
Video Sequencer
Secuenciador de Vídeo
Séquenceur Vidéo
48213-CVS
Video Sequencer
DESCRIPTION
The Leviton Video Sequencer allows you to combine and continuously sequence
through up to four different live video camera signals on a television or monitor. Two
outputs are provided, so sequenced signals can be viewed directly on up to two tele-
visons or monitors––or combine with a modulator and video splitter to send to any
television in the home. Customize the number of seconds you wish each
signal to stay on the screen before cycling on. The module is a useful addition to your
Leviton videocamera system and installs easily into your Structured Media™ Center
enclosure.
INSTALLATION
1.
To install the module into the Leviton Structured Media Center, insert the push
pin bases into the module’s bracket holes. Insert the pins, but do not push the
pins all the way in yet.
2.
Position the bracket in the enclosure, then push the pins in, to firmly affix the
metal bracket onto the enclosure.
CONNECTING THE CAMERAS
1.
There are six sets of connections on the Video Sequencer. Two OUTPUT sets, and
four INPUT sets. Choose which of the four INPUT sets you will use.
2.
Using an RCA-to-F-Connector (provided with the Leviton Camera) plug the coax
video cable from the camera to the video (yellow) input of the chosen set.
3.
If using a camera with audio capability, plug the audio (white) plug into the white
audio input of the chosen set.
4.
Repeat with other cameras and INPUT sets. See Figure 3 for diagram.
CONNECTING THE MONITORS
1.
Use coaxial cable to connect the two OUTPUT sets to up to two monitors, direct-
ly, or through your television distribution system. (See Connecting to a Modulator)
CONNECTING THE POWER
1.
The Video Sequencer can be powered with a 12VDC power transformer (sup-
plied), or by using the Leviton DC Power Distribution Module, which can provide
DC power to up to six Structured Media Modules. To connect using the DC Power
Distribution Module (PN# 48212-DCS), please refer to that module’s instruc-
tions.
VIDEO SEQUENCER OPERATION
Lights located on the sequencer indicate which camera is actively being viewed. The
sequencer will cycle through each camera input automatically. If a camera is not pres-
ent the sequencer will automatically skip that input.
TIMING SETUP
The sequencer switches between the different cameras every 1 to 30 seconds
depending on the setting of the TIME ADJUST control knob, located next to the
audio/video jacks. Once the cameras have been installed, adjust the control to
desired sequencing speed.
AUTO/MANUAL SWITCH
Set the Auto/Manual Switch to sequence automatically through multiple cameras or
keep a selected camera on, indefinitely.
CHANNEL BUTTON
Press the CHANNEL button to manually sequence through the incoming camera
signals.
Secuenciador de Vídeo
DESCRIPCIÓN
El Secuenciador de Vídeo Leviton le permite combinar y secuenciar en continuo hasta
cuatro diferentes señales de videocámara en vivo en un televisor o monitor. Se
proveen dos salidas, de manera que las señales secuenciadas pueden ser vistas
directamente en un máximo de dos televisores o monitores, o se pueden combinar
con un modulador y un divisor de vídeo para enviarlas a cualquier televisor de la casa.
Personalice el número de segundos que usted desea que cada señal permanezca en
la pantalla antes de entrar en ciclo. Este módulo es un complemento muy útil para
su sistema de videocámara Leviton y se instala fácilmente en la caja de su Centro
Estructurado de Medios.
INSTALACIÓN
1.
Para instalar el módulo en el Centro Estructurado de Medios Leviton, inserte las
bases de las patillas de presión en los orificios de soporte del módulo. Inserte
las patillas, pero no las introduzca aún hasta el fondo.
2.
Ponga el soporte en su posición en la caja, y después inserte las patillas, para
fijar el soporte metálico a la caja firmemente.
CONECTANDO LAS CÁMARAS
1.
Hay seis juegos de conexiones en el Secuenciador de Vídeo. Dos juegos de OUT-
PUT (SALIDA), y cuatro juegos de INPUT (ENTRADA). De los cuatro juegos de
INPUT (ENTRADA) elija cuáles utilizará.
2.
Utilizando un conector RCA/F (provisto con la Cámara Leviton) enchufe el cable
coaxial de vídeo desde la cámara a la entrada de vídeo (amarilla) del juego que
haya elegido.
3.
Si utiliza una cámara con capacidad de audio, enchufe el conector de audio (blan-
co) en la entrada blanca de audio del juego que haya elegido.
4.
Repita estos pasos con las otras cámaras y juegos de INPUT (ENTRADA). Véase
el diagrama en la Ilustración 3.
CONECTANDO LOS MONITORES
1.
Utilice cable coaxial para conectar los dos juegos de OUTPUT (SALIDA) a un máx-
imo de dos monitores, directamente, o a través de su sistema de distribución de
televisión. (Véase Conectando a un Modulador)
CONECTANDO LA CORRIENTE
1.
El Secuenciador de Vídeo puede ser alimentado con un transformador de corri-
ente de 12VCD (suministrado), o utilizando el Módulo de Distribución de
Corriente Directa de Leviton, que puede suministrar corriente directa a un máxi-
mo de seis Módulos Estructurados de Medios. Para conectar utilizando el Módulo
de Distribución de Corriente Directa (48212-DCS), por favor, lea las instrucciones
de ese módulo.
FUNCIONAMIENTO DEL SECUENCIADOR DE VÍDEO
Las luces en el secuenciador indican que cámara está en activo. El secuenciador
hará un ciclo pasando por cada entrada de cámara automáticamente. Si una cámara
no estuviera presente el secuenciador saltará automáticamente esa entrada.
AJUSTE DEL TIEMPO
El secuenciador cambia entre las diferentes cámaras cada 1 a 30 segundos depen-
diendo del ajuste del mando “TIME ADJUST” (ajuste de tiempo), situado junto a las
tomas de audio/vídeo. Una vez que las cámaras hayan sido instaladas, ajuste el
mando a la velocidad de secuencia deseada.
INTERRUPTOR “AUTO/MANUAL”
Sitúe el interruptor Auto/Manual para secuenciar automáticamente entre varias
cámaras o mantener puesto indefinidamente a una cámara.
Séquenceur Vidéo
DESCRIPTION
Le séquenceur vidéo de Leviton permet de combiner les signaux pouvant provenir de
quatre caméras vidéo en direct et de les présenter de façon séquentielle sur un
écran ou un téléviseur. Doté de deux sorties, le séquenceur permet de visionner les
images sur deux écrans, ou, combiné à un modulateur et à un répartiteur vidéo, sur
n’importe quel téléviseur dans la maison. L’utilisateur peut déterminer la durée des
séquences vidéo de chacune des caméras. Ce complément fort utile au système de
surveillance vidéo s’installe aisément dans le Centre média structuréMC (CMS)de
Leviton.
INSTALLATION
1.
Pour installer le module dans le CMS, insérer la base des pattes de fixation dans
les trous de support du module à installer en les y enfonçant partiellement (sans
aller jusqu’au bout).
2.
Placer le support métallique dans l’enceinte, puis enfoncer les pattes de
manière à fixer solidement le tout.
RACCORDEMENT DES CAMÉRAS
1.
Le module est doté de six groupes de points de connexion; deux groupes de
SORTIE et quatre d’ENTRÉE. Il faut donc commencer par déterminer quel groupe
d’entrée sera utilisé.
2.
Au moyen d’un connecteur d’adaptation RCA-type F (fourni avec la caméra du
système Leviton), raccorder le câble coaxial de la caméra à l’entrée vidéo (jaune)
du groupe choisi.
3.
En présence d’une caméra à capacités sonores, brancher la fiche audio
(blanche) dans l’entrée audio blanche du groupe choisi.
4.
Reprendre les étapes ci-dessus afin de raccorder les autres caméras aux autres
groupes de points d’ENTRÉE (se reporter à la figure 3).
RACCORDEMENT DES ÉCRANS
1.
Utiliser un câble coaxial pour raccorder directement les écrans du système
(jusqu’à deux) aux points de connexion de SORTIE du module (les écrans peu-
vent également être raccordés par l’entremise du système de télédistribution –
se reporter à la section « Raccordement à un modulateur »).
RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION
1.
Le séquenceur vidéo peut être alimenté par l’entremise du transformateur d’ali-
mentation de 12 V c.c. fourni, ou au moyen d’un module d’alimentation c.c.
(48212-DCS) de Leviton, lequel peut fournir du courant continu à six modules du
CMS. Si on opte pour cette dernière solution, on doit se reporter aux directives
accompagnant le module d’alimentation.
FONCTIONNEMENT DU SÉQUENCEUR VIDÉO
Les témoins lumineux du séquenceur indiquent de quelle caméra proviennent les
images présentées. Le séquenceur passe d’une caméra à l’autre; si l’une d’elles
n’émet plus de signaux, il la saute automatiquement pour passer à la suivante.
RÉGLAGE DE L’INTERVALLE
Le séquenceur passe d’une caméra à l’autre à intervalles de 1 à 30 secondes, selon
le réglage effectué au moyen du bouton « TIME ADJUST » situé à côté des points de
connexion audio/vidéo (A/V). Une fois les caméras installées, régler le bouton à l’in-
tervalle voulu.
SÉLECTEUR DE MODE AUTOMATIQUE/MANUEL
Réglé en mode automatique, le séquenceur passe sans intervention d’une caméra
à l’autre; en mode manuel, les images d’une seule caméra sont continuellement
présentées.
DI-035-48213-20B
Instructions for Use
Directives d’utilisation
Instrucciones de uso
A Division of Leviton Manufacturing Co.,Inc.
Phone: (425) 485-4288
Fax: (425) 483-5270
www.levitonvoicedata.com
Power
Auto Manual
Channel
LED’s
Video Sequencer Connections
Red Wht Yel Red Wht Yel Red Wht Yel
Power
Input
12V
Input
Output
Time
Adjust
Knob
NOTE: The red plugs are not used in this application.
1
2