Cómo comprobar la capacidad de memoria remanente de la agenda telefónica
1. Pulse la tecla
y, a continuación, pulse la tecla
.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar la opción “ESTADO DIR” y, a continuación, pulse la tecla
.
Nota:
la manera más rápida de acceder a las funciones de la agenda telefónica es la indicada anteriormente. No
obstante, podrá acceder también a las funciones de la agenda telefónica a través del menú principal. Véase la
sección titulada “Cómo recorrer los distintos menús del teléfono”.
Visualización del número de la persona que llama
Si ha contratado esta función a través de su proveedor de servicios telefónicos, le será posible visualizar el
número de teléfono de las personas que le llaman antes de decidir contestar o no la llamada.
El teléfono modelo DP170FR / DP171FR tiene capacidad para guardar información de las últimas 10 llamadas
recibidas. La información que acompaña la visualización del número de la persona que llama incluye lo siguiente:
■ El nombre de la persona que ha llamado; siempre y cuando ya se encuentre guardado en la memoria del
teléfono.
■ El número de la persona que ha llamado. El número no se mostrará si la red telefónica de donde procede la
llamada no es compatible con dicha función o si la persona que ha llamado ha decidido ocultar su número. Si
el número de la persona que llama no está disponible, la pantalla mostrará la indicación “WITHHELD” (número
ocultado). Si se trata de una llamada internacional o procedente que una centralita privada que no envía datos
del número de donde se efectúa la llamada, la pantalla mostrará la indicación “OUT OF AREA” (fuera de zona).
■ La fecha y hora en que se ha producido la llamada.
El mensaje “X NEW CALLS” (x llamadas) se mostrará en la pantalla cuando tenga llamadas perdidas.
Cómo consultar la información de las personas que han llamado
1. Pulse la tecla▲ para visualizar los números de las llamadas perdidas.
2. Utilice las teclas▲/▼para recorrer la información de dichas llamadas. El símbolo se mostrará junto a
aquellas llamadas perdidas que aún no haya visualizado.
3. Pulse la tecla para visualizar el número de la persona que llama (si procede).
4. Pulse la tecla
y, a continuación, las teclas▲/▼para que se muestren los detalles pertinentes y pulse la
tecla
para que se indique la fecha y hora en que tuvo lugar la llamada.
Cómo devolver una llamada
Pulse la tecla
mientras se muestra en la pantalla el nombre o el número de la persona que ha llamado.
Cómo guardar en la memoria los detalles visualizados de la persona que ha llamado
1. Pulse la tecla▲ puis utiliser ▲/▼ pour accéder au numéro recherché.
2. Pulse la tecla
y utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar la opción “AGR DIRECT “. A continuación, pulse
la tecla
.
3. Seguidamente, modifique el número (de ser necesario), nombre y tono de llamada y pulse la tecla
para
confirmar cada una de las acciones efectuadas.
Cómo eliminar los detalles de una o todas las personas que han llamado
1. Pulse la tecla ▲ y, a continuación utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar un número de teléfono.
2. Pulse la tecla
y utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar entre las opciones “ELIMINAR” o “ELIMIN TODO” y,
a continuación, pulse la tecla
.
3. De haber seleccionado la opción “ELIMIN TODO”, aparecerá el mensaje “CONFIR?” solicitándole que confirme
si realmente desea ejecutar dicha acción. Pulse la tecla
para confirmar la acción y eliminar todas las
entradas de la lista de llamadas recibidas.
Nota:
la manera más rápida de acceder a las opciones de la función de visualización de las personas que han
llamado es la indicada anteriormente. No obstante, le será posible acceder a la opción de la Lista de llamadas a
través del menú principal y ejecutar las mismas acciones. Véase la sección titulada “Cómo recorrer los distintos
menús del teléfono”
Cómo recorrer los distintos menús del teléfono
1. Desde el modo de espera, pulse la tecla
para acceder a las opciones del menú.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para recorrer las distintas opciones del menú.
3. Pulse la tecla
para confirmar su selección o seleccionar la siguiente opción del menú.
4. Pulse la tecla
o
para volver a la opción de menú anterior.
Diferentes tonos y volumen
Nota:
si necesita asistencia para navegar a través de los diferentes menús del teléfono, consulte la sección
titulada “Cómo recorrer los distintos menús del teléfono”.
Melodías / tonos de llamada del supletorio
Si desea modificar el tono o melodía de llamada para las llamadas internas o externas, proceda como sigue:
1. Desplácese por la siguiente secuencia de opciones “CONF AURIC” (parámetros del supletorio)>
”CONF TIMBRE” (configuración de tonos de llamada)>”TIMBRE INT“ (tono de llamada interna) o “TIMBRE EXT”
(tono de llamada externa) y, a continuación, pulse la tecla
.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar 1 de las 10 melodías disponibles y, a continuación, pulse la tecla
para confirmar su selección.
Volumen de la melodía o tono de llamada del supletorio
1. Desplácese por la siguiente secuencia de opciones “CONF AURIC” (parámetros del supletorio)>”CONF
TIMBRE” (configuración de tonos de llamada)>”VOL TIMBRE” (volumen del tono de llamada) y, a continuación,
pulse la tecla
.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar 1 de los 6 niveles de volumen disponibles y, a continuación, pulse la
tecla
para confirmar su selección.
Nota:
si selecciona la opción “VOL APAGADO” (volumen desactivado), no sonará ningún tono de llamada y la
pantalla mostrará el símbolo
.
Activación y desactivación del tono de las teclas
1. Desplácese por la siguiente secuencia de opciones “CONF AURIC” (parámetros del supletorio)>
”CONFIG TONO” (configuración de tonos) y, a continuación, pulse la tecla
.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar entre las opciones “TONO TEC” (tono de las teclas), “TONO BATERIA”
(tono de aviso de nivel bajo de las pilas) o “SIN SENAL” (alerta de fuera de cobertura” y, a continuación, pulse la
tecla
.
3. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar entre las opciones “ENCENDIDO” o “APAGADO” y, a continuación,
pulse la tecla
para confirmar su selección.
Personalización del teléfono
Cómo cambiar el idioma de visualización
1. Desplácese por la siguiente secuencia de opciones “CONF AURIC” (parámetros del supletorio)>”IDIOMA” y, a
continuación, pulse la tecla
.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar el idioma deseado y, a continuación, pulse la tecla
.
Configuración de la fecha y la hora
1. Desplácese por la siguiente secuencia de opciones “CONF AURIC” (parámetros del supletorio)>
”FECHA Y HORA” y, a continuación, pulse la tecla
.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar entre las opciones “FORMAT FECHA”, “FORMAT HORA”,
“CONFIG HORA” o “CONFIG FECHA” y, a continuación, pulse la tecla
.
3. Utilice ya sea las teclas ▲/▼ o con el teclado alfanumérico para modificar los parámetros y, a continuación,
pulse la tecla
para confirmar los cambios efectuados.
4. Seguidamente, podrá desplazarse por las opciones y configurar otros parámetros para la fecha y hora de la
manera descrita anteriormente en los puntos 2 y 3.
Alarma
Para configurar una determinada hora para que suene la alarma, proceda como sigue:
1. Desplácese por la siguiente secuencia de opciones “CONF AURIC” (parámetros del supletorio)>”ALARMA” y,
a continuación, pulse la tecla
.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar la opción “ENCENDIDO” y, a continuación, pulse la tecla
.
3. Utilice el teclado para introducir la hora deseada para que suene la alarma y, a continuación, pulse la tecla
.
4. La indicación “SNOOZE” (posposición de alarma) se mostrará en la pantalla. Pulse la tecla
y utilice las
teclas ▲/▼ para seleccionar entre las opciones “ENCENDIDO” o “APAGADO” para la función de posposición
de alarma. Pulse la tecla
para confirmar el ajuste. El símbolo
aparecerá en la pantalla a modo de
confirmación de que la alarma está configurada.
Para desactivar la alarma, proceda como sigue:
1. Desplácese por la siguiente secuencia de opciones “CONF AURIC” (parámetros del supletorio)>”ALARMA” y,
a continuación, pulse la tecla
.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar la opción “APAGADO” y, a continuación, pulse la tecla
.
Para hacer que la alarma deje de sonar, proceda como sigue:
1. Si la función de posposición de alarma no está activada, pulse cualquier tecla para hacer que la alarma deje de sonar.
2. Si por el contrario la función de posposición de alarma está activada, pulse cualquier tecla para silenciar
provisionalmente la alarma y hacer que suene de nuevo al cabo de 7 minutos. Para hacer que la alarma deje de
sonar y desactivar la función de posposición de alarma, mantenga pulsada la tecla
.
Función de descuelgue automático
Si activa la función de descuelgue automático, le será posible contestar automáticamente una llamada con tan
sólo retirar el supletorio de la base o estación de carga y sin que sea necesario pulsar ninguna tecla.
1. Desplácese por la siguiente secuencia de opciones “CONF AURIC” (parámetros del supletorio)>
”CONT AUTOMA” y, a continuación, pulse la tecla
.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar la opción “ENCENDIDO” o “APAGADO” y, a continuación, pulse la
tecla
.
¡ADVERTENCIA!
Si ha activado la función de descuelgue automático, no pulse la tecla tras haber retirado el
supletorio de la base o estación de carga para contestar la llamada.
Denominación del supletorio
1. Desplácese por la siguiente secuencia de opciones “CONF AURIC” (parámetros del supletorio)>
”RENOM AURIC” (modificar nombre del supletorio) y, a continuación, pulse la tecla
.
2. Utilice el teclado para modificar el nombre y pulse la tecla
para confirmar el cambio.
3. Pulse la tecla
para eliminar cualquier letra o número introducido.
Formato de visualización de la pantalla del supletorio
1. Desplácese por la siguiente secuencia de opciones “CONF AURIC” (parámetros del supletorio)>”PANT AURIC”
y, a continuación, pulse la tecla
.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar la opción que desea visualizar cuando el teléfono está en modo de
espera; es decir “NOMBRE AURIC” o “HORA”.
3. Pulse la tecla
para confirmar su selección.
Modo de marcación
Deje siempre este ajuste en el modo de tonos (TONE).
Función Flash
Será poco probable que necesite utilizar esta función y, normalmente, es preferible dejar el ajuste seleccionado
por defecto en la posición de duración “media” (MEDIUM). No obstante, si su teléfono modelo DP170FR /
DP171FR está conectado a una centralita automática privada (PBX), es posible que sea necesario cambiar este
ajuste para una duración “LARGA”. Para ello, desplácese por la siguiente secuencia de opciones: “CONFIG
BASE” (parámetros de la base)>”T DE FLASH” (duración de marcación). En caso necesario, consulte la docu-
mentación relacionada con la centralita privada para obtener información complementaria al respecto.
Encendido y apagado del supletorio
1. Mantenga pulsada la tecla
durante 3 segundos.
2. Esta acción hará que se encienda o apague el supletorio.
Código de identificación personal de seguridad (PIN)
El código de identificación personal de seguridad (PIN) evita que personas no autorizadas puedan utilizar el
teléfono. El código PIN (código identificación personal) de la base configurado por defecto es “0000”. Si lo desea,
podrá cambiar este código por otro de su elección (de 4 cifras) que deberá recordar.
1. Para ello, desplácese por la siguiente secuencia de opciones: “CONFIG BASE” (parámetros de la
base)>”MODIFIC PIN” y, a continuación, pulse la tecla
.
2. Utilice el teclado para introducir el PIN actual y, a continuación, pulse la tecla
.
3. Seguidamente, introduzca el nuevo PIN y pulse la tecla
. Deberá repetir este paso para confirmar el nuevo
PIN configurado.
Cómo restablecer los parámetros de fábrica del supletorio
! Si reinicia el sistema del teléfono, todos los parámetros volverán a sus ajustes predeterminados de
fábrica. No obstante, la agenda telefónica seguirá conservando todos sus datos.
1. Desplácese hasta la opción “PREDETERMIN” (parámetros de fábrica) y pulse la tecla
.
2. Utilice el teclado para introducir su PIN de seguridad de 4 cifras y, a continuación, pulse la tecla
.
3. La pantalla mostrará la indicación “CONFIR?” (¿confirmar?). Pulse la tecla
para confirmar que desea
ejecutar dicha acción.
Utilización de un sistema con 2 supletorios
Si ha adquirido un sistema dob le modelo DP171FR, los 2 supletorios suministrados con la base ya estarán
registrado con la misma. Al contar con 2 supletorios registrados, podrá efectuar lo siguiente:
■ Localizar los supletorios desde la base (esta función resulta especialmente útil cuando no recuerda donde ha
dejado los supletorios o no consigue localizarlos);
■ Efectuar llamadas internas entre supletorios;
■ Transferir una llamada externa de un supletorio a otro;
■ Configurar una llamada a tres.
Localización de supletorios
Pulse la tecla
situada en la base. Los supletorios comenzarán a sonar y en sus pantallas se mostrará la
indicación “PAGING” (localización).
Para hacer que un supletorio deje de sonar, pulse de nuevo la tecla
o bien pulse la tecla
o
en
cualquiera de los supletorios.
Cómo efectuar una llamada interna entre supletorios
1. Pulse la tecla
.
2. Introduzca el número del supletorio al que desea llamar (o bien pulse la tecla “9” si desea llamar a todos los
supletorios). El supletorio al que se ha llamado sonará y su pantalla mostrará la indicación “CALL FR HS”
(llamada desde supletorio) y el número del supletorio que ha efectuado la llamada.
Nota:
si tan sólo hay 2 supletorios registrados con la base, el otro supletorio sonará en cuanto se pulse la tecla
.
3. Para contestar la llamada interna, pulse la tecla
en el supletorio que está sonando.
4. Para finalizar la llamada interna, pulse la tecla
.
Cómo transferir una llamada externa a otro supletorio
1. Deberá efectuar o recibir una llamada externa utilizando el supletorio.
2. Pulse la tecla
y utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar la opción “INTERCOM” (intercomunicador) y, a
continuación, pulse la tecla
.
3. Introduzca el número del supletorio al que desea transferir la llamada externa. La llamada externa se pondrá en
espera. Una vez que el usuario del otro supletorio haya descolgado, podrá conversar con él en modo de
llamada interna.
4. Pulse la tecla
para transferir la llamada externa al otro supletorio. Si el usuario del otro supletorio no
contesta la llamada, podrá restablecer la comunicación con la llamada externa volviendo pulsar la tecla
.
Asimismo, podrá alternar entre ambas llamadas.
Cómo alternar entre 2 llamadas
Cuando ambos supletorios tengan una llamada externa y una llama entre supletorios en curso, podrá alternar
entre una y la otra de la manera siguiente:
1. Pulse la tecla
durante 1 segundo para hablar a cada interlocutor por turnos mientras pone al otro en espera.
2. Podrá transferir la llamada externa al otro supletorio pulsando la tecla
mientras está conectado a la llamada
interna.
Nota:
si pulsa la tecla
mientras está conectado a la llamada externa, finalizará la comunicación con la misma.
Cómo configurar una llamada a tres
Le será posible establecer una llamada tres utilizando 2 supletorios.
1. Deberá efectuar o recibir una llamada externa utilizando el supletorio.
2. Pulse la tecla
y utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar la opción “INTERCOM” (intercomunicador) y, a
continuación, pulse la tecla
.
3. Introduzca el número del supletorio al que desea transferir la llamada externa. La llamada externa se pondrá en
espera. Una vez que el usuario del otro supletorio haya descolgado, podrá conversar con él en modo de
llamada interna.
4. Cuando el usuario del otro supletorio descuelgue y se establezca una comunicación interna con el mismo, pulse
la tecla
durante 2 segundos para establecer una llamada a tres. Tanto usted como el usuario del otro
supletorio quedarán conectados a la llamada externa.
5. Para suspender al usuario del otro supletorio de la llamada a tres, mantenga pulsada la tecla durante 2
segundos. Usted seguirá conectado a la llamada externa. Si el usuario del otro supletorio no ha colgado, podrá
volver a invitarlo a la llamada a tres manteniendo pulsada la tecla
durante 2 segundos en su supletorio.
6. Si pulsa la tecla
mientras se encuentra en una llamada a tres, usted abandonará la llamada dejando al
usuario del otro supletorio permanecerá conectado a la llamada externa.
Proceso para registrar supletorios
Guía de resolución de problemas
Limpieza y mantenimiento
• No limpie ninguno de los elementos de su teléfono modelo DP170FR / DP171FR utilizando benceno, diluyentes
o cualquier otro disolvente químico. De lo contrario, podría causar daños permanentes que no están cubiertos por
la garantía. Se ser necesario, limpie el aparato con un paño húmedo.
• Asegúrese de mantener su teléfono modelo DP170FR / DP171FR apartado de zonas de calor o humedad, así
como de la acción de los rayos del sol y evite mojarlo.
• No hemos escatimado esfuerzos a la hora de fabricar su teléfono modelo DP170FR / DP171FR, para así poder
garantizar su fiabilidad óptima. Sin embargo, en caso de que se produzca algún problema, no intente reparar Ud.
mismo el aparato, consulte a su proveedor o póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica de
Lexibook.
Especificaciones técnicas
Norma
Gama de frecuencia
Amplitud de banda de canal
Cobertura
Autonomía de funcionamiento
del supletorio inalámbrico
Margen de temperatura de
funcionamiento
Alimentación eléctrica
Especificación de los puertos de
conexión
Compatibilidad con centralitas
privadas (PBX)
Conexión a la red telefónica
Telecomunicaciones digitales inalámbricas mejoradas (DETC) (Digital Enhanced Cordless Telecom-
munications)
De 1,88 a 1,9 GHz (ancho de banda = 20 MHz)
1,728 MHz
Hasta 300 m al aire libre, hasta 50 m
en interiores
En espera: aproximadamente 100 horas
En conversación: aproximadamente 10 horas
Tiempo de carga de las pilas: 15 horas
Durante su utilización: de 0 a 40 ºC
Durante su almacenamiento: de -20 a +60 ºC
Supletorio inalámbrico: 2 pilas recargables de NiMH (hidrato de níquel - metal) de tipo AAA de
500 mAH
Base: adaptador de corriente (Entrada: 230 VCA - 50 Hz, Salida: 6 VCC - 200 mA)
Estación de carga: adaptador de corriente (Entrada: 230 VCA - 50 Hz , Salida: 6 VCC - 200 mA)
El puerto
(conectado a la toma de corriente) es de tipo SELV conforme a la norma EN41003.
El puerto
(para conexión a la línea telefónica) es de tipo TNV conforme a la norma EN41003.
Rellamada por interrupción temporizada: opciones programables como sigue: “CORTA”(100 mseg.),
“MEDIA” (media – 250 mseg. - Recomendada para la mayoría de los sistemas de centralita privada)
o “LARGA” (600 mseg.).
Tipo de señal de marcación: DTMF (multifrecuencias de dos tonalidades), también conocida como
marcación por tonos, o bien Marcación por desconexión de bucle, denominada también marcación
por pulsos.
Este equipo sólo deberá utilizarse en España. No será posible garantizar su funcionamiento en
redes telefónicas públicas conmutadas (PSTN) de otros países.
Declaración de conformidad de la C.E.
Por la presente, en su posición como fabricante o importador:
Lexibook® S.A.
con sede social en 2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, Francia
Declara bajo su total y única responsabilidad que el siguiente producto:
Tipo de aparato: Teléfono inalámbrico digital
Denominación del modelo: DP170FR / DP171FR
cumple los objetivos y requisitos básicos de
protección estipulados por las siguientes normativas:
■ Directiva de la C.E. sobre equipos terminales de
radio y telecomunicación (R&TTE) 1999/5/CE
■ Directiva de la C.E. 2006/95/CE
■ Directiva sobre compatibilidad electromagnética
(CEM) 89/336/CEE
Si desea obtener información complementaria al respecto, póngase en contacto con nuestro Servicio Posventa.
Yiu Wai Man
Gerente de Desarrollo de Productos
Garantía
NOTA:
por favor conserve este manual de instrucciones, ya que contiene informaciones importantes.
Este producto está cubierto por nuestra garantía de un (1) año*.
Para efectuar cualquier reclamación en garantía o solicitud de reparaciones posventa, le rogamos que se ponga
en contacto con su distribuidor y le presente un comprobante válido de compra. Nuestra garantía cubre aquellos
defectos de material o mano de obra que sean imputables al fabricante, a excepción de todo aquel deterioro que
se produzca como consecuencia de la no observación de las indicaciones señaladas en el manual de
instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo, desmontaje, exposición
al calor o humedad, etc.). Se recomienda conservar el embalaje para poder utilizarlo como futura referencia.
* La garantía no cubre la rotura o deterioro de la pantalla LCD.
En nuestro continuo afán de optimización de servicios, podremos implementar modificaciones en los colores y
detalles del producto mostrado en el embalaje.
Por favor explíquenos los detalles de la avería o del fallo:
Fabricante:
Lexibook Ibérica S.L,
C/ de las Hileras 4, 4° dpcho 14,
28013 Madrid,
España.
Servicio consumidores: 902 102 191
Página Web: http://www.lexibook.com
Y además cumple las pertinentes normas armonizadas
indicadas a continuación:
■ Radiofrecuencias: EN 301406: V 1.5.1: 2003
■ Compatibilidad electromagnética (EMC): EN 301489-1:
V 1.6.1: 2005, EN 301489-6: V1.2.1: 2002
■ Seguridad eléctrica: EN 60950-1: 2001 + Actualizaciones: 2004
■ Otras: Rellamada por interrupción temporizada: TBR10
Denominación del producto: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de compra: _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Nombre del comprador: _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Precauciones para la protección del
medioambiente
¡Al final de su vida útil, los aparatos eléctricos
pueden reciclarse y no deberán desecharse
junto con los desperdicios domésticos! Le
rogamos que apoye activamente la
conservación de los recursos naturales y
contribuya a la protección del medioambiente
desechando este aparato eléctrico en un
centro de reciclaje autorizado (si lo hay) al final
de su vida útil.
Los supletorios incluidos con su sistema doble modelo DP170FR o DP171FR se suministran ya registra-
dos con la base: el primero tendrá asignado el número 1, el segundo el 2, etc. No tendrá la necesidad de
volver a registrarlos manualmente.
Si ha adquirido nuevos supletorios por separado, deberá registrar cada uno de ellos con la base. Podrá registrar
hasta un máximo de 5 supletorios con cada base. No obstante, los supletorios sólo pueden registrarse con una
sola base a la vez.
Cómo registrar un nuevo supletorio
1. Mantenga pulsada la tecla
en la base hasta que suene el tono del registro (tonos seguidos).
2. En el supletorio, pulse la tecla
y, a continuación, utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar la opción
“REGISTRATION” (registro de supletorios).
3. Pulse la tecla
y, a continuación, introduzca su PIN de seguridad de 4 cifras y pulse la tecla
. La pantalla
de supletorio mostrará la indicación “SEARCHING” (buscando) y, de haber logrado con éxito registrar el
supletorio, sonará un tono de aviso y el símbolo dejará de parpadear en la pantalla. La base asignará al
nuevo supletorio el siguiente número disponible de la lista de supletorios registrados.
Cómo eliminar un supletorio del registro
1. Desplácese por la siguiente secuencia de opciones: “CONFIG BASE” (parámetros de la base)>
”ELIMINAR AURIC” (eliminar supletorio) y, a continuación, pulse la tecla
.
2. Introduzca su PIN de 4 cifras y, a continuación, pulse la tecla
.
3. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar el número de supletorio que desea eliminar del registro y,
a continuación, pulse la tecla
.
Cualquier reparación que sea necesaria efectuar en los teléfonos modelo DP170FR / DP171FR deberá efectuarla
un técnico especialista. NUNCA intente reparar o modificar el aparato usted mismo, ya que corre el riesgo de
agravar la anomalía y de que la garantía quede invalidada.
Empiece SIEMPRE por comprobar lo siguiente:
• Ha seguido los pasos correctos de instalación y configuración de su teléfono modelo DP170FR / DP171FR.
• Todos los cables están debidamente conectados en sus correspondientes tomas.
• La alimentación eléctrica está activada en la toma de corriente.
• Las pilas del supletorio son las apropiadas, están correctamente colocadas y lo suficientemente cargadas
“No puedo efectuar ni recibir llamadas”
• Si no escucha ningún tono al pulsar la tecla
del supletorio, compruebe que la base u otro supletorio no se
encuentren ya utilizando la línea telefónica.
• Es posible que el teclado esté bloqueado. Desbloquéelo antes de proceder a efectuar una llamada.
• Compruebe que el adaptador de corriente de la base está conectado a la red eléctrica y que recibe alimentación
eléctrica. La base deberá estar conectada a la red eléctrica para que el teléfono pueda funcionar con toda
normalidad; no asuma que tan sólo tiene que estar enchufada al suministro eléctrico para cargar las pilas.
• Compruebe que está utilizando el cable de línea telefónica suministrado con su teléfono modelo DP170FR /
DP171FR. Puede que otros cables no funcionen.
• Acerque el supletorio a su base.
• Compruebe el símbolo de nivel de carga de las pilas que se muestra en la pantalla. Si indica que la pila está
descargada, vuelva a colocar el supletorio en la base o en su estación de carga para que se carguen las pilas.
• Desactive el suministro eléctrico en la toma de corriente, espere un minuto y vuelva a activarlo. Es posible que
esta acción consiga solucionar el problema.
“El teléfono no suena”
• Compruebe que el adaptador de corriente de la base está conectado y que llega corriente al aparato. La base
requiere estar conectada al suministro eléctrico para que el teléfono pueda funcionar normalmente, no asuma
que tan sólo tiene que estar enchufada al suministro eléctrico para cargar las pilas.
• Compruebe que está utilizando el cable de línea telefónica suministrado con su teléfono modelo DP170FR /
DP171FR. Puede que otros cables de línea telefónica no funcionen.
• Asegúrese de que el volumen de la melodía del supletorio no está ajustado al modo desactivado (OFF).
• Compruebe que el valor total NET del conjunto de los aparatos conectados a su línea telefónica no excede de
4. Desconecte uno o varios teléfonos para ver si el problema desaparece.
“Cuando pulso cualquiera de las teclas del supletorio, no pasa nada”
• Compruebe que las pilas del supletorio están correctamente colocadas. Si el símbolo de nivel de carga de las
pilas indica que las pilas están “descargadas”, ponga el supletorio en carga.
“Cuando pulso cualquier una tecla del supletorio, los números se muestran en la pantalla pero no consigo
efectuar una llamada externa”
• Pruebe a acercar el supletorio a la base.
• Intente cambiar de lugar la base, colóquela de manera que esté lo más alta o más alejada de otros aparatos
eléctricos.
• Si posee varios supletorios registrados con la base, asegúrese de que ninguno de ellos está ya utilizando la
línea telefónica.
“Hay interferencias y/o ruido en la línea”
• Acerque el supletorio a su base u oriéntelo en otra posición.
• Intente cambiar la base de lugar de modo que no se encuentre cerca de otros aparatos eléctricos, como por
ejemplo televisores u ordenadores.
• Obtendrá los mejores resultados si coloca la base lo más alto posible. Por ejemplo, en una vivienda de dos
plantas, el descansillo de la planta superior sería el lugar ideal para colocar la base.
“Mi llamada se ha cortado mientras que estaba fuera de cobertura. No consigo volver a hacer funcionar mi
supletorio”
• Acerque el supletorio a su base antes de intentar de nuevo efectuar una llamada.
“Escucho “tonos” en mi supletorio mientras estoy atendiendo una llamada”
• Puede que se esté saliendo del radio de cobertura de la base. Acérquese a la base, de lo contrario podría
cortarse la comunicación.
• Compruebe el símbolo de nivel de carga de las pilas que se muestra en la pantalla. Si indica que las pilas están
descargadas, ponga el supletorio en carga.
“La función de visualización del número de la persona que llama no funciona”
• Deberá contratar dicha función a través de Telefónica o de su proveedor de servicios telefónicos. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios telefónicos.
• Es posible que la persona que llama haya utilizado la función de protección de su número para ocultarlo.
Asimismo, es posible que la llamada proceda de una red que no permite transmitir la identificación de la
persona que llama (como por ejemplo, en el caso de una llamada internacional).
“El teléfono marca el número de una manera demasiado lenta”
• Es posible que el modo de marcación del teléfono se haya configurado accidentalmente a la opción de
“marcación por pulsos” (PULSE). Vuelva a ajustarlo al modo de “marcación por tonos” (TONE). Deberá
escuchar tonos conforme pulsa las teclas para marcar un número de teléfono.
“No consigo efectuar llamadas y mi teléfono suena siempre como si la línea estuviera ocupada”
• Si posee varios supletorios registrados con su base, compruebe que no haya alguno de ellos ya en línea.
“El volumen del auricular está muy bajo cuando estoy atendiendo una llamada”
• Compruebe que está sujetando correctamente el auricular cerca de su oído.
• Ajuste el volumen utilizando las teclas ▲/▼.
Utilización de un sistema con varios supletorios
“No consigo efectuar llamadas internas o transferir una llamada”
• Asegúrese de estar marcando el número correcto del otro supletorio.
• Asegúrese de que el supletorio al que desea llamar está activado, no se encuentra fuera de la cobertura de la
base y no está ocupado efectuando una llamada.
Pilas
“Intento cargar las pilas pero sigo recibiendo un mensaje indicando que están descargadas”
• Puede que sea necesario sustituir las pilas. Si desea informarse sobre cómo obtener pilas de repuesto,
póngase en contacto con el Departamento de asistencia técnica de Lexibook. marcando el 0892 23 27 26
(la tarifa de la llamada es de 0,34 euros/min. IVA incl.).
• Deseche las pilas agotadas de manera segura. Nunca las arroje al fuego o las introduzca en algún lugar donde
puedan llegar a perforarse.
• Utilice SIEMPRE las pilas suministradas con su teléfono modelo DP170FR / DP171FR. La utilización de otros
tipos de pilas podría implicar un riesgo de explosión y producir daños en el aparato.
“Las pilas del supletorio se descargan al cabo de una o dos horas”
• Antes de utilizar por primera vez el supletorio, deberá dejarlo acoplado a la base o estación de carga durante
15 horas para que se carguen totalmente las pilas.
• Puede que sea necesario sustituir las pilas.
• Limpie los terminales de carga de la base con un paño seco.
• Compruebe la conexión entre la base y la toma de corriente.
Copyright © Lexibook 2009
Utilización del aparato con una centralita privada (PBX)
“La función de remarcación del último número marcado o marcación a partir de un número guardado en la
memoria no funciona cuando el aparato está conectado a una centralita privada”
• Para acceder a la línea externa, intercale un prefijo de marcación (p. ej. el 9) delante del número de teléfono
que desea marcar.
Si el problema persiste, proceda como sigue:
• Desconecte el resto de los aparatos conectado a la misma línea telefónica que su teléfono modelo DP170FR /
DP171FR y compruebe si ahora puede efectuar llamadas.
• Desconecte la base de la línea telefónica y conecte un teléfono diferente en la toma principal del cajetín telefónico.
Intente efectuar una llamada. Si funciona, significará que no hay ningún problema en la línea.
• Si sigue sin poder efectuar una llamada y está utilizando un conector múltiple en la línea telefónica, retírelo y
conecte el teléfono directamente a la línea telefónica. Si ahora consigue efectuar la llamada es que sin duda el
conector múltiple es defectuoso.
• Si sigue sin poder efectuar la llamada, el defecto puede estar en la línea de la centralita. Póngase en contacto
con el proveedor de servicios telefónicos.
• Si sigue sin conseguir identificar la causa de la anomalía, póngase en contacto con el departamento de asistencia
técnica de Lexibook. marcando el 0892 23 27 26 (la tarifa de la llamada es de 0,34 euros/min. IVA incl.)
REF: DP170IM0209
DP170IM0209.indb 6
22/05/2009 16:42