background image

Cząsteczki ścierające, takie jak ziarna piasku, powinny być 
zdmuchiwane z powierzchni soczewek lub usuwane za pomocą 
miękkiej szczotki.
Nie używać nadmiernej siły podczas ustawiania ostrości, regulowania 
dioptrii czy odległości między okularami.
Chronić lornetkę przed upadkami z wysokości i działaniem nadmiernej 
siły mechanicznej. Przyrząd może być używany w warunkach wysokiej 
wilgotności (w czasie deszczu, opadów śniegu itd.).
Lornetka powinna być przechowywana w suchym, chłodnym miejscu, z 
dala od niebezpiecznych kwasów oraz innych substancji chemicznych, 
grzejników, otwartego ognia i innych źródeł wysokiej temperatury. Nie 
wystawiać lornetki na długotrwałe działanie promieni słonecznych. 
Zawsze przechowywać w specjalnym futerale. 
Zalecamy pozostawienie w futerale żelu krzemionkowego, który 
znajduje się w zestawie.
W wyniku długiego przechowywania na gumowej powłoce może 
pojawić się biały nalot. Można go usunąć za pomocą czystej 
chusteczki.
Gdy lornetka jest wystawiona na działanie różnicy temperatur, np. po 
wniesieniu jej do domu z dworu, należy ją umieścić w futerale, aby 
mogła dostosować się do temperatury otoczenia. Zapobiegnie to 
parowaniu soczewek.

Wszystkie teleskopy, mikroskopy, lornetki i inne przyrządy optyczne 
Levenhuk, za wyjątkiem akcesoriów, posiadają 

dożywotnią gwarancję 

obejmującą wady materiałowe i wykonawcze. Dożywotnia gwarancja 
to gwarancja na cały okres użytkowania produktu. Wszystkie akcesoria 
Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną 
takie przez 

dwa lata

 od daty zakupu detalicznego. Firma Levenhuk 

naprawi lub wymieni produkty lub ich części, w przypadku których 
kontrola prowadzona przez Levenhuk wykaże obecność wad 
materiałowych lub wykonawczych. Warunkiem wywiązania się przez 

Gwarancja

 

międzynarodowa

Содержание ENERGY PLUS

Страница 1: ...oculars Radost zaostřit Zoom ran und hab Fun Radość przybliżania Приближает с удовольствием Наближує з радістю User Manual Návod k použití Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации Посібник користувача ...

Страница 2: ...risms made of fully multi coated BaK 4 optical glass Water resistant shells embossed for the perfect grip Twist up eyecups made of soft rubber for people wearing eyeglasses except for Energy PLUS 16x42 Minimum close focus distance of only two meters Central focusing and diopter adjustment mechanisms Levenhuk Energy PLUS binoculars Strap and optics cleaning wipe Case User manual and warranty Cautio...

Страница 3: ...adjustment ring on the right eyepiece until the view is focused again Now that your binoculars are focused you only need to use the central focusing wheel during observations Parts of binoculars Focusing and diopter adjustment Never under any circumstance look directly at the Sun another bright source of light or at a laser through these binoculars as this may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE and ma...

Страница 4: ...oof Prism material BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 Optics coating Fully multi coated Fully multi coated Fully multi coated Fully multi coated Fully multi coated Fully multi coated Fully multi coated Fully multi coated Fully multi coated Magnification 8x 10x 8x 10x 8x 10x 16x 10x 50x Objective lens diameter mm 25 25 32 32 42 42 42 50 50 Field of view 1000 m m 126 105 129 101 1...

Страница 5: ...gh temperatures Do not use your binoculars for lengthy periods of time or leave them unattended in direct sunlight Always store them in a special case We recommend keeping the silicate gel packet if included in the kit During long storage a thin white film may appear on the rubber armor You can wipe it clean with a clean napkin When bringing your binoculars inside from the cold or during any drast...

Страница 6: ...sfactory to Levenhuk This warranty does not cover consumable parts such as bulbs electrical LED halogen energy saving and other types of lamps batteries rechargeable and non rechargeable electrical consumables etc For further details please visit our web site http www levenhuk com warranty If warranty problems arise or if you need assistance in using your product contact the local Levenhuk branch ...

Страница 7: ... vícenásobnou antireflexní vrstvou na všech optických površích FMC Voděvzdorné tělo s reliéfem na povrchu pro pevný úchop Twist up očnice vyrobené z měkké pryže určené pro osoby nosící brýle kromě Energy PLUS 16x42 Minimální vzdálenost zaostření pouze dva metry Středové mechanismy zaostřování a dioptrické korekce Binokulární dalekohled Levenhuk Energy PLUS Popruh a utěrka na čištění optiky Kufřík ...

Страница 8: ...táčejte středovým zaostřovacím šroubem dokud není obraz ostrý Nyní zavřete levé oko a pozorujte pravým okem Zvolna otáčejte kroužkem dioptrické korekce na pravém okuláru dokud není obraz opět ostrý Jakmile je váš triedr takto zaostřený budete při pozorování používat pouze středový zaostřovací šroub Části triedru Zaostřování a dioptrická korekce Nikdy za žádných okolností se tímto triedrem nedívejt...

Страница 9: ...iál hranolu BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 BaK 4 Antireflexní vrstva FMC FMC FMC FMC FMC FMC FMC FMC FMC Zvětšení 8x 10x 8x 10x 8x 10x 16x 10x 50x Průměr čočky objektivu mm 25 25 32 32 42 42 42 50 50 Zorné pole na 1000 m m 126 105 129 101 129 101 82 101 82 Oční reliéf mm 14 0 14 0 17 5 14 0 17 5 14 0 11 0 17 5 14 0 Výstupní pupila mm 3 1 2 5 4 0 4 1 5 2 4 1 4 1 5 0 4 1 Zorné pole ...

Страница 10: ...í dioptrické korekce nebo vzdálenosti mezi tubusy nevyvíjejte nadměrný tlak Triedr chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním Tento přístroj lze používat v prostředí o vysoké vlhkosti při dešti sněžení apod Triedr ukládejte na suchém chladném místě mimo dosah nebezpečných kyselin nebo jiných chemikálií topných těles otevřeného ohně a jiných zdrojů vysokých teplot Triedr příliš ...

Страница 11: ...se nevztahuje na spotřební materiál jako jsou žárovky klasické LED halogenové úsporné a jiné typy žárovek baterie akumulátory i jednorázové baterie elektromontážní spotřební materiál apod Další informace navštivte naše webové stránky www levenhuk cz zaruka V případě problémů s uplatněním záruky nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku obraťte se na místní pobočku společnosti ...

Страница 12: ...e Dachprismen aus vollflächig mehrfachvergütetem Bak 4 Optikglas Wasserbeständiges Gehäuse mit erhabener Struktur für perfekten Griff Drehaugenmuscheln aus weichem Gummi für Brillenträger außer Energy PLUS 16x42 Minimale Nahfokusdistanz von lediglich 2 m Zentraler Scharfstellmechanismus und zentrale Dioptrieneinstellung Levenhuk Energy PLUS Fernglas Riemen und Optikreinigungstuch Tasche Bedienungs...

Страница 13: ...m rechten Auge durch das Fernglas Drehen Sie langsam den Dioptrienring am rechten Okular bis das Bild wieder scharf ist Beim Beobachten mit dem so eingestellten Fernglas benötigen Sie zum Scharfstellen des Bilds nur noch das zentrale Scharfstellrad Komponenten des Fernglases Scharfstellen und Dioptrieneinstellung Richten Sie das Fernglas unter keinen Umständen direkt auf die Sonne andere helle Lic...

Страница 14: ...e schichte t Voll flächig mehrfach be schichtet Voll flächig mehrfa ch be schicht et Vollflächig mehrfach be schichtet Vollflächi g mehrfach be schichtet Vergrößerung 8x 10x 8x 10x 8x 10x 16x 10x 50x Objektivlinsen durchmesser mm 25 25 32 32 42 42 42 50 50 Sichtfeld bei 1000 m m 126 105 129 101 129 101 82 101 82 Austritts pupillen schnitt mm 14 0 14 0 17 5 14 0 17 5 14 0 11 0 17 5 14 0 Austrittspu...

Страница 15: ...n Das Instrument kann bei hoher Luftfeuchtigkeit bei Regen Schneefall usw eingesetzt werden Lagern Sie das Fernglas an einem trockenen kühlen Ort der frei von gefährlichen Säuren und anderen Chemikalien ist und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten offenem Feuer und anderen Hochtemperaturquellen Das Fernglas ist nicht für Dauerbetrieb ausgelegt Lassen Sie das Fernglas nicht in direktem Sonnenlic...

Страница 16: ...tel Glühbirnen LEDs Halogen und Energiesparlampen u a Batterien wiederaufladbare Akkus und nicht wiederaufladbare Batterien elektrisches Verbrauchsmaterial usw Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer Website http de levenhuk com garantie Bei Problemen mit der Garantie oder wenn Sie Unterstützung bei der Verwendung Ihres Produkts benötigen wenden Sie sich an die lokale Levenhuk Niederlassu...

Страница 17: ...K 4 Wodoszczelna obudowa której struktura zapewnia pewny chwyt Wykonane z miękkiej gumy muszle oczne typu Twist up przystosowane dla osób noszących okulary z wyjątkiem Energy PLUS 16x42 Minimalny dystans makro wynoszący tylko dwa metry Centralny mechanizm ustawiania ostrości i regulacji dioptrii Lornetka Levenhuk Energy PLUS Pasek i ściereczka do czyszczenia optyki Futerał Instrukcja obsługi i gwa...

Страница 18: ...oli obracać pierścieniem regulacji dioptrii prawego okularu aż do uzyskania ostrego obrazu Gdy ostrość została już ustawiona wystarczy tylko używać centralnego koła ustawiania ostrości podczas obserwacji Budowa lornetki Ustawianie ostrości i regulacja dioptrii Pod żadnym pozorem nie wolno kierować lornetki bezpośrednio na słońce światło laserowe lub inne źródło jasnego światła ponieważ może to spo...

Страница 19: ...wielowa rstwowa powłoka Pełna wielowa rstwowa powłoka Pełna wielowa rstwowa powłoka Pełna wielowa rstwowa powłoka Pełna wielowa rstwowa powłoka Pełna wielowa rstwowa powłoka Pełna wielowa rstwowa powłoka Pełna wielowa rstwowa powłoka Pełna wielowa rstwowa powłoka Powiększenie 8x 10x 8x 10x 8x 10x 16x 10x 50x Średnica soczewki obiektywowej mm 25 25 32 32 42 42 42 50 50 Pole widzenia przy 1000 m m 1...

Страница 20: ...onkowego który znajduje się w zestawie W wyniku długiego przechowywania na gumowej powłoce może pojawić się biały nalot Można go usunąć za pomocą czystej chusteczki Gdy lornetka jest wystawiona na działanie różnicy temperatur np po wniesieniu jej do domu z dworu należy ją umieścić w futerale aby mogła dostosować się do temperatury otoczenia Zapobiegnie to parowaniu soczewek Wszystkie teleskopy mik...

Страница 21: ... Więcej informacji na ten temat znajduje się na stronie http pl levenhuk com gwarancja W przypadku wątpliwości związanych z gwarancją lub korzystaniem z produktu proszę skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Levenhuk Przedstawiciele Levenhuk na całym świecie USA www levenhuk com Kanada www levenhuk ca Czechy www levenhuk cz Niemcy de levenhuk com Niderlandy nl levenhuk com Polska pl levenhuk...

Страница 22: ...м просветлением всех элементов Водозащищенные корпуса с рельефной поверхностью Выдвижные наглазники из мягкой резины для тех кто носит очки кроме Energy PLUS 16x42 Минимальная дистанция ближнего фокуса всего 2 м Механизм центральной фокусировки и диоптрийная коррекция бинокль Levenhuk Energy PLUS ремешок салфетка для оптики чехол для хранения инструкция по эксплуатации и гарантия ВНИМАНИЕ Не смотр...

Страница 23: ...ь закройте левый глаз и наблюдайте предмет через правый окуляр Вращайте кольцо диоптрийной настройки на правом окуляре пока предмет снова не станет виден четко Теперь бинокль сфокусирован и далее надо пользоваться только центральным колесиком фокусировки Устройство бинокля Фокусировка и диоптрийная настройка Никогда не смотрите в прибор на Солнце на источник яркого света и лазерного излучения ЭТО ...

Страница 24: ...светление оптики Полное многосл ойное Полное многосл ойное Полное многосл ойное Полное многосл ойное Полное многосл ойное Полное многосл ойное Полное многосл ойное Полное многосл ойное Полное многосл ойное Увеличение х 8 10 8 10 8 10 16 10 50 Диаметр объективов мм 25 25 32 32 42 42 42 50 50 Поле зрения на удалении 1000 м м 126 105 129 101 129 101 82 101 82 Вынос выходного зрачка мм 14 0 14 0 17 5 ...

Страница 25: ...ре в сухом прохладном месте недоступном для влияния кислот или других активных химических веществ вдали от отопителей бытовых автомобильных и от открытого огня и других источников высоких температур Не подвергайте прибор длительному воздействию прямых солнечных лучей Желательно не выбрасывать пакетик с силикагелем если он идет в комплекте После длительного хранения на поверхности резины может появ...

Страница 26: ...ктующие с ограниченным сроком использования в том числе лампы накаливания светодиодные галогенные энергосберегающие и прочие типы ламп электрокомплектующие расходные материалы элементы питания и прочее Подробнее об условиях гарантийного обслуживания см на сайте www levenhuk ru support По вопросам гарантийного обслуживания вы можете обратиться в ближайшее представительство компании Levenhuk Предста...

Страница 27: ...го оптичного скла BaK 4 Водостійкий корпус з рельєфом для досконалого захвату Скручені окуляри з м якої гуми для тих хто носить окуляри крім Energy PLUS 16x42 Мінімально близька фокусна відстань всього лиш у два метри Механізми центрального фокусування та налаштування діоптрій Бінокль Levenhuk Energy PLUS Ремінь та тканина для очищення оптики Чохол Посібник користувача i гарантія Попередження Ніко...

Страница 28: ...обертайте колесо налаштування діоптрій на правому окулярі доки знову не сфокусується вид Тепер коли бінокль сфокусований під час спостережень потрібно використовувати тільки центральне фокусне колесо Частини бінокля Фокусування і налаштування діоптрій Специфікації бінокля Levenhuk Energy PLUS 8x25 10x25 8x32 10x32 8x42 10x42 16x42 10x50 12x50 Тип призми Roof Roof Roof Roof Roof Roof Roof Roof Roof...

Страница 29: ...й бінокль Щодо будь якого ремонту цього приладу зв яжіться з місцевим спеціалізованим сервісним центром Застережні заходи Збільшення 8x 10x 8x 10x 8x 10x 16x 10x 50x Діаметр лінз об єктивів мм 25 25 32 32 42 42 42 50 50 Кут огляду 1000 м м 126 105 129 101 129 101 82 101 82 Виніс вихідної зіниці мм 14 0 14 0 17 5 14 0 17 5 14 0 11 0 17 5 14 0 Вихідний отвір мм 3 1 2 5 4 0 4 1 5 2 4 1 4 1 5 0 4 1 Ку...

Страница 30: ...надмірної механічної сили Цей прилад можна використовувати при високій вологості в дощ снігопад і т д Зберігайте бінокль в сухому і прохолодному місці осторонь від небезпечних кислот та інших хімікатів далеко від обігрівачів відкритого вогню та інших джерел високої температури Не використовуйте бінокль впродовж довгого періоду часу і не залишайте їх без догляду під прямим сонячним промінням Завжди...

Страница 31: ...яє компанію Levenhuk Ця гарантія не покриває витратні частини такі як лампи електричні світлодіодні галогенні енергозберігаючі та інші типи батареї акумуляторні та одноразові електричні матеріали і т д Щодо детальної інформації скористуйтеся інструкцією користувача або відвідайте наш сайт www levenhuk ua support Якщо у вас з явилися проблеми або вам потрібна допомога щодо використання виробу сконт...

Страница 32: ...ędzia do czyszczenia optyki Levenhuk Do czyszczenia elementów optycznych lornetki zaleca się stosowanie oryginalnych akcesoriów Levenhuk Средства для ухода за оптикой Levenhuk Серия оригинальных аксессуаров для оптики Levenhuk содержит все необходимое для ухода за оптическими приборами Засоби догляду за оптикою Levenhuk Серія оригінальних аксесуарів для оптики Levenhuk містить все необхідне для до...

Отзывы: