background image

77

 78   

2. Druk op 

2nd

 en daarna op DST om de functie  

 

  “zomertijd” te activeren/deactiveren (DTS). 
3. Druk op        om de tijdsaanduiding volgens het formaat  
  12 of 24 uur te kiezen.
4. Druk op 

2nd

 en « EDIT » om naar de optie  

 

  “weergave van de wereldtijd” te gaan. De naam van de  
  stad knippert.
  1. Druk op        om de stad te selecteren en druk  
  vervolgens op         om te bevestigen.
5. Geef het jaartal, de maand, de dag, het uur en de  
  minuten aan. Druk op         .  De dag van de week wordt  
  automatisch berekend.

Alarm & uursignaal

1. Druk 2 keer op     om de functie Alarm binnen te gaan.
2. Druk op de toetsen       om tussen de alarmen 1 en 3 te  
  kiezen.
  Druk op « EDIT »  om het alarm in te stellen.
  Voer 06 30 in, en druk op  
  Als het menu Alarm open is, Druk op 

2nd

, en voer « 2  

  » in om het tweede alarm te kiezen. 
  Door « 1 » of « 3  » kies je de andere alarmen. Als de  
  ingestelde alarmtijd is bereikt, gaat het alarm    
  gedurende 60 secondes af. Druk een willekeurige toets  
  in om het alarm uit te schakelen.

Als het alarm is ingesteld, drukt u op     . 

Landencodes

Uw TM450 bevat landencodes van 120 landen.

Druk op     

Voer elelux in en druk op de 2nd SYM om  @ te verkrijgen 
en voer daarna @lexibook.com in. 

Druk op     .

Voer  www.lexibook.com in

Druk op    .

PERSOONLIJK ?                      

ADRES ?                           

HUSI# 
555777_ 

FAX#
F 345-456-1256_ 

MOBIELE#
585 

E-MAIL?             

Telefonmodus

Druk op        om de persoonlijke modus te selecteren. 

Voer JOHNÅ         SMITH in en druk op

Druk op     , voer in 555777

Druk op    , voer in         345-456-1256

Druk op    , voer in 585

Druk op de toets       en volg deze instructies:
1- Druk op       om één voor één langs de alfabetisch  
  geordende landen te schuiven.
2- Voer de eerste letters naam in van het land dat je wenst  
  op te zoeken en gebruik daarna        om te vinden.

Vertaalfunctie

Vier talen kunnen onderling vertaald worden: Engels, 
Duits, Spaans en Frans. Vier talen kunnen onderling 
vertaald worden: Engels, Duits, Spaans en Frans. De 
afkortingen zijn ENG, DEU, SPA en FRA. De maximale 
lengte van de te vertalen woorden is 36 letters.  

Methode voor het instellen van de vertaalfunctie:

1- Druk op de icoon   
2- Druk op       om te verspringen tussen de brontaal en  
  de doeltaal 
3- Brontaal: De taal waar het pijltje start 
4- Doeltaal: de taal waar het pijltje naartoe wijst 
5- Druk op        om jouw brontaal of doeltaal te selecteren.

Telefoonboek  (persoonlijk en professioneel)

Je kan de namen, emailadressen en telefoonnummers 
van je contacten in het geheugen bewaren. 
De TM450 heeft 2 telefoonboeken:  persoonlijk en 
professioneel. 

 

@

lexibook.com

URL ?      

NOTA ?

@

lexibook.com

Содержание TM450 TOUCHMAN

Страница 1: ...TM450 English GB 1 GB 12 Francais FR 13 FR 24 Espanol ES 25 ES 36 Portugues PT 37 PT 48 Italiano IT 49 IT 60 Deutsch D 61 D 72 Nerderlands NL 73 NL 84 Eaahnika GR 85 GR 97 Dimension 170mm W X 130mm H...

Страница 2: ...ant data The information provided in this manual is subject to change without notice CAUTION Do not carry the organizer in the back pocket of your slacks or trousers Do not drop the organizer or apply...

Страница 3: ...After resetting your TM450 you can select the operation language Press 2nd to enter the Menu function and press up and down keys to select among ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDER LANDS a...

Страница 4: ...equence or reverse sequence 2 Input the whole name of the country you are looking for and then press or key to search 3 Input the first one or several letters desired to look for then use or key to fi...

Страница 5: ...2 characters 4 Press and hold or about 1 second upper line scrolls continuously if content exceeds 12 characters Press or again to stop scrolling 5 In Tele mode press or to enter other number fields N...

Страница 6: ...screen is full it means you have lost the game Game Over will display When all the characters of level 20 are typed correctly it means you have won the game You Win will display The screen will go bac...

Страница 7: ...ters or press to move the cursor the selected symbol is inserted Keep Written Copies of Important Data This organizer stores your information as long as the battery supplies power Changing batteries Y...

Страница 8: ...modification sans avis pr alable ATTENTION Ne pas transporter cet agenda dans la poche arri re de votre pantalon Ne pas laisser tomber cet agenda ni lui faire subir de chocs violents Ne pas exposer c...

Страница 9: ...entr e pour annuler la remise z ro S lection de la langue Apr s avoir remis votre agenda z ro il vous est demand de s lectionner la langue pour les messages de guidage Appuyez sur 2nd puis sur MENU pu...

Страница 10: ...de vos contacts Votre TM450 poss de 2 types de R pertoires person nel et professionnel Appuyez sur une fois pour choisir le mode PERSONNEL appuyez deux fois pour choisir le mode PROFESSIONNEL Entrez...

Страница 11: ...r visualiser l information sur la ligne sup rieure exc dant 12 caract res 4 Pressez et restez appuy sur ou pendant 1 seconde la ligne sup rieure d file en continu l affichage si le contenu exc de 12 c...

Страница 12: ...our commencer la partie Apr s 2 secondes les nombres et caract res seront affich s de mani re s quentielle Les caract res disparaissent en appuyant sur la bonne lettre et restent affich s si vous appu...

Страница 13: ...26 0 34 min http www lexibook com DITE M PAS ABCD EFFACER EFFAC 2 Pressez SYM pour choisir le symbole souhait 3 Continuez entrer les autres caract res ou pressez pour d placer le curseur le symbole c...

Страница 14: ...i n importante La informaci n facilitada en este manual puede ser modificada sin previo aviso ATENCION No lleve la agenda en el bolsillo trasero de sus pantalones No deje caer la agenda ni la presione...

Страница 15: ...cualquier tecla excepto para cancelar el Reajuste Selecci n del idioma de funcionamiento Tras reajustar la agenda el aparato le pide a Vd que seleccione el idioma de funcionamiento Pulse 2nd y MENU p...

Страница 16: ...m ximo de 36 caracteres El m todo para configurar el traductor es el siguiente 1 Primero toque en 2 Pulse en para alternar en idioma de origen e idioma de destino 3 Idioma de origen El idioma desde d...

Страница 17: ...1 Pulse para activar la funci n de Anotaciones en la Agenda 2 Para almacenar las anotaciones Reuni n el 27 abril a las 12 30 p m introduzca REUNION P gina Web NOTA GUARDADO NEGOCIOS lexibook com lexi...

Страница 18: ...s dif cil Pulsar para comenzar la partida Despu s de 2 segundos los n meros y caracteres se visualizar n de manera secuencial Los caracteres o n meros desaparecer n pulsando la letra correcta y vuelve...

Страница 19: ...e la informaci n guardada en la agenda se debe realizar el cambio de la bater a principal en menos de 1 minuto 1 Pulse la tecla para apagar la agenda 2 Retire la tapa del compartimento de las pilas si...

Страница 20: ...s importantes A informa o contida neste manual est sujeita a altera o sem aviso pr vio CUIDADO n o transporte a sua agenda nos bolsos traseiros das suas cal as ou cal es N o deixe cair a agenda ou lhe...

Страница 21: ...einicio excepto Seleccionar linguagem para o funcionamento Ap s o reinicio da agenda a unidade pedir lhe para seleccionar a linguagem de funcionamento Pressione 2nd seguidamente MENU e pressione o par...

Страница 22: ...des guardar nomes endere os de e mail e n meros de telefone dos teus amigos e colegas de turma Guarda o nome dos teus amigos em personal e o dos teus colegas de turma em business Existem dois tipos de...

Страница 23: ...essione APAGAR aparecer de imediato no cran 3 Pressione para confirmar ent o APAGADO perman ecer durante 2 segundos e seguidamente regressar ao mostrador inicial Ou pressione outras teclas para abando...

Страница 24: ...o n vel desejado 01 o mais f cil 20 o mais dif cil Carregue em para in ciar o jogo Ap s 2 segundos os n meros e os car cteres v o aparecer de forma sequencial Os car cteres s ir o desaparecer se carr...

Страница 25: ...o organizer 2 Retirar a cobertura do compartimento das pilhas situado na parte de tr s do organizer 3 Retirar a pilha e inserir uma pilha nova 4 Voltar a colocar a cobertura do compartimento de pilhas...

Страница 26: ...tronica nella tasca posteriore dei pantaloni Non fate mai cadere l agenda elettronica e non esercitateci sopra troppa forza Non esponete mai l agenda elettronica a temperature estreme Pulite l agenda...

Страница 27: ...ntemente Selezione della lingua Dopo avere riprogrammato l agenda elettronica l unit vi chieder di selezionare una lingua Premere 2nd e MENU e Premere o per scegliere fra ENGLISH FRAN CAIS DEUTSCH ITA...

Страница 28: ...vare gli amici sotto la voce privato e i colleghi sotto la voce lavoro Vi sono infatti due tipi di rubrica telefonica LAVORO E PRIVATO 1 Press to enter Telephone mode Una volta per la modalit PRIVATO...

Страница 29: ...riti sono incompatibili ERR verr visualizzato per 2 secondi prima di tornare alla visualizzazione precedente Inserire di nuovo i dati dell appuntamento 5 Quando all ora dell appuntamento l unit emette...

Страница 30: ...alizzati numeri e caratteri in modo sequenziale da destra I caratteri o i numeri spariranno premendo il tasto giusto e rimarranno visualizzati premendo il tasto errato Si avanza di livello dopo aver s...

Страница 31: ...r spegnere l organizer 2 Tirare il coperchio del comparto pile sul retro dell organizer 3 Togliere la pila vecchia e inserirne 4 Riposizionare il coperchio 5 Premere un tasto qualsiasi ad eccezione di...

Страница 32: ...en Sie keine bertriebene Kraft bei der Handhabung des Ger tes an Setzen Sie die Organisationshilfe keinen Nur mit einem weichen trockenen Tuch reinigen Da dieses Produkt nicht wasserdicht ist benutzen...

Страница 33: ...permanent gel scht Oder irgendeine Taste au er dr cken um das Neu Einstellen zu annullieren Wahl der Bedienungssprache Nach dem Neu Einstellen der Organisationshilfe fordert Sie das Ger t zur Wahl de...

Страница 34: ...zwischen der Quell und Zielsprache umzuschalten 3 Quellsprache Die Sprache von welcher der Pfeil zeigt 4 Zielsprache Die Sprache auf die der Pfeil zeigt 5 Dr cken Sie um die Quell oder die Zielsprache...

Страница 35: ...aten zu speichern URL ANMERKUNG GESPEICHERT PRIVAT Telefon Termineingaben editieren 1 Suchen Sie die Eingabe 2 dr cken um zum Eingabe Editiermodus zu gelangen 3 oder um den Cursor zum gew nschten Edit...

Страница 36: ...em Spiel zu beginnen Nach 2 Sekunden Nummer und Charaktere werden verschwinden beim Dr cken die richtige Taste und werden erscheinen beim Dr cken die falsche Taste Wenn das Display voll ist haben Sie...

Страница 37: ...RESET dr cken Sonst gehen Sie das Risiko ein die zuvor gespeicherten Daten zu verlieren Warnung Wenn die Batterieleistung nachl t oder die Batterie entfernt wird gehen alle Ihre Eingaben verloren Date...

Страница 38: ...ngrijke gegevens bij te houden De informatie in deze gebruiksaanwijzing kan gewijzigd worden zonder voorafgaande kennisgeving OPGELET Berg deze agenda niet op in de achterzak van uw broek Laat de agen...

Страница 39: ...chten Druk op 2nd en daarna op MENU en vervolgens op of om naar de taalkeuze te gaan en daarna op om een van de volgende talen te kiezen ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ITALIANO ESPANOL PORTUGUES en NEDERLAN...

Страница 40: ...arna lexibook com in Druk op Voer www lexibook com in Druk op PERSOONLIJK ADRES HUSI 555777_ FAX F 345 456 1256_ MOBIELE 585 E MAIL Telefonmodus Druk op om de persoonlijke modus te selecteren Voer JOH...

Страница 41: ...uit het telefoonboek de agenda wissen 1 Zoek de gegevens op die u wilt wissen 2 Druk op Op het scherm verschijnt DELETE 3 Druk op om te bevestigen Op het scherm verschijnt 2 seconden DELETE waarna het...

Страница 42: ...n dezelfde kolom zijn afgebeeld en je deze niet binnen de seconde neerslaat dan is het spel over De hoogste score die je kan behalen is 999 Toetsenbord tovenaar Stel het gewenste niveau in 01 het makk...

Страница 43: ...het risico dat al uw gegevens verloren gaan De informatie kan ook verloren gaan of onbruikbaar raken als u een fout maakt bij het bedienen van uw agenda Wij raden u dan ook aan altijd een geschreven k...

Страница 44: ...85 86 TM450 85 85 87 88 88 88 88 88 88 88 89 89 89 90 91 92 93 93 93 94 94 95 96 96 97...

Страница 45: ...87 88 DST 12 24 M M MRC CE AC DST AM PM MENU 12 24 1 2 3 4 5 6 X 7 8 9 0 SPACE RESET ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ITALIANO ESPANOL PORTUGUES 2nd Reset organiser 1 2 2 88 108 MHz FM 2 3 4...

Страница 46: ...1 2 2 3 EDIT 06 30 2 2 1 3 60 TM450 120 1 2 ENG DEU SPA et FRA 36 LON SUN 11 01 2004 03 05 41 1 2 3 4 5 TM450 2 JOHN SMITH 555777 F345 456 1256 585 lexibook lexibook com BUSINESS ADDRESS HOME 555777_...

Страница 47: ...27 12 30 3 4 ERR 2 5 30 URL lexibook com NOTE STORED STORED MEETING 00 00 A00 00 MEETING 04 27 A12 30 MEETING 04 27 P12 30 1 2 3 1 10 x 2 3 4 JPY USD 1 HKD NTD 4 2 EURO USD 0 JPY USD 0 JPY USD 0 HKD...

Страница 48: ...eyboard Wiz Hammer Game 999 508 2 100 3 HKD NTD 508 2 EUR USD 4 2 HKD NTD 121 Inch cm 2 54 Ft m 0 3048 Ft m 500 Ft m 1640 419947 Keyboard Wiz 01 20 2 12 Game Over 20 You Win A 1 2 3 12 4 1 12 5 1 2 3...

Страница 49: ...95 96 organizer 2 CR2032 25 25 25 ABCD ABCD 16 _ 1 SYM 2 SYM 3 DELETE DELETE PASSWORD ABCD RE ENTER 6 ABCD 2nd PASSWORD EDIT PASSWORD ABCD LON MON 01 01 2004 00 00 03 2 6 ABCD 2nd...

Страница 50: ...97 TM450IM0375...

Отзывы: