background image

24

25

DE

DE

Schlafmodus

Im Schlafmodus wird die niedrigste 

Lüftergeschwindigkeit verwendet, sodass das 

Gerät leise arbeitet.
Berühren Sie  , um den Schlafmodus ein- 

oder auszuschalten.

Timer

Sie können einen Timer auf 2, 4, 6 oder 8 

Stunden einstellen.

1. 

Berühren Sie mehrmals  , um eine Zeit 

auszuwählen. Der Timer startet dann 

automatisch.

Display-Sperre

Das Sperren des Displays verhindert eine 

versehentliche Änderung der Einstellungen. 

Die Tasten reagieren nicht auf Berührungen.

1. 

Halten Sie     drei Sekunden lang 

gedrückt, um das Display zu blockieren 

oder eine Sperre aufzuheben.

Hinweis: 

• 

Sie können die Lüftergeschwindigkeit bei 

eingeschaltetem Timer jederzeit ändern.

• 

Der Timer startet neu, wenn die Zeit 

geändert wird.

Hinweis: 

Sie können das Display selbst im 

gesperrten Zustand nach wie vor ein- und 

ausschalten.

INFORMATIONEN 

ZUM FILTER

Die Luft wird mithilfe eines dreistufigen 

Filtersystems gereinigt.

A. 

Vorfilter

• 

Fängt große Partikel wie Staub, Flusen, 

Fasern, Haare und Tierfell ein. 

• 

Schützt den Filter, wodurch die 

Filterlebensdauer maximiert wird.

B. 

True HEPA Original-Filter

• 

Entfernt mindestens 99,97 % 

von Schwebeteilchen mit einem 

Durchmesser von 0,3 Mikrometern (µm).

• 

Filtert kleine Partikel wie 

Schimmelsporen, winzige Staubpartikel, 

Rauchpartikel und Allergene wie Pollen, 

Schuppen oder Milben.

C. 

Hochwirksamer Aktivkohlefilter

• 

Rauch, Gerüche und Dämpfe werden 

von diesem Filter physikalisch 

absorbiert.

• 

Filtert Verbindungen wie 

Formaldehyd, Benzol, Ammoniak, 

Schwefelwasserstoff und flüchtige 

organische Verbindungen (VOC).

A

B

C

2. 

Nach Ablaufen des Timers schaltet sich 

der Luftreiniger aus.

3. 

Zum Anhalten eines Timers berühren Sie 

     , bis alle Timer-Anzeigen erloschen sind.

Hinweis: 

• 

Da die Anzeigen nicht als Tasten 

fungieren, können sie nicht zum 

Einstellen der Dauer verwendet werden. 

• 

Die Timer-Anzeigen leuchten blau, wenn 

sie aktiviert sind.

Hinweis: 

• 

Im Schlafmodus erscheinen alle 

Anzeigen mit halber Helligkeit.

• 

Über     wird der Schlafmodus beendet.

Speicherfunktion

Wenn der Luftreiniger an die Stromversorgung 

angeschlossen ist, behält er die zuletzt 

eingestellte Lüftergeschwindigkeit bei.

Hinweis: 

Der Luftreiniger speichert keine Timer- 

oder Schlafmodus-Einstellungen.

DER GEBRAUCH IHRES 

LUFTREINIGERS (FORTS.)

Der Clean Air Delivery Rate (CADR) misst 

die Effizienz eines Luftreinigers durch 

Anzeigen des Reinluftvolumens, das ein 

Luftreiniger pro Minute erzeugt. Dies wird 

anhand des Abzugs von Staub, Pollen und 

Rauch bemessen, den drei geläufigsten 

Innenraumluftverunreinigungen. Je höher 

der CADR, desto mehr Partikel entfernt der 

Luftreiniger und desto größer ist der Raum, 

den er reinigen kann. Der Wirkungsgrad 

wird bei der höchsten Geschwindigkeit des 

Luftreinigers gemessen.

Clean Air Delivery Rate, 

Wirkungsgrad

Die Luftwechselrate gibt an, wie oft der 

Luftreiniger die Luft in einem Raum innerhalb 

einer Stunde reinigen (oder „wechseln“) kann. 

Die Luftwechselrate wird für die empfohlene 

Raumgröße mit einer Deckenhöhe von 2,4 m /  

8 Fuß berechnet. Bei kleineren Räumen erhöht 

sich die Luftwechselrate pro Stunde. Der Core 

300 hat eine Luftwechselrate pro Stunde 

von 5, d. h., bei maximaler Geschwindigkeit 

kann er die Luft fünfmal wechseln. Dieser 

Luftreiniger ist für einen Einsatz in einem 

einzelnen, bis zu 40 m² / 431 ft² großen, 

geschlossenen Raum bestimmt.

Luftwechsel pro Stunde

Hinweis: 

Für eine effektive Reinigung der Luft 

lassen Sie Fenster und Türen geschlossen, 

wenn der Luftreiniger in Betrieb ist.

Содержание Core 300

Страница 1: ...True HEPA Air Purifier Model Core 300 Questions or Concerns support eu levoit com USER MANUAL EN DE ES FR IT ...

Страница 2: ...dby Power 0 8W Dimensions 22 x 22 x 36 cm 8 7 x 8 7 x 14 2 in Weight 3 4 kg 7 5 lb Inhaltsverzeichnis Lieferumfang Technische Daten Sicherheitshinweise Ihr Luftreiniger Bedienungstasten Erste Schritte Der Gebrauch Ihres Luftreinigers Informationen zum Filter Ersatzfilter von Levoit Pflege und Wartung Problemlösung Garantie Kundendienst 3 3 19 21 22 22 23 25 27 28 31 33 33 Lieferumfang 1 Luftreinig...

Страница 3: ...elative Niveau de bruit 24 48 dB Consommation en veille 0 8 W Dimensions 22 x 22 x 36 cm 8 7 x 8 7 x 14 2 po Poids 3 4 kg 7 5 lb Índice Contenido de la caja Especificaciones Información de seguridad Componentes del purificador de aire Controles Primeros pasos Usar el purificador de aire El filtro Filtros de recambio Levoit Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Información sobre la garantía...

Страница 4: ...ur air purifier away from heat sources Do not use where combustible gases vapours metallic dust aerosol spray products or fumes from industrial oil are present Keep 1 5 m 5 ft away from where oxygen is being administered Supervise children when they are near the air purifier Do not place anything into any opening on the air purifier Do not sit or place heavy objects on the air purifier Keep the in...

Страница 5: ...ugh fan speeds I low II medium and III high Sleep Mode Button Turns Sleep Mode on off see page 11 Timer Button Cycles through timer options see page 11 Display Lock Button Prevents current settings from being changed see page 11 Check Filter Indicator Lights up when the filter should be checked see page 14 Display Off Button Turns the display off Tap any button except to turn the display back on G...

Страница 6: ...de on off Timer You can set a timer for 2 4 6 or 8 hours 1 Tap repeatedly to select a time The timer will start automatically Display Lock Locking the display prevents settings from being accidentally changed Buttons will not respond to being tapped 1 Tap and hold for 3 seconds to lock unlock the display Note You can change the fan speed at any time while the timer is on The timer will restart if ...

Страница 7: ...ould problem only remove mould spores and reduce odours Note To effectively clean air keep windows and doors closed while the air purifier is on ABOUT THE FILTER CONT Choose the filter best suited to the environment of your home Traps fine particles such as dust mites pollen pet dander mould and bacteria while neutralising common household smells such as pet odours or cooking smells Best used for ...

Страница 8: ...sh or vacuum hose to remove hair dust and large particles Figure 3 1 Do not clean the filter with water or other liquids Cleaning the Filter 1 Unplug the air purifier Flip the air purifier over and remove the filter cover see Getting Started 9 2 Remove the old filter 3 Clean out any remaining dust or hair inside the purifier using a vacuum hose Do not use water or liquids to clean the purifier Fig...

Страница 9: ...epair the air purifier Strange smell coming from the purifier Clean the filter or replace if necessary Contact Customer Support see 18 Make sure not to use your purifier in an area with high humidity or while diffusing essential oils TROUBLESHOOTING If your problem is not listed please contact Customer Support see 18 TROUBLESHOOTING CONT Problem Possible Solution Poor air purification quality Tap ...

Страница 10: ...nden Sie den Luftreiniger nicht an Orten an denen brennbare Gase Dämpfe Metallstaub Aerosol Produkte Sprühdosen oder Dämpfe von Industrieölen vorhanden sind Halten Sie den Luftreiniger 1 5 m 5 Fuß von Bereichen fern an denen Sauerstoff zugeführt wird Lassen Sie Kinder in der Nähe des Luftreinigers nicht unbeaufsichtigt Führen Sie nichts in die Öffnungen des Luftreinigers ein Setzen Sie sich nicht ...

Страница 11: ...ckung O Dreistufiger True HEPA Original Filter K J L B C D G H I N O A E F M LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE AUF Stellen Sie den Luftreiniger in der Nähe der verwendeten Steckdose auf Halten Sie das Kabel stets von Wärmequellen fern Bedecken Sie das Kabel nicht mit einem Vorleger Teppich oder sonstigem Belag Verlegen Sie das Kabel nicht unter Möbeln oder Geräten Ver...

Страница 12: ...Abbildung 2 1 2 Drücken Sie um zwischen den Lüfterstufen I II und III zu wechseln 3 Setzen Sie die Filterabdeckung wieder auf und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn um sie festzustellen Abbildung 1 3 4 Stellen Sie den Luftreiniger mit der Anzeige nach oben auf eine flache stabile Oberfläche Stellen Sie sicher dass rund um den Luftreiniger ein Abstand von mindestens 38 cm 15 Zoll Platz vorhanden ist H...

Страница 13: ...halten eines Timers berühren Sie bis alle Timer Anzeigen erloschen sind Hinweis Da die Anzeigen nicht als Tasten fungieren können sie nicht zum Einstellen der Dauer verwendet werden Die Timer Anzeigen leuchten blau wenn sie aktiviert sind Hinweis Im Schlafmodus erscheinen alle Anzeigen mit halber Helligkeit Über wird der Schlafmodus beendet Speicherfunktion Wenn der Luftreiniger an die Stromversor...

Страница 14: ...en des Original Filters jedoch mit dem leistungsstarken Aktivkohlefilter der wirksam gegen starke Gerüche angeht und speziell für Haustier und Kochgerüche entwickelt wurde Empfohlen bei Haustierallergien unangenehm riechenden Räumen Profitieren Sie von sämtlichen Vorteilen des Original Filters jedoch mit dem leistungsstarken Aktivkohlefilter der wirksam gegen starke Gerüche angeht und speziell für...

Страница 15: ...r Reinigen Reinigungsanleitung Ersetzen Vorfilter Alle 2 4 Wochen Verwenden Sie eine weiche Bürste oder einen Staubsaugerschlauch Abbildung 3 1 6 8 Monate True HEPA Aktivkohlefilter Nicht reinigen Der äußere Vorfilter sollte alle 2 4 Wochen gereinigt werden um seine Effizienz zu erhöhen und die Lebensdauer des Filters zu verlängern Reinigen Sie den Vorfilter mit einer weichen Bürste oder einem Sta...

Страница 16: ... Geräusch von sich wenn der Lüfter läuft Stellen Sie sicher dass der Filter korrekt eingesetzt und die Kunststoffverpackung entfernt wurde siehe Seite 22 Stellen Sie sicher dass der Luftreiniger beim Betrieb auf einer festen flachen und ebenen Oberfläche steht Ersetzen Sie den Filter siehe Seite 30 Der Luftreiniger ist möglicherweise beschädigt oder im Gerät befindet sich ein Fremdkörper Schalten ...

Страница 17: ...ter zu prüfen und leuchtet abhängig davon auf wie lange der Luftreiniger in Gebrauch war siehe 28 Wenn Sie Ihren Luftreiniger selten verwenden dauert es länger bis aufleuchtet leuchtet bereits vor Ablauf von sechs Monaten auf soll Sie daran erinnern den Filter zu prüfen und leuchtet abhängig davon auf wie lange der Luftreiniger in Gebrauch war siehe 28 Wenn Sie Ihren Luftreiniger häufig verwenden ...

Страница 18: ...r dans des pièces soumises à des changements de température importants ou sous des climatiseurs Pour réduire les risques d incendie d électrocution ou éviter d autres blessures suivez toutes les instructions et consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Laissez le purificateur d air à proximité de la prise où il est branché Ne placez jamais le cordon d alimentation à proximité d une sou...

Страница 19: ...u ventilateur Pour faire défiler les vitesses du ventilateur I faible II moyenne et III élevée Touche du mode veille Pour activer désactiver le mode veille voir page 39 Touche de la minuterie Pour faire défiler les options de minuterie voir page 39 Touche de verrouillage de l écran Empêche de modifier les paramètres actuels voir page 39 Témoin de vérification des filtres S allume lorsque le filtre...

Страница 20: ...couvercle doit se cliquer en place 38 cm 15 po Fonction Mémoire Lorsque le purificateur d air est branché il enregistre le dernier réglage de la vitesse du ventilateur Remarque le purificateur d air ne mémorise pas les minuteries ou le mode veille PRISE EN MAIN SUITE UTILISATION DE VOTRE PURIFICATEUR D AIR SUITE Mode veille Le mode veille fonctionne silencieusement en utilisant la vitesse de venti...

Страница 21: ... correspond au nombre de fois que tout l air d une pièce peut être purifié ou renouvelé par le purificateur d air en l espace d une heure Le nombre de renouvellements de l air par heure est calculé en se basant sur la superficie de pièce recommandée avec une hauteur sous plafond supposée de 2 4 m 8 pi Pour les pièces plus petites le nombre de renouvellements de l air par heure sera plus élevé Le C...

Страница 22: ...ctéries et odeurs de renfermé Filtre Levoit True HEPA à 4 étapes spécial moisissures et bactéries Core 300 RF MB Amazon ASIN B07SCZ46N2 Réinitialisation du témoin de vérification du filtre Réinitialisez le témoin de vérification du filtre lorsque A s allume 1 Replacez le filtre 2 Allumez le purificateur d air 3 Appuyez sur la touche et maintenez la enfoncée pendant 3 secondes 4 s éteindra une fois...

Страница 23: ...ENANCE SUITE Le filtre doit être remplacé tous les 6 à 8 mois Vous pourriez devoir remplacer votre filtre plus tôt ou plus tard en fonction de la fréquence d utilisation de votre purificateur d air En cas d utilisation du purificateur d air dans un environnement relativement pollué il pourra être nécessaire de remplacer le filtre plus souvent même lorsque est éteint Vous devrez peut être remplacer...

Страница 24: ... N essayez pas de réparer vous même le purificateur d air Odeur étrange provenant du purificateur Nettoyez le filtre ou remplacez le si nécessaire Contactez le service client voir page 48 Assurez vous de ne pas utiliser votre purificateur dans une zone très humide ou lorsque vous diffusez des huiles essentielles DÉPANNAGE Si votre problème ne figure pas dans la liste contactez le service client vo...

Страница 25: ... de aceite industrial Manténgalo a 1 5 m 5 ft de lugares donde se esté administrando oxígeno Vigile a los niños cuando estén cerca del purificador de aire No coloque nada sobre las rejillas del purificador de aire No se siente en el purificador de aire ni coloque objetos pesados sobre él Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica u otros daños siga todas las instrucciones y directrices ...

Страница 26: ...elocidades del ventilador I baja II media y III alta Botón del modo de suspensión Activa o desactiva el modo de suspensión consulte la página 53 Botón del temporizador Permite alternar entre las opciones del temporizador consulte la página 53 Botón de bloqueo de la pantalla Impide que se modifiquen los ajustes seleccionados consulte la página 53 Indicador de comprobación de filtros Se enciende cua...

Страница 27: ... 15 in Función de memoria Cuando se enchufa el purificador de aire este recuerda el último ajuste de velocidad del ventilador Nota el purificador de aire no recordará los temporizadores ni el modo de suspensión PRIMEROS PASOS CONT USAR EL PURIFICADOR DE AIRE CONT Modo de suspensión El modo de suspensión funciona de manera silenciosa a la menor velocidad posible del ventilador Pulse para activar o ...

Страница 28: ...ción del aire indica cuántas veces se puede purificar o renovar todo el aire de una habitación en una hora La renovación del aire por hora se calcula según el tamaño de habitación recomendado con techos de 2 4 m 8 ft En habitaciones más pequeñas esta tasa aumentará La tasa de renovación del aire del purificador Core 300 es de 5 lo que indica que puede renovar el aire 5 veces a la máxima velocidad ...

Страница 29: ...e 4 fases Levoit Amazon ASIN B07SCZ46N2 Restablecer el indicador de comprobación del filtro Restablezca el indicador de comprobación del filtro cuando A se ilumine 1 Cambie el filtro 2 Encienda el purificador de aire 3 Mantenga pulsado durante 3 segundos 4 El indicador se apagará cuando se restablezca correctamente B Se ha cambiado el filtro antes de que se encendiera el indicador 1 Mantenga pulsa...

Страница 30: ... Recuerde restablecer tras cambiar el filtro Problema Posible solución El purificador de aire no se enciende o no responde a los botones de control Enchufe el purificador de aire Compruebe si el cable de alimentación está dañado Si es así deje de usar el purificador de aire y póngase en contacto con Atención al Cliente consulte la 61 Enchufe el purificador de aire en otra toma El purificador de ai...

Страница 31: ...se enciende en función del tiempo que se haya utilizado el purificador de aire consulte la 57 Si no utiliza el purificador de aire muy a menudo tardará más tiempo en activarse se ha activado antes de 6 meses es un recordatorio para que compruebe el filtro y se enciende en función del tiempo que se haya utilizado el purificador de aire consulte la 57 Si utiliza el purificador de aire con frecuencia...

Страница 32: ... Non coprire il cavo con tappeti moquette o altri rivestimenti Non collocare il cavo sotto mobili o elettrodomestici Posizionare il cavo lontano da aree con un passaggio frequente di persone Collocare il cavo in modo tale da evitare il rischio di inciampi Alimentazione e cavo elettrico LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI evitare di collocarlo in locali con grandi variazioni di temperatura o sot...

Страница 33: ...ivello I Fig 2 1 2 In alternativa si può toccare per cambiare la velocità della ventola scegliendo tra I II e III 3 Rimontare il coperchio del filtro e ruotare in senso orario per bloccarlo Fig 1 3 4 Posizionare il purificatore su una superficie piatta e stabile con il display rivolto verso l alto Lasciare uno spazio di almeno 38 cm 15 pollici tutto intorno al purificatore Posizionarlo lontano da ...

Страница 34: ...iltro grazie a un adeguata protezione B Filtro originale True HEPA Elimina almeno il 99 97 di particolato aerodisperso con un diametro di 0 3 micrometri µm Filtra particolato più piccolo come spore di muffe particelle di polvere fine parti di fumo e allergeni come polline cellule morte della pelle e acari C Filtro a carboni attivi ad alta efficienza Assorbe fisicamente fumo odori e vapori Filtra c...

Страница 35: ...solo eliminare le spore e ridurre gli odori Nota Per pulire l aria efficientemente tenere chiuse porte e finestre mentre il purificatore d aria è in funzione IL FILTRO CONT Si raccomanda di scegliere il filtro più consono al proprio ambiente domestico Cattura particelle fini come acari polline peli di animali spore di muffa e batteri neutralizzando odori comuni come quelli di animali domestici o d...

Страница 36: ...one per eliminare capelli polvere e il particolato più grande Fig 3 1 Non pulire il filtro con acqua o altri liquidi Pulizia del filtro 1 Staccare la spina del purificatore d aria Capovolgerlo e togliere il coperchio del filtro v Preparazione 64 2 Rimuovere il filtro vecchio 3 Eliminare eventuale polvere o capelli rimasti nel purificatore servendosi di un tubo d aspirazione Non usare acqua o altri...

Страница 37: ...atore e contattare l Assistenza Clienti v 74 Non provare a riparare il purificatore d aria Strano odore proveniente dal purificatore Pulire il filtro o se necessario sostituirlo Contattare l Assistenza Clienti v 74 Fare attenzione a non usare il purificatore in un area ad alta umidità o mentre si diffondono oli essenziali RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il problema riscontrato non è presente in questa...

Страница 38: ...a Arovast Corporation garantisce la più alta qualità di tutti i suoi prodotti per quanto riguarda materiali lavorazione e assistenza per 2 anni a partire dalla data d acquisto e fino alla scadenza del periodo di garanzia La durata della garanzia può variare per le diverse categorie di prodotti In caso di dubbi o quesiti riguardo al nuovo prodotto non esitare a contattare il nostro eccellente servi...

Страница 39: ...76 JJ062420GY M1_0620Core300_eu Connect with us LevoitUK Verbinden Sie sich mit uns LevoitGermany Restez connecté LevoitFrance Conecte con nosotros LevoitSpain Seguici su LevoitItaly levoit com ...

Отзывы: