Levenhuk Wezzer PH20 Скачать руководство пользователя страница 8

8

Anzeige des Bodentemperaturwerts

DRY+

DRY

NOR

WET

WET+

Sehr trockener Boden

Trockener Boden

Normaler Boden

Nasser Boden

Sehr nasser Boden

Technische Daten

Temperaturmessbereich

–9… +50 °C

pH-Messbereich

3,5–9,0

Betriebstemperaturbereich

+5… 40 °C

Stromversorgung

9V-Akku

Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an der Produktpalette und den technischen Daten 

vorzunehmen.

Pflege und Wartung

Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wenn Kinder oder Personen das Instrument benutzen, die diese Anleitung nicht gelesen 

bzw. verstanden haben. Achten Sie darauf, dass die Luftstromkanäle auf der Rückseite des Geräts nicht blockiert oder abgedeckt werden. 

Versuchen Sie nicht, das Instrument aus irgendwelchem Grund selbst zu zerlegen. Wenden Sie sich für Reparaturen oder zur Reinigung 

an ein spezialisiertes Servicecenter vor Ort. Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und übermäßiger mechanischer 

Krafteinwirkung. Lagern Sie das Instrument an einem trockenen, kühlen Ort. Verwenden Sie nur Zubehör und Ersatzteile für dieses 

Gerät, die den technischen Spezifikationen entsprechen. Versuchen Sie niemals, ein beschädigtes Gerät oder ein Gerät mit beschädigten 

elektrischen Teilen in Betrieb zu nehmen! Wenn ein Teil des Geräts oder des Akkus verschluckt wird, suchen Sie sofort einen Arzt auf. 

Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.

Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien 

Immer die richtige, für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und -art erwerben. Stets alle Batterien gleichzeitig 

ersetzen. Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen. Batteriekontakte und Kontakte am Instrument 

vor Installation der Batterien reinigen. Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung (+ und –) achten. Batterien entnehmen, wenn 

das Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll. Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen. Batterien nicht 

kurzschließen, um Hitzeentwicklung, Auslaufen oder Explosionen zu vermeiden. Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt 

werden. Batterien nicht öffnen. Instrumente nach Verwendung ausschalten. Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren, um 

Verschlucken, Ersticken und Vergiftungen zu vermeiden. Entsorgen Sie leere Batterien gemäß den einschlägigen Vorschriften.

Lebenslange internationale Garantie

Levenhuk garantiert für alle Teleskope, Mikroskope, Ferngläser und anderen optischen Erzeugnisse mit Ausnahme von Zubehör 

lebenslänglich 

die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern. Die lebenslange Garantie ist eine Garantie, die für die gesamte 

Lebensdauer des Produkts am Markt gilt. Für Levenhuk-Zubehör gewährleistet Levenhuk die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern 

innerhalb von 

zwei Jahren

 ab Kaufdatum. Produkte oder Teile davon, bei denen im Rahmen einer Prüfung durch Levenhuk ein Material- 

oder Herstellungsfehler festgestellt wird, werden von Levenhuk repariert oder ausgetauscht. Voraussetzung für die Verpflichtung von 

Levenhuk zu Reparatur oder Austausch eines Produkts ist, dass dieses zusammen mit einem für Levenhuk ausreichenden Kaufbeleg an 

Levenhuk zurückgesendet wird.

Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer Website: www.levenhuk.de/garantie

Bei Problemen mit der Garantie, oder wenn Sie Unterstützung bei der Verwendung Ihres Produkts benötigen, wenden Sie sich an die lokale 

Levenhuk-Niederlassung.

Содержание Wezzer PH20

Страница 1: ...20 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk Wezzer are registered trademarks of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 20221116 EN User Manual BG Ръководство за потребителя CZ Návod k použití DE Bedienungsanleitung ES Guía del usuario HU Használati útmutató IT Guida all utilizzo PL Instrukcja obsługi PT Manual do usuário RU Инструкция по эксплуатации TR Kullanı...

Страница 2: ...ace vlhkosti a úrovně pH Anzeige des Feuchtigkeits und pH Werts Indicación de humedad y nivel de pH Páratartalom jelzés és pH szint IT PL PT RU TR 1 Interruttore pH C Przełącznik pH C Interruptor pH C Переключатель pH C pH C değiştirme sivici 2 Pulsante di alimentazione Przycisk zasilania Botão de ligar desligar Кнопка включения Güç düğmesi 3 Pulsante C F OFF Przycisk C F OFF C F Wył Botão C F OFF...

Страница 3: ...rmal Normal light intensity Light intensity is higher than normal A little high light intensity High light intensity Very high light intensity pH value indication Acidic environment Neutral environment Alkaline environment Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Soil temperature value indication DRY DRY NOR WET WET Very dry soil Dry soil Normal soil Wet soil Very wet soil Specific...

Страница 4: ...enhuk branch BG Уред за измерване на почвата Levenhuk Wezzer PH20 Да започваме Отворете отворете капака на отделението за батериите и поставете батерията като спазвате поляритета Затворете капака Употреба Натиснете 2 за да включите устройството Натиснете 3 за да промените мерната единица за температура Целзий C Фаренхайт F Натиснете 3 за 5 секунди за да изключите устройството Измерване на интензит...

Страница 5: ...терии от различен тип Почистете контактите на батериите както и тези на устройството преди да поставите батериите Уверете се че батериите са поставени правилно по отношение на полярността и Извадете батериите от оборудването ако то няма да бъде използвано продължителен период от време Извадете използваните батерии незабавно Никога не свързвайте батерии накъсо тъй като това може да доведе до високи...

Страница 6: ...enzita světla je vyšší než normální Trochu vysoká intenzita světla Vysoká intenzita světla Velmi vysoká intenzita světla Indikace hodnoty pH Kyselé prostředí Neutrální prostředí Alkalické prostředí Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Indikace hodnoty teploty půdy DRY DRY NOR WET WET Velmi suchá půda Suchá půda Normální půda Vlhká půda Velmi vlhká půda Technické údaje Rozsah mě...

Страница 7: ...ky nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku obraťte se na místní pobočku společnosti Levenhuk DE Levenhuk Wezzer PH20 Bodenmessgerät Erste Schritte Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und legen Sie die Batterie entsprechend der Polaritätsmarkierung ein Schließen Sie den Deckel Verwendung Drücken Sie 2 um das Gerät einzuschalten Drücken Sie 3 um die Temperatureinheit zu ändern C...

Страница 8: ...eue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen Batteriekontakte und Kontakte am Instrument vor Installation der Batterien reinigen Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung und achten Batterien entnehmen wenn das Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen Batterien nicht kurzschließen um Hitzeentwicklung Auslaufen ...

Страница 9: ...sidad de luz normal Intensidad de luz mayor que lo normal Intensidad de luz un poco alta Intensidad de luz alta Intensidad de luz muy alta Indicación del valor de pH Entorno ácido Entorno neutro Entorno alcalino Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Indicación de la temperatura del suelo DRY DRY NOR WET WET Suelo muy seco Suelo seco Suelo normal Suelo húmedo Suelo muy húmedo Esp...

Страница 10: ...a prueba de compra que Levenhuk considere satisfactoria Para más detalles visite nuestra página web www levenhuk es garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto contacte con su oficina de Levenhuk más cercana HU Levenhuk Wezzer PH20 talajmérő Első lépések Nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét azután ügyelve a polaritási jelzésekre helyezze be az eleme...

Страница 11: ... részeit Győződjön meg róla hogy az elemek a pólusokat tekintve is helyesen kerülnek az eszközbe és Amennyiben az eszközt hosszabb ideig nem használja akkor távolítsa el az elemeket A lemerült elemeket azonnal távolítsa el Soha ne zárja rövidre az elemeket mivel így azok erősen felmelegedhetnek szivárogni kezdhetnek vagy felrobbanhatnak Az elemek élettartamának megnöveléséhez soha ne kísérelje meg...

Страница 12: ...inferiore alla norma Intensità luminosa normale Intensità luminosa superiore alla norma Intensità luminosa leggermente alta Intensità luminosa alta Intensità luminosa altissima Indicatore valore pH Ambiente acido Ambiente neutro Ambiente alcalino Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Indicatore valore di temperatura del terreno DRY DRY NOR WET WET Terreno molto secco Terreno sec...

Страница 13: ...ente ad una prova d acquisto la cui validità sia riconosciuta da Levenhuk Per maggiori dettagli visitare il nostro sito web www levenhuk eu warranty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di assistenza per l utilizzo del prodotto contattare la filiale Levenhuk di zona PL Miernik pH gleby Levenhuk Wezzer PH20 Wprowadzenie Otwórz pokrywę komory baterii i włóż baterię zgodnie z prawidłowymi o...

Страница 14: ... ani baterii różnych typów Przed włożeniem baterii należy wyczyścić styki baterii i urządzenia Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny znaki i Jeśli sprzęt nie będzie używany przez dłuższy czas należy wyjąć baterie Zużyte baterie należy natychmiast wyjąć Nie doprowadzać do zwarcia baterii ponieważ wiąże się to z ryzykiem powstania wysokich temperatur wycieku lub wybuchu Nie o...

Страница 15: ...al Intensidade da luz um pouco alta Intensidade da luz alta Intensidade da luz muito alta Indicação do valor de pH Ambiente ácido Ambiente neutro Ambiente alcalino Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Indicação do valor da temperatura do solo DRY DRY NOR WET WET Solo muito seco Solo seco Solo normal Solo húmido Solo muito húmido Especificações Intervalo de medição da temperatur...

Страница 16: ...nhuk juntamente com a nota fiscal de compra Para detalhes adicionais visite nossa página na internet www levenhuk eu warranty Se surgirem problemas relacionados à garantia ou se for necessária assistência no uso do produto contate a filial local da Levenhuk RU Анализатор почвы Levenhuk Wezzer PH20 Начало работы Снимите крышку батарейного отсека вставьте батарейку соблюдая полярность Закройте отсек...

Страница 17: ...за медицинской помощью Дети могут пользоваться прибором только под присмотром взрослых Использование элементов питания Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа Устанавливайте элементы питания в соответствии с указанной полярностью и Никогда не закорачивайте полюса элементов питания это может привести к их перегреву протечке или взрыву Не пытайтесь нагревать э...

Страница 18: ...Işık yoğunluğu normalden daha yüksek Az yüksek ışık yoğunluğu Yüksek ışık yoğunluğu Çok yüksek ışık yoğunluğu pH değeri göstergesi Asidik ortam Nötr ortam Alkali ortam Low 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 High Toprak sıcaklık değeri göstergesi DRY DRY NOR WET WET Çok kuru toprak Kuru toprak Normal toprak Islak toprak Çok ıslak toprak Teknik Özellikler Sıcaklık ölçüm aralığı 9 50 C p...

Страница 19: ...çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin Levenhuk Uluslararası Ömür Boyu Garanti Tüm Levenhuk teleskopları mikroskopları dürbünleri ve diğer optik ürünleri aksesuarlar hariç olmak üzere malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı ömür boyu garantilidir Ömür boyu garanti piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti a...

Отзывы: