background image

Lowes.com/portfolio

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.

Please read and understand this entire manual before attempting to install the product.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’installer le produit.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar instalar el producto.

SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN

• 

This portable lamp has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety feature to reduce the risk of electric 

shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If it does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does 
not fit, contact a qualified electrician. NEVER use with an extension cord unless the plug can be fully inserted. DO NOT 
alter the plug.

  

Ce luminaire portatif est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre) afin de réduire les risques de 

choc électrique. Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un sens. Si la fiche ne peut être 
branchée sur la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, faites appel à un électricien qualifié. N’utilisez JAMAIS 
une rallonge électrique, à moins que la fiche puisse être complètement insérée dans la prise. NE modifiez PAS la fiche.

  

Esta lámpara portátil tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra) como característica de seguridad 

para reducir el riesgo de descargas eléctricas. Este enchufe se inserta en un tomacorriente de una sola manera. Si el 
enchufe no encaja por completo en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, póngase en contacto con un 
electricista calificado. NUNCA utilice este producto con una extensión eléctrica a menos que el enchufe pueda insertarse 
completamente. NO modifique el enchufe.

• 

To reduce the risk of electric shock, DO NOT use the product if power cord is frayed or broken.

  

Afin de réduire les risques de choc électrique, n’utilisez PAS le produit si le cordon d’alimentation est usé ou endommagé.

  

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, NO use el producto si el cable de alimentación está deshilachado o roto.

• 

DO NOT use bulbs having a wattage greater than the maximum value stated on the fixture. The use of bulbs with higher 

wattage than specified will increase temperatures and risk of fire.

  

N’utilisez PAS des ampoules de puissance supérieure à la puissance nominale indiquée sur le luminaire. L’utilisation 

d’ampoules de puissance supérieure à la puissance nominale augmentera la température et présentera un risque 
d’incendie.

  

NO utilice bombillas de un vataje mayor que el valor máximo establecido en la lámpara. La utilización de bombillas cuyo 

vataje sea mayor que el especificado incrementará la temperatura y causará riesgos de incendio.

• 

LAMP CONTAINS MERCURY. Manage in accordance with Spills, Disposal and Site Cleanup Requirements. In case of 

breakage, follow clean-up procedures provided: www.epa.gov/cflcleanup; 1-866-284-4010

  

L’AMPOULE CONTIENT DU MERCURE. Veuillez respecter les exigences en matière de déversement, d'élimination et de 

nettoyage. En cas de bris, suivez les consignes fournies pour le nettoyage : www.epa.gov/cflcleanup ; 1 866 284-4010

  LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO. Manipule según las exigencias sobre derrames, eliminación y limpieza del lugar.  

En caso se rompa, siga el método de limpieza proporcionado: www.epa.gov/cflcleanup; 1-866-284-4010

Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is 
missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.

Estimated Assembly Time: 5 - 10 minutes. 

No Tools Required for Assembly

Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la 
liste des pièces. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article.

Temps d’assemblage approximatif : 5 - 10 minutes.

Aucun outil n’est nécessaire pour l’assemblage

Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del 
paquete. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si están dañadas.

Tiempo estimado de ensamblaje: 5 - 10 minutos.

No se necesitan herramientas para el ensamblaje

Содержание PORTFOLIO Barada LBSHC01MTN

Страница 1: ...ce à l autre El distribuidor garantiza que todos sus ensambles de iluminación están libres de defectos en los materiales y la mano de obra por un 1 año a contar de la fecha de compra Si dentro de este período el producto presenta defectos lleve una copia del recibo de venta como comprobante de la compra y el producto en su caja original al lugar donde lo compró El distribuidor a su elección repara...

Страница 2: ...E SU RECIBO AQUÍ JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Serial Number Numéro de série Número de serie Purchase Date Date d achat Fecha de compra AB141064 Questions Des questions Preguntas Lowes com portfolio x 1 G Bulb Ampoule Bombilla PACKAGE CONTENTS CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE Socket Assembly preassembled Ensemble de douille préassemblé Ensamble del portalámpara preensamblado x 1 F A C E Base ...

Страница 3: ...sé ou endommagé Para reducir el riesgo de descargas eléctricas NO use el producto si el cable de alimentación está deshilachado o roto DO NOT use bulbs having a wattage greater than the maximum value stated on the fixture The use of bulbs with higher wattage than specified will increase temperatures and risk of fire N utilisez PAS des ampoules de puissance supérieure à la puissance nominale indiqu...

Страница 4: ...on el anillo del portalámpara I 4 Remove preassembled cap from end of power cord and plug power cord into wall outlet NOTE Use preassembled foot switch on power cord to turn lamp ON OFF Retirez le couvercle préassemblé de l extrémité du cordon d alimentation et branchez ce dernier sur une prise murale REMARQUE Utilisez l interrupteur à pédale préassemblé pour ALLUMER et ÉTEINDRE la lampe Retire la...

Отзывы: