background image

CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN

Never attempt to disassemble or alter the product in any way not instructed in this manual.

/Ne tentez jamais de démonter ni de modifier le produit contrairement aux indications du

présent manuel./No intente desensamblar o modificar el producto de ninguna manera que

no sea la indicada en este manual.

SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE

SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Please read and understand this entire manual before attemting to assemble, operate or

install the product.

Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter

d’assembler, d’utiliser ou d’installer l’article.

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o

instalar el producto.

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

• This portable lamp has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety

feature to reduce the risk of electric shock.

Ce luminaire portatif est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre)

afin de réduire les risques de choc électrique.

Esta lámpara portátil tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra)

como característica de seguridad para reducir el riesgo de descargas eléctricas.

•This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the

outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use with 

an extension cord unless plug can be fullyinserted. /Cette fiche ne peut être branchée sur 

une prise polarisée que dans un sens. Si la fiche ne peut être branchée sur la prise, inversez 

la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas, faites appel à un électricien qualifié. N’utilisez jamais 

une rallonge électrique, à moins que la fiche puisse être complètement insérée dans la prise./

Este enchufe se inserta en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe 

no encaja por completo en el tomacorriente, inviértalo. Si aún no encaja, póngase en 

contacto con un electricista calificado. Nunca utilice extensiones eléctricas a menos que el 

enchufe pueda insertarse completamente.

• Do not alter the plug./Ne modifiez pas la fiche./No modifique el enchufe.

• Do not use the product if the plug is damaged in any way./N’utilisez pas ce produit si la

fiche est endommagée de quelque façon que ce soit./No use el producto si el enchufe

presenta algún tipo de daño.

Esti

mated Assembly Time

: 5 minutes

Temps d’assemblage approximatif : 5 minutes.

Tiempo estimado de ensamblaje: 5 minutos

PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN

Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with

package contents list.and diagram above. If any part is missing or damaged, do not 

attempt to assemble, install or operate the product. / Avant de commencer l’assemblage 

de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage 

avec la liste et le tableau ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne

 tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article. / Antes  de comenzar a ensamblar el 

producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del 

contenido del paquete y el diagrama anterior. No intente ensamblar, instalar ni usar el  

 producto si falta alguna pieza o si están dañadas.

No tools required for assembly.

No se necesitan herramientas para el ensamblaje.

Aucun outil n’est nécessaire pour l’assemblage.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR 

L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1.  Place harp (B) into saddle (C)

2.  Place shade (sold separately) onto harp (B).

3.  Tighten finial (A) onto harp (B).

1

B

2

3

B

A

B

C

     Vissez l'embout (A) sur la lyre (B).

     Apriete el remate (A) en el arpa (B).

    Coloque la pantalla (se vende por

    separado) en el arpa (B).

     Placez l’abat-jour (vendu séparément) sur la

     lyre (B).

     Placez la lyre (B) dans le support (C).

     Coloque el arpa (B) en el soporte (C).

4. Insert bulb (not included). Use 3-way 100-watt max.

standard-base CFL.

Insérez une ampoule (non incluse). Utilisez une ampoule

maximum de 100 W ou une ampoule fluocompacte à  

culot standard d’un maximum de 26 W.

Inserte la bombilla (no se incluye). Use una bombilla

incandescente de 3 vías  de base estándar de 100 vatios

como máximo o una bombilla CFL de base estandar de

standard-base incandescent bulb or 26-watt max.

à incandescence à culot standard à trois intensités d’un

26 vatios como máximo.

44

Отзывы: