background image

5

4

TYPENSCHILD | 

TYPE LABEL

Tischtyp

Desk type

Auftragsbestätigung

Order confirmation

Gasfederbestückung

Gas spring assembly

Monteur

Assembler

Herstelldatum

Date of manufacture

Maximalbelastung Tischplatte

Maximum load on desk top

Das Typenschild befindet sich unter der Säulenabdeckung.

The type label is located under the column cover.

Adresse des Herstellers

Address of the manufacturer

WICHTIGE BENUTZERINFORMATION | 

IMPORTANT USER INFORMATION

Hinweise zur sicheren Benutzung am Bedie

-

nungshebel beachten!

Die sichere Nutzung des Sitz-Steh-Tisches ist nur 

möglich, wenn die Anweisungen aus der Bedie-

nungsanleitung vollständig beachtet werden.

Diese befindet sich im Beipack.

Bestimmungsgemäße Verwendung /

 

Anwendungsbereich

Das Schreibtischsystem high01 wurde für alle Arten 

von Bürotätigkeiten insbesondere für Bildschirman-

wendungen konzipiert. Somit sind die Tische auch 

für die Bestückung mit handelsüblicher Ausrüstung 

für Bürokommunikation wie Monitore, Faxgeräte, 

Drucker usw. ausgelegt. Beim Bestücken der Ar-

beitsflächen mit Zusatzlasten muss darauf geachtet 

werden, dass die in den technischen Angaben 

genannte maximale Belastung nicht überschritten 

wird. Die Möglichkeit, an höhenverstellbaren Tischen 

die Arbeitsposition zwischen Sitzen und Stehen zu 

variieren, ist besonders hervorzuheben.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und 

darüber, sowie von Personen mit verringerten physi-

schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder 

Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, 

wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren 

Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die 

daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von 

Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Mechanische Gefährdungen 
Auffahren 

Beim Betätigen der Tischhöhenverstellung ist 

stets darauf zu achten, dass sich keine mobilen 

Gegenstände wie Stühle, Caddys etc. unterhalb der 

höhenverstellbaren Tischplatte befinden.

Auch der Verfahrweg oberhalb der Tischplatte muss 

freigehalten werden.

Observe the instructions for safe use on the 

hand set!

Safe use of the sit/stand desk is only possible if the 

instructions in the user manual are followed in total.
It can be found in the accessory pack.

Intended use / field of application

The high01 desk is designed for all types of office 

activities, especially for screen applications. The-

refore, the desks are also made for commercially 

available office equipment such as monitors, fax ma

-

chines, printers, etc. When placing additional loads 

on the work surface, it is important to ensure that the 

maximum load specified in the technical information 

is not exceeded. The possibility of varying the wor-

king position between sitting and standing at height 

adjustable desks should be particularly emphasised.
This appliance can be used by children aged from 8 

years and older, and persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities or lack of experience 

and knowledge if they have been given supervision 

or instruction concerning use of the appliance in a 

safe way and understand the resulting risks.
Children are not allowed to play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be carried 

out by children without supervision.

Mechanical dangers 
Collision

When operating the height adjustment of the desk, 

always make sure no mobile objects such as chairs, 

caddies, etc. are located below the height adjustable 

desk top.
The movement path above the desk top must also 

be kept clear.

Содержание high01

Страница 1: ...dienungsanleitung Montageanleitung User Manual Assembly Instruction Die Bedienungs und Montageanleitung wird im Beipack mitgeliefert Please find user manual and assembly instruction in the accessory pack ...

Страница 2: ...ey leave our factory Should you nevertheless have any problems with your desk you can contact our service department phone 49 0 9566 88 224 website https www leuwico com service It is essential that the desk frame is assembled in accordance with these instructions Modifications to the desk frame or improper use can affect the safety function and service life In case of improper assembly contrary t...

Страница 3: ... mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Mechanische Gefährdungen Auffahren Beim Betätigen der Tischhöhenverstellung ist stets darauf zu achten dass sich keine mobilen Gegenstände wie Stühle Caddys etc unterhalb der höhenverstellbaren Tischplatte befinden Auch der Verfahrweg oberhalb der Tischplatte muss freigehalten we...

Страница 4: ...dle adjusted weight compensation is always adapted to the current desk load If the weight compensation is too tight the desk will move upwards like a catapult when the manual release is actuated danger of injury If the weight compensation is not pre set enough the desk will fall downwards when the manual release is actuated danger of injury In case of any change of a load situation on the desk the...

Страница 5: ...sausgleich immer der aktuellen Tischbelastung angepasst wird Die Gewichtsklasse ist dem Typenschild zu entnehmen To enable convenient height adjustment for any desk load in the range from 0 to 40 kg an adjustment mechanism can be adapted to the respective load situation by means of a handle adjustment Care must be taken to ensure that the manually adjustable weight compensation is always adapted t...

Страница 6: ...out option Kabelschlitz Option cable cut out option Kabelkette Zubehör cable chain accessories Kabelkette Zubehör cable chain accessories mit Kabelschlitz with cable cut out mit 4 Steckplätzen with 4 modules mit E Box with E Box Ergonomics For ergonomic requirements please refer to the Ergonomics Brochure of LEUWICO There you will find a guide to the ideal design with regard to acoustics light and...

Страница 7: ...ausgleich geht nicht Kurbel ist nicht richtig eingeklickt Kurbel erneut einsetzen und auf das Klick Geräusch achten Problem Cause Remedy Desk stucks Desk is stuck in the upper end after transport Locking screw not unscrewed Desk cannot be adjusted upwards Desk load does not correspond to weight compensation Operate weight compensation counterclockwise Desk moves up by itself and can no longer be a...

Страница 8: ...sembly instruction for contact details The following components are included in the system The following components are included in the system 1 desk top with stabilization tube 2 column with preassembled console 3 column cover 4 stabilization tube with shims 5 foot extension 6 manual release 7 accessory pack with screws and small parts 8 optional cable tray 9 optional cable chain 10 optional E Bo...

Страница 9: ...e required Säulen mit Schraube C zusammen schrauben 4 Schrauben je Säule Fußplatte festschrauben Schraube C Zylinderkopfschraube M4x12 max Drehmoment 1 2 Nm Screw the columns together with screw C 4 screws per column Screw foot plate tight Srew C M4x12 cylinder head screw max torque 1 2 Nm Aufrichten Seitenbleche und Säulenabdeckung auf die Säule schieben Erecting Push side plates and column cover...

Страница 10: ...mit dem hinteren Stabilisationsrohr und der Winkel konsole verschrauben Es werden zwei Schraubenty pen zur Befestigung benötigt Bei Compactplatten die Schrau benlänge beachten Demontage der Tischplatte Tisch ganz nach oben fahren sonst besteht Verletzungsgefahr durch vorgespannte Gasfedern Vor der Demontage der Tischplatte Tischplatte komplett abräumen Kabel aus E Box oder Kabelschlitzen herauszie...

Страница 11: ...achten Bei Compactplatten darf nur in vorgebohrte Löcher geschraubt werden Unteres Ende der Kabelkette durch Magnete an der Säule des Tisches befestigen Insert threaded pins through the cable tray into the metal bracket of the cable chain Fix the cable chain with knurled screws on the outside of the cable tray Aligning the cable tray to the rear edge of the desk top Fixing the cable tray to the st...

Страница 12: ... drehen Reduzierung der Zugspannung anschließend Konter mutter SW 8 wieder festziehen Achtung Der Bowdenzug der Handauslösung darf beim Nachstellen nicht überspannt werden Dies kann die Zahnradbremse des Tisches außer Kraft setzen oder die Funktion des Tisches beein trächtigen 1 2 1 Loosen lock nut SW 8 2 Problem a turn adjusting screw counterclockwise increase tension Problem b turn adjusting scr...

Страница 13: ...2022 01 21 LEUWICO GmbH Hauptstraße 2 4 D 96484 Wiesenfeld Telefon 49 9566 88 0 Telefax 49 9566 88 114 E Mail info leuwico com www leuwico com ...

Отзывы: