background image

5

EN

Levenhuk Fatum Z500 Thermo Vision Monocular 

Caution! Please remember that mains voltage in most European countries is 220–240V. If you want to use your device 

in a country with a different mains voltage standard, remember that use of a converter is absolutely necessary. 

Getting started

Charging the device

Connect the power cable to the device and the DC adapter via a USB plug and connect it to the AC power supply. 
When using the device for the first time, charge it for at least 4 hours.
Charging voltage and current: 5V, 2A.

Button panel and device settings

POWER button

Press and hold the 

POWER

 button for 3 seconds to turn the device on or off.

Standby mode:

 Press and hold the 

POWER

 button until the progress bar is displayed. Release the button before the progress bar is 

finished. To wake up the screen, press any button.

Compensation: 

Turn the device on and then press the 

POWER

 button.

Note: 

Put the lens cover on before completing scene compensation.

PHOTO/VIDEO button

Press the 

PHOTO/VIDEO

 button to take a photo and freeze it for 300ms to restore the real-time screen.

Press and hold the 

PHOTO/VIDEO

 button to start or finish a video recording.

UP button

Press the 

UP

 button for switching to scene mode (Natural/Highlighted/Enhanced).

Press and hold the button to zoom-in the picture.

DOWN button

Press the 

DOWN

 button to choose between 6 palettes: Black Hot, White Hot, Red Hot, Iron Red, Blue Hot, Green Hot.

Press and hold the button to zoom-out the picture.

MENU button

1. Press the button once for entering the shortcut menu.
2. Press and hold the button for entering the main menu.
In the menu mode, press the 

MENU

 button to confirm the option. Press the 

UP

 and 

DOWN

 buttons for choosing between the 

available options. Press and hold the 

MENU

 button to return to the previous option or to exit the menu without saving the current 

setting.

HDMI cable

The external interface with a video cable allows you to connect the external power supply and the external screen at the same time 
and to output the image of the thermal imaging camera to the external monitor.

Note: 

The image can be displayed either on the device screen or on the external screen. When you disconnect the HDMI cable, the 

image on the device screen will be restored.

Remote Control by Mobile App/Wi-Fi Connection

Before using the remote control of this device, download an app 

TargetIR

 from the Apple App Store or from Google Play and install it 

on your tablet or smartphone.

1. Turn on the device.
2. Start the app on your smartphone, find account "HandHeld-TI-xxxx", and enter the initial password "12345678".

Содержание FATUM Z500

Страница 1: ...Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved 20221021 EN User Manual BG Ръководство за потребителя CZ Návod k použití DE Bedienungsanleitung ES Guía del usuario HU Használati útmutató IT Guida all utilizzo PL Instrukcja obsługi PT Manual do usuário RU Инструкция по эксплуатации TR Kull...

Страница 2: ...típusú Type C USB kábel 5 Pouch Торбичка Pouzdro Etui Funda Tok 6 Shoulder strap Ремък за носене на рамо Popruh přes rameno Schulterband Correa para el hombro Vállpánt IT PL PT RU TR Il kit comprende Zawartość zestawu O kit inclui Комплект поставки Kit içeriği 1 Spina Wtyczka Ficha Штепсельная вилка Fiş 2 Alimentatore Zasilacz Transformador Адаптер питанияr Güç adaptörü 3 Cavo Micro HDMI Przewód m...

Страница 3: ...ng ring Пръстен за фокусиране Zaostřovací kolečko Fokussierrad Rueda de enfoque Fókuszállító kerék 8 Eyepiece Окуляр Okulár Okular Ocular Szemlencse 9 Charging indicator lamp Индикатор за зареждането Kontrolka dobíjení Ladeanzeigeleuchte Indicador luminoso de carga Töltésjelző lámpa 10 Diopter adjustment Регулиране на диоптъра Dioptrická korekce Dioptrieneinstellung Ajuste de dioptrías Dioptria be...

Страница 4: ...Ç düğmesi 7 Rotella della messa a fuoco Pokrętło do ustawiania ostrości Roda de focagem Колесо фокусировки Odaklama tekeri 8 Oculare Okular Ocular Окуляр Göz merceği 9 Spia di carica Wskaźnik ładowania Luz indicadora de carga Индикатор заряда устройства Şarj göstergesi lambası 10 Regolazione diottrica Regulacja dioptrii Ajuste de dioptria Диоптрийная коррекция Diyopter ayarı 11 Type C Micro HDMI T...

Страница 5: ...n for switching to scene mode Natural Highlighted Enhanced Press and hold the button to zoom in the picture DOWN button Press the DOWN button to choose between 6 palettes Black Hot White Hot Red Hot Iron Red Blue Hot Green Hot Press and hold the button to zoom out the picture MENU button 1 Press the button once for entering the shortcut menu 2 Press and hold the button for entering the main menu I...

Страница 6: ...ssemble the device on your own for any reason Do not touch the optical surfaces with your fingers Keep the device away from water and high humidity For repairs and cleaning of any kind please contact your local specialized service center Protect the device from sudden impact and excessive mechanical force Please carefully read the safety instructions and user manual before using this product Other...

Страница 7: ...аредете го в продължение на най малко 4 часа Зареждащо напрежение и ток 5 V 2 A Панел с бутони и настройки на устройството Бутон ЗАХРАНВАНЕ Натиснете и задръжте натиснат 3 секунди бутона ЗАХРАНВАНЕ за включване или изключване на устройството Режим на готовност Натиснете и задръжте натиснат бутона ЗАХРАНВАНЕ докато се извежда лентата за прогрес Освободете бутона преди лентата за прогрес да завърши ...

Страница 8: ...стояние mm 25 Относителна апертура f 1 1 Фокусиране ръчно Зрително поле хоризонтално вертикално 15 4 11 6 Оптичното увеличение x 1 7 Цифрово увеличение x 1 4 USB type C USB 2 0 стандартен Видео изход Micro HDMI Wi Fi 2 4 GHz честотна лента разстояние 15 m Bluetooth Резба за адаптер на триножник 1 4 Тип на дисплея 0 4 LCOS Разделителна способност 1280 960 Разстояние от изходна зеница mm 10 Регулира...

Страница 9: ...мо под надзора на възрастни Инструкции за безопасност на батериите Винаги купувайте батерии с правилния размер и характеристики които са най подходящи за предвидената употреба Винаги сменяйте всички батерии едновременно като внимавате да не смесите стари и нови или батерии от различен тип Почистете контактите на батериите както и тези на устройството преди да поставите батериите Уверете се че бате...

Страница 10: ...iskněte a podržte tlačítko pro přiblížení obrazu Tlačítko DOLŮ Stisknutím tlačítka DOLŮ můžete vybírat ze 6 palet Horká černá Horká bílá Horká červená Horká železná Horká modrá Horká zelená Stisknutím a podržením tlačítka obraz oddálíte Tlačítko NABÍDKA 1 Jedním stisknutím tlačítka vstoupíte do místní nabídky 2 Stiskněte a podržte tlačítko pro vstup do hlavní nabídky V režimu nabídky stiskněte tla...

Страница 11: ...jte přímo do slunce jiného světelného zdroje nebo laseru neboť hrozí nebezpečí TRVALÉHO POŠKOZENÍ SÍTNICE a případně i OSLEPNUTÍ Při použití tohoto přístroje dětmi nebo osobami které tento návod nečetly nebo s jeho obsahem nebyly plně srozuměny přijměte nezbytná preventivní opatření Z žádného důvodu se nepokoušejte přístroj rozebírat Nedotýkejte se svými prsty povrchů optických prvků Chraňte příst...

Страница 12: ...ístní pobočku společnosti Levenhuk DE Levenhuk Fatum Z500 Wärmebild Fernrohr VORSICHT In den meisten europäischen Ländern beträgt die Netzspannung 220 240 V Soll das Gerät in einem Land mit abweichender Netzspannung eingesetzt werden ist unbedingt ein Spannungswandler zu verwenden Erste Schritte Laden des Geräts Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät und dem Gleichstromadapter über einen USB St...

Страница 13: ...IR aus dem Apple App Store oder von Google Play herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Tablet oder Smartphone 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Starten Sie die App auf Ihrem Smartphone suchen Sie das Konto HandHeld TI xxxx und geben Sie das anfängliche Kennwort 12345678 ein Technische Daten IR Auflösung px μm 400 300 17 Spektralbereich μm 8 14 Brennweite mm 25 Relative Apertur f 1 1 Fokussierung...

Страница 14: ...nen Stößen ständigen Vibrationen oder extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus Wenn ein Teil des Geräts oder des Akkus verschluckt wird suchen Sie sofort einen Arzt auf Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien Immer die richtige für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und art erwerben Stets all...

Страница 15: ...A ARRIBA Pulse el botón FLECHA ABAJO para elegir entre 6 paletas de color negro intenso blanco intenso rojo intenso rojo hierro azul intenso verde intenso Presione y mantenga presionado el botón para alejar la imagen Botón FLECHA ABAJO Pulse el botón FLECHA ABAJO para elegir entre 6 paletas de color negro intenso blanco intenso rojo intenso rojo hierro azul intenso verde intenso Presione y manteng...

Страница 16: ...mento ya que esto podría causar DAÑO PERMANENTE EN LA RETINA y CEGUERA Tome las precauciones necesarias si utiliza este instrumento acompañado de niños o de otras personas que no hayan leído o que no comprendan totalmente estas instrucciones Asegúrese de que los canales de ventilación en la parte posterior del dispositivo no estén bloqueados ni cubiertos No intente desmontar el instrumento usted m...

Страница 17: ...si necesita ayuda en el uso de su producto contacte con su oficina de Levenhuk más cercana HU Levenhuk Fatum Z500 hőkamera egyszemes távcső Vigyázat Kérjük ne feledje hogy a legtöbb európai országban az elektromos hálózat feszültsége 220 240 V Ha eszközét más hálózati feszültségről szeretné üzemeltetni akkor ahhoz mindenkép átalakító szükséges Első lépések A készülék töltése Csatlakoztassa a tápká...

Страница 18: ...ogle Play áruházból és telepítse azt a táblagépén vagy okostelefonján 1 Kapcsolja be a készüléket 2 Indítsa el az alkalmazást az okostelefonján keresse meg az HandHeld TI xxxx fiókot azután írja be kezdeti jelszónak a 12345678 értéket Műszaki adatok Infravörös felbontás képpont μm 400 300 17 Színképtartomány μm 8 14 Fókusztávolság mm 25 Relatív rekesznyílás f 1 1 Fókusz manuális Látómező vízszinte...

Страница 19: ...zét vagy az elemét lenyelik akkor kérjen azonnal orvosi segítséget Gyermekek kizárólag felnőtt felügyelete mellett használhatják Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések Mindig a felhasználásnak legmegfelelőbb méretű és fokozatú elemet vásárolja meg Elemcsere során mindig az összes elemet egyszerre cserélje ki ne keverje a régi elemeket a frissekkel valamint a különböző típusú elemeket se ...

Страница 20: ...per avviare o terminare una registrazione video Pulsante SU Premere il pulsante SU per cambiare la modalità scena Naturale Evidenziata Migliorata Tenere premuto il pulsante per ingrandire l immagine Pulsante GIÙ Premere il pulsante GIÙ per scegliere tra le 6 tavolozze nero caldo bianco caldo rosso caldo ferro caldo blu caldo verde caldo Tenere premuto il pulsante per ridurre l immagine Pulsante ME...

Страница 21: ...INA e portare a CECITÀ Nel caso si utilizzi l apparecchio in presenza di bambini o di altre persone che non abbiano letto e compreso appieno queste istruzioni prendere le precauzioni necessarie Assicurarsi che il canale per il flusso dell aria sul retro dello strumento non sia bloccato o coperto Non cercare per nessun motivo di smontare autonomamente l apparecchio Non toccare le superfici ottiche ...

Страница 22: ...anty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di assistenza per l utilizzo del prodotto contattare la filiale Levenhuk di zona PL Monokular termowizyjny Levenhuk Fatum Z500 UWAGA Prosimy pamiętać że napięcie sieciowe w większości państw europejskich wynosi 220 240 V Jeśli urządzenie ma być używane w państwie w którym napięcie sieciowe ma inną wartość należy koniecznie pamiętać o stosowaniu p...

Страница 23: ...TargetIR ze sklepu Apple App Store lub Google Play i zainstalować ją na tablecie lub smartfonie 1 Włącz urządzenie 2 Uruchom aplikację na smartfonie znajdź konto HandHeld TI xxxx i wprowadź hasło 12345678 Dane techniczne Rozdzielczość IR px μm 400 300 17 Zakres spektralny μm 8 14 Ogniskowa mm 25 Apertura względna f 1 1 Regulacja ostrości ręczny Pole widzenia poziomo pionowo 15 4 11 6 Przybliżenie ...

Страница 24: ...azie połknięcia jakiejkolwiek części lub baterii należy natychmiast skontaktować się z lekarzem Dzieci mogą używać tego urządzenia tylko pod nadzorem osoby dorosłej Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami Nie wolno nigdy pozostawiać sondy pomiarowej we wnętrzu pracującego piekarnika lub kuchenki mikrofalowej Urządzenie należy wyjąć natychmiast po zmierzeniu temperatury Nie na...

Страница 25: ...uma gravação de vídeo Botão PARA CIMA Prima o botão PARA CIMA para mudar para o modo de cena natural destacado melhorado Prima sem soltar o botão para aumentar o zoom da imagem Botão PARA BAIXO Prima o botão PARA BAIXO para escolher entre 6 paletas preto quente branco quente vermelho quente vermelho ferro azul quente ou verde quente Prima sem soltar o botão para diminuir o zoom da imagem Botão MEN...

Страница 26: ...te dispositivo pois isso pode causar DANOS PERMANENTES À RETINA e pode levar à CEGUEIRA Tome as precauções necessárias quando usar o dispositivo com crianças ou com outras pessoas que não leram ou não compreenderam totalmente estas instruções Certifique se de que os canais de fluxo de ar na parte posterior do dispositivo não são bloqueados ou cobertos Não tente desmontar o dispositivo por conta pr...

Страница 27: ...tia ou se for necessária assistência no uso do produto contate a filial local da Levenhuk RU Монокуляр тепловизионный Levenhuk Fatum Z500 НВНИМАНИЕ Помните что напряжение сети в России и большинстве европейских стран составляет 220 240 В Если вы хотите использовать устройство в стране с другим стандартом сетевого напряжения необходимо включать его в розетку только через соответствующий конвертер п...

Страница 28: ...etIR из Apple App Store или Google Play и установите на ваш планшет или смартфон 1 Включите прибор 2 Запустите приложение на смартфоне и найдите account HandHeld TI xxxx введите предустановленный пароль 12345678 Технические характеристики Тепловизионный модуль пикс мкм 400 300 17 Спектральный диапазон мкм 8 14 Фокусное расстояние мм 25 Относительное отверстие апертура f 1 1 Фокус ручной Угол поля ...

Страница 29: ...тов питания Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа При необходимости замены элементов питания меняйте сразу весь комплект не смешивайте старые и новые элементы питания и не используйте элементы питания разных типов одновременно Перед установкой элементов питания очистите контакты элементов и контакты в корпусе прибора Устанавливайте элементы питания в соотв...

Страница 30: ...rgulanmış Gelişmiş moduna geçmek için YUKARI düğmesine basın Resmi yakınlaştırmak için düğmeye basılı tutun AŞAĞI düğmesi 6 palet arasından seçim yapmak için AŞAĞI düğmesine basın sıcak siyah sıcak beyaz sıcak kırmızı demir kırmızı sıcak mavi sıcak yeşil Resmi uzaklaştırmak için düğmeye basılı tutun MENÜ düğmesi 1 Kısayol menüsüne girmek için düğmeye bir kez basın 2 Ana menüye girmek için düğmeye ...

Страница 31: ...da Güneşe başka bir parlak ışık kaynağına ya da bu cihaz aracılığıyla bir lazere doğrudan bakmayın Bu cihazı bu talimatları okuyamayacak veya tamamen anlayamayacak çocuklar ve diğer kişiler ile birlikte kullanacağınız zaman gerekli önlemleri alın Cihazın arkasındaki hava akış kanallarının engellenmemesine veya kapatılmamasına dikkat edin Cihazı herhangi bir sebep için kendi başınıza sökmeye çalışm...

Страница 32: ...kmeyin Cihazı kullanım sonrasında kapatın Yutma boğulma veya zehirlenme riskini önlemek için pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin Levenhuk Garantisi Levenhuk optik ürünleri malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı 2 yıl garantilidir Tüm Levenhuk aksesuarları perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 y...

Отзывы: