levenhuk.com
2017042
1
General information
Levenhuk Atom is a series of general-purpose binoculars for
everyday use equipped with roof or Porro prisms. These
binoculars are perfectly suited for observations both in the city
and in the countryside. Optics of all models in the series are
made of BK-7 glass and are fully coated. The rubber armored
shell of Levenhuk Atom binoculars protects the optics from
moisture during observations, while the soft pouch included in
the kit protects the binoculars from dirt and mechanical
damage during storage and transportation.
Features
Hi-quality Porro prisms or compact roof prisms made of fully
coated BK-7 optical glass;
Water-resistant shells, embossed for the perfect grip;
Soft rubber eyecups;
Central focusing and diopter adjustment mechanisms;
Adaptable to a tripod (purchased separately): models with
Porro prisms only.
The kit includes
Levenhuk Atom binoculars, dust caps for eyepieces and
objective lenses (except for 8x21, 10x25, 12x25), strap, pouch
and optics cleaning wipe, user manual and warranty.
Focusing and diopter adjustment
Your left eye vision might be different from that of your right
eye and you might need to adjust the diopter setting on one
of the eyepieces. To do this, just follow this simple procedure:
Look through your binoculars at a distant object;
Close your right eye and rotate the central focusing wheel
until the view is focused;
Now, close your left eye and observe with your right. Slowly
rotate the diopter adjustment ring on the right eyepiece until
the view is focused again.
Now that your binoculars are focused, you only need to use
the central focusing wheel during observations.
Care and maintenance
Never, under any circumstance, look directly at the Sun,
another bright source of light or at a laser through this device,
as this may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE and may
lead to BLINDNESS.
Take necessary precautions when using
the device with children or others who have not read or who
do not fully understood these instructions.
Do not try to take
the device apart on your own. For repairs of any kind, please
contact your local specialized service center.
Do not touch
the optical surfaces with your fingers. You can use a soft
napkin or a cleaning wipe, dipped in ether or absolute
alcohol, to clean lenses. We recommend using special optics
cleaning fluids from Levenhuk. Do not use any corrosive
or acetone-based fluids to clean the optics.
Abrasive particles,
such as sand, should not be wiped off lenses, but instead
blown off or brushed away with a soft brush.
Do not apply
excessive pressure when adjusting focus.
Do not submerge.
Protect the device from sudden impacts and excessive
mechanical force.
Store the device in a dry, cool place away
from hazardous acids and other chemicals, away from
heaters, open fire and other sources of high temperatures.
Do not use the device for lengthy periods of time, or leave it
unattended in direct sunlight. Always store the device
in a special case. We recommend keeping the silicate gel
pack, when included in the kit.
During long storage, a thin
white film may appear on the rubber armor. You can wipe it
clean with a clean napkin.
Levenhuk International Lifetime Warranty
All Levenhuk telescopes, microscopes, binoculars and other
optical products, except for accessories, carry a lifetime
warranty against defects in materials and workmanship.
Lifetime warranty is a guarantee on the lifetime of the product
on the market. All Levenhuk accessories are warranted to be
free of defects in materials and workmanship for six months
from date of retail purchase. Levenhuk will repair or replace
such product or part thereof which, upon inspection
by Levenhuk, is found to be defective in materials
or workmanship. As a condition to the obligation of Levenhuk
to repair or replace such product, the product must be
returned to Levenhuk together with proof of purchase
satisfactory to Levenhuk.
This warranty does not cover consumable parts, such as bulbs
(electrical, LED, halogen, energy-saving and other types
of lamps), batteries (rechargeable and non-rechargeable),
electrical consumables etc.
For further details, please visit our web site:
http://www.levenhuk.com/warranty
.
If warranty problems
arise, or if you need assistance in using your product, contact
the local Levenhuk branch
.
Caution: Never look directly at the Sun through this device,
as this may cause permanent eye damage
and even blindness.
Levenhuk Atom binoculars
EN
The manufacturer reserves the right to make changes to the product range
and specifications without prior notice.
Levenhuk Binoculars
Levenhuk, Inc. 924-D East 124th Ave. Tampa, FL 33612 USA
Levenhuk® is a registered trademark of Levenhuk, Inc.
© 2006-2017 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
User Manual
Kasutusjuhend
Vartotojo instrukcija
Lietošanas pamācība
Инструкция по эксплуатации
RU
LV
LT
EE
EN
Purchase date
Ostu kuupäev
Įsigijimo data
Pirkuma datums
Дата продажи
Stamp
Tempel
Antspaudas
Zīmogs
Печать
Signature
Allkiri
Parašas
Paraksts
Подпись
EN
Parts of binoculars
Binoculars shell
Objectiv
e lens
Ey
epieces
Diopter adjustment ring
Centr
al focusing wheel
Tripod socket co
ver
A
B
C
D
E
F
Устройство
Корпус
Объективы
Оку
ляры
Ко
льцо настройки диоптрий
Ко
лесо фокусировки
Заг
лушка крепления к шт
ативу
RU
EE
Binokli osad
Binokli korpus
Objektiivid
Okulaarid
Dioptri r
eguleerimisr
õngas
Keskne fookusr
õngas
Kolmjalg-statiivi sisendi kate
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
F
LT
Žiūr
onų dalys
Korpusas
Objektyvas
Okuliar
as
Dioptrijų r
eguliavimo žiedas
Fokusavimo r
atukas
Trikojo sto
vo antgalio danga
A
B
C
D
E
F
Binokļa sastāvdaļas
Binokļa apvalks
Objektīva lēcas
Okulāri
Dioptriju r
eguēšanas gr
edzens
Centr
ālais fokusēšanas gr
edzens
Statīva stiprinājuma noslēgs
LV
A
B
C
D
E
F
Üldine info
Levenhuk Atom on seeria üldkasutatavaid binokleid igapäevaseks
kasutuseks, millel on katus- või Porroprismad. Need binoklid
sobivad ideaalselt nii linnasisesteks vaatlusteks kui vaatlusteks
maapiirkondades. Seeria kõigi mudelite optika on tehtud BK-7
klaasist ning on täielikult kaetud. Levenhuk Atom binoklite
kummeeritud korpus kaitseb optikat niiskuse eest ning kaasas
olev pehme tasku kaitseb binokleid tolmu ja mehaanilise
kahjustuse eest hoiustamisel ja transportimisel.
Omadused
Kõrgekvaliteedilised täielikult kaetud BK-7 optilisest klaasist
tehtud Porro- või katusprismad
;
Veekindel korpus, kõrgreljeefis paremaks haardeks
;
Pehmest kummist silmapadjakesed
;
Keskne fokusseerimise- ja dioptrireguleerimisemehhanismid
;
Paigaldatav kolmjalg-statiivile (ostetav eraldi): vaid Porroprismaga
mudelid
.
Komplekti kuulub
Levenhuk Atom binokkel
, k
aitsekorgid okulaaridele ja
objektiividele (va 8x21, 10x25, 12x25)
, r
ihm, tasku ja
optikapuhastuslapp
, k
asutusjuhend ja garantii.
Fokusseerimine ja dioptri reguleerimine
Silmade nägemine võib olla erinev ning vajalikuks võib osutuda
reguleerida ühe okulaari dioptrit. Selleks järgida lihtsat juhendit:
Vaata läbi binokli mõnd kaugemalasetsevat objekti;
Sule oma parem silm ning keera keskset fookusrõngast kuni pilt
on fokusseeritud;
Nüüd sulge oma vasak silm ning vaata paremaga. Keera aeglaselt
dioptri reguleerimisrõngast kuni pilt on fookuses.
Nüüd kui binokkel on fokusseeritud, peab vaatluse ajal kasutama
vaid keskset fokusseerimisrõngast.
Hooldus
Ära kunagi vaata läbi selle seadme otse päikesesse, eredasse
valgusallikasse või laserseadmesse, see võib põhjustada PÜSIVAT
VÕRKKESTA KAHJUSTUST või isegi PIMEDAKS JÄÄMIST.
Võta kasutusele vajalikud ettevaatusabinõud, andes seadme
kasutada lastele või isikutele, kes pole täielikult aru saanud neist
juhistest.
Ära püüa seadet ise lahti võtta. Igasuguste remonttööde korral
võta ühendust oma kohaliku teeninduspunktiga.
Ära katsu optilisi pindu sõrmega. Läätsede puhastamiseks tohib
kasutada pehmet taskurätti või puhastuslappi, mis on niisutatud
eetri või absoluutalkoholiga. Ei tohi kasutada atsetoonipõhiseid või
söövitavaid vedelikke.
Abrasiivseid osakesi, selliseid nagu liiv, ei tohi läätsedelt ära
pühkida, kuid tuleb selle asemel puhuda ära või harjata ära pehme
harjaga.
Fookuse reguleerimisel mitte kasutada liigset jõudu.
Mitte kasta vette.
Seadet kaitsta äkiliste põrutuste ja tugevate mehaaniliste jõudude
eest.
Seadet hoida kuivas ja jahedas kohas, ohtlikest kemikaalidest,
soojusallikatest või lahtisest tulest eemal. Seadet mitte kasutada
pikka aega päikese käes või hoida otseses päikesevalguses.
Seadet hoida spetsiaalses ümbrises.
Soovitame alles hoida silikaatgeelipakki, mis on komplektiga
kaasas.
Pika hoiustamisperioodi ajal võib seadme kummeeritud pinnale
tekkida õhuke valge kiht. Pühkida see ära puhta lapiga.
Levenhuk rahvusvaheline eluaegne garantii
Kõigi Levenhuk teleskoopidel, mikroskoopidel, binoklitel ja teistel
optikaseadmetel, välja arvatud tarvikud, on
eluaegne garantii
materjali- ja tootmisdefektide suhtes. Eluaegne garantii on garantii
mis kestab turul oleva toote eluaja. Kõigil Levenhuk tarvikutel on
alates ostukuupäevast
kaheaastane
garantii materjali- ja
tootmisdefektide vastu. Levenhuk parandab või asendab toote,
millel Levenhuk poolt teostatud ülevaatuse käigus tuvastatakse
materjali- või tootmisviga. Tingimusel, et toode tagastatakse
Levenhuki koos ostu tõestava dokumendiga.
Garantii ei kehti kuluosadele nagu lambipirnid (elektrilised, LED,
halogeen, energiasäästlikud ja muud tüüpi lambid), patareid
(taaslaetavad ja mittelaetavad), elektritarvikud jne.
Täpsema info saamiseks külastage meie veebilehte:
http://ee.levenhuk.com/warranty
.
Kui tekib probleeme garantiiga või kui vajate nõustamist toote
kasutamise asjus, võtke ühendust kohaliku Levehuk filiaaliga.
Levenhuk Atom binokkel
EE
Tootja jätab endale õiguse teha ette teatamata muudatusi tooteseerias ja tehnilistes
andmetes.
Ettevaatust:
Ära kunagi vaata läbi selle seadme otse
päikesesse, see võib põhjustada püsivat silmade kahjustust
ja isegi pimedust.
EN
EE
Prism type
Prism material
Optics: fully coated
Magnification
Objectiv
e lens diameter
Field of view
Exit pupil diameter
Ey
e r
elief
Interpupillary distance
Centr
al focusing
Close focus
Rubber ey
ecups
Diopter adjustment
W
aterpr
oof
Adaptable to a tripod
Dimensions
10x25
r
oof
10x
25mm
5.7˚
288ft/1000yds
96m/1000m
2.5mm
11.0mm
58
–
72mm
18ft (5.5m)
-
4.3x3.1x2.0in
110x78x50mm
12x25
roof
12x
25mm
4.5˚
240ft/1000yds
80m/1000m
2.1mm
10.0mm
35
–
80mm
7ft (2.1m)
-
4.3x3.1x2.0in
110x78x50mm
16x32
roof
16x
32mm
3.5˚
188ft/1000yds
63m/1000m
2.0mm
10.0mm
58
–
72mm
25ft (7.6m)
-
5.6x3.3x2.1in
143x85x52mm
8x21
r
oof
8x
21mm
7.4˚
383ft/1000yds
128m/1000m
2.6mm
11.0mm
58
–
72mm
7ft (2.1m)
-
3.5x2.6x1.6in
90x65x40mm
7x35
Por
ro
7x
35mm
9.2˚
473ft/1000yds
157m/1000m
5.0mm
13.0mm
56
–
72mm
35ft (11m)
+
7.4x5.7x2.3in
188x145x58mm
8x40
Por
ro
8x
40mm
8.2˚
420ft/1000yds
140m/1000m
5.0mm
12.0mm
56
–
72mm
39ft (12m)
+
7.4x5.7x2.3in
188x145x58mm
7x50
Por
ro
7x
50mm
8.0˚
336ft/1000yds
112m/1000m
7.1m
24.0mm
56
–
72mm
35ft (11m)
+
7.8x7.1x2.6in
198x180x65mm
10x50
Por
ro
10x
50mm
6.8˚
347ft/1000yds
115m/1000m
5.0mm
12.0mm
56
–
72mm
53ft (16m)
+
7.8x6.6x2.6in
198x168x65mm
20x50
Por
ro
20x
50mm
3.2˚
168ft/1000yds
56m/1000m
2.5mm
7.0mm
56
–
72mm
35ft (11m)
+
7.8x6.7x2.6in
198x170x65mm
10-30x50
Por
ro
10–30x
50mm
4.1˚@10x
225ft/1000yds@10x
75m/1000m@10x
5.0mm@10x
14.0mm
56
–
72mm
27ft (8.2m)
+
7.8x7.8x2.6in
198x198x65mm
BK-7
+
+
+
± 3
+
Prismatüüp
Prismamaterjal
Optika: täielikult kaetud
Suur
endus
Objektiivi läätse diameeter (apertuur)
Vaateväli
Väljundava diameeter
Silmakaitse
Pupillidevaheline kaugus
Keskne fookusr
õngas
Lähifookus
Kummist silmapadjak
esed
Dioptri r
eguleerimine
V
eekindel
Paigaldatav statiivile
Mõõtmed
LT
Prizmės tipas
Prizmės medžiaga
Optika: visiškai padengta danga
Didinimas
Objektyvo lęšio sk
ersmuo (apertūr
a)
Matymo laukas
Išėjimo vyzdžio sk
ersmuo
Atstumas tarp žiūr
ono okuliar
o ir akinių
Atstumas tarp vyzdžių
Centrinis fokusavimas
Artinimo fokusas
Guminiai
antdėklai
Dioptrijų r
eguliavimas
Atsparumas vandeniui
Pritaikymas ant trik
ojo sto
vo
Matmenys