Levenhuk 81515 Скачать руководство пользователя страница 11

11

IT

Monitor della qualità dell’aria Levenhuk Wezzer Air PRO DM10

Guida introduttiva

In preparazione al primo uso, posizionare lo strumento all’esterno per 2 ore per garantire il ricambio d’aria. Aprire lo sportello dello 

scomparto batterie (6) e inserire le 2 batterie secondo la corretta polarità. Chiudere lo sportello. Tenere premuto il tasto (3) per 5 secondi: si 

avvierà un conto alla rovescia di 180 secondi. Un volta terminato, lo strumento sarà pronto per la calibrazione. 

Calibrazione

Posizionare lo strumento all’esterno per effettuare il ricambio d’aria. Premere il tasto (3) per avviare la calibrazione. Quando la calibrazione 

sarà completa, verrà emesso un segnale acustico.

Come si usa

Recarsi nell’area che si desidera testare, i risultati saranno mostrati entro 3–5 minuti. Una volta concluso il test, tenere premuto il tasto (3) 

per 5 secondi per spegnere lo strumento.

Avvisi acustici e luminosi

Il LED indicatore della qualità dell’aria si illumina di rosso, giallo o verde in corrispondenza, rispettivamente, di una qualità dell’aria pessima, 

normale o eccellente. Il segnale acustico verrà emesso in caso di qualità dell’aria pessima.

Misura della qualità dell’aria 

Indicatore

Livello HCHO, mg/m

3

Qualità dell’aria

Verde

0… 0,09

Buona qualità dell’aria

Giallo

0,09… 0,3

Il livello di formaldeide supera la norma, si consiglia di 

arieggiare l’ambiente

Rosso

>0,3

Il livello di formaldeide è eccessivamente oltre la 

norma, verranno emessi cinque segnali acustici

Specifiche

Range di rilevamento

0,000… 2,888 mg/m

3

 (Fomaldeide)

0,000… 9,999 mg/m

3

 (TVOC)

Sistema di rilevamento

sensore di gas a semiconduttore

Alimentazione

2 batterie AA

Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le specifiche tecniche e la gamma dei prodotti.

Cura e manutenzione

Nel caso si utilizzi l’apparecchio in presenza di bambini o di altre persone che non abbiano letto e compreso appieno queste istruzioni, 

prendere le precauzioni necessarie. Assicurarsi che il canale per il flusso dell’aria sul retro dello strumento non sia bloccato o coperto. Non 

cercare per nessun motivo di smontare autonomamente l’apparecchio. Per qualsiasi intervento di riparazione e pulizia, contattare il centro 

di assistenza specializzato di zona. Proteggere l’apparecchio da urti improvvisi ed evitare che sia sottoposto a eccessiva forza meccanica. 

Conservare l’apparecchio in un luogo fresco e asciutto. Usare solamente accessori e ricambi che corrispondono alle specifiche tecniche 

riportate per questo strumento. Non tentare mai di adoperare uno strumento danneggiato o con componenti elettriche danneggiate! In 

caso di ingestione di una parte dell’apparecchio o della batteria, consultare immediatamente un medico. 

I bambini devono usare questo 

strumento solo sotto la supervisione di un adulto.

Istruzioni di sicurezza per le batterie 

Acquistare batterie di dimensione e tipo adeguati per l'uso di destinazione. Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente, 

evitando accuratamente di mischiare batterie vecchie con batterie nuove oppure batterie di tipo differente. Prima della sostituzione, 

pulire i contatti della batteria e quelli dell'apparecchio. Assicurarsi che le batterie siano state inserite con la corretta polarità (+ e –). Se 

non si intende utilizzare l'apparecchio per lungo periodo, rimuovere le batterie. Rimuovere subito le batterie esaurite. Non cortocircuitare 

le batterie, perché ciò potrebbe provocare forte riscaldamento, perdita di liquido o esplosione. Non tentare di riattivare le batterie 

riscaldandole. Non disassemblare le batterie. Dopo l'utilizzo, non dimenticare di spegnere l'apparecchio. Per evitare il rischio di ingestione, 

soffocamento o intossicazione, tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Disporre delle batterie esaurite secondo le norme vigenti 

nel proprio paese.

Garanzia internazionale Levenhuk

Tutti i telescopi, i microscopi, i binocoli e gli altri prodotti ottici Levenhuk, ad eccezione degli accessori, godono di una

 garanzia a vita

 per 

i difetti di fabbricazione o dei materiali. Garanzia a vita rappresenta una garanzia per la vita del prodotto sul mercato. Tutti gli accessori 

Levenhuk godono di una garanzia di 

due anni 

a partire dalla data di acquisto per i difetti di fabbricazione e dei materiali. Levenhuk riparerà 

o sostituirà i prodotti o relative parti che, in seguito a ispezione effettuata da Levenhuk, risultino presentare difetti di fabbricazione o dei 

materiali. Condizione per l’obbligo di riparazione o sostituzione da parte di Levenhuk di tali prodotti è che il prodotto venga restituito a 

Содержание 81515

Страница 1: ...epublic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk Wezzer are registered trademarks of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 20221107 EN User Manual BG Ръководство за потребителя CZ Návod k použití DE Bedienungsanleitung ES Guía del usuario HU Használati útmutató IT Guida all utilizzo PL Instrukcja obsługi PT Manual do usuário RU Инструкция по эксплуатации T...

Страница 2: ...otal Volatile Organic Compounds celková koncentrace těkavých organických látek TVOC Wert Nivel de TVOC TVOC szint 3 Power button Захранващ бутон Tlačítko napájení Netzschalter Botón de encendido Főkapcsoló gomb 4 Air quality indicator Индикатор на качеството на въздуха Kontrolka kvality ovzduší Luftqualitäts indikator Indicador de la calidad del aire Levegőminőség jelző 5 Low battery indicator Инд...

Страница 3: ...OC Уровень ЛОС летучие органические соединения TVOC seviyesi 3 Pulsante di alimentazione Przycisk zasilania Botão de ligar desligar Кнопка включения Güç düğmesi 4 Indicatore della qualità dell aria Wskaźnik zanieczyszczenia powietrza Indicador de qualidade do ar Индикатор качества воздуха Hava kalitesi göstergesi 5 Indicatore di batteria scarica Wskaźnik stanu baterii Indicador de pilha fraca Инди...

Страница 4: ...dden impact and excessive mechanical force Store the device in a dry cool place Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical specifications Never attempt to operate a damaged device or a device with damaged electrical parts If a part of the device or battery is swallowed seek medical attention immediately Children should use the device under adult supervision...

Страница 5: ...нтилация на гърба на устройството да не бъдат запушени или покрити Не се опитвайте да разглобявате устройството сами по никаква причина За ремонти и почистване моля обръщайте се към местния специализиран сервизен център Предпазвайте устройството от внезапни удари и прекомерна механична сила Съхранявайте устройството на сухо и хладно място Използвайте само принадлежности и резервни части за устройс...

Страница 6: ...sekund vypněte Zvukové a světelné upozornění Kontrolka kvality ovzduší se rozsvítí červeně žlutě a zeleně což indikuje špatnou normální a vynikající kvalitu vzduchu Při špatné kvalitě vzduchu se ozve zvukový signál Měření kvality ovzduší Indikace Hladina formaldehydu HCHO mg m3 Kvalita ovzduší Zelený 0 0 09 Dobrá kvalita ovzduší Žluť 0 09 0 3 Hladina formaldehydu překračuje normu doporučuje se vět...

Страница 7: ...nformace navštivte naše webové stránky www levenhuk cz zaruka V případě problémů s uplatněním záruky nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku obraťte se na místní pobočku společnosti Levenhuk DE Levenhuk Wezzer Air PRO DM10 Luftqualitätsmonitor Erste Schritte Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen stellen Sie es für 2 Stunden zur Belüftung ins Freie Öffnen Sie den Batter...

Страница 8: ...einschlägigen Vorschriften Lebenslange internationale Garantie Levenhuk garantiert für alle Teleskope Mikroskope Ferngläser und anderen optischen Erzeugnisse mit Ausnahme von Zubehör lebenslänglich die Freiheit von Material und Herstellungsfehlern Die lebenslange Garantie ist eine Garantie die für die gesamte Lebensdauer des Produkts am Markt gilt Für Levenhuk Zubehör gewährleistet Levenhuk die Fr...

Страница 9: ...rectamente según su polaridad y Quite las pilas si no va a utilizar el instrumento durante un periodo largo de tiempo Retire lo antes posible las pilas agotadas No cortocircuite nunca las pilas ya que podría aumentar su temperatura y podría provocar fugas o una explosión Nunca caliente las pilas para intentar reavivarlas No intente desmontar las pilas Recuerde apagar el instrumento después de usar...

Страница 10: ...meg Elemcsere során mindig az összes elemet egyszerre cserélje ki ne keverje a régi elemeket a frissekkel valamint a különböző típusú elemeket se keverje egymással össze Az elemek behelyezése előtt tisztítsa meg az elemek és az eszköz egymással érintkező részeit Győződjön meg róla hogy az elemek a pólusokat tekintve is helyesen kerülnek az eszközbe és Amennyiben az eszközt hosszabb ideig nem haszn...

Страница 11: ...attare il centro di assistenza specializzato di zona Proteggere l apparecchio da urti improvvisi ed evitare che sia sottoposto a eccessiva forza meccanica Conservare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto Usare solamente accessori e ricambi che corrispondono alle specifiche tecniche riportate per questo strumento Non tentare mai di adoperare uno strumento danneggiato o con componenti elettric...

Страница 12: ...ldehydów znacznie przekracza normę alarm rozbrzmiewa pięciokrotnie Dane techniczne Zakres widzenia 0 000 2 888 mg m3 Formaldehyd 0 000 9 999 mg m3 TVOC Zasada wykrywania półprzewodnikowe detektory gazu Zasilanie 2 baterie AA Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian w ofercie produktów i specyfikacjach bez uprzedniego powiadomienia Konserwacja i pielęgnacja Zachowaj szczególną ostrożność ...

Страница 13: ...horas para ventilação Abra a tampa do compartimento das pilhas 6 e coloque 2 pilhas de acordo com as marcas de polaridade corretas Feche a tampa Prima 3 durante 5 segundos para que comece a contagem regressiva de 180 segundos Depois disso o dispositivo ficará pronto para a calibração Calibração Coloque o dispositivo no exterior para ventilação Prima 3 duas vezes para iniciar a calibração Quando a ...

Страница 14: ... vitalícia contra defeitos dos materiais e acabamento A garantia vitalícia é uma garantia para a vida útil do produto no mercado Todos os acessórios Levenhuk têm garantia de materiais e acabamento livre de defeitos por dois anos a partir da data de compra A Levenhuk irá reparar ou substituir o produto ou sua parte que com base em inspeção feita pela Levenhuk seja considerado defeituoso em relação ...

Страница 15: ...элементы питания Храните элементы питания в недоступном для детей месте чтобы избежать риска их проглатывания удушья или отравления Утилизируйте использованные батарейки в соответствии с предписаниями закона Международная пожизненная гарантия Levenhuk Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции и дефектов изготовления изделия Продавец гарантирует соответствие качеств...

Страница 16: ...boyut ve türden piller satın alın Eski ve yeni piller ile farklı türlerden pilleri birbiriyle birlikte kullanmamaya özen göstererek pil setini her zaman tamamen değiştirin Pilleri takmadan önce pil kontakları ile cihaz kontaklarını temizleyin Pillerin kutuplar ve açısından doğru bir biçimde takıldığından emin olun Uzun süreyle kullanılmayacak ekipmanlardaki pilleri çıkarın Kullanılmış pilleri derh...

Отзывы: