background image

Tarjeta de Expansión Telefónica

No. de cat. 47609-EPM

DESCRIPCIÓN

La Tarjeta de Expansión Telefónica está diseñada para encajar en los paneles de cableado estructurado de Leviton. Funciona en conjunción con el Módulo de Voz y Datos Categoría 5e, el 
Módulo de Distribución Telefónica, u otros Módulos de Structured Media. Este producto expande el sistema de distribución telefónica de 4 líneas T568A a 7 localidades adicionales. Consiste de 
un conector 110 D4 conectado a siete conectores 8P8C e instalado en una tarjeta de circuito impreso 

(figura 1)

. El servicio telefónico se conecta a un conector 110 o por cable de interconexión 

a uno de los siete conectores 8P8C.

INSTALACIÓN

Dans un panneau de câblage structuré préconfiguré
Panneau sans agrafes 
1. 

Insérer la carte dans une des ouvertures (débouchures) vides du panneau convenant 
à cet usage, en s’assurant que les trous de vis soient bien alignés.

2. 

Fixer la carte au panneau en serrant les vis fournies à des coins opposés. 

Panneau avec agrafes
1. 

Insérer la carte dans une des ouvertures (débouchures) vides du panneau convenant 
à cet usage.

2.

  Insérer le bas de la carte dans la fente, puis appuyer sur le haut pour qu’il 

s’enclenche dans les agrafes; celles-ci devraient émettre un déclic quand la carte est 
bien installée.

INSTALLATION

DI-100-47609-20F

© 2016 Leviton Mfg. Co., Inc.

Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS Y EXCLUSIONES

Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio 

de nadie más que este producto en el momento de su venta por Leviton está 

libre de defectos en materiales o fabricación por un período de dos años desde 

la fecha de la compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales 

defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción. 

Para detalles visite 

www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005.

 Esta garantía excluye y renuncia 

toda responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar este producto. 

Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en 

un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado 

en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal, o no 

conforme con las etiquetas o instrucciones. 

No hay otras garantías implicadas 

de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un 

propósito en particular 

pero si alguna garantía implicada se requiere por la 

jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo 

mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular, es limitada a dos años. 

Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales 

o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, 

cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar 

a cabo la obligación de esta garantía.

 Los remedios provistos aquí son remedios 

exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.

SÓLO PARA MÉXICO

PÓLIZA DE GARANTÍA: 

LEVITON S. de R.L. de C. V., LAGO TANA NO. 43 COL. HUICHAPAN, DEL. M. 

HIDALGO MÉXICO D. F., MÉXICO. CP 11290 Tel (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de un 

año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la 

fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes 

CONDICIONES:

1.

  Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación  

de esta póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los centros de servicio 

que se indican a continuación.

2.

  La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el 

consumidor, los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por: LEVITON, S. 

de R.L. de C.V.

3.

  El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en 

cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.

4.

  Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá llevar a cabo 

en: LEVITON, S. de R.L. de C.V.

5.

  Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado  

en condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el 

instructivo de uso en idioma español proporcionado. C) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por 

personas no autorizadas por LEVITON, S. de R.L. de C.V.

6.

  El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el 

producto. 

7.

  En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se le 

expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.

DATOS DEL USUARIO

NOMBRE: 

                       DIRECCION:

COL: 

         C.P. 

 

CIUDAD:
ESTADO:  
TELEFONO:

DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR

RAZON SOCIAL:                         PRODUCTO:
MARCA: 

 MODELO:            

NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR: 
DIRECCION:
COL: 

               C.P. 

CIUDAD:
ESTADO:  
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:

Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS ET EXCLUSIONS

Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit dudit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est 

utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de deux ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger lesdits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est 

retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de ladite période de 2 ans, à la 

Manufacture Leviton du Canada limitée, au soin du service de l’Assurance qualité, 165, boul. Hymus, Pointe-

Claire (Québec), Canada, H9R 1E9

. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main-d’œuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si 

le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé ni 

dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent. 

Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est 

donnée

, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 2 ans. 

Leviton décline 

toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt 

découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie

. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.

Terminaisons de type 110

Effectuer le câblage du connecteur 110 D4 suivant les normes T568A 

(figure 2)

.

1 =  Blanc/Bleu 
 Bleu/Blanc
2 =  Blanc/Orange 
 Orange/Blanc
3 =  Blanc/Vert 
 Vert/Blanc
4 =  Blanc/Brun 
 Brun/Blanc

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

• 

ADVERTENCIA: PARA EVITAR LA MUERTE O SERIOS DAÑOS PERSONALES:

 - 

NO

 introduzca objetos de ningún tipo a través de las aberturas de estos productos, ya que puedan hacer contacto con voltajes peligrosos.

 - 

NO

 toque alambres o terminales sin aislante, si el cableado no ha sido desconectado de la interfaz de la red.

•  Lea y comprenda perfectamente todas las instrucciones. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
• 

No utilice estos producto cerca del agua, por ejemplo,

 cerca de bañeras, tinas, lavaderos o lavabos, en sótanos húmedos o cerca de piscinas.

•  Nunca instale cableado con componentes de comunicaciones durante una tormenta eléctrica.
•  Nunca instale componentes de comunicaciones en un local mojado, si los componentes no han sido diseñados específicamente para ser usados en locales mojados.
•  Tenga precaución cuando este instalando o modificando cableado o componentes de comunicaciones.
•  CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

A un Panel de Cableado Estructurado Configurado 
Panel de Cableado sin Ganchos
1.

  Alinee la tarjeta con la apertura de un Panel de Cableado Estructurado Configurado 

vacío.Asegúrese que los agujeros de los tornillos del Panel estén alineados con los 
agujeros de los tornillos de la Tarjeta de Expansión.

2. 

Fije la Tarjeta de Expansión a esquinas alternadas del Panel, utilizando los tornillos 
incluidos.

Panel de Cableado Estructurado con Ganchos
1.

  Alinee la tarjeta con la apertura de un Panel de Cableado Estructurado Configurado 

vacío.

2.

  Inserte la parte inferior de la Tarjeta de Expansión en al ranura y presione la parte 

superior en los ganchos (escuchará un “clic”). Estos fijarán la tarjeta en su lugar.

Terminación Tipo 110

Conecte los conectores 110 D4 de acuerdo a los estándares T568A 

(figura 2)

.

1 =  Blanco/Azul 
 Azul/Blanco
2 =  Blanco/Naranja 
 Naranja/Blanco
3 =  Blanco/Verde 
 Verde/Blanco
4 =  Blanco/Marrón 
 Marrón/Blanco

WEB 

VERSION

Отзывы: