background image

14

TR

 

  

Levenhuk F30 Kablosuz Et Termo-Probu

Levenhuk F30

 dijital kablosuz termo-prob evde pişirme sırasında çeşitli türlerdeki etlerin sıcaklığını ölçmek için tasarlanmıştır.

Her kullanımdan önce ve sonra probu iyice temizleyin. Yumuşak ıslak bir bez ve aşındırıcı olmayan deterjan kullanın. 

 

Cihaz bulaşık makinesinde yıkanır tipte değildir. Sıcaklık sensörü kullanım sırasında çok fazla ısınır. Dikkatli olun!

Başlarken

Pilleri takmadan/yenileri değiştirmeden önce, cihazı kapatmayı unutmayın. Pilleri vericiye (13) ve alıcıya (1) takın. Konektörü (15) vericideki (13) 

 

sokete (16) takın.

Bağlantı

Verici (18) ve alıcıyı (12) açın. Sıcaklık sensörü (14) vericiye (13) bağlı değilse veya alıcı (1) ile verici (13) arasında bağlantı kesildiyse "– –" sembolleri 

ekrana gelecektir. Konektörün (15) doğru şekilde sokete (16) takıldığından emin olun. Alıcıyı (1) 3 saniyeliğine fişten çekin ve sonra geri takın. Geçerli 
sıcaklık ekranda belirir.

Et türü ve pişme seviyesinin ayarlanması

Çok az pişmiş et yaparken sadece son derece taze ve yüksek kaliteli olan etleri kullanın. 

 

Düşük pişirme sıcaklıkları donmuş ve vakumlanmış etleri pişirmek için yeterli değildir.  

Et türünü seçmek için (7)’ye basın. Her basış et türünü aşağıdaki sırayla değiştirecektir: Sığır > Kuzu > Dana > Domuz > Hindi > Tavuk > Hamburger > Balık.

Pişme seviyelerini değiştirmek içi (3)’e basın:

Pişme sıcaklığını manuel ayarlamak için, 3 saniye süreyle (4) basılı tutun sonra hedef sıcaklığı ayarlamak için (6) ve (5) düğmelerini kullanın. Seçilen 

ayarları uygulamak için (4)’e basın.

Sıcaklık ölçümü

Probun ucunu ölçülen malzemeye sokun. Kemiklerden ve çok yağlı parçalardan sakının. Sıcaklığın dengeye kavuşması için birkaç saniye bekleyin. Ayarlı 
sıcaklığa ulaşıldığında, ekran arka ışığı kırmızıya dönecek ve bir bip sesi çıkacaktır. Uyarıyı kapatmak ve sıcaklık ölçümüne geri dönmek için (7)’ye basın.

Zamanlayıcı işlevi

Zamanlayıcıyı (4) sonra (6) ve (5) düğmesiyle ayarlayın. Zamanlayıcıyı başlatmak için (3)‘e basın. Zamanlayıcıyı duraklatmak için, (7)‘e basın. 

Zamanlayıcıyı devam ettirmek için, (3)‘e basın. Ayarlı süre sona erdiğinde, kırmızı arka ışık yanacak ve bir bip sesi çıkacaktır. Uyarıyı kapatmak için (7)’ye 
basın (2 dakika sonra otomatik olarak kapanacaktır). Zamanlayıcıyı sıfırlamak için (7)’yi basılı tutun.

Teknik Özellikler

Bakım ve onarım

 

Termoprobu asla çalışan bir fırın veya mikrodalga fırın içinde bırakmayın, sıcaklığı ölçtükten sonra cihazı hemen çıkarın. Cihazı açık alevlerden ve sıcak 

yüzeylerden uzak tutun. Yanma riski nedeniyle, termoprobu kullanırken ve kullandıktan sonra her zaman koruyucu eldiven kullanın. Hasarlı bir cihazı 

kesinlikle kullanmayın. Cihazı yalnızca kullanım amacı doğrultusunda kullanın. Cihaz yalnızca iç mekan kullanımına uygundur. Cihaz su geçirmez değildir. 

Talimatlara sıkı sıkıya uyun, işlev kaybı ile sonuçlanabileceği için cihazı parçalarına ayırmayın ya da düşürmeyin. 

Çocuklar cihazı yalnızca yetişkin 

gözetiminde kullanabilir.

Pil güvenliği talimatları 

Her zaman kullanım amacına en uygun olan boyut ve türden piller satın alın. Pillerin kutuplar (+ ve –) açısından doğru bir biçimde takıldığından emin olun. 

Aşırı ısınmaya, sızıntıya veya patlamaya neden olabileceğinden kesinlikle pillerde kısa devreye neden olmayın. Yeniden canlandırmak için kesinlikle pilleri 

ısıtmayın. Pilleri sökmeyin. Yutma, boğulma veya zehirlenme riskini önlemek için pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Kullanılmış pilleri 

ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin.

Levenhuk Uluslararası Ömür Boyu Garanti 

Tüm Levenhuk teleskopları, mikroskopları, dürbünleri ve diğer optik ürünleri, aksesuarlar hariç olmak üzere, malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı 

ömür boyu garantilidir

. Ömür boyu garanti, piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti altında olması anlamına gelir. Tüm Levenhuk aksesuarları, 

perakende satış yoluyla alınmasından sonra 

2 yıl 

boyunca malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti 

koşulları sağlandığı takdirde, Levenhuk ofisi bulunan herhangi bir ülkede Levenhuk ürününüz için ücretsiz olarak onarım veya değişim yapabilirsiniz.

Ayrıntılı bilgi için web sitemizi ziyaret edebilirsiniz: www.levenhuk.eu/warranty

Garanti sorunları ortaya çıkarsa veya ürününüzü kullanırken yardıma ihtiyacınız olursa, yerel Levenhuk şubesi ile iletişime geçin.

Üretici, ürün serisinde ve teknik özelliklerinde önceden bildirimde bulunmaksızın değişiklik yapma hakkını saklı tutar.

Çalışma sıcaklığı aralığı, °C

0—300

Sıcaklık kaydetme işlevi

+

Güç kaynağı

Alıc: 2 AAA pil (dahil değildir) 

Verici r: 2 AAA pil (dahil değildir)

Ekran

Anlamı

WELL

İyi Pişmiş

M WELL

Orta çok pişmiş

MEDIUM

Orta seviye

M RARE

Orta az pişmiş

RARE

Az pişmiş

Содержание 78931

Страница 1: ...L 33612 USA 1 813 468 3001 contact_us levenhuk com Levenhuk Optics s r o Europe V Chotejně 700 7 102 00 Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 20220204 ...

Страница 2: ...ичане Температура на готвене HU Vevőegység Képernyő TASTE START ÍZ INDÍTÁS gomb MODE MÓD gomb SEC MÁSODPERC gomb MIN PERC gomb MEAT STOP HÚS LEÁLLÍTÁS gomb Elemtartó rekeszfedél Rögzítőcsíptető mágnessel Elemtartó rekesz Választókapcsoló hőmérséklet mértékegység Vevőegység főkapcsoló Jeladó mágnessel Hőmérséklet érzékelő kábellel Csatlakozó hőmérséklet érzékelő Foglalat hőmérséklet érzékelő Piros ...

Страница 3: ... temperatura Interruttore ON OFF del ricevitore Trasmittente con calamita Sensore di temperatura con cavo Connettore del sensore di temperatura Presa del sensore di temperatura Indicatore LED rosso Interruttore ON OFF della trasmittente Sistema di fissaggio a strappo Tipo di carne Temperatura attuale Grado di cottura Temperatura di cottura TR Alıcı Ekran TASTE START PİŞME SEVİYESİ BAŞLAT düğmesi M...

Страница 4: ... after 2 minutes Press and hold 7 to reset the timer Specifications Care and maintenance Never leave the thermoprobe inside a working oven or microwave remove the device immediately after measuring the temperature Keep the device away from open flames and hot surfaces Always wear protective gloves during and after using the thermoprobe due to the risk of burns Never use a damaged device Use the de...

Страница 5: ...ратурната сонда в работеща фурна или микровълнова фурна извадете устройството веднага след като измерите температурата Пазете устройството от открити пламъци и горещи повърхности Винаги носете защитни ръкавици по време и след използване на температурната сонда поради опасност от изгаряния Никога не използвайте повредено устройство Използвайте устройството само по предназначение Устройството е подх...

Страница 6: ...lačítko 7 Technické údaje Péče a údržba Nikdy nenechávejte termosondu uvnitř pracovní trouby nebo mikrovlnné trouby zařízení ihned po měření teploty vyjměte Zařízení chraňte před otevřeným ohněm a horkými povrchy Během a po použití termosondy vždy noste ochranné rukavice kvůli nebezpečí popálení Nikdy nepoužívejte poškozené zařízení Zařízení používejte pouze k zamýšlenému účelu použit Zařízení je ...

Страница 7: ...Taste 7 gedrückt um den Timer zurückzusetzen Technische Daten Pflege und Wartung Lassen Sie das Thermometer niemals in einem in Betrieb befindlichen Ofen oder einem Mikrowellenherd sondern entfernen Sie das Gerät sofort nach der Temperaturmessung Halten Sie das Gerät fern von offenen Flammen und heißen Oberflächen Tragen Sie während und nach der Benutzung der Thermosonde immer Schutzhandschuhe da ...

Страница 8: ...cificaciones Cuidado y mantenimiento No deje nunca la sonda térmica dentro de un horno o microondas en funcionamiento retire el dispositivo inmediatamente después de medir la temperatura Mantenga el dispositivo alejado de llamas al descubierto y superficies calientes Utilice siempre guantes de protección durante y después de utilizar la sonda térmica debido al riesgo de quemaduras No utilice nunca...

Страница 9: ...azonnal vegye ki a készüléket A készüléket nyílt lángtól és forró felületektől távol kell tartani Az égési sérülésveszély miatt a hőmérő használata közben és után mindig viseljen védőkesztyűt Soha ne használjon meghibásodott készüléket A készüléket kizárólag a rendeltetésének megfelelően használja Az eszköz kizárólag beltéri használatra való Az eszköz nem vízálló Pontosan kövesse az utasításokat é...

Страница 10: ...r reimpostare il timer Specifiche Cura e manutenzione Non lasciare mai la termosonda allinterno di un forno convenzionale o a microonde in funzione rimuovere immediatamente lo strumento dopo aver misurato la temperatura Tenere lo strumento lontano da fiamme libere e superfici calde Indossare sempre dei guanti protettivi durante e dopo luso della termosonda per ridurre il rischio di ustioni Non usa...

Страница 11: ...rwacja i pielęgnacja Nie wolno nigdy pozostawiać termometru we wnętrzu pracującego piekarnika lub kuchenki mikrofalowej Urządzenie należy wyjąć natychmiast po zmierzeniu temperatury Urządzenie należy trzymać z dala od otwartego ognia i gorących powierzchni Podczas używania termometru i po jego zakończeniu należy zawsze nosić rękawice ochronne ze względu na ryzyko poparzeń Nie wolno używać uszkodzo...

Страница 12: ...ando usar o dispositivo com crianças ou com outras pessoas que não leram ou não compreenderam totalmente estas instruções Não tente desmontar o dispositivo por conta própria por qualquer motivo Para fazer reparações e limpezas de qualquer tipo entre em contato com o centro local de serviços especializados Proteja o dispositivo de impactos súbitos e de força mecânica excessiva Guarde o dispositivo ...

Страница 13: ...енное время подойдет к концу загорится красная подсветка экрана и прозвучит звуковой сигнал Нажмите кнопку 7 чтобы отключить предупреждение отключится самостоятельно через 2 минуты Нажмите и удерживайте кнопку 7 чтобы сбросить таймер Технические характеристики Уход и хранение Не оставляйте прибор в работающем духовом шкафу или микроволновой печи достаньте прибор сразу после измерения температуры Д...

Страница 14: ...nik Özellikler Bakım ve onarım Termoprobu asla çalışan bir fırın veya mikrodalga fırın içinde bırakmayın sıcaklığı ölçtükten sonra cihazı hemen çıkarın Cihazı açık alevlerden ve sıcak yüzeylerden uzak tutun Yanma riski nedeniyle termoprobu kullanırken ve kullandıktan sonra her zaman koruyucu eldiven kullanın Hasarlı bir cihazı kesinlikle kullanmayın Cihazı yalnızca kullanım amacı doğrultusunda kul...

Страница 15: ...3 468 3001 contact_us levenhuk com Levenhuk Optics s r o Europe V Chotejně 700 7 102 00 Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com ...

Отзывы: