Leviton VIZIA RF + Скачать руководство пользователя страница 2

DI-004-VRMR1-22A-X0

EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de 

matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 

5 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux 

si ce dernier est retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de la dite période de 5 ans, à la 

Manufacture 

Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire,  (Québec), Canada H9R 1E9

. Par 

cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette 

garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement 

utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé ni dans des conditions normales ni 

conformément  aux  directives  ou  étiquettes  qui  l’accompagnent. 

Aucune  autre  garantie,  explicite  ou  implicite,  y  compris  celle  de  qualité 

marchande et de conformité au besoin, n’est donnée

, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie 

implicite,  y  compris  la  garantie  de  qualité  marchande  et  de  conformité  au  besoin,  est  limitée  à  une  durée  de  5  ans. 

Leviton  décline  toute 

responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la 

perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette 

garantie

. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.

Ligne d’Assistance Technique :

1 800 405-5320 (Canada seulement)

www.leviton.com

GARANTIA LEVITON POR CINCO AÑOS LIMITADA

Leviton  garantiza  al  consumidor  original  de  sus  productos  y  no  para  beneficio  de  nadie  más  que  este  producto  en  el  momento  de  su  venta 

por  Leviton,  está  libre  de  defectos  en  materiales  o  fabricación  por  un  período  de  cinco  años  desde  la  fecha  de  la  compra  original.  La  única 

obligación  de  Leviton  es  corregir  tales  defectos  ya  sea  con  reparación  o  reemplazo,  como  opción,  si  dentro  de  tal  período  de  cinco  años  el 

producto  pagado  se  devuelve,  con  la  prueba  de  compra  fechada  y  la  descripción  del  problema  a 

Leviton  Manufacturing  Co.,  Inc.,  Att.: 

Quality  Assurance  Department,  59-25  Little  Neck  Parkway,  Little  Neck,  New  York  11362-2591,  U.S.A

.  Esta  garantía  excluye  y  renuncia 

toda  responsabilidad  de  mano  de  obra  por  remover  o  reinstalar  este  producto.  Esta  garantía  es  inválida  si  este  producto  es  instalado 

inapropiadamente  o  en  un  ambiente  inadecuado,  sobrecargado,  mal  usado,  abierto,  abusado  o  alterado  en  cualquier  manera  o  no  es  usado 

bajo  condiciones  de  operación  normal  o  no  conforme  con  las  etiquetas  o  instrucciones. 

No  hay  otras  garantías  implicadas  de  cualquier 

otro  tipo,  incluyendo  mercadotecnia  y  propiedad  para  un  propósito  en  particular

  pero  si  alguna  garantía  implicada  se  requiere  por  la 

jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular, es 

limitada a cinco años. 

Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, 

daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de 

esta garantía

. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.

Para Asistencia Técnica llame al:

1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.)

www.leviton.com

SOLO PARA MEXICO

POLIZA DE GARANTIA: 

LEVITON S. de R.L. de C. V., LAGO TANA NO. 43 COL. HUICHAPAN, DEL. M. HIDALGO 

MÉXICO D. F., MÉXICO. CP 11290 Tel (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de un año en todas sus 

partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación 

del producto bajo las siguientes 

CONDICIONES:

1.

  Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza junto con el 

producto en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a continuación.

2.

  La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor, los 

gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por: LEVITON, S. de R.L. de C.V.

3.

  El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en 

cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.

4.

  Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá llevar a cabo en: 

LEVITON, S. de R.L. de C.V.

5.

  Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas 

a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma español 

proporcionado. C) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por LEVITON, S. de 

R.L. de C.V.

6.

  El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. 

7.

  En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se le expida 

otra póliza de garantía previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.

DATOS DEL USUARIO

NOMBRE: 

                       DIRECCION:

COL: 

         C.P. 

 

CIUDAD:
ESTADO: 

 

TELEFONO:

DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR

RAZON SOCIAL:                         PRODUCTO:
MARCA: 

 MODELO:            

NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR: 
DIRECCION:
COL: 

               C.P. 

CIUDAD:
ESTADO: 

 

TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:

For Technical Assistance Call:

1-800-824-3005 (U.S.A. Only)

www.leviton.com

LIMITED 2 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS

Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit of anyone else that this product at the time of its sale by Leviton is free 

of defects in materials and workmanship under normal and proper use for two years from the purchase date. Leviton’s only obligation is to correct 

such defects by repair or replacement, at its option, if within such two year period the product is returned prepaid, with proof of purchase date, and a 

description of the problem to Leviton Manufacturing Co., Inc., Att: Quality Assurance Department, 59-25 Little Neck Parkway, Little Neck, New York 

11362-2591. This warranty excludes and there is disclaimed liability for labor for removal of this product or reinstallation. This warranty is void if this 

product is installed improperly or in an improper environment, overloaded, misused, opened, abused, or altered in any manner, or is not used under 

normal operating conditions or not in accordance with any labels or instructions. There are no other or implied warranties of any kind, including 

merchantability and fitness for a particular purpose, but if any implied warranty is required by the applicable jurisdiction, the duration of any such implied 

warranty, including merchantability and fitness for a particular purpose, is limited to two years. Leviton is not liable for incidental, indirect, special, or 

consequential damages, including without limitation, damage to, or loss of use of, any equipment, lost sales or profits or delay or failure to perform 

this warranty obligation. The remedies provided herein are the exclusive remedies under this warranty, whether based on contract, tort or otherwise..

Control Remoto Manual IR VIZIA RF +

MR

No. de Cat. VRMR1

INSTRUCCIONES

ESPAÑOL

EL VRMR1-0SG trabaja exclusivamente con los controles de cuatro botones de ambiente (VRCS4-1L) y los de 

zona (VRCZ4-1L) VIZIA

MR

 de RF de Leviton. La unidad tienes 4 botones de ambiente así como 4 botones de 

zonas para llamar hasta cuatro zonas o ambientes diferentes. Un juego de botones de ATENUADO/BRILLO 

transmite los comandos ATENUADO/BRILLO DE AMBIENTE/ZONA al grupo de zonas o ambientes llamados 

recientemente. Los remotos usan dos baterías AAA*.
* Las baterías no están incluidas

 DESCRIPCION

•  Si el LED no enciende las luces cuando se presiona el botón, entonces no hay energía.
  – Revise las baterías.
•   Si el LED enciende, revise que el receptor IR este instalado apropiadamente, con energía y esté funcionando 

(Vea la hoja de instrucciones específicas para el Receptor IR).

 SOLUCION DE PROBLEMAS

El control manual  para controlar Ambientes y Zonas trabaja con otros controles compatibles para controlar 

hasta 4 ambientes/zonas de productos infrarrojos. Puede transmitir comandos de ENCENDIDO/APAGADO y 

ATENUADO/BRILLO DE AMBIENTE para los ambientes y zonas llamados recientemente.

 INTRODUCCION

•  Provee control remoto manual de ambientes/zonas desde un control de cuatro botones Vizia RF +

MR

 de Leviton

•   Capaz de seleccionar hasta 4 ambientes /zonas con ATENUADO/BRILLO de AMBIENTE por configuración activa 

de ambiente/zona

•  Trabaja hasta a 4.5 m. de distancia del receptor infrarrojo
•  El LED Rojo en las luces del frente indican la operación
•  Se puede usar para enseñar a otros productos de aprendizaje IR tales como remotos universales IR.
•  Tiene un diseño fácil para asegurar un uso manual confortable

CARACTERISTICAS

Para información adicional, contacte con la Línea Técnica de Información al 1-800-824-3005 

o visite nuestra página en el Internet www..com

Abra el compartimiento de la baterías en la parte posterior del Control IR 

(vea la Figura 2)

. Inserte las baterias 

y cierre la cubierta. El remoto se debe apuntar en la dirección del receptor infrarrojo del producto y no a mas de 
4.5 m. de distancia.

ENCENDIDO/APAGADO DEL AMBIENTE:

Presione; A, B, C o D para el ambiente correspondiente en el botón del control de 4 ambientes.

ATENUADO/BRILLO

1.

  Presione el botón de ATENUADO – Las luces en el último ambiente activado atenuarán.

2.

  Presione el botón de BRILLO – Las luces en el último ambiente activado brillarán.

ENCENDIDO/APAGADO DE LA ZONA/AREA

1.

  Presione: 1, 2, 3 y 4 para las Zona/Area correspondiente en el botón del control de 4-zonas.

2.

   Presiones el botón de ENCENCENDIO /APAGADO en el remoto para ENCENDER/APAGAR las zonas/áreas 

activadas.

ATENUADO/BRILLO

1.

  Presione el botón de ATENUADO – Las luces en la última Zona/Area activada atenuarán. 

2.

  Presione el botón de BRILLO – Las luces en la última Zona/Area activada brillarán.

No 

lo use con un control de dos ambientes o zonas conectadas.

 OPERACIÓN

Отзывы: