background image

38

38

NEDERLANDS

Dit product wordt gedekt door onze 2 jaar garantie.

Voor een claim onder de garantie of de dient na verkoop, dient u contact op te nemen met uw verdeler 

en een geldig bewijs van aankoop voor te leggen. Onze garantie dekt fabricage- en uitvoeringsfouten, 

met de uitzondering van enige beschadiging die voortvloeit uit de niet naleving van de handleiding of 

uit een nalatige actie (zoals het uit mekaar halen, blootstelling aan hitte en vochtigheid, enz.). Het is 

aanbevolen dat u de verpakking bewaart voor het geval u ze later nog zou nodig hebben.

In een poging om onze diensten te verbeteren, kan het gebeuren dat er wijzigingen doorgevoerd worden 

aan de kleuren en de details van het product zoals afgebeeld op de verpakking.

Opmerking: 

Gelieve deze handleiding te bewaren, daar ze belangrijke informatie bevat. 

Referentie: K723DES

Bedacht en ontworpen in Europa – Gemaakt in China

©LEXIBOOK®

www.lexibook.com

IM code: K723DESIM1504

Om brand of schokgevaar te voorkomen, dient u uw apparaat van de AC stroombron los te koppelen alvorens 

het schoon te maken. De afwerking van uw apparaat kan schoongemaakt worden met een stofdoek en 

behandeld worden zoals andere meubelen. Gebruik een zachte, propere doek bevochtigd met zuiver, lauw 

water om de buitenkant van het apparaat schoon te maken. Wees voorzichtig bij het schoonmaken en afvegen 

van de plastic onderdelen. Er kan milde zeep en een vochtige doek gebruikt worden op het voorpaneel.

Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Oplaadbare batterijen moeten uit het apparaat 

gehaald worden voordat deze opgeladen worden. Oplaadbare batterijen dienen alleen onder toezicht 

van een volwassene opgeladen te worden. Gebruik niet tegelijkertijd batterijen van verschillende 

types of oude en nieuwe batterijen. Gebruik alleen batterijen van hetzelfde of gelijkwaardige types als 

aanbevolen. Batterijen dienen geplaatst te worden met de juiste polariteit. Lege batterijen dienen uit 

het apparaat gehaald te worden. De polen van de batterijen dienen niet kortgesloten te worden. Gooi 

batterijen niet in open vuur. Verwijder batterijen als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.

WAARSCHUWING: 

Er kan een slechte werking of geheugenverlies optreden door een sterke 

frequentiestoring of elektrostatische ontlading. Mocht er zich een abnormale functie voordoen, haal de 

batterijen dan uit en plaats ze opnieuw, of trek de AC kabel uit het stopcontact en steek hem vervolgens 

terug in.

Garantie

Onderhoud

1. Ga na of het apparaat uitgeschakeld is.

2. Steek de stekker van de AC/DC-adapter in de DC-aansluiting op de achterzijde van het apparaat. 

3. Steek vervolgens de stekker in een stopcontact om het toestel in te schakelen.

Batterijinstallatie

1. Om de batterijen te plaatsen, dient u het 

batterijcompartiment te openen dat zich aan de onderkant 

van het apparaat.

2. Plaats 4 x AA/LR6 batterijen van 1,5V 

 (niet 

inbegrepen) waarbij u de polariteit aangegeven in het 

batterijcompartiment, alsook op de onderstaande schets, 

naleeft.

3. Plaats de cover van het batterijcompartiment terug.

Opmerking: 

De AC stroomkabel moet losgekoppeld zijn van de DC aansluiting op de achterzijde van 

het apparaat om het product te laten werken op batterijen.

Milieubescherming

Niet langer bruikbare electrische apparaten kunnen gerecycleerd worden en mogen 

niet weggegooid worden met het gewone huisvuil! Gelieve actief de bescherming van 

bronnen te ondersteunen en deel te nemen in de bescherming van het milieu door dit 

toestel terug te zenden naar een verzamelcentrum (indien aanwezig).

Dit product 

is geen 

speelgoed.

1,5V AA OF LR6

1,5V AA OF LR6

1,5V AA OF LR6

1,5V AA OF LR6

K723DESIM1504_11Dec_V06.indb   38

11/12/2014   3:55 PM

Содержание K723DES

Страница 1: ...K723DES MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG www lexibook com TM Universal Studios K723DESIM1504_11Dec_V06 indb 1 11 12 2014 3 55 PM...

Страница 2: ...K723DESIM1504_11Dec_V06 indb 2 11 12 2014 3 55 PM...

Страница 3: ...21 22 23 20 19 18 17 16 15 13 12 11 10 20 14 5 1 2 3 6 7 8 9 4 K723DESIM1504_11Dec_V06 indb 3 11 12 2014 3 55 PM...

Страница 4: ...ies 11 TONE Le clavier offre 100 tons Appuie sur TONE puis deux fois sur un num ro 9 pour choisir un ton 12 Percussions x 4 Appuie sur ces boutons pour jouer diff rents sons de tambours 13 RHYTHM Le c...

Страница 5: ...ents d emballage tels que films plastiques rubans adh sifs tiquettes et rubans de fixation m talliques ne font pas partie de ce produit et doivent tre enlev s par raison de s curit avant toute utilisa...

Страница 6: ...t des DO Le K723DES est compos de touches blanches et de touches noires Les touches noires sont r parties en groupe de deux et de trois Sch ma du clavier Note Joue du bout des doigts MAIN GAUCHE Doigt...

Страница 7: ...eur non fourni de 6V 300mA centre positif Connexion l alimentation 1 S assurer que l appareil soit teint Alimentation 4 4 COMPTE MAIN DROITE MAIN GAUCHE MAIN GAUCHE MAIN GAUCHE MAIN GAUCHE MAIN DROITE...

Страница 8: ...es piles au feu Retirer les piles en cas de non utilisation prolong e Cet appareil doit tre aliment avec les piles sp cifi es seulement ATTENTION D importantes interf rences lectromagn tiques ou des d...

Страница 9: ...different percussion instruments 13 RHYTHM The keyboard features 100 rhythms 1 Press RHYTHM then press a number 9 twice to choose a rhythm 2 Next press START STOP 17 to listen to the selected rhythm 3...

Страница 10: ...h your legs in front on a bench or stool Keep your back straight facing the centre of the keyboard and then lean slightly forward while keeping your shoulders relaxed When unpacking ensure that the fo...

Страница 11: ...s on the keyboard Each finger is assigned a number Fingering Left hand Right hand 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 The first and last key of the 49 key keyboard are C notes The K723DES is comprised of white keys a...

Страница 12: ...batteries not included or a 6V 300mA adaptor with positive centre not included Power sources COUNT RIGHT HAND LEFT HAND LEFT HAND LEFT HAND LEFT HAND RIGHT HAND RIGHT HAND RIGHT HAND 3 4 5 2 3 1 1 2 3...

Страница 13: ...revent fire or shock hazard disconnect your unit from the power source when cleaning The finish on your unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture Use a soft clean cloth mo...

Страница 14: ...ulsa TONE y a continuaci n pulsa un n mero 9 dos veces para elegir un tono 12 Percusi n x 4 Pulsa estos botones para tocar diferentes instrumentos de percusi n 13 RHYTHM El teclado incluye 100 ritmos...

Страница 15: ...posicionamiento de las manos Si ntate en la parte delantera de un banco o taburete Mantente recto con la cara en el centro del teclado y a continuaci n incl nate ligeramente hacia adelante con los hom...

Страница 16: ...mero Numeraci n de los dedos Mano izquierda Mano derecha 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 La primera tecla y la ltima tecla del teclado de 49 teclas son la nota DO El K723DES est compuesto por teclas blancas y ne...

Страница 17: ...po AA LR6 de 1 5V no incluidas o un adaptador no incluida de 300mA de 6V con centro positivo Alimentaci n CUENTA MANO DERECHA MANO IZQUIERDA MANO IZQUIERDA MANO IZQUIERDA MANO IZQUIERDA MANO DERECHA M...

Страница 18: ...orrecta de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento Retira de la unidad las pilas gastadas No permitas que entren en contacto el ctrico los terminales de la pilas No tires las pilas al fu...

Страница 19: ...en gespielt 11 TONE Das Keyboard verf gt ber 100 Kl nge Dr cke TONE dann zweimal eine Zahl 9 um einen Klang auszuw hlen 12 Schlaginstrumente x 4 Dr cke diese Tasten um verschiedene Schlaginstrumente z...

Страница 20: ...leicht gekr mmt sein Haltung und Position der H nde 16 DEMO ALL Das Keyboard verf gt ber zehn Demosongs 1 Dr cke DEMO ALL um die Demosongs nacheinander abzuspielen 2 Warte etwa zwei Sekunden bis die...

Страница 21: ...ist einer Nummer zugeordnet Nummerieren der Finger Linke Hand Rechte Hand 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 Die erste Taste und die letzte Taste des 49 Tasten Klaviers sind Cs Das K723DES besteht aus wei en und sc...

Страница 22: ...V Batterien vom Typ AA LR6 nicht inbegriffen oder einem 6V 300mA Adapter nicht inbegriffen mit positiver Mitte Stromversorgung Z HLE RECHTE HAND LINKE HAND LINKE HAND LINKE HAND LINKE HAND RECHTE HAND...

Страница 23: ...e und gebrauchte Batterien gleichzeitig verwenden Nur Batterien desselben oder equivalenten empfohlenen Typs verwenden Batterien nur mit richtiger Polarit t einsetzen Leere Batterien aus dem Ger t ent...

Страница 24: ...rg o tem 100 tons Prime TONE depois prime duas vezes um n mero 9 para escolheres um tom 12 Percuss es x 4 Prime estes bot es para reproduzires diferentes instrumentos de percuss o 13 RHYTHM O rg o te...

Страница 25: ...amento das m os Sente se na parte da frente de um banco Mantenha se direito de frente para o centro do teclado depois incline se ligeiramente para a frente mantendo os ombros descontra dos 16 DEMO ALL...

Страница 26: ...edo atribu do a um n mero Numera o dos dedos M o esquerda M o direita 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 A primeira e a ltima tecla do teclado de 49 teclas s o os D O K723DES tem teclas brancas e teclas pretas As te...

Страница 27: ...lu da ou um adaptador n o inclu da de 6V 300mA com um centro positivo Alimenta o CONTE M O DIREITA M O ESQUERDA M O ESQUERDA M O ESQUERDA M O ESQUERDA M O DIREITA M O DIREITA M O DIREITA 3 4 5 2 3 1 1...

Страница 28: ...e diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas com pilhas usadas Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes s recomendadas Coloque as pilhas com a polaridade correcta As pilhas gastas t m de se...

Страница 29: ...ssive 11 TONE la tastiera dispone di 100 toni Premi TONE poi premi un numero 9 due volte per selezionare un tono 12 Percussioni x 4 premi questi pulsanti per ascoltare diversi strumenti di percussione...

Страница 30: ...urvate Postura e posizione delle mani 16 DEMO ALL la tastiera dispone di 10 brani preregistrati 1 Premi DEMO ALL per ascoltare tutti i brani preregistrati 2 Attendi circa due secondi prima di ascoltar...

Страница 31: ...o un numero Numerazione delle dita Mano sinistra Mano destra 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 Il primo tasto e l ultimo tasto della tastiera a 49 tasti sono dei DO K723DES composta da tasti bianchi e tasti neri I...

Страница 32: ...o 1 5V non inclusa o un adattatore non inclusa 6V 300mA con centro positivo Alimentazione CONTA MANO DESTRA MANO SINISTRA MANO SINISTRA MANO SINISTRA MANO SINISTRA MANO DESTRA MANO DESTRA MANO DESTRA...

Страница 33: ...zzare insieme batterie di tipo diverso oppure nuove e usate Si consiglia di utilizzare soltanto batterie dello stesso tipo o equivalenti Inserire le batterie con la polarit corretta Le batterie esauri...

Страница 34: ...keyboard is voorzien van 100 tonen Druk op TONE en vervolgens tweemaal op een nummer 9 om een toon te kiezen 12 Slagwerk x 4 Druk op deze knoppen om verschillende slagwerkinstrumenten af te spelen 13...

Страница 35: ...s gebogen zijn Houding en positie van de handen Zit op een bankje of kruk voor het klavier Met de rug recht en je gezicht in het midden van het klavier buig lichtjes voorover terwijl je je schouders o...

Страница 36: ...nummer aan elke vinger toegekend De vingers nummeren Linkerhand Rechterhand 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 De eerste en laatste toets van het klavier met 49 toetsen zijn een DO De K723DES bestaat uit witte en zw...

Страница 37: ...AA LR6 batterij van 1 5V niet inbegrepen of een adapter niet inbegrepen van 6V 300mA met positief centrale pool Stroombronnen 4 4 TEL RECHTERHAND LINKERHAND LINKERHAND LINKERHAND LINKERHAND RECHTERHA...

Страница 38: ...lende types of oude en nieuwe batterijen Gebruik alleen batterijen van hetzelfde of gelijkwaardige types als aanbevolen Batterijen dienen geplaatst te worden met de juiste polariteit Lege batterijen d...

Страница 39: ...K723DES K723DESIM1504_11Dec_V06 indb 39 11 12 2014 3 55 PM...

Страница 40: ...K723DESIM1504_11Dec_V06 indb 40 11 12 2014 3 55 PM...

Отзывы: