Levenhuk-Insektensammler LabZZ BC10
Kann von Kindern ab 3 Jahren benutzt werden. Beobachten Sie Insekten immer nur im Behälter, nicht berühren – manche Tiere
können beißen oder stechen. Vergessen Sie nie, Insekten nach dem Studieren wieder freizulassen!
Der Levenhuk-Insektensammler LabZZ BC10 ist ein tolles Set, mit dem sich Spinnen, Fliegen, Grashüpfer, Mücken, Raupen,
Schmetterlinge und viele andere Insekten sicher einfangen und studieren lassen.
Bedienung:
• Bringen Sie den Behälter wie in Abbildung 1 gezeigt an. Drehen Sie den Deckel des Behälters zum Öffnen (Abbildung 2). Bringen Sie eine
Düse an (Abbildung 3).
• Halten Sie die Düse in die Nähe des Insektes, drücken Sie die Saugtaste. Der Insektensammler arbeitet mit drei Saugstärken: „L“ steht für
geringe, „M“ für mittlere, „H“ für hohe Saugkraft. Wählen Sie die Saugkraft je nach Größe des Insektes (Abbildung 4).
• Sie können Insekten auch mit dem Kescher oder der Pinzette einfangen (Abbildung 5).
• Nach dem Studieren öffnen Sie den Deckel des Behälters oder Glases und lassen das Insekt wieder frei (Abbildung 6).
Batterien einlegen und wechseln:
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel mit einem kleinen Schraubendreher, legen Sie 4 AA-Batterien ein,
schließen Sie den Deckel wieder. Schraubendreher und Batterien sind separat erhältlich.
Stets alle Batterien gleichzeitig ersetzen. Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen. Verbrauchte
Batterien umgehend entnehmen. Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt werden.
Bei Verschlucken eines Kleinteils
oder einer Batterie umgehend ärztliche Hilfe suchen!
Garantie: 2 Jahren. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer Website: de.levenhuk.com/garantie
Levenhuk behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige Ankündigung zu modifizieren oder einzustellen.
!
Levenhuk LabZZ BC10 Bug Collector
May be used by kids over 3 years old. Observe insects through the container only, do not touch them – some insects can bite or
sting you. Make sure to open the container and release the insect when your observation is finished
.
Levenhuk LabZZ BC10 Bug Collector is an excellent kit for fun and safe collecting and studying spiders, flies, grasshoppers, mosquitos,
caterpillars, butterflies, and many other insects.
Using:
• Install the container as shown (1). Rotate the cover of the container to open it (2). Choose and install one of the nozzles (3).
• Place the nozzle next to the bug and press the vacuum button. The Bug Collector is equipped with three speed levels: “L” is for low speed,
“M” is for medium speed, and “H” is for high speed. Select the speed depending on the size of the insect (4).
• You can also use a scoop-net or tweezers to catch insects (5).
• Open the cover of the container or a glass to release the insect (6).
Batteries installation and replacement:
use a screwdriver to open the battery compartment cover, install 4 AA batteries and close the
cover. A screwdriver and batteries are not included in the kit.
Always replace the whole set of batteries at one time; taking care not to mix old and new ones, or batteries of different types. Remove
used batteries promptly. Never heat batteries in order to revive them.
Seek medical advice immediately if a small part or a battery
is swallowed.
Warranty: 6 months. For further details, please visit our web site: www.levenhuk.com/warranty
The manufacturer reserves the right to make changes to the product range and specifications without prior notice.
!
Recolector de insectos Levenhuk LabZZ BC10
Pueden usarlo niños de más de 3 años. Observe los insectos a través del contenedor solamente, no los toque; algunos insectos
pueden morder o picar. Asegúrese de abrir el contenedor y soltar el insecto cuando finalice su observación.
El recolector de insectos Levenhuk LabZZ BC10 es un excelente kit para recolectar y estudiar de forma divertida y segura arañas, moscas,
saltamontes, mosquitos, orugas, mariposas y muchos otros insectos.
Uso:
• Instale el contenedor como se muestra (1). Gire la tapa del contenedor para abrirlo (2). Elija e instale una de las boquillas (3).
• Coloque la boquilla al lado del insecto y presione el botón de vacío. El recolector de insectos está equipado con tres niveles de velocidad:
«L» es para baja velocidad, «M» es para velocidad media, y «H» es para velocidad alta. Seleccione la velocidad dependiendo del tamaño del
insecto (4).
• También puede usar una red de recolección o pinzas para atrapar insectos (5).
• Abra la tapa del contenedor o un vaso para liberar el insecto (6).
Instalación y reemplazo de las pilas:
Use un destornillador para abrir la tapa del compartimento de pilas, instale 4 pilas AA y cierre la
tapa. El destornillador y las pilas no están incluidos en el kit.
Reemplace siempre todas las pilas al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas y nuevas, ni pilas de diferentes tipos. Retire lo antes
posible las pilas agotadas. Nunca caliente las pilas para intentar reavivarlas.
En el caso de que alguien se trague una pieza
pequeña o una pila, busque ayuda médica inmediatamente.
Garantía: 2 años. Para más detalles visite nuestra página web: es.levenhuk.com/atencion/#garantia
Levenhuk se reserva el derecho a modificar o descatalogar cualquier producto sin previo aviso.
!
Levenhuk LabZZ BC10 rovarbefogó
A terméket 3 évnél idősebb gyermekek már használhatják. Csak a tárolóban vizsgáld a bogarakat, ne fogd meg őket – egyes
bogarak harapni, csípni tudnak. A megfigyelés végeztével ne feledd kinyitni a tárolót és szabadon engedni a vizsgált rovarokat.
A Levenhuk LabZZ BC10 rovarbefogó készlete kiváló pókok, legyek, szöcskék, szúnyogok, szitakötők, lepkék és sok-sok más bogár
biztonságos, szórakoztató befogására.
Használata:
• Szerelje fel a tárolót az ábrán látható módon (1). A tároló fedelét elforgatva nyissa ki (2). Szerelje fel a használni kívánt szívófejet (3).
• Tegye a szívófejet a bogár mellé és nyomja meg a beszippantó gombot. A rovarbefogón három sebességfokozat van: Az “L” a kis
sebességet, az “M” a közepest és a “H” a nagy sebességet jelenti. A sebességet a rovar méretéhez igazodóan kell kiválasztani (4).
• Rovar befogásra használható még a lepkeháló és a csipesz is (5).
• A tároló vagy az üveg fedelét kinyitva engedje el a rovart (6).
Elem behelyezés és csere:
csavarhúzóval nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét, tegyen be 4 darab AA elemet, majd zárja vissza a fedelet.
A csavarhúzót és az elemeket a készlet nem tartalmazza.
Elemcsere során mindig az összes elemet egyszerre cserélje ki, ne keverje a régi elemeket a frissekkel, valamint a különböző típusú
elemeket se keverje egymással össze. A lemerült elemeket azonnal távolítsa el. Soha ne kísérelje meg felmelegíteni az elemeket
azok élettartamának megnöveléséhez.
Azonnal forduljon orvoshoz, amennyiben bárki lenyelt egy kis alkatrészt vagy elemet.
Szavatosság: 2 év. További részletekért látogasson el weboldalunkra: www.levenhuk.hu/ugyfelszolgalat/#garancia
A gyártó fenntartja magának a jogot a termékkínálat és a műszaki paraméterek előzetes értesítés nélkül történő módosítására.
!
EN
ES
HU
DE
Уред за събиране на насекоми Levenhuk LabZZ BC10
Може да се използва от децанад 3-годишна възраст. Наблюдавайте насекомите само през контейнера и не ги пипайте –
някои насекоми могат да Ви ухапят или ужилят. Не забравяйте да отворите контейнера и да пуснете насекомото, когато
приключите с наблюденията.
Уредът за събиране на насекоми Levenhuk LabZZ BC10 е страхотен комплект за забавление и безопасно събиране и изучаване на
паяци, мухи, скакалци, комари, гъсеници, пеперуди и много други насекоми.
Начин на употреба:
•
Поставете контейнера, както е показано (1). Завъртете капака на контейнера, за да го отворите (2). Изберете и поставете едната
от дюзите (3).
• Поставете дюзата до насекомото и натиснете бутона за вакуум. Устройството за събиране на насекоми е оборудвано с три нива
на скорост: „L“ за ниска скорост, „M“ за средна скорост и „H“ е за висока скорост. Изберете скоростта в зависимост от размера на
насекомото (4).
• Можете също така да използвате мрежата за улавяне или пинсетата, за да хващате насекоми (5).
• Отворете капака на контейнера или стъклото, за да пуснете насекомото (6).
Поставяне и смяна на батериите:
използвайте отвертка, за да отворите отделението за батериите, поставете 4 батерии AA и
затворете капака. Отвертката и батериите не са включени в комплекта.
Винаги сменяйте всички батерии едновременно, като внимавате да не смесите стари и нови или батерии от различен тип.
Извадете използваните батерии незабавно. Никога не загрявайте батерии, опитвайки се да ги използвате допълнително
време.
Потърсете веднага медицинска помощ, ако погълнете малка част или батерия.
Гаранция: 2 години. За повече информация посетете нашата уебстраница: www.levenhuk.bg/pravila-i-usloviya/#garantsiya
Производителят си запазва правото да прави промени на гамата продукти и спецификациите им без предварително уведомление.
!
Levenhuk LabZZ BC10 Sada pro sběr hmyzu
Mohou jej používat i děti starší 3 let. Hmyz pozorujte pouze přes sklo, nikdy se jej nedotýkejte – některý hmyz vás může
kousnout nebo bodnout. Po dokončení pozorování nikdy nezapomeňte otevřít nádobu a vypustit hmyz.
Sada pro sběr hmyzu Levenhuk LabZZ BC10 je vynikající produkt, který umožňuje v zábavné a bezpečné formě sběr a studium pavouků,
much, kobylek, komárů, housenek, motýlů a ostatního hmyzu.
Použití:
• Proveďte instalaci nádoby dle vyobrazení (1). Otevřete nádobu otáčením jejího krytu (2). Zvolte a nainstalujte jednu z hubic (3).
• Umístěte hubici vedle hmyzu a stiskněte tlačítko podtlaku. Sada pro sběr hmyzu disponuje třemi úrovněmi rychlosti: „L“ znamená nízkou
rychlost (Low), „M“ znamená střední rychlost (Medium) a „H“ představuje vysokou rychlost (High). Zvolte rychlost s ohledem na velikost
hmyzu (4).
• Pro odchyt hmyzu můžete také použít pinzetu nebo podběrák (5).
• Otevřete kryt nádoby nebo sklo a vypusťte hmyz (6).
Instalace a výměna baterií:
pomocí šroubováku otevřete kryt slotu na baterie, vložte 4 baterie typu AA a kryt opět zavřete. Šroubovák a
baterie nejsou součástí balení.
Při výměně vždy nahrazujte celou sadu baterií a dbejte na to, abyste nemíchali staré a nové baterie, případně baterie různých typů.
Použité baterie včas vyměňujte. Baterie se nikdy nepokoušejte oživit zahříváním.
Při náhodném požití malé součásti nebo baterie
ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Záruka: 2 let. Další informace – navštivte naše webové stránky: www.levenhuk.cz/zaruka
Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo provádět bez předchozího upozornění úpravy jakéhokoliv výrobku, případně zastavit jeho výrobu.
!
BG
CZ