background image

PK-93093-10-02-0B

1

Instructions for Use

A Division of Leviton Manufacturing Co.,Inc.

Phone: (425) 485-4288  
Fax: (425) 483-5270
www.levitonvoicedata.com

2222 - 222nd Street SE 
Bothell, WA 98021, USA
Phone: (425) 485-4288
F a x :   ( 4 2 5 )   4 8 3 - 5 2 7 0

Leviton Composer Series

Decora

®

Chopin™ Digital Volume

Control  

DESCRIPTION

The Decora®Chopin™ Volume Control attenuates stereo
speaker signals in 17 steps and features a Decora design
style. The Digital Volume Control System consists of at least
one (and up to three) Wall Mount Decora Volume Control
Unit(s) and a Volume Control Hub (Hub). The Hub is usually
mounted in the Leviton Structured Media™ Center (SMC)
enclosure or on a wall. 

(Figure 1)

WARNING: 

TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH APPROPRIATE ELECTRICAL CODES
AND REGULATIONS.

WARNING: 

IF YOU ARE NOT SURE ABOUT ANY PART OF THESE INSTRUCTIONS, CONSULT A QUALIFIED
ELECTRICIAN.

WARNING: 

DO NOT INSTALL THIS PRODUCT IN AN ELECTRICAL JUNCTION BOX WITH 110VAC OR HIGHER
UNLESS AN APPROVED BARRIER SEPARATES THE HIGH AND LOW VOLTAGE SECTIONS.

WARNING: 

TO AVOID FIRE, SHOCK OR DEATH, DO NOT CONNECT POWER TO THIS PRODUCT UNTIL IT IS
FULLY INSTALLED. WHEN IN DOUBT, TURN OFF THE POWER AT THE CIRCUIT BREAKER OR
FUSE AND TEST THAT THE POWER IS TURNED OFF.

WIRING

Connection from the Volume Control Unit(s) to the Hub is
made with a single CAT 5/5e wire using all 8 conductors,
usually run inside a wall. Use standard CAT 5/5e wiring
practices. Use correct wire pairs and polarity. Only digital
control signals, and not stereo signals are routed to the
Volume Control Unit. 

NOTE: If more than one Volume Control Unit is to be

connected to a Hub (where multiple units will be
controlling the same speakers) the 8-wire
connections to the Volume Control Units must be
parallel. Leviton suggests using the 1x9 Bridged
Telephone Module (PN# 47689-B).

(Figure 2)

48211-IVK  48211-WVK  48211-AVK
48211-AVC 48211-WVC   48211-IVC

IMPORTANT INSTRUCTIONS 

1.

Read and understand all instructions. Follow all
warnings and instructions marked on the product.

2.

Do not use this product near water (e.g., near a tub,
faucet, kitchen sink or utility sink [laundry tub], in a
wet basement, or near a swimming pool).

3.

Never push objects of any kind into this product
through cabinet slots, as they may touch dangerous
voltages.

4.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

SAFETY INFORMATION 

1.

Never install telephone or data wiring during lightning
storms.

2.

Never install telephone or data jacks in wet locations
unless the jack is specifically designed for use in wet
locations.

3.

Never touch un-insulated telephone, data wires or
terminals unless the telephone line has been
disconnected at the network interface.

4.

Use caution when installing or modifying communications
wiring or components.

5.

To prevent electrical shock, each opening must be filled
with a module.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

1.

Lea y comprenda per fectamente todas las
instrucciones. Siga todas las instrucciones y
advertencias marcadas sobre el producto.

2.

No utilice estos productos cerca del agua, por
ejemplo, cerca de bañeras, tinas, lavaderos o lavabos,
fregaderos de cocina, tinas para lavandería, dentro
de sótanos húmedos, o cerca de piscinas.

3.

Nunca introduzca objetos de ningún tipo a través de
las aberturas de estos productos, ya que pueden
hacer contacto con voltajes peligrosos.

4.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

1.

Nunca instale cableado o componentes de
comunicaciones durante una tormenta eléctrica.

2.

Nunca instale componentes de comunicaciones en un
local mojado, a menos que los componentes hayan sido
diseñados especificamente para uso en locales mojados.

3.

Nunca toque alambres o terminales sin su cubierta, a
menos que el cableado haya sido desconectado en el
interfaz de la red.

4.

Use precaución cuando esté instalando o modificando
cableado o componentes de comunicaciones.

5.

Para impedir choques eléctricos, se debe cubrir cada
abertura con un módulo.

DIRECTIVES IMPORTANTES

1.

Lire les présentes directives et s’assurer de bien les
comprendre; observer tous les avertissements et
directives apparaissant sur le dispositif.

2.

Ne pas installer ce dispositif à proximité d’une
source d’eau – comme une baignoire, un bac à
laver, une cuve à lessive ou un évier de cuisine –,
dans un sous-sol humide ni près d’une piscine.

3.

Ne jamais insérer quelque objet que ce soit dans les
ouvertures de ce dispositif; elles sont sous tension
et peuvent présenter un danger.pourraient entrer en
contact avec des tensions dangereuses.

4.

CONSERVER LES PRÉSENTES DIRECTIVES.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1.

Ne jamais effectuer l’installation de câblage ou de com-
posants de communication pendant un orage.

2.

Ne jamais installer de composants de communication
dans des endroits mouillés à moins qu’il s’agisse de dis-
positifs conçus spécialement pour cet usage.

3.

Ne jamais toucher des bornes de raccordement ni du fil
non isolés, à moins que le circuit ne soit pas relié à l’in-
terface réseau.

4.

On doit prendre toutes les précautions requises
lorsqu’on installe ou modifie du câblage ou des com-
posants de télécommunication.

5.

Afin d’éviter les chocs électriques, toutes les ouvertures
doivent être dotées d’un module.

2

1

From Volume 
Control Unit

From Volume 
Control Unit

From Volume
Control Unit

Содержание 48211-AVC

Страница 1: ... 3 Never touch un insulated telephone data wires or terminals unless the telephone line has been disconnected at the network interface 4 Use caution when installing or modifying communications wiring or components 5 To prevent electrical shock each opening must be filled with a module INSTRUCCIONES IMPORTANTES 1 Lea y comprenda perfectamente todas las instrucciones Siga todas las instrucciones y a...

Страница 2: ...deep enough to accommodate the device and associated wiring NOTE Electrical boxes containing 110VAC or higher must be equipped with an approved barrier that separates high and low voltage sections 2 Crimp an 8 pin modular plug onto the Category 5 5e cable following T568A practices and plug it into the Volume Control wall unit Figure 5 3 Finish the installation with a Decora Wallplate user provided...

Страница 3: ...an one Hub to a single receiver use the Leviton DC Power Distribution Module PN 48212 DCS Installer Selectable BOOT UP The Digital Volume Control allows the installer to select how the volume control boots up when it first receives 12VDC power To activate this feature Power must be supplied by an outlet controlled by the amplifier receiver Most consumer amplifiers receivers have a power outlet on ...

Страница 4: ... mutes The side LED indicators show the volume level selected The lower LED shows when power has been turned on to the volume control To mute the volume control From any volume setting firmly press the center of the rocker switch When the volume control has been set to mute the volume indicator LED will blink To restore the volume control to the previous volume setting Briefly press the up or down...

Страница 5: ...nté 1x9 N 47689 B Figure 2 1 2 De l unité de commande de volume De l unité de commande de volume De l unité de commande de volume 1 Enchufe la fuente de alimentación de 12 Vcc al toma corrientes de 110 Vca marcado Switched en al parte posterior del amplificador o receptor Desde el encendido el volumen estará enmudecido luego cuando oprima el botón correspondiente sonará en un nivel bajo N 6 de 17 ...

Страница 6: ... del estéreo o las salidas izquierda y derecha del receptor al conector de la Central marcadas TO AMP respetando la polaridad La Central posee Tierras flotantes independientes para el uso seguro de amplificadores con puente La Central es apta para un máximo de 120 Watts por canal Amplificadores de 4 ohms pueden alimentar hasta 8 Centrales Amplificadores o receptores de 8 ohms pueden alimentar hast...

Страница 7: ...marques 12V et G le fil rayé blanc est positif et la borne de terre est négative Si plus d un centre est raccordé à un seul appareil on doit avoir recours à un module d alimentation c c de Leviton no 48212 DCS Prise commutée 110 V Appareil Rouge Noir Vert Blanc Fil toronné de calibre 16 4 ou 14 4 Alimentation minimale de 800 mA 6 Vers le CMS Fil toronné de calibre 16 2 ou 14 2 CVN CVN CVN CVN CMS ...

Страница 8: ...ignoter Pour rétablir le niveau sonore préalablement réglé appuyer briévement sur la partie supérieure ou inférieure de la bascule REMARQUE Si la chaîne stéréo est sous tension mais que l alimentation aux commandes est coupée le niveau s intensifie par défaut à 12 Pour voir les images descriptions caractéristiques techniques et directives relatives aux dispositifs décrits aux présentes on peut vis...

Отзывы: