801 11 200 900 0844 847 5454 06 40 54 54 54 8 800 200 7676 0818 27 695...

Отзывы: